Halo BassiNest Скачать руководство пользователя страница 7

7

HIGH

LOW

1.

1.

2.

2.

USE INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE USO

 

Height Adjustment: High/Ajuste de Altura: Alto

  

Never adjust bed height with your baby in the bed. 
Nunca ajuste la altura de la cama cuando su bebé 

esté en la cama.

Height Adjustment: Low/Ajuste de Altura: Bajo

Never adjust bed height with your baby in the bed. 
Nunca ajuste la altura de la cama cuando su bebé 

esté en la cama.

Retractable Wall: Unlocked/Pared Retráctil: Desbloqueado

Retractable Wall: Locked/Pared Retráctil: Bloqueado

(A) Lámpara de pie: 

Active la luz de piso presionando el botón que tiene la bombilla mirando hacia abajo. Para apagar, pulse el botón 

de la bombilla por segunda vez. Si no se apaga de manera manual, la luz de piso se apagará automáticamente después de 15 minutos.

(B) Luz: 

Active la luz nocturna presionando la bombilla mirando hacia arriba. Presione una segunda vez para aumentar la intensi-

dad. Presione una tercera vez para apagar. Si no se apaga manualmente, la luz se apagará automáticamente después de 15 minutos.

 

(C) Sonidos relajantes:

 Active los sonidos relajantes presionando el botón de reproducción. Presione el botón de reproducción 

varias veces para desplazarse por las opciones de sonido (latido del corazón, ruido blanco, murmullo de arroyo, bosque lluvioso). 

Pulse una última vez para desactivar los sonidos relajantes. Si no se apaga de manera manual, los sonidos relajantes se apagarán 

automáticamente después de 30 minutos.

(D) Volumen: 

Presione para volumen bajo. Presione una segunda vez para volumen alto. Presione una tercera vez para 

apagar los sonidos relajantes. Si no se apaga de manera manual, los sonidos relajantes se apagarán automáticamente 

después de 30 minutos.

(E) Vibración:

 Active la vibración presionando el botón de vibración. Presione una segunda vez para mayor vibración. 

Presione una segunda vez para obtener una vibración más fuerte. Si no se apaga manualmente, la vibración se apagará 

automáticamente después de 30 minutos.

Este dispositivo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, 
en cumplimiento con la Parte 15 de las reglas de la FCC.  

 

OPERACIÓN DEL CENTRO DE RELAJACIÓN  

NOTA: PARA OPERAR, DEBEN INSTALARSE TRES (3) BATERÍAS AA.   

CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE PARA MÁS INFORMACIÓN.

WHEN BASSINEST BED IS DETACHED FROM THE BASE

  

WARNING: Failure to follow these warnings and the instructions 

could result in serious injury or death.

• NEVER lift or carry baby in the BassiNest. 

• Only place the BassiNest on a flat, dry, and level floor.

• Do not place the BassiNest near stairs, on countertops or other elevated surfaces.

• Do not place the BassiNest near fire or other sources of heat.

• Do not use if any part of the BassiNest is broken, torn, or missing.

CUANDO SE SEPARA LA CAMA MÁS BAJO DE LA BASE

  

ADVERTENCIA: no seguir estas advertencias y las instrucciones 

podría ocasionar lesiones graves o la muerte. 

• NUNCA levante o transporte al bebé en el BassiNest.

• Sólo coloque el BassiNest en un piso plano, seco y nivelado.

• No coloque BassiNest cerca de escaleras, encimeras u otras superficies elevadas.

• No coloque el BassiNest cerca del fuego u otras fuentes de calor.

• No lo use si alguna parte del BassiNest está rota, rasgada o falta.

To move the BassiNest® swivel sleeper: DO NOT attempt to move the BassiNest with your baby in the BassiNest. First remove 

the bed from the base or post. Move the base to the desired location and reattach the bed. Do not attempt to move the BassiN-

est swivel sleeper by lifting, pulling or pushing the bed while it is attached to the base or post.
Para mover el moisés con pedestal giratorio BassiNest®: NO intente mover el moisés BassiNest si el bebé está dentro de él. 

Primero, quite la cama de la base o el pedestal. Mueva la base al lugar deseado y vuelva a ajustar la cama. No trate de alzar, 

tirar o empujar la cama para mover el moisés con pedestal giratorio BassiNest mientras esté sujeto a la base o el pedestal.

LOCATION AND USE INSTRUCTIONS/ 

INSTRUCCIONES DE USO Y COLOCACIÓN

23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd   7

23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd   7

11/18/22   10:22 AM

11/18/22   10:22 AM

Содержание BassiNest

Страница 1: ...ired 2 Phillips screwdriver not included Batteries required 3 AA not included IMPORTANTE Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Guarde las instrucciones para referencia fu...

Страница 2: ...ns could result in death or serious injury on pillows comforters and extra padding in gaps between a wrong size mattress or extra padding and product sides NEVER add soft bedding or padding Use ONLY m...

Страница 3: ...odr a ocasionar lesiones graves o la meurte en almohadas edredones y acolchado adicional en los huecos entre un colch n del tama o incorrecto o acolchado adicional y los lados del producto NUNCA agreg...

Страница 4: ...conserve estas instrucciones para referencia futura Lea estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Requiere ensamble por parte de un adulto Outils requis 1 tournevis cruciforme non i...

Страница 5: ...Aseg rese de que los rieles est n completamente insertados para que el pasador de resorte se empuja m s all del protector de pl stico 8 9 23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3 0 Soothing_US_3...

Страница 6: ...a por segunda vez Si no se apaga de manera manual la luz de piso se apagar autom ticamente despu s de 15 minutos B Luz Active la luz nocturna presionando la bombilla mirando hacia arriba Presione una...

Страница 7: ...s graves o la muerte NUNCA levante o transporte al beb en el BassiNest S lo coloque el BassiNest en un piso plano seco y nivelado No coloque BassiNest cerca de escaleras encimeras u otras superficies...

Страница 8: ...LACI N DE TELA 1 3 2 4 FABRIC REMOVAL STEPS ELIMINACI N DE TELA 23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3 0 Soothing_US_3 indd 8 23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3 0 Soothing_US_3 ind...

Страница 9: ...Y DESINSTALAR 1 3 4b 6 5 2 4a 4 5 3 23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3 0 Soothing_US_3 indd 9 23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3 0 Soothing_US_3 indd 9 11 18 22 10 22 AM 11 18...

Страница 10: ...y clean Sheet remove cover Machine wash cold with like colors gentle cycle Do not bleach Hang to dry Do not iron Do not dry clean The base sleep area and pad should be cleaned regularly by using a mil...

Страница 11: ...or los extremos hasta estar completamente separado A continuaci n abra la cremallera en la parte inferior de la baranda hasta que la parte superior de la tela est completamente separada de la baranda...

Страница 12: ...c Todos los derechos reservados HALO y el logotipo HALO son marcas registradas de Halo Innovations Inc BassiNest es una marca registrada de HALO Innovations Inc Los productos HALO cumplen con todas la...

Отзывы: