background image

7

I

Istruzioni per l‘uso

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze,

quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione

dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere

l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti.

2. Contenuto della confezione

Supporto TV da parete

Bracci portanti per TV (2)

Kit di montaggio (contenuto vedi fig. 1)

Queste istruzioni per l’uso

Avvertenza

Prima di procedere all’installazione del supporto, verificare il contenuto completo della

confezione e accertarsi che non vi siano pezzi difettosi o danneggiati.

3. Indicazioni di sicurezza

Attenzione

Con la varietà di terminali e costruzioni a parete presente sul mercato, il set di
montaggio in dotazione non può coprire tutte le possibilità.

In casi rari può accadere che le viti per il montaggio del terminale siano troppo
lunghe.

Prestare attenzione che i tasselli forniti in dotazione sono idonei esclusivamente per le
pareti in cemento e mattoni.

Prima del montaggio, consultare le istruzioni per l’uso del proprio terminale, che, di
regola, contengono informazioni sul tipo e le misure del materiale di fissaggio idoneo.

Se non è compreso nel kit fi montaggio, procurarsi il materiale di fissaggio idoneo per
il montaggio del terminale nel negozio specializzato

Se la parete o il tipo di struttura prevista per l’installazione è di un materiale diverso,
procurarsi il materiale di installazione idoneo presso i rivenditori specializzati.

Non usare troppa forza, né violenza durante il montaggio per evitare di danneggiare

il terminale o il supporto da parete.

In caso di dubbi, per il corretto montaggio del prodotto, rivolgersi a personale

specializzato e non tentare di montarlo da soli!

Non montare il prodotto sopra luoghi in cui le persone potrebbero stazionare

Dopo il montaggio del prodotto e del carico fissato, verificarne la stabilità e la sicurezza

di esercizio.

Ripetere questo controllo a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi).

Prestare a non superare la capacità massima ammessa del prodotto e a non caricarlo in

modo da superare le misure massime ammesse.

Non caricare il prodotto in modo asimmetrico.

Rispettare la distanza di sicurezza intorno al carico applicato (a seconda del modello).

In caso di danni del prodotto, rimuovere immediatamente il carico applicato e non

utilizzare più il prodotto.

4. Campo di applicazione e specifiche tecniche

Il supporto serve per il fissaggio a parete degli schermi piatti per l’uso domestico privato,

non commerciale.

Il supporto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edifici.

Utilizzare il supporto esclusivamente per lo scopo previsto.

Carico massimo:

25 kg

Diagonale schermo:

48,0-117,0 cm (US: 19”-46”)

Profondità:

2,5 cm

Misure della piastra di fissaggio

a parete:

24,5 x 10,5 cm

Alloggiamento:

secondo gli standard VESA fino 200x200

5. Operazioni preliminari e montaggio

Avvertenza

Montare il supporto TV solo in due! Richiedere l‘aiuto di una seconda persona!

Diversi terminali e diverse possibilità di collegamento per il cablaggio e diversi

apparecchi. Prima dell‘installazione, verificare che dopo il montaggio gli attacchi

necessari siano ancora accessibili.

Ai nostri supporti da parete per TV è sempre allegato lo stesso kit di montaggio. A

seconda del prodotto e del tipo di montaggio non è necessario il kit di montaggio

completo. È pertanto possibile che, anche in caso di montaggio corretto, avanzino

delle viti e altra minuteria. Conservarle insieme a queste istruzioni d‘uso in un luogo

sicuro per un utilizzo successivo (vendita del prodotto, trasloco, smontaggio del

supporto da parete, nuova TV ecc.).

Attenzione

Questo prodotto è indicato esclusivamente per il montaggio a parete.

Prima di procedere all‘installazione, verificare che la parete sia idonea per il peso da

montare e accertarsi che nel punto della parete dove si desidera montare il supporto

non vi siano cavi elettrici, né tubazioni di acqua, gas o altro.

Prestare attenzione che i tasselli forniti in dotazione sono idonei esclusivamente per

le pareti in cemento e mattoni.

Attenersi alle indicazioni di avvertimento e sicurezza usuali.

Procedere passo passo secondo le istruzioni di montaggio raffigurate (fig. 1 ss.).

Avvertenza

Con la varietà di terminali presenti sul mercato, il set di montaggio in dotazione non

può coprire tutte le varianti.

Fare attenzione che il supporto sia posto diritto e ben piano sulla parte posteriore

del televisore.

Utilizzare il distanziatore compreso nella confezione per compensare eventuali

imperfezioni sulla parte posteriore del televisore.

Fare attenzione che tutte le viti abbino la lunghezza giusta e che vengano strette

bene a mano (vedi fig. 3).

6. Regolazione e manutenzione

Avvertenza

Il supporto non è regolabile.

Controllare a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi) che il supporto sia fissato in modo

sicuro e ben saldo. Pulire esclusivamente con acqua o con i comuni detergenti per uso

domestico.

Per effettuare il bloccaggio, agganciare i bracci portanti al pannello al muro e serrare

le due viti.

7. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal

montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle

istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

Содержание 00 108714

Страница 1: ...anleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual...

Страница 2: ...tallation kit A1 6x60 x4 C2 M6x20 x4 A2 10x50 x4 D1 M8x12 x4 D2 M8x20 x4 A3 M6 x4 D3 M8x30 x4 B1 M6 x4 E1 M4x12 x4 B2 8x10 x4 E2 M4x20 x4 B3 8x20 x4 E3 M4x45 x4 C1 M6x12 x4 F1 x1 Required tools 10 mm...

Страница 3: ...2 A2 A3 A1 3 Flat TV backside Flache TV R ckseite B1 C1 D1 E1 E3 Curved TV backside Gew lbte TV R ckseite B1 B2 C2 D2 E2 E3 B3 D3 E3 C1 C2 D1 D2 D3 E1 E2 E3 B2 B3 B1 4 Wall Wand Wall Wand F1...

Страница 4: ...and stop using the product 4 Intended use and specifications The bracket is used for wall mounting flat panel displays for non commercial private household use The bracket is only intended for use wit...

Страница 5: ...om Modell Entfernen Sie bei Besch digungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Die Halterung dient der Wandbefest...

Страница 6: ...it 4 Domaine d application et sp cifications Ce support est utilis pour le montage mural d crans plats dans une installation domestique non commerciale Le support est destin une utilisation exclusivem...

Страница 7: ...n del modelo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicaci n y especificaciones El soporte sirve para fijar pantallas...

Страница 8: ...6 R Hama 1 2 2 1 3 B E 4 25 48 117 cm US 19 46 2 5 24 5 x 10 5 cm VESA 200x200 5 3 6 7 Hama GmbH Co KG...

Страница 9: ...otto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto serve per il fissaggio a parete degli schermi piatti per l uso domestico privato non commerciale Il supporto stato concepito solo per l u...

Страница 10: ...chte last en gebruik het product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties De houder dient voor de wandbevestiging van flatscreens voor priv en huishoudelijk gebruik De houder is alleen bedoe...

Страница 11: ...9 J Hama 1 2 2x 1 3 4 25 kg 48 0 117 0 cm US 19 46 2 5 cm 24 5 x 10 5 cm VESA 200x200 5 1 3 6 7 Hama GmbH Co KG...

Страница 12: ...tosowanie i specyfikacja Uchwyt przeznaczony do monta u telewizora na cianie Uchwyt przeznaczony do u ytku domowego Uchwyt nale y u ytkowa tylko w zamkni tych pomieszczeniach Uchwyt nale y u ytkowa ty...

Страница 13: ...tov bb a term ket 4 Alkalmazhat s g s m szaki adatok Ez a fali tart szerelv ny lapk perny s tv k sz l kekhez k sz lt nem kereskedelmi hanem mag n haszn lati c lra A fali tart szerelv ny megb zhat an...

Страница 14: ...st n z t e udr ujte bezpe nostn odstup v z vislosti na modelu V p pad po kozen v robku ihned odstra te um st n za zen a v robek ji d le nepou vejte 4 Oblast pou it a specifikace Dr k je ur en pro mon...

Страница 15: ...n odstup v z vislosti od modelu V pr pade po kodenia v robku ihne odstr te umiestnen zariadenie a v robok alej nepou vajte 4 Oblas pou itia a pecifik cia Dr iak je ur en na mont ploch ho telev zora na...

Страница 16: ...locada e n o continue a utilizar o produto 4 rea de aplica o e especifica es O suporte destina se fixa o na parede de ecr s planos utilizados para fins privados O suporte adequado apenas para instala...

Страница 17: ...ullanmay n z 4 Uygulama alan ve teknik zellikleri Bu duvar ba lant s evlerde bulunan d z ekranlar ba lamak i in tasarlanm t r ticari olarak kullan lmamal d r Bu duvar ba lant s sadece bina i inde kull...

Страница 18: ...e deterioare ndep rta i imediat greutatea plasat pe produs i nu l mai folosi i 4 Domeniu de aplicare i specifica ii Suportul serve te la fixarea ecranelor plate numai n utilizare casnic utilizarea ind...

Страница 19: ...modellen Ta genast bort den p lagda lasten n r produkten r skadad och anv nd inte produkten mer 4 Anv ndningsomr de och specifikationer F stet r avsett f r v ggmontering av plattsk rmar f r privat bru...

Страница 20: ...tuotetta en 4 K ytt alue ja tekniset eritelm t Telinett k ytet n litteiden n ytt jen sein kiinnitykseen yksityisess ei kaupallisessa kotik yt ss Telinett ei ole tarkoitettu k ytt n sis tiloissa K yt...

Страница 21: ...19 Hama 1 2 TV 2x 1 3 4 25 kg 48 0 117 0 cm US 19 46 2 5 cm 24 5 x 10 5 cm VESA 200x200 5 TV TV 1 ff 3 6 7 Hama GmbH Co KG B...

Страница 22: ...H Co KG offre ce produit une garantie de fabricant tendue quant l absence de d fauts l utilisabilit la fabrication et la durabilit des mat riaux employ s pendant une p riode sp cifi e de 10 ans La com...

Страница 23: ...acquisto alla Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Potete contattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geef...

Страница 24: ...szakban a Hama GmbH Co KG hivatalos garanci t v llal ha sz ks ges a d jmentes jav t sra vagy a term k cser j re Egy adott term k eset ben a j t ll si id szak a v s rl s napj t l sz m tva kezd dik s a...

Страница 25: ...ekleyerek bize ba vurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numaras zerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispozi ii de garan ie P...

Страница 26: ...n takuun lis ksi kuluttajalla on laillisia oikeuksia joihin t m takuu ei vaikuta Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta kemikaalien vaikutuksesta kun vika o...

Страница 27: ...25...

Страница 28: ...demarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 D...

Отзывы: