Hama 00176927 Скачать руководство пользователя страница 30

29

4. Punere în funcțiune și utilizare
4.1 Punerea în funcțiune a ceasului

Deschideți

capacul compartimentului

bateriilor

(1), introduceți o baterie AA

cu polaritatea corectă și închideți din nou

compartimentul

(1). Ceasul este pregătit

de funcționare.

5. Funcționare
5.1 Setare oră exactă

• Cu ajutorul

rotiței de setare

(2) de

pe partea posterioară setați ora exactă

actuală (ore / minute) în sensul indicat

de săgeată.

• Pentru oprirea secundelor în vederea setării

corecte, scoateți bateria. Introduceți la

loc bateria pentru a reporni secundarul la

secundele corecte.

5.2 Ceas deșteptător

• Cu ajutorul

rotiței de setare

(3) de pe

partea posterioară, setați în sensul indicat

de săgeată ora de deșteptare dorită.

Arătătorul pentru ora de deșteptare se

mișcă în sens contrar acelor de ceasornic.

• Pentru activarea alarmei trageți în afară

respectiv în sus tasta

glisantă

(4) de pe

partea posterioară. La atingerea orei

de deșteptare se aude un semnal de

deșteptare.

• Pentru dezactivarea alarmei respectiv a

semnalului de deșteptare apăsați tasta

glisantă

(4) în jos.

5.3 Iluminare LED

Prin apăsarea tastei

Light

(5) se activează

iluminarea LED.

6. Întreţinere şi revizie

Curățați acest produs numai cu o cârpă fără

scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți

agresivi. Aveți grijă să nu intre apă în produs.

Aveți grijă să nu intre apă în produs.

7. Excludere de garanție

Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o

răspundere sau garanție pentru pagube

cauzate de montarea, instalarea sau

folosirea necorespunzătoare a produsului sau

nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și

a instrucțiunilor de siguranță.

8. Date tehnice

Ceas deșteptător

“Classic”

Alimentare cu curent

1,5 V

1 x baterie AA

Содержание 00176927

Страница 1: ...pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning K ytt ohje Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaa...

Страница 2: ...1 3 4 2 5...

Страница 3: ...use of electronic devices is not permitted Do not drop the product and do not expose it to any major shocks Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any and all service work to...

Страница 4: ...arrow to set the appropriate alarm time The hand for the alarm time moves in an anticlockwise direction Pull the sliding switch 4 on the back outward or up to enable the alarm An alarm will sound at t...

Страница 5: ...bt sind Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Ersch tterungen aus Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren berlassen Sie jegliche Wartungsarb...

Страница 6: ...e gew nschte Weckzeit ein Der Zeiger f r die Weckzeit bewegt sich gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie den Schiebeschalter 4 auf der R ckseite heraus bzw nach oben um den Alarm zu aktivieren Bei Erreich...

Страница 7: ...les zones dans lesquelles l utilisation d appareils lectroniques est interdite Prot gez le produit des secousses violentes et vitez tout choc ou toute chute Ne tentez pas de r parer l appareil vous m...

Страница 8: ...l heure de r veil L aiguille de l heure de r veil tourne dans le sens contraire des aiguilles d une montre Extrayez le s lecteur 4 situ au dos de l appareil ou poussez le vers le haut afin d activer...

Страница 9: ...No utilice el producto en reas donde no se permitan aparatos electr nicos No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia Encomien...

Страница 10: ...or gir ndola en el sentido indicado por la flecha La aguja de la hora de alarma se mueve en sentido no horario Deslice hacia arriba o tire del interruptor corredizo 4 situado en la parte posterior par...

Страница 11: ...10 1 2 3 4 5 Light 1 2 1 3 R...

Страница 12: ...11 4 4 1 1 1 5 5 1 2 5 2 3 4 4 5 3 Light 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Classic 1 5 1...

Страница 13: ...non sono ammesse le apparecchiature elettroniche Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Non tentare di aggiustare o riparare l apparecchio da soli Fare eseguire qualsiasi lavoro...

Страница 14: ...eglia si muove in senso orario Tirare l interruttore a cursore 4 sul retro verso l alto o spingere verso il basso per attivare la sveglia Al raggiungimento dell ora impostata suona la sveglia Premere...

Страница 15: ...pparatuur niet is toegestaan Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren Laat onderhouds en reparatiew...

Страница 16: ...jzer voor de wektijd beweegt zich tegen de wijzers van de klok in linksom Duw de schuifschakelaar 4 op de achterzijde eruit resp naar boven om het alarm te activeren Bij het bereiken van de wektijd we...

Страница 17: ...16 1 2 3 4 5 Light 1 2 1 x AA 33 J...

Страница 18: ...17 4 4 1 1 AA 1 5 5 1 2 5 2 3 4 4 5 3 LED Light 5 LED 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Classic 1 5 V 1 x AA...

Страница 19: ...rz dze elektronicznych Chroni produkt przed upadkiem i silnymi wstrz sami Nie pr bowa naprawia samodzielnie urz dzenia Prace serwisowe zleca wykwalifikowanemu personelowi fachowemu Nie modyfikowa urz...

Страница 20: ...o ruchu wskaz wek zegara Wyci gn lub przesun do g ry suwak z ty u 4 aby w czy alarm W chwili wybicia ustawionej godziny rozlega si sygna budzenia Przesun suwak w d 4 aby wy czy alarm lub sygna budzeni...

Страница 21: ...etben haszn lja Ne haszn lja a term ket olyan helyen ahol elektronikus k sz l kek nincsenek megengedve Ne ejtse le a term ket s ne tegye ki heves r zk d snak Ne k s relje meg a k sz l k saj t karbanta...

Страница 22: ...vel a ny l ir ny ban ll tsa be az breszt si id pontot Az breszt si id pont mutat ja az ramutat j r s val ellent tesen mozog H zza ki a tol kapcsol t 4 a h toldalon h tra ill felfel az breszt s aktiv...

Страница 23: ...such ch prostor ch V robek nepou vejte na m stech kde je pou v n elektronick ch za zen zak z no V robek chra te p ed p dem a velk mi ot esy Do v robku nezasahujte a neopravujte ho Ve ker kony dr by p...

Страница 24: ...a doby buzen se pohybuje proti sm ru hodinov ch ru i ek Pro aktivaci alarmu vyt hn te posuvn p ep na 4 na zadn stran resp posu te jej sm rem nahoru Jakmile nastane doba buzen zazn sign l buzen Pro dea...

Страница 25: ...k nepou vajte na miestach kde je pou vanie elektronick ch zariaden zak zan V robok chr te pred p dmi a ve k mi otrasmi Do v robku nezasahujte a neopravujte ho Ak ko vek kony dr by prenechajte pr slu n...

Страница 26: ...budenia Ru i ka asu budenia sa pohybuje proti smeru hodinov ch ru i iek Ak chcete aktivova alarm vytiahnite posuvn sp na 4 na zadnej strane von resp nahor Pri dosiahnut asu budenia zaznie sign l buden...

Страница 27: ...aparelhos electr nicos N o deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes N o tente fazer a manuten o ou reparar o aparelho Qualquer trabalho de manuten o deve ser executado por t cnicos especia...

Страница 28: ...no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Para ativar o alarme puxe o interruptor deslizante 4 localizado na parte traseira para fora ou para cima Quando a hora de despertar alcan ada ouve se u...

Страница 29: ...electronice Nu l sa i produsul s cad i nu l supune i trepida iilor puternice Nu ncerca i s repara i sau s depana i aparatul Opera iile de repara ii se execut numai de personal de specialitate Nu execu...

Страница 30: ...teptare se mi c n sens contrar acelor de ceasornic Pentru activarea alarmei trage i n afar respectiv n sus tasta glisant 4 de pe partea posterioar La atingerea orei de de teptare se aude un semnal de...

Страница 31: ...ka apparater inte r till tna Tappa inte produkten och uts tt den inte f r kraftiga vibrationer F rs k inte serva eller reparera produkten sj lv verl t allt servicearbete till ansvarig fackpersonal F r...

Страница 32: ...f r v ckningstid r r sig motsols Dra ut resp upp skjutreglaget 4 p baksidan f r att aktivera larmet En v ckningssignal ljuder vid den inst llda v ckningstiden Tryck ner skjutreglaget 4 f r att avaktiv...

Страница 33: ...iv t ole sallittuja l p st laitetta putoamaan l k altista sit voimakkaalle t rin lle l yrit huoltaa tai korjata laitetta itse J t kaikki huoltoty t vastuulliselle ammattihenkil st lle l tee muutoksia...

Страница 34: ...ysajan osoitin liikkuu vastap iv n Ved liukukytkint 4 taustapuolelta ulos ja tai yl sp in h lytyksen aktivoimiseksi Kun her tysaika saavutetaan laitteesta kuuluu her tyssignaali Paina liukukytkint 4 a...

Страница 35: ...34 1 2 3 4 5 Light 1 2 1 AA 3 B...

Страница 36: ...35 4 4 1 1 AA 1 5 5 1 2 5 2 3 4 4 5 3 LED Light 5 LED 6 7 8 Classic 1 5 V 1 x AA...

Страница 37: ...companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00186335_00176927 02 19 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama co...

Отзывы: