Halo L815 Series Скачать руководство пользователя страница 6

5-YEAR LIMITED WARRANTY

THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE 

AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, 

WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY 

INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY 

WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Eaton warrants to customers that, for a period 

of five years from the date of purchase, Halo 

LED series products will be free from defects 

in materials and workmanship. The obligation of 

Eaton under this warranty is expressly limited 

to the provision of replacement products. This 

warranty is extended only to the original purchaser 

of the product. A purchaser’s receipt or other proof 

of date of original purchase acceptable to Eaton. 

This is required before warranty performance shall 

be rendered.
This warranty does not apply to Eaton products 

that have been altered or repaired or that have 

been subjected to neglect, abuse, misuse 

or accident (including shipping damages). 

This warranty does not apply to productsnot 

manufactured by Eaton which have been supplied, 

installed, and/or used in conjunction with Eaton 

products. Damage to the product caused by 

replacement bulbs or corrosion or discoloration 

of brass components are not covered by this 

warranty. 
LIMITATION OF LIABILITY:
IN NO EVENT SHALL EATON BE LIABLE 

FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES (REGARDLESS 

OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN 

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR IN TORT 

INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST 

PROFITS; NOR SHALL THE LIABILITY OF EATON 

FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT 

OF OR CONNECTED WITH THESE TERMS OR 

THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, 

MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION 

OF EATON PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY 

REPLACEMENT PARTS THEREFORE, EXCEED 

THE PURCHASE PRICE OF EATON PRODUCTS 

GIVING RISE TO A CLAIM. NO LABOR CHARGES 

WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL 

FIXTURES. 
All returned products must be accompanied by a 

Return Goods Authorization Number issued by the 

Company and must be returned freight prepaid. 

Any product received without a Return Goods 

Authorization Number from the Company will be 

refused.  
Eaton is not responsible for merchandise damaged 

in transit. Repaired or replaced products shall 

be subject to the terms of this warranty and are 

inspected when packed. Evident or concealed 

damage that is made in transit should be reported 

at once to the carrier making the delivery and a 

claim filed with them.  
Reproductions of this document without prior 

written approval of Eaton are strictly prohibited.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE 

GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT 

SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT 

EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS 

TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE 

QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE 

PARTICULIER.
Eaton garantit aux acheteurs que, pendant une 

période de cinq ans à compter de la date d’achat, 

les produits de Halo seront exempts de défauts 

de matériaux et de fabrication. L’obligation de 

Eaton, au titre de la présente garantie, est 

exclusivement limitée à la fourniture de produits 

de remplacement. Cette garantie n’est valide que 

pour le premier acheteur du produit. Tout reçu 

d’achat ou toute autre preuve d’achat originale 

et datée est accepté par Eaton. Cette preuve est 

requise avant toute mise en œuvre de la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux produits Eaton 

qui ont été modifiés ou réparés, ou qui ont fait 

l’objet d’une négligence ou d’un usage abusifou 

inapproprié, ou qui ont été endommagés en raison 

d’un accident (y compris durant le transport). Cette 

garantie ne s’applique pas aux produits qui ne sont 

pas fabriqués par Eaton et qui ont été fournis, 

installés et/ou utilisés avec des produits Eaton. Les 

dommages au produit causés par une ampoule de 

rechange ou la corrosion, et la décoloration des 

pièces de laiton ne sont pas couverts par cette 

garantie.
LIMITATION DES RESPONSABILITÉS :
EATON NE SERA EN AUCUN CAS TENU 

RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, 

INDIRECTS, ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS 

(QUELLE QUE SOIT LA RAISON, MÊME SI 

CETTE RESPONSABILITÉ REPOSE SUR UN 

CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU 

DES DÉLITS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), 

NI POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME 

SI LA RESPONSABILITÉ DE EATON POUR 

DES RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES 

FAIT SUITE À LA PRÉSENTE GARANTIE OU 

ESTLIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, 

À LA FABRICATION, À LA VENTE, À LA 

LIVRAISON, À L’UTILISATION, À L’ENTRETIEN, 

À LA RÉPARATION, OU À LA MODIFICATION 

DE PRODUITS EATON, OU À LA FOURNITURE 

DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE, LE 

COÛT DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE 

COÛT D’ACHAT DU PRODUIT EATON FAISANT 

L’OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE 

LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE 

MAIN-D’OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR 

ENLEVER OU INSTALLER UN BOÎTIER. 
Tout produit retourné doit comporter un numéro 

d’autorisation de retour de produit fourni par 

l’entreprise et être expédié port payé. Nous 

refuserons tout produit qui n’est pas accompagné 

d’un numéro d’autorisation de retour de produit 

fourni par l’entreprise.
Eaton n’est pas responsable de la marchandise 

endommagée durant le transport. Les produits 

réparés ou remplacés seront soumis aux modalités 

de la présente garantie et seront inspectés au 

moment d’être emballés. Tout dommage apparent 

ou non survenant pendant le transport doit être 

signalé immédiatement au transporteur effectuant 

la livraison et une réclamation doit être adressée à 

ce dernier.
La reproduction de ce document est strictement 

interdite sans l’autorisation préalable par écrit de 

Eaton.

GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA 

Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS 

GARANTÍAS, YA SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS 

O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, 

LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E 

IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
Eaton garantiza a los clientes que, durante un 

período de cinco años a partir de la fecha de 

compra, los productos Halo estarán libres de 

defectos de materiales y mano de obra. La 

obligación de Eaton bajo esta garantía queda 

expresamente limitada a la provisión de los 

productos de repuesto. Esta garantía se extiende 

solo al comprador original del producto. Un 

recibo del comprador u otra prueba de la fecha 

de la compra original aceptable para Eaton. Esto 

es necesario antes de dar cuenta de un mal 

rendimiento bajo garantía. 
Esta garantía no se aplica a los productos de 

Eaton que hayan sido alterados o reparados o 

que estuvieron sujetos a negligencia, abuso, 

mal uso o accidente (incluso los daños durante 

elenvío). Esta garantía no se aplica a los productos 

Eaton no fabricados por Eaton que hayan sido 

suministrados, instalados o utilizados junto con 

los productos Eaton. Los daños del producto 

causados por bombillas de reemplazo, corrosión 

o decoloración de los componentes de latón no 

están cubiertos por esta garantía. 
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN 

NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS, 

ACCIDENTALES O RESULTANTES (SIN 

IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR 

CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O 

DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO 

LA NEGLIGENCIA), NI POR TAMPOCO DE LA 

PÉRDIDA DE GANANCIAS; EATON TAMPOCO SE 

HACE RESPONSABLE POR DAÑOS QUE SURJAN 

O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS 

O CON LA FABRICACIÓN, VENTA, ENTREGA, 

USO, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O 

MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DEEATON 

O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA 

DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE 

COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON QUE 

ORIGINAN UN RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN 

CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR 

O INSTALAR LOS ACCESORIOS. Todos los 

productos devueltos deben estar acompañados 

por un Número de autorización de productos 

devueltos emitido por la compañía y deben 

devolverse con flete prepagado. Se rechazará todo 

producto recibido sin un Número de autorización 

de productos devueltos desde la compañía.
Eaton no se hace responsable por la mercancía 

dañada durante el transporte. Los productos 

reparados o reemplazados estarán sujetos a los 

términos de esta garantía y se inspeccionan al 

ser empacados. El daño evidente y oculto que se 

provoque durante el transporte se debe informar 

de inmediato al transportista que realiza la entrega 

y se debe presentar un reclamo.
La reproducción de este documento sin la 

aprobación previa por escrito de Eaton está 

estrictamente prohibida.

Eaton

1121 Highway 74 South

Peachtree City, GA 30269

P: 770-486-4800

www.eaton.com/lighting

Canada Sales 

5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
P: 905-501-3000
F: 905-501-3172

© 2019 Eaton

All Rights Reserved

Printed in USA

Imprimé aux États-Unis

Impreso en los EE. UU.

Publication No. IB518211ML

February 19, 2018 

Eaton is a registered trademark. All trademarks are property  

of their respective owners.

Eaton est une marque de commerce déposée. Toutes les 

autres marques de commerce sont la propriété de leur 

propriétaire respectif.

Eaton es una marca comercial registrada. Todas las marcas 

comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Product availability, specifications, and compliances are 

subject to change without notice.

La disponibilité du produit, les spécifications et les 

conformités  

peuvent être modifiées sans préavis.

La disponibilidad de productos, las especificaciones y los 

cumplimientos están sujetos a cambio sin previo aviso.

Содержание L815 Series

Страница 1: ...enfants ne perdez aucune pièce et détruisez tous les matériaux d emballage Utilisez seulement les luminaires et les adaptateurs conçus pour être utilisés avec les modèles de rails L de 120 V de HALO ou autre piste recommandée par spec N installez pas dans des endroits humides ou mouillés N installez pas ce luminaire à moins de 15 2 cm 6 po de rideaux ou de matériau combustible semblable Pour votre...

Страница 2: ...e CÂBLE PORTEUR DE POLARITÉ et L ENCOCHE DE POLARITÉ CÂBLE PORTEUR DE POLARITÉ et L ENCOCHE DE POLARITÉ soient alignés sur le même côté du rail Figure 7 Remarque R L insertion de la TÊTE DU CONTACT dans le mauvais sens pourrait endommager le contact Si le BOÎTIER DE L ADAPTATEUR ne pivote pas facilement faites le tourner dans le sens opposé Figure 1 Figure 4 Figure 2 Figure 5 Figure 3 Figure 6 Cir...

Страница 3: ...la collerette et l ampoule au besoin en l enfilant par dessus l élément optique POUR CHANGER LES ÉLÉMENTS OPTIQUES OU INSTALLER L AMPOULE MODÈLES CARRÉS 1 Retirez la collerette en faisant glisser le loquet de blocage La collerette est reliée au luminaire afin d éviter tout risque de blessure figure 10 2 Retirez le support d ampoule si vous changez ajoutez une ampoule en le tirant afin de le dégage...

Страница 4: ... provided flat head screws Figure 13 POUR INSTALLER DES MODÈLES À POINT UNIQUE 1 Fixez fermement le support à la boite de jonction fournie par un tiers en utilisant deux 2 vis Figure 13 2 Acheminez les fils par l ouverture centrale du support et utilisez les capuchons de connexion pour les raccorder aux lignes d alimentation d entrée selon le code local 3 Fixez fermement le luminaire au support av...

Страница 5: ...an radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equip ment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off an on the user i...

Страница 6: ...GES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D ACHAT DU PRODUIT EATON FAISANT L OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE AUCUN FRAIS DE MAIN D OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN BOÎTIER Tout produit retourné doit comporter un numéro d autorisation de retour de produit fourni par l entreprise et être expédié port payé Nous refuserons tout produit qui n est pas accompagné d un num...

Отзывы: