background image

4

F

Mode d‘emploi

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.

Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes.

Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter

en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas

échéant.

1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer

votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des

remarques importantes.

2. Contenu de l‘emballage

Horloge murale

1 pile AA

Mode d‘emploi

3. Consignes de sécurité

Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.

Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.

N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources

de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.

Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux

d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés.

Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement

dans des locaux secs.

N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils

électroniques est interdite.

Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.

N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient

perdre vos droits de garantie.

Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque

d‘étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en

vigueur.

Avertissement – concernant les piles

Respectez impérativement la polarité de la pile (ma et -) lors de

l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel

n‘est pas le cas.

Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.

Avant d‘insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts

d‘accouplement.

N‘autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d‘un appareil sans

surveillance.

N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles

de différents types.

Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un

certain temps (à l‘exception des produits d‘alarme en veille).

Ne court-circuitez pas les piles.

Ne tentez pas de recharger les piles.

Ne jetez pas de piles au feu.

Conservez les piles hors de portée des enfants.

Ne tentez pas d‘ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les

jeter dans l’environnement et à ce que des petits enfants ne les avalent pas.

Les piles sont susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs

pour l‘environnement.

Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.

Évitez un stockage, une charge ou une utilisation à des températures extrêmes.

4. Mise en service

4.1 Insertion de la pile

Retirez le film de protection, puis insérez la pile conformément aux indications de

polarité. Votre horloge est alors prête à fonctionner.

4.2 Remplacement de la pile

Le cas échéant, retirez une pile déchargée et recyclez-la conformément aux directives

en vigueur. Insérez une nouvelle pile LR6/AA/Mignon. Respectez les indications de

polarité lors de l‘insertion de la pile.

5. Installation

Avertissement concernant l‘installation

N‘installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles de

se tenir.

Avant l‘installation, vérifiez que le mur prévu pour recevoir le produit dispose

d‘une force portante suffisante et qu‘aucune conduite d‘électricité, d‘eau, de

gaz ni aucune autre conduite ne passe dans cette partie de la cloison.

Procurez-vous le matériel de fixation adapté à dans un commerce spécialisé.

Vous pouvez installer l‘horloge à une paroi à l‘aide de la fente située sur sa face

arrière.

6. Fonctionnement

L‘horloge se met automatiquement en service après avoir correctement inséré

la pile.

Tournez la molette située au dos de l‘appareil afin de régler l‘heure.

7. Soins et entretien

Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement

humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre

dans le produit.

8. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages

provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du

produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi

et/ou des consignes de sécurité.

9. Caractéristiques techniques

Horloge murale

Alimentation électrique

1,5 V

1 pile LR6/AA

10. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement :

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin

d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection

de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:

Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne

doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme

“picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son

emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation.

Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usagé(e) aux points de

collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur. En permettant

le recyclage des produits et des batteries, le consommateur contribuera ainsi à la

protection de notre environnement. C‘est un geste écologique.

Содержание 00176917

Страница 1: ...F D GB I S PL RUS H BG CZ FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Man...

Страница 2: ...can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Avoid storing charging or using batteries in extreme temperatures 4 Getting St...

Страница 3: ...ren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch digen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie k nnen giftige und umweltsch dliche Schwermetalle enthalt...

Страница 4: ...ement et ce que des petits enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds toxiques et nocifs pour l environnement Retirez les piles usag es imm diatement du produ...

Страница 5: ...as recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados t xicos y da inos para el medioambiente Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Evite el almacen...

Страница 6: ...nnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren Opbergen opladen en gebruik bij extreme temperaturen voorkomen...

Страница 7: ...tterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nell ambiente le batterie Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici Rimuovere e smaltire immedia...

Страница 8: ...ni nie po yka baterii a tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowiska metale ci kie Natychmiast usun z produktu zu yte baterie i podda je utylizacj...

Страница 9: ...z rt helyen t rolja Az akkumul torokat s elemeket soha ne nyissa fel k ros tsa nyelje le vagy juttassa a k rnyezetbe M rgez s k rnyezetre k ros neh zf meket tartalmazhatnak Halad ktalanul t vol tsa el...

Страница 10: ...ie la ndem na copiilor Bateriile nu se deschid nu se deterioreaz nu se nghit i nu se arunc n mediul nconjur tor Pot con ine metale grele i toxice nocive mediului nconjur tor ndep rta i i salubriza i i...

Страница 11: ...mimo dosah d t Baterie nikdy neotv rejte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahovat jedovat t k kovy kod c ivotn mu prost ed Vybit baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle p...

Страница 12: ...mo dosahu det Bat rie nikdy neotv rajte zabr te ich po kodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova jedovat a k kovy kodliv pre ivotn prostredie Vybit bat rie bezodkladne vy...

Страница 13: ...metais pesados t xicos e prejudiciais para o ambiente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine as adequadamente Evite guardar carregar e utilizar a bateria sob temperaturas extremas 4...

Страница 14: ...rn ppna skada eller f rt r aldrig batterier och sl ng dem inte i naturen De kan inneh lla giftiga tungmetaller som r skadliga f r milj n F rbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kassera...

Страница 15: ...15 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Страница 16: ...16 B Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA Mignon 5 6 7 8 9 1 5 V 1 x AA 10 2012 19 EU 2006 66 E...

Страница 17: ...17 J Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA Mignon 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 V 1 x AA 10 2012 19 EU 2006 66 EE...

Страница 18: ...niiden p ty luontoon Ne voivat sis lt myrkyllisi ja ymp rist lle haitallisia raskasmetalleja Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja h vit ne viipym tt V lt s ilytyst lataamista ja k ytt rimm isiss...

Страница 19: ...brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim...

Отзывы: