Hama 00047778 Скачать руководство пользователя страница 21

21

5. Csatlakoztatás

Figyelmeztetés

• A terméket csak erre engedélyezett csatlakozóaljzatról

működtesse. A termék közelében, könnyen hozzáférhető

helyen levő csatlakozóaljzatot kell használni.

• A főkapcsolóval válassza le a terméket a hálózatról – ha

nincs rajta főkapcsoló, akkor húzza ki a hálózati kábelt a

csatlakozóaljzatból.

• Elosztó használata esetén ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatott

fogyasztók ne lépjék túl a megengedett összesített

teljesítményfelvételt.

• Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, válassza le a

hálózatról.

Az eszközök csatlakoztatása előtt kapcsolja ki az eszközöket.

A túlfeszültségvédőt kizárólag a fogyasztó és az érintésbiztos

aljzat közé szabad csatlakoztatni. Használatra kész állapotban a

túlfeszültségvédő jelzőfénye világít.

Figyelmeztetés

Amennyiben a túlfeszültségvédő jelzőfénye a bekapcsolás után

nem világít, a túlfeszültségvédő hibás - ekkor a használatát fel

kell függeszteni és egy új túlfeszültségvédővel helyettesíteni kell.

6. Karbantartás és ápolás

Hivatkozás

Tisztítás előtt és hosszabb nemhasználat esetén válassza le a

készüléket a hálózatról.

• Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel

tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert.

• Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a termékbe.

7. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot

nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és

szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a

biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.

8. 20 millió euró értékű biztosítás

Termékfelelősségi biztosításunk keretében legfeljebb 20 millió

euró értékű biztosítási fedezetet nyújtunk személyi sérülések vagy

anyagi kár esetén. Ennek előfeltétele a termékeink rendeltetésszerű

használata (vegye figyelembe a biztonsági előírásokat) és annak

bizonyítása, hogy a sérülést/kárt a bemutatott védelmi funkció

nem működése okozta. (Vegye figyelembe a típustáblán és a jelen

kezelési útmutatóban található műszaki adatokat.)

9. Műszaki adatok

Túlfeszültség-védelem

Up: P-N=1,8kV; P/N-E=1,8kV /

Uc: 230V~

Uoc: P-N=3,0kV; P/N-E=3,0kV

Type III

Teljes

levezetési áram

13.500 A (3 x 4.500 A)

Hálózati csatlakozás

220-240 V / 50-60 Hz / 16 A

Kábelkeresztmetszet

1,5 mm

2

Csatlakozási

teljesítmény

max. 3680 W

10. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:

Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU

ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve,

minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:

Az elektromos és elektronikai készülékeket és az

elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A

leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket,

akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az

elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus

készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért

azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a

vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum

egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi

készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában

történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk

védelméhez.

Содержание 00047778

Страница 1: ...g Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de utili...

Страница 2: ...regulations of the German employer s liability insurance association for elec trical systems and equipment Please also observe all accident prevention regulations from other applicable employer s liab...

Страница 3: ...lation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Insurance cover of 20 million euros Our product liability insurance provides cov...

Страница 4: ...weiter wenn es offensichtlich Besch digungen aufweist Im gewerblichen Einsatz gilt eine erh hte Sorgfaltspflicht Beachten Sie daher die Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der Berufsgenossensc...

Страница 5: ...r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheits hinweise resultieren 8 20 Mio Eu...

Страница 6: ...rs d une utilisation commerciale Respectez donc les r glements de pr vention des accidents des associations professionnelles en mati re d installations et d quipements lectriques tous les r glements a...

Страница 7: ...tage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 8 Protection assurance 20 Mio EUR Couverture d ass...

Страница 8: ...aci n de diligencia debida Por ello observe las prescripciones para la prevenci n de accidentes establecidas por las asociaciones profesionales y otros reglamentos legales cualesquiera que traten sobr...

Страница 9: ...s que surjan por una instalaci n montaje o manejo inco rrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 8 Cobertura asegurada de 20 mil...

Страница 10: ...10 R Hama 1 2 3 16 4...

Страница 11: ...11 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 20 20 9 P N 1 8 P N E 1 8 Uc 230 Uoc P N 3 0 P N E 3 0 III 13 500 A 3 x 4 500 A 220 240 50 60 16 1 5 2 3680 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Страница 12: ...nfortunistiche prescritte dall associazione di categoria professionale per i sistemi e le apparecchiature elettriche e tutte le altre norme giuridiche vigenti nell esercizio commerciale e o nel luogo...

Страница 13: ...servanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 8 Protezione assicurativa da 20 milioni di euro Protezione assicurativa fino a 20 milioni di euro per danni alle persone e alle c...

Страница 14: ...igingen vertoont Bij een zakelijk gebruik geldt een hogere mate qua zorgvuldigheidsplicht Neem om die reden de voorschriften ter voorkoming van ongevallen van de beroepsorganisaties voor elektrische i...

Страница 15: ...evolgschade welke door ondeskun dige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en of veiligheids...

Страница 16: ...16 J Hama 1 2 3 16 AC 4...

Страница 17: ...17 5 on off 6 7 Hama GmbH Co KG 8 20 20 9 Up P N 1 8kV P N E 1 8kV Uc 230V Uoc P N 3 0kV P N E 3 0kV Type III 13 500 A 3 x 4 500 A 220 240 V 50 60 Hz 16 A 1 5 mm2 max 3680 W 10 2012 19 EU 2006 66 EE...

Страница 18: ...nowie ustawowych dotycz cych miejsca eksploatacji oraz wszystkich przepis w bhp odpowiednich zrzesze zawodowych i ubezpie czycieli od nast pstw nieszcz liwych wypadk w Nie u ywa produktu w bezpo redni...

Страница 19: ...ada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji monta u oraz nieprawid o wego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i lub wskaz wek bezpiecze stwa 8 Suma ubezpieczeniowa 20 mln eu...

Страница 20: ...l s l that Az ipari alkalmaz s sor n fokozott gondoss gi k telezetts g rv nyes Ez rt vegye figyelembe az Ipari Szakszervezetek Sz vets g nek elektromos berendez sekre s zemi eszk z kre vonatkoz balese...

Страница 21: ...biztons gi el r sok be nem tart s b l ered k rok rt 8 20 milli eur rt k biztos t s Term kfelel ss gi biztos t sunk keret ben legfeljebb 20 milli eur rt k biztos t si fedezetet ny jtunk szem lyi s r l...

Страница 22: ...e Proto dodr ujte p edpisy razov prevence spolku profesn ho svazu pro elektrick za zen a provozn prost edky a v echna ostatn z konn ustanoven t kaj c se p slu n ivnosti a nebo m sta instalace a tak v...

Страница 23: ...H Co KG nep eb r dnou odpov dnost nebo z ruku za kody vznikl neodbornou instalac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn 8 Pojistn ochrana...

Страница 24: ...nom pou it plat zv en povinn starostlivos Preto dodr iavajte bezpe nostn predpisy zv zu profesn ch zdru en pre elektrick zariadenia a prev dzkov prostriedky a v etky ostatn z konn ustanovenia t kaj c...

Страница 25: ...ody vypl vaj ce z neodbornej in tal cie mont e alebo neodborn ho pou vania v robku alebo z nere pektovania n vodu na pou vanie a alebo bezpe nostn ch pokynov 8 Poistn ochrana 20 mil EUR Poistn ochrana...

Страница 26: ...a mais elevado Por conseguinte observe as normas de preven o de acidentes da uni o de associa es profissionais para instala es e equipamentos el tricos e todas as outras regulamenta es legais aplic ve...

Страница 27: ...gem ou manuseamento incorrectos do produto e n o observa o do das instru es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 8 Cobertura de seguro de 20 milh es de euros Cobertura de seguro de at 20 milh...

Страница 28: ...de daha fazla itina g sterme y k ml l n z var Bu nedenle meslek sigortalar birli inin elektrik tesisatlar ve i letme ekipmanlar konusundaki kaza nleme kurallar na ve ilgili ticari faaliyet alan ve vey...

Страница 29: ...igorta g vencesi r n mesuliyet sigortam z kapsam nda ki ilerin ve mallar n zarar g rmesine kar 20 milyon avroya kadar sigorta g vencesi sa lan r Bunun i in nko ul r nlerin amac na uygun olarak kullan...

Страница 30: ...s respecta i prevederile pentru preve nirea accidentelor ale uniunii asocia iilor profesionale pentru instala ii electrice i mijloace de produc ie i toate celelalte referitoare la regulile generale c...

Страница 31: ...sau i a instruc iunilor de siguran 8 Asigurarea acord o garan ie de 20 de milioane n cadrul asigur rii obligatorii a produsului nostru acoperirea este p n la 20 de milioane pentru v t m ri corporale...

Страница 32: ...ndningen och eller anv ndningsplatsen samt g llande arbetarskyddsf reskrifter fr n yrkesorganisationer och f rs krande organ Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i d...

Страница 33: ...produktansvarsf rs kring En f ruts ttning r att produkterna anv nds p ndam lsenligt s tt observera s kerhetsanvisningarna och att det kan bevisas att skadan kan h nf ras till att den beskrivna skydds...

Страница 34: ...mpi huolellisuusvelvollisuus Huomioi t t varten ammattiyhdistyksen s hk laitteita ja k ytt v lineit koskevat tapaturmantorjuntam r ykset ja kaikki muut kyseist alaa ja tai k ytt paikkaa koskevat lakim...

Страница 35: ...jeiden vastaisesta toiminnasta 8 20 miljoonan euron vakuutussuoja Vakuutussuoja 20 miljoonaan euroon saakka henkil ja esinevahinkoihin meid n tuotevastuuvakuutuksen puitteissa Edellytys t h n on tuott...

Страница 36: ...36 B Hama 1 2 3 16 4 AC...

Страница 37: ...37 5 6 7 8 20 20 9 Technische Daten Up P N 1 8kV P N E 1 8kV Uc 230V Uoc P N 3 0kV P N E 3 0kV Type III 13 500 A 3 x 4 500 A 220 240 V 50 60 Hz 16 A 1 5 2 3680 W 10 2012 19 EU 2006 66 E...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 11 20 00047778 R9047778 00047779 R9047779 T1047779 00121907 00121908 001219...

Отзывы: