background image

A

1

2

3

4

5

6

7

8

DK

Fundament

Sørg for at sokkelen er i vinkel og vandret.
Til alle modeller findes en præfabrikeret
sokkel af galvaniseret stål, som kan fås
hos forhandlere. (På udsatte steder
anbefaler vi, at man borer hul i
bundskinnen og stålsokkelen og skruer
dem sammen med bolte og møtrikker).

Hvis De ønsker at bygge et sten- eller
betonfundament, følg da de dimensioner, der
er angivet i sektion A. Fastgør lægter (29 x 18
mm) som vist og bor huller i fundamentet
midt i hvert fag, idet De sørger for, at der er
plads til at montere glasset. Anvend 50 mm
skruer og rawlplugs.

NB. Alle illustrationer er set indvendigt fra
undtagen de, som er betegnet 

.

1

Gavl uden dør

Læg delene på jorden og bolt dem løst
sammen.

Husk at skyde bolte i de lodrette sprosser
for at kunne montere afstiver. Kontroller at
rammen er i vinkel før sammenspænding.

2

Gavl med dør

Læg delene på jorden som i gavl uden dør
og bolt dem løst sammen. Sørg for at
rammen er i vinkel før sammenspænding.
Monter skydedørsskinnens bærejern

(13067)

til gavl og lodrette spær. 

Monter dørskinnen 

(13068)

til

skydedørsskinnens bærejern 

(13067)

ved

hjælp af bolte kun i de 2 udvendige huller.
Sørg for at det midterste hul i 

(13068)

sidder ud for det midterste hul i 

(13067)

,

men monter ikke bolt heri endnu.

Monter kroge (8698) på bærejern og lodrette
spær som i 

. Monter en lodret støtte (1761)

til gavl 

og dørskinne

.

3

Samling

Monter nederste vandrette afstivere 

(13071

/13072/13076/13077/13078)

og skråstivere

(1755)

til gavl 

, idet De bruger afstiveren

som midlertidig støtte til at holde gavlen.

Monter bundskinne (1743/1737/13086/
13087/13088) til gavlen som i 

. Monter

skråstiver (1755) løst til bundskinne som i 

.

Monter den anden gavl til vandret afstiver
og bund en skråstiver.

Gentag samme procedure i den anden
side.

Monter tagryg 

(13081/13082/13083/13084/

13085)

til gavle som vist i 

.

Monter øverste vandrette afstivere 

(13071/

13072/13073/13074/13075)

til begge gavle.

NB! 13076/13077/13078 er større og
kraftigere end 13073/13074/13075.

4

Samling (fortsat)

Monter spær 

(13069)

, husk at skyde bolte

ind til vandrette afstivere og tagafstivere

(13070)

.

Sørg for at gennemgående afstivere er lige
og beslut hvor vindue(r) skal være. Skyd så
bolte i spær til montage af vindueskarm(e)

(8615)

.

Monter tagafstivere 

(13070)

som vist i 

.

5

Samling (fortsat)

Monter vindueskarm(e) løst som vist i 
og 

. Den/de monteres først endeligt, når

vindue(r) er isat.

Monter tagets skråafstivere 

(13079)

.

Løft drivhus op på sokkel. Sørg for at
drivhuset er i vater og lod. Spænd alle
bolte, men pas på ikke at overspænde.

6

Døre

Skub dørglidere 

(12224)

i dørbundskinner

(1727)

i enderne. Monter døre med

selvskærende skruer 

(401)

som vist.

Monter hjul på køreskinne 

(8611)

med M5

bolte og møtrikker som vist i 

og

monter dem på øverste dørskinner 

(8610)

med M6 bolte og møtrikker som vist i 

.

Skub pakning 

(333)

i lodrette dørskinner

(1753)

som i 

og skær til i rette

længde.

Skyd dørlukker 

(780)

ind på midten af

lodret dørskinne 

(13091)

og fastgør med

clips 

(783)

som i 

og 

.

Monter højre dør på bundskinne, sørg for
at dørglidere 

(12224)

er monteret korrekt

som vist i 

. Skyd denne dør til højre

side af bundskinne. Monter derefter
dørstop 

(13092)

ved hjælp af linsehoved

skrue 

(1747)

udefra og møtrik 

(681)

indefra.

Monter venstre dør på bundskinne og
fastgør den anden lodrette støtte som vist i

og .

7

Tagvindue(r)

Vælg enten 7A eller 7B (se forskellen i NN.)
7A for glas / poly op til 3,5 mm og 7B for
3,5-4,5 mm

Monter sideskinner (1730) til topskinnen
(1738).

Monter bolte i sideskinner. Skub glas ind i
side-skinner som vist 

.

Monter nederste vinduesskinne til
sideskinner.

Check at rammen er i vinkel og spænd
boltene. Skub vinduet/topskinnen ind fra
enden af tag-ryggen til den ønskede
position.

Juster vindueskarm så den passer til
vindue som vist i 

.

Monter udskyderstang på nederste
vindues-skinne  med skruer 

(402)

. Skub

beskyttelses-hætte 

(8588)

udskyderstang 

(8616)

på vindueskarm.

8

Montage af glas

Monter rudepakning på alle spær som vist i

og tilpas længde.

Monter først glas i sider ved hjælp af clips

(453)

.

NB! Angående jalousivindue – se punkt 9
og 10.

I taget færdigmonteres et felt ad gangen,
benyt en stige eller buk.

Anbring plastlister (710) på toppen af
lodrette glas og monter akrylplader i
plastlister 

(nr. 2)

.

Tryk akrylpladerne ind til spær og fastgør
med clips. 

NB! Clips skal monteres hen

over plastliste (710).

Monter en plastliste på toppen af akryl-
pladen. Monter en rude nr. 1 eller 3 i listen
på akrylpladen og læg den ned på spær og
monter med clips. I gavl benyttes
plastlister 

(12467)

til samling af glas.

Til slut

Hvis De ønsker at gøre Deres drivhus helt
tæt, anvend silikonemasse (ikke inkluderet)
i alle samlinger.

Påklæb snerydningsmærkat på
tagrendeskinnen inde i drivhuset.

Et stort udvalg af tilbehør, der passer til
dette drivhus kan fås hos Deres forhandler,
bl.a. ekstra vinduer og jalousivinduer.

SS

QQ

MM

KK

JJ

I I

FF

EE

DD

CC

BB

V

U

N

J

M

L

K

J

I

G

XXX

1. 1. Brug altid sikkerhedsbriller, -sko, -handsker samt  hovedbeklædning, når De arbejder med glas –

skarpe kanter kan forårsage ulykker.

2. Knust glas er farligt. Ryd op med det samme – smid væk med omtanke.

3. Hvis De har  problemer ved glasmonteringen, kontakt venligst Deres forhandler – anvend ikke styrke.

ADVARSEL

Valg af position

Vælg et solbeskinnet sted til Deres drivhus,
hvor  det vil få mest mulig sol på taget.

Vælg en position med mest mulig læ.

Vedligeholdelse

For at holde Deres drivhus rent bør De lejlighedsvis
vaske det grundigt med et mildt vaskemiddel. Glasset
kan rengøres med et hvilket som helst
rengøringsmiddel, der ikke har nogen uønskede
bivirkninger hverken på aluminiumsrammen eller 
glasklemmerne.

Nødvendigt værktøj

Skruetrækkere (almindelig samt stjerne)
1 x 10 mm skruenøgle.

Anmærkninger

Vi anbefaler, at De sørger for, at Deres hus-forsikring
også dækker Deres drivhus. I tilfælde af storm, luk
alle oplukkelige vinduer og døre. I tilfælde af kraftigt
snefald, ryd drivhusets tag eller træf passende
foranstaltninger til at under-støtte taget. Overhold alle
byggevedtægter.

Notes

Før De begynder at  samle Deres drivhus,
kontroller venligst ved  hjælp af indholds-listen, at
samtlige dele er inkluderede. Tag alle mindre
pakker ud af kassen for bedre at kunne
identificere indholdet.

Det er vigtigt, at allerede åbnede pakker ikke
blandes sammen.

I fald noget mangler, kontakt venligst Deres
forhandler.

Vælg enten 8A eller 8B

Содержание 68

Страница 1: ...Assembly Instructions Double Door Curved 19352 03 Models 68 88 108 128 148 68 88 108 128 148...

Страница 2: ...2 2 1 1 1 1 1 12223 32 6 1 1 1 1 1 8698 2 15 2 2 2 2 2 2 1747 M6x40 3 3 3 3 3 6 2 681 M6 2 2 2 2 2 6 Item Page Size Quantity Per No Section Ref mm 68 88 108 128 148 1755 3 1250 4 4 4 4 4 1743 3 1862...

Страница 3: ......

Страница 4: ...le 13091 lining up with SS and fix in position using two clips 783 Assemble the right hand door onto the door track making sure that the bottom sliders 12224 locate correctly onto the sill as in diagr...

Страница 5: ...n abgebildet Schieben Sie die T r bis zum rechten Ende der T rlaufschiene Befestigen Sie jetzt den T rstopper 13092 von au en mit der Schraube 1747 und von innen mit der Mutter 681 Die montierte linke...

Страница 6: ...les crous et boulons M5 comme sur le sch ma et fixer l ensemble sur la barre sup rieure de porte 8610 comme sur le sch ma Mettre les joints isolants 333 dans les profil s verticaux des portes 1753 com...

Страница 7: ...in tot het midden van de verticale stijl 13091 en monteer in positie m b v twee clips 783 Assembleer de rechter deur aan de deurrail Zorg ervoor dat de grondgeleiders 12224 correct op de drempel aanpa...

Страница 8: ...are su misura come in Infilare la maniglia 780 come in fino al centro della barra verticale 13091 e fissare in posizione usando due clips 783 come in Infilare la Porta di Destra dentro la monorotaia a...

Страница 9: ...rekt som vist i Skyd denne d r til h jre side af bundskinne Monter derefter d rstop 13092 ved hj lp af linsehoved skrue 1747 udefra og m trik 681 indefra Monter venstre d r p bundskinne og fastg r den...

Страница 10: ...bottenprofilen enl II Skjut denna d rr hela v gen till h ger sida F st nu d rrstoppet 13092 med osthuvade skruven 1747 fr n utsidan och muttern 681 p insidan Skjut p den v nstra d rren och f st nu det...

Страница 11: ...nnen s rg for at d rgliderne 12224 er montert korrekt som vist i Skyv denne d ren til h yre side av bunnskinnen s langt den kommer Monter deretter d rstopperen 13092 ved hjelp av skrue 1747 utenfra og...

Страница 12: ...ikeilla paikoillaan alalistalla kuten kohdassa Liu uta t m ovi oikeanpuoleiseen reunaan Asenna t m n j lkeen ovenpys yttimet 13092 k ytt en ruuveja 1747 ulkoap in ja muttereita 681 sis lt p in Asenna...

Страница 13: ...68 88 108 128 148 A 2542 2542 2542 2542 2542 B 1920 2542 3164 3786 4408 ALL DIMENSIONS IN MILLIMETRES A B 29 x 18mm x x 29mm 29mm X X A B A...

Страница 14: ...A B C D E 13061 13059 1749 13060 13058 13056 1756 13057 1750 13055 1756 A B C D E 13055 13056 13061 400 697 13060 1...

Страница 15: ...J I K G H F 13061 13066 13067 13068 13065 1761 13063 1756 13064 1751 8698 8698 1752 13089 1756 13062 K J F G 8698 H 13067 13068 I 12223 1761 1747 681 2...

Страница 16: ...1755 13071 13072 13076 13077 13078 J K L M 1743 1737 13086 13087 13088 13081 13082 13083 13084 13085 13071 13072 13073 13074 13075 1755 J K L M 3...

Страница 17: ...13070 68 88 108 128 148 13069 N P Q R O N O R Q P 4...

Страница 18: ...U W W V S S 13079 68 88 108 128 148 8615 8615 13079 8615 13079 5...

Страница 19: ...53 8610 8611 13091 X Y Z BB CC DD EE FF GG AA HH I I JJ KK 13067 401 1727 12224 401 12224 1727 13091 13090 13504 12223 1761 1761 1747 681 8611 1745 799 400 333 697 8610 699 1645 6 13503 13503 SS 783 S...

Страница 20: ...Sch ma de montage pour vitrage jusqu 3 5 mm d paisseur Assemblage methode voor beglazingsmateriaal tot 3 5 mm dikte Schema di montaggio per vetri di spessore fino a 3 5 mm 1738 1738 1730 1730 1730 86...

Страница 21: ...mm Sch ma de montage pour vitrage de 3 5 mm 4 5 mm d paisseur Assemblage methode voor beglazingsmateriaal van 3 5 tot 4 5 mm dikte Schema di montaggio per vetri di spessore da 3 5 mm a 4 5 mm 8615 85...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...et klips 453 over kode 710 alle steder ved 4 S t en clips 453 over kode 710 alle steder ved 4 Pas een 453 strip aan over 710 zoals getoond Mettre un clips 453 au dessus de la barrette 710 710 wie in...

Страница 25: ...tomer Service Department Eden Halls Greenhouses Ltd The Distribution Centre Stoke Orchard Nr Cheltenham Glos GL52 7RS Tel 01242 676625 mail eden greenhouses com WE RESERVE THE RIGHT TO DISALLOW CLAIMS...

Отзывы: