Halley ICV 22 Скачать руководство пользователя страница 7

ICV 

22

7

DE - 

Gebr

auchsan

w

eisung

DEUT

SCH 

EMPFEHLUNGEN FÜR DEN EINSATZ

Dieses Produkt wurde entwickelt und getes-
tet für den privaten Gebrauch nach 

EN-ISO 

957-1 S

. Dieses Gerät ist für den häuslichen 

Gebrauch konzipiert. Der Hersteller über-
nimmt keine Haftung für eine darüber hinaus-
gehende Nutzung (Trainingshallen, Sportclubs, 
etc.).

Halten Sie Kinder und Haustiere von dem 
Gerät fern. Lassen Sie Kinder nie ohne Au-
fsicht eines Erwachsenen in der Nähe des 
Geräts. Das Gerät ist in keiner Art und Weise 
als ein Spielzeug für Kinder gedacht.

Behinderte oder Versehrte sollten das Gerät 
nicht ohne die Aufsicht eines Gesund-
heitsspezialisten oder eines qualifi zierten 
Arztes benutzen.

Im Rahmen der Bemühungen um ständige Verbesserung be-
hält sich der Hersteller das Recht vor, sowohl an dem Gerät als 
auch in der Anleitung Änderungen vorzunehmen.

Führen sie 30 – 60 Minuten vor und nach 
dem Essen kein Training durch.

Das Gerät ist nicht für therapeutische Zwecke 
bestimmt.
Im Fall von Schwindel, Übelkeit, Brustsch-
merzen oder anderen außergewöhnlichen 
Anzeichen, hören sie bitte sofort mit den 
Übungen auf und fragen Sie Ihren Arzt.
Sollten Sie an physischen Problemen leiden 
oder gelitten haben, konsultieren Sie vor 
Beginn eines Trainingsprogramms Ihren 
Arzt.
Versuchen Sie nicht, bei den ersten Übungen 
bereits maximale Ergebnisse zu erreichen. 
Beginnen Sie jede Trainingssitzung mit einer 
Aufwärmphase von 3-5 Minuten. Dies gilt 
insbesondere für Personen, die das 50. Leben-
sjahr überschritten haben. Fangen Sie das Trai-
ning mit einer progressiven Aufwärmphase an 
und beenden Sie es, indem Sie den Rhythmus 
langsam reduzieren. Wenn Sie das Training zu 
schnell beginnen, besteht die Gefahr, dass Sie 
sehr schnell keine Kraft mehr haben und das 
Verletzungsrisiko sich erhöht.

Das Gerät darf nicht mit mehr als 

130 kg

. belas-

tet werden.

Überprüfen Sie regelmäßig dieses Gerät, um 
eventuelle Schäden oder Abnutzungen so-
fort zu erkennen.

Achten Sie dabei besonders auf die Teile, die 
einem besonderen Verschleiß ausgesetzt 
sind.

Wechseln Sie sofort jedes beschädigte Teil 
aus und benutzen Sie das Gerät nicht, bis 
es sich wieder in einem einwandfreien Zus-
tand befi ndet.

Wir empfehlen Ihnen, die beweglichen Teile 
gelegentlich zu schmieren, um ihren vorzei-
tigen Verschleiß vorzubeugen.

Denken Sie daran: Schweiß wirkt korrosiv. 
Achten Sie darauf, dass dieser nicht mit dem 
Gerät in Berührung kommt.
Für die Reinigung des Geräts benutzen Sie 
einen mit Wasser befeuchteten Schwamm.

Stellen Sie das Gerät auf eine saubere und 
gerade Oberfl äche und lassen Sie in seinem 
Umkreis einen Meter Freiraum. Benutzen 
Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser 
oder im Freien.

Der Benutzer haftet für jedes Verletzungsrisiko, dass sich in 
Verbindung mit der Benutzung dieses Gerätes ergibt. Die 
Risiken lassen sich aber minimieren, wenn Sie folgende 
Regeln einhalten:  

Ge

ät is

t. 

ain

de en

en Gebra

Gerät ist fü

zipiert. Der H

Haftung für eine da

utzung (Trainingshallen

WICHTIG

INSTANDHALTUNG

GESUNDHEIT UND SICHERHEIT

EN-ISO

957-1 S

Bei dem Pulssensor handelt es sich nicht um 
ein medizinisches Gerät. Wegen verschiede-
ner Faktoren ist es möglich, dass der ange-
zeigte Puls nicht mit dem realen Puls übere-
instimmt. Die Pulsmessung und die Anzeige 
ihres Pulses sollen nur als Hilfe während des 
Trainings dienen.* 

Aus Gründen der Sicherheit muss das Gerät 
an eine geerdete Steckdose angeschlossen 
werden.*

Um das Risiko elektrischer Schläge zu ve-
rringern, unterbrechen Sie den Netzans-
chluss des Geräts umgehend nach der Be-
nutzung und vor der Reinigung.*

* Beratung nur für Artikel mit dieser Funktion ausgestattet

Содержание ICV 22

Страница 1: ...FACEBOOK COM HALLEYFITNESS WWW TWITTER COM HALLEYFITNESS Um die Garantie zu aktivieren halten Sie den Kaufbeleg Rechnung und Verpackung Para activar la garant a conserve el ticket de compra factura y...

Страница 2: ...2 1 2 VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGE...

Страница 3: ...ICV 22 3 ASSEMBLY MONTAGGIO 3...

Страница 4: ...4 4 VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGE...

Страница 5: ...SUNG FRENADO DE EMERGENCIA FREINAGE D URGENCE EMERGENCY BRAKING FRENATA DI EMERGENZA EINSTELLEN DES WIDERSTANDS AJUSTE DE LA RESISTENCIA R GLAGE DE LA R SISTANCE ADJUSTING THE RESISTANCE REGOLAZIONE D...

Страница 6: ...r Verf gung E Mail customerservice halleyfitness com Web www halleyfitness com F r R ckfragen haben Sie bitte folgende Daten des Produkts zur Hand SERIEN NR ARTIKEL NR BESCHREIBUNG KAUF DATUM UND KAUF...

Страница 7: ...Sie sehr schnell keine Kraft mehr haben und das Verletzungsrisiko sich erh ht Das Ger t darf nicht mit mehr als 130 kg belas tetwerden berpr fen Sie regelm ig dieses Ger t um eventuelle Sch den oder A...

Страница 8: ...er sus inquietudes o eventuales dificultades con el pro ducto e mail customerservice halleyfitness com web www halleyfitness com Para cualquier consulta es necesario tener a mano los siguien tes datos...

Страница 9: ...pidamente y sufrir lesiones Nunca retenga la respiraci n durante la rea lizaci n del ejercicio El aparato no debe soportar cargas de m s de 130 kg Examine peri dicamente el aparato con el fin de dete...

Страница 10: ...aux questions ou aux probl mes avec le produit e mail customerservice halleyfitness com site www halleyfitness com Avant de nous contacter veuillez vous munir du NUM RO DE S RIE DU CODE ET DU TYPE DE...

Страница 11: ...tra nement vous ris quez de perdre votre nergie trop vite et d augmenter le risque de l sion Ne retenez pas votre respiration durant l exercice Poids maximum utilisateur 130 kg V rifiez p riodiquement...

Страница 12: ...ons or any difficulties you might experience with the product e mail customerservice halleyfitness com web www halleyfitness com For any question it is neccessary to have on hand following de tails SE...

Страница 13: ...art the session with a very high rhythm you run the risk of tiring very quic kly and suffering injury Never hold your breath while exercising The equipment must not bear loads of more than 130 kg Insp...

Страница 14: ...Assistenza Clienti composto da personale qualificato a disposizione per qualsiasi problema di funziona mento del prodotto e mail customerservice halleyfitness com web www halleyfitness com Per qualsi...

Страница 15: ...e una lesione Non trattenere mai la respirazione durante l esecuzione dell allenamento L attrezzo non deve sopportare un carico supe riorea130kg Esaminare periodicamente l attrezzo per individuare qua...

Страница 16: ...t h rt das Ger t ebenfalls auf die Zeit zu z hlen Geschwindigkeit Die Geschwindigkeit wird von Anfang bis Ende angezeigt Einheit km h oder mi h Entfernung Wenn DIST auf Dist zeigt wird die Entfernung...

Страница 17: ...dalear el cron metro se parar Velocidad La velocidad se muestra de principio a final del ejercicio La unidad puede ser km h o ml h Distancia Cuando DIST se ale Dist el display mostrar la distancia rec...

Страница 18: ...isponible SCAN disparait Appuyez sur le bouton jusqu ce que ODO indique ODO pour que l cran affiche l odom tre sur le compteur La lecture de l odom tre se remet z ro chaque changement de piles Unit km...

Страница 19: ...ay the exercises time If bike stop moving the unit will stop count time also Speed The speed value is display from beginning to end Unit km h or ml h Distance When the DIST point to Dist to display th...

Страница 20: ...gio Velocit Il valore della velocit visualizzato dall inizio alla fine dell esercizio Unit km h o mi h Distanza Quando DIST indica Dist viene visualizzato il valore della distanza Unit km o mi Calorie...

Страница 21: ...ICV 22 21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...ICV 22 23...

Страница 24: ...ANDELA PLANA TIJA DE SILL N TUERCA SILLIN TIJA DE MANILLAR TORNILLO RUEDA TUERCA DE BLOQUEO RODAMIENTO TAPON DE LATIJA SILLIN MANILLAR ARANDELA PLANA PORTA BOTELLA ARANDELA PLANA TORNILLO TAPA EXTERNA...

Страница 25: ...CHA POMO DE FRENADO MUELLE TUERCA DE FIJACI N MUELLE TUBO DE FIJACI N CORTO TUERCA DE CABEZA REDONDA TUERCA TUBO DE FIJACI N LARGO TORNILLO PLACA DE FIJACI N BLOQUE FIELTRO TORNILLO TORNILLO DE FIJACI...

Страница 26: ...STABILIZZATORE POSTERIORE TAPPOTERMINALE 1 RONDELLA PIANA DADO A CUPOLA PEDALE STABILIZZATORE ANTERIORE TELAIO PRINCIPALE MANOPOLA A L MANOPOLA A L 1 MANICOTTO IN PLASTICA 1 RONDELLA ELASTICA RONDELL...

Страница 27: ...TE 3 VOLANO CUSCINETTO ASSE TUBO DI FISSAGGIO CORTO TUBO DI FISSAGGIO LUNGO DADO DI FISSAGGIO MOVIMENTO CENTRALE SINISTRO CARTER MOVIMENTO CENTRALE COPERTURA PICCOLA SINISTRA DADO DI FISSAGGIO 2 ALBER...

Страница 28: ...pris en charge par un syst me de collecte s lectif conform ment la directive europ enne 2002 96 CE afin de pouvoir soit tre recycl soit d mantel afin de r duire tout impact sur l environnement Pour pl...

Отзывы: