background image

13

Attenzione – Batterie a bottone

• Non ingerire la batteria, Pericolo di ustioni a causa di materiali pericolosi.
• Questo prodotto contiene batterie a bottone. Nel caso che le batterie a

bottone vengano ingerite, si possono verificare gravi ustioni interne nell’arco

di appena 2 ore e ciò può portare alla morte.

• Tenere le batterie nuove e quelle usate lontano dalla portata dei bambini.
• Nel caso che il vano batterie non si chiudesse bene non utilizzare più il

prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini.

• Se pensate che delle batterie siano state ingerite o che si trovino in una

qualunque parte del corpo rivolgetevi immediatamente all’assistenza medica.

Sostituzione della batteria:

Premere il tasto ALARM per attivare o disattivare l‘allarme (con la funzione di

allarme attivata, sullo schermo LCD viene visualizzato il simbolo dell‘altoparlante).

1. Rimuovere il coperchio del vano batterie.

2. Inserire una batteria del tipo CR2032, prestando attenzione alla polarità

indicata sul vano batterie.

3. Applicare nuovamente il coperchio del vano batterie.

Avvertenza

1. Non riparare né smontare la bilancia.

2. Pulire la bilancia con un panno morbido e leggermente umido.

NON

immergere

la bilancia in acqua e non utilizzate detergenti chimici o abrasivi.

3.

NON

sottoporre l‘anello triangolare a sollecitazioni elevate per un lungo

periodo. In viaggio, tenere la bilancia lontana da oggetti appuntiti (per es.

giocattoli, penne ecc.) per evitare che si accenda inavvertitamente e consumi

corrente.

4. Per garantire valori di misurazioni una lunga durata, non utilizzare la bilancia in

presenza di forti campi magnetici.

5. Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato e non per quello

commerciale.

6. Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.

7. Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo

in luoghi asciutti.

8. Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre

fonti di calore o la luce diretta del sole.

9. Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!

10. Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di

garanzia.

11. Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!

12. Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato.

13. Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire

qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente.

14. Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla

portata dei bambini!

15. Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche moderate.

Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal

montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza

delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

Indicazioni di smaltimento

Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e

2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti

applicazioni:

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono

essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati

dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie

alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo

o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali

di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo

indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando

i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un

importante contributo alla protezione dell’ambiente.

Содержание 00105380

Страница 1: ...O GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it...

Страница 2: ...nt is stable the number is saved and the scale beeps The total weight is then displayed on the LCD panel The scale switches off automatically after 30 seconds It can also be switched off manually Pres...

Страница 3: ...8 Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight 9 Do not drop the product and do not expose it to any major shocks 10 Do not modify the produ...

Страница 4: ...Gesamtgewicht wird auf dem LCD Display angezeigt Die Waage schaltet sich nach 30 Sekunden automatisch ab oder kann manuell ausgeschaltet werden Dr cken Sie dazu um die Waage zur ckzusetzen und dr cke...

Страница 5: ...nd verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen 8 Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer N he der Heizung anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung 9 Lassen Sie das Produkt ni...

Страница 6: ...du poids appara t l cran LCD La balance se met automatiquement hors tension au bout de 30 secondes vous pouvez galement la mettre hors tension manuellement appuyez dans ce cas sur la touche afin de r...

Страница 7: ...it de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des environnements secs 8 Prot gez le produit de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des locaux secs 9 Pro...

Страница 8: ...se un valor estable el peso se almacena indic ndose mediante un pitido y se visualiza el peso total en la pantalla LCD La balanza se apaga de forma autom tica a los 30 segundos siendo posible asimismo...

Страница 9: ...cto de la suciedad la humedad y el calor excesivo y util celo solo en ambientes secos 8 No opere el producto en las inmediaciones de la calefacci n de otras fuentes de calor o bajo la radiaci n direct...

Страница 10: ...et een pieptoon opgeslagen en het totale gewicht wordt op de LCD display weergegeven Het weeginstrument schakelt zich na 30 seconden automatisch uit of kan handmatig worden uitgeschakeld Druk daartoe...

Страница 11: ...ruik het alleen in droge omgevingen 8 Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen 9 Laat het produ...

Страница 12: ...radiocontrollato sul display LCD Dopo 30 secondi la bilancia si spegne automaticamente o si pu spegnere manualmente Premere per azzerare la bilancia e premere nuovamente Note Dopo aver pesato la valig...

Страница 13: ...l prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo solo in luoghi asciutti 8 Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimit di riscaldamento altre fonti di calore o la luce dire...

Страница 14: ...cza si automatycznie po 30 sekundach albo mo na j wy czy r cznie W tym celu nacisn przycisk aby zresetowa wag a nast pnie ponownie nacisn przycisk Uwagi Po pomiarze ci aru nacisn przycisk aby zreseto...

Страница 15: ...zyszczeniem wilgoci i przegrzaniem oraz stosowa go tylko w suchym otoczeniu 8 Nie u ywa produktu w bezpo redniej blisko ci ogrzewania innych r de ciep a ani nie wystawia go na bezpo rednie promieniowa...

Страница 16: ...se ut n hangjelz s k s ret ben t rt nik s a teljes s ly az LCD kijelz n megjelenik A m rleg 30 m sodperc ut n automatikusan kikapcsol de k zzel is kikapcsolhat Nyomja meg a gombot a m rleg t rl s hez...

Страница 17: ...rnyezetben haszn lja 8 A term ket ne haszn lja a f t s s egy b h forr sok k zel ben vagy k zvetlen naps t snek kit ve 9 Ne ejtse le a term ket s ne tegye ki heves r zk d snak 10 Ne v gezzen m dos t s...

Страница 18: ...ayul LCD C ntarul se deconecteaz automat dup 30 de secunde sau se poate deconecta manual Pentru aceasta ap sa i pentru trecerea c ntarului la nul ap sa i din nou Observa ie Dup ce a i executat c nt ri...

Страница 19: ...i utiliza i l numai n mediu uscat 8 Evita i folosirea produsului n imediata apropiere a sistemului de nc lzire a altor surse de c ldur sau n radia ia solar direct 9 Nu l sa i produsul s cad i nu l su...

Страница 20: ...u p pnut a celkov hmotnost se zobraz na LCD displeji Po uplynut 30 sekund se v ha automaticky vypne nebo m e b t vypnuta manu ln Pro vynulov n v hy stiskn te a op tovn stiskn te Pozn mky Po zv en obje...

Страница 21: ...robek je ur en pro soukrom nev d le n pou it 6 V robek pou vejte v hradn ke stanoven mu elu 7 Chra te v robek p ed zne i t n m vlhkost a p eh t m a pou vejte ho pouze v such ch prostor ch 8 V robek ne...

Страница 22: ...ozn mi sa to p pnut m a celkov hmotnos sa zobraz na LCD displeji V ha sa po uplynut 30 sek nd automaticky vypne alebo sa m e vypn ru ne Na vynulovanie v hy stla te a potom stla te e te raz Pozn mky Po...

Страница 23: ...oliami 5 Tento v robok je ur en na s kromn pou itie v dom cnosti nie je ur en na komer n pou itie 6 V robok pou vajte v hradne na stanoven el 7 Chr te v robok pred zne isten m vlhkos ou a prehriat m a...

Страница 24: ...quando alcan ada uma posi o est vel sendo emitido um bip e o peso total apresentado no visor LCD A balan a desliga se automatica mente ap s 30 segundos ou pode ser desligada manualmente Para tal prim...

Страница 25: ...e n o comercial 6 Utilize o produto apenas para a finalidade prevista 7 Proteja o produto contra sujidade humidade e sobreaquecimento e utilize o apenas em ambientes secos 8 N o utilize o produto per...

Страница 26: ...nd uppn s och totalvikten visas i LCD displayen V gen st nger av sig automatiskt efter 30 sekunder Den kan ocks st ngas av manuellt Tryck d f r att terst lla v gen och tryck p igen Kommentarer N r vik...

Страница 27: ...ukt och verhettning och anv nd den bara inomhus 8 Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i direkt solsken 9 Tappa inte produkten och uts tt den inte f r kraftiga vibra...

Страница 28: ...28 R Hama 50 100 1 CR2032 8 8 8 0 0 30...

Страница 29: ...29 2 lo 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hama GmbH Co KG 2012 19 EU 2006 66 EU...

Страница 30: ...30 Hama 50 kg 100 g 1 CR2032 LCD kg lb 8 8 8 kg lb 0 0 LCD 30 B...

Страница 31: ...31 2 Io 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2012 19 EU 2006 66 E...

Страница 32: ...32 J Hama 50 kg 100 g 1 CR2032 LCD kg lb 8 8 8 kg lb 0 0 LCD 30...

Страница 33: ...33 2 lo 1 2 CR2032 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hama GmbH Co KG 2012 19 EU 2006 66 EE...

Страница 34: ...a rl k bir uyar sesi verilerek kaydedilir LCD ekranda toplam a rl k g r n r Tart 30 saniye sonra otomatik olarak kapan r veya elle kapat labilir Bunun i in tu una basarak tart y s f rlay n ve yeniden...

Страница 35: ...b rakmay n 9 r n yere d rmeyin ve ok a r sars nt lara maruz b rakmay n 10 Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z Aksi takdirde her t rl garanti hakk kaybolur 11 ocuklar ambalaj malzemelerinden uza...

Страница 36: ...LCD n yt lt Vaa asta katkeaa virta automaattisesti 30 sekunnin kuluttua tai sen voi katkaista my s k sin Voit tehd sen halutessasi n in nollaa vaaka painamalla painiketta ja paina sitten painiketta u...

Страница 37: ...t vain kuivissa ymp rist iss 8 l k yt tuotetta l mmittimien tai muiden l mm nl hteiden v litt m ss l heisyydess tai suorassa auringonpaisteessa 9 l p st laitetta putoamaan l k altista sit voimakkaalle...

Страница 38: ...ma GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 00105380 04 21 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of d...

Отзывы: