Halsey Taylor GBVAKC C Скачать руководство пользователя страница 5

GBVAKC*C

97826C (REV. C - 7/03)

PAGE 5

INSTRUCCIONES GENERALES PARA DISPENSADORAS DE BOTELLA

INSTALACIÓN

1. Ubique el enfriador de agua en un espacio con buena ventilación donde la temperatura siempre estará superior a la

     temperatura de congelación.

2. Asegure que la ventilación esté adecuada al mantener una separación mínima de 2” (51 mm) en los costados y la

     parte posterior del enfriador de agua.

3. Asegúrese que el enfriador de agua esté situado en una superficie nivelada.

4. Coloque el enfriador de agua cerca de un receptáculo con conexión a tierra de tres picos.  NO DEBE USAR CABLE

     EXTENSIÓN.

5.  Para evitar que crezcan algas, no coloque el enfriador de agua cerca de la luz directa del sol.

INICIO

1. Instale el recipiente de drenaje y la rejilla por debajo de la llave.

2. Limpie cuidadosamente el depósito y el deflector. Debe estar correctamente asentado el deflector para obtener una

    operación de enfriamiento adecuada.

3. Conecte el enfriador de agua a la alimentación eléctrica.

4. Invierta la botella de agua en la parte superior de la unidad. 

PRECAUCIÓN

: Evite llenar el tanque de agua por encima

    del nivel mantenido normalmente por la  botella invertida.

5. Mantenga abierta la llave hasta que salgan burbujas de aire en la botella de agua.

LIMPIEZA

1. Se pueden limpiar la parte superior del gabinete, los paneles del costado, el panel frontal, la rejilla y el depósito de

     drenaje con cualquier limpiador casero NO abrasivo que NO contenga solventes.  Para evitar daños a los paneles de

      plástico, evite el uso de artículos de limpieza como las estopas de acero, los estropajos para fregar, etc.  

AVISO

:

     SIEMPRE DEBE DESCONECTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA TOMA ELÉCTRICA ANTES DE EFECTUAR LA

     LIMPIEZA.

MANTENIMIENTO

1. TERMOSTATO DEL AGUA FRÍA: Se ajusta el termostato de manera que salga el agua en aproximadamente 50°F

    (10°C.). Para obtener agua más fría, gire el tornillo en el termostato en el sentido de las manecillas del reloj. El

    termostato se encuentra en la parte posterior del enfriador de agua.

2. LUBRICACIÓN: No se requiere.

3. CONDENSADOR: Para asegurar un funcionamiento óptimo del enfriador de agua, el condensador debe mantenerse

     libre de polvos y fibras. Se debe inspeccionar el condensador y limpiarlo con un cepillo periódicamente.

4. DEPÓSITO DE DRENAJE: Debe vaciar y limpiar el depósito de drenaje periódicamente.  Para quitarlo, levante el

    depósito hacia arriba y luego retírelo del gabinete.

5. ALMACENAJE O ENVÍO PARA LA DEVOLUCIÓN:  Si se retira el enfriador de agua de servicio, debe desangrar

    completamente el agua del sistema.

6.  CÓMO REEMPLAZAR LA BOTELLA DE AGUA: Abra la llave hasta que salgan burbujas de aire en la botella cada vez

     que se la reemplaza, esto asegurará que el agua esté en el nivel correcto para una operación adecuada.

MANUAL DEL PROPIETARIO HALSEY TAYLOR

USA REFRIGERANTE HFC-134A

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание GBVAKC C

Страница 1: ...eaned with any NON abrasive household cleaner which does NOT contain solvents To prevent damage to plastic panels avoid cleaning aids such as steel wool scouring pads etc NOTE ALWAYS REMOVE POWER SUPP...

Страница 2: ...GBVAKC C PAGE 2 97826C REV C 7 03 1 2 27 3 4 30 30 17 32 6 9 13 25 14 5 19 18 20 31 21 22 7 12 11 8 10 15 16 23 26 24 28 33 34 35 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...IA X 5 00 LG CORD POWER DRIER CONDENSER SCREW 8 36 X 38 TRI LOBED HANDLE STRIP MOUNTING INLET POWER WASHER VALVE FAUCET HAIRPIN COTTER BRACKET SIDEPANEL OVERLOAD RELAYCOVER RELAY ITEMNO DESCRIPTION IT...

Страница 4: ...ot covered by the terms of this Limited Warranty The owner also has the obligation and responsibility to return the complete unit to the closest authorized service center or to the factory repair depa...

Страница 5: ...el panel frontal la rejilla y el dep sito de drenaje con cualquier limpiador casero NO abrasivo que NO contenga solventes Para evitar da os a los paneles de pl stico evite el uso de art culos de limpi...

Страница 6: ...GBVAKC C PAGE 6 97826C REV C 7 03 1 2 27 3 4 30 30 17 32 6 9 13 25 14 5 19 18 20 31 21 22 7 12 11 8 10 15 16 23 26 24 28 33 34 35 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 7: ...UETEDESERVICIODELCOMPRESOR TUBO 0 25 DI X 5 00 LGO CABLE DEALIMENTACI N DESHIDRATOR CONDENSADOR TORNILLO 8 36 X 0 38 MANIJA BOTELLAS BARRALDETERMINALES MONTAJE ENTRADA ALIMENTACI NEL CTRICA ARANDELA V...

Страница 8: ...uma equivalente al costo de cualquier reparaci n cubierto por los t rminos de esta garant a limitada El due o tambi n est obligado y tiene la responsabilidad de regresar la unidad completa al centro a...

Страница 9: ...e et le r cipient d coulement peuvent tre nettoy s avec tout produit m nager non abrasif qui ne contient PAS de solvants Pour viter d endommager les panneaux en plastique veuillez renoncer l usage d a...

Страница 10: ...GBVAKC C PAGE 10 97826C REV C 7 03 1 2 27 3 4 30 30 17 32 6 9 13 25 14 5 19 18 20 31 21 22 7 12 11 8 10 15 16 23 26 24 28 33 34 35 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 11: ...18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 56153C 66668C 51952C 36098C 38417001 51861C B52211C 51868C 56149C 56150C B52213C B52212C B52217C 71019C 28297C 28298C 62290C 70418C 28300C 50144C...

Страница 12: ...ifications d ordre secondaire et de rembourser le centre agr de r paration ou le manufacturier pour toute autre r paration qui n est pas couverte par les clauses de cette garantie limit e Le propri ta...

Отзывы: