Halley I-6183-00 Скачать руководство пользователя страница 9

ICV 

22

9

RECOMENDACIONES DE USO

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

Este aparato está concebido y testado para 
una 

utilización doméstica 

de acuerdo con 

la 

norma EN-ISO957-1 S

, por la que el fa-

bricante no se hace responsable en caso de 
otro tipo de utilizaciones (gimnasios, clubes 
deportivos, etc.).

Mantenga a los niños y a los animales 
domésticos alejados del aparato.

 No deje 

nunca a los niños cerca del aparato sin la su-
pervisión de un adulto. El equipo no se con-
sidera idóneo como juguete infantil bajo 
ninguna circunstancia.

Las personas minusválidas o discapacitadas 
no deben utilizar este aparato sin la super-
visión de un especialista en salud o de un 
médico cualifi cado.

Debido o un intento de mejora constante, el fabricante 
se reserva el derecho de realizar cualquier alteración que 
crea oportuna tanto en el aparato como en el manual de 
instrucciones.

No realice ejercicios 30-60 minutos antes o 
después de una comida.

Este aparato no está concebido para ser usa-
do con fi nes terapéuticos.
En caso de mareos, náuseas, dolores torá-
cicos o cualquier otro síntoma fuera de lo 
normal, deje de realizar ejercicio inmediata-
mente y consulte a su médico.

Nunca comience un programa de ejercicios 
sin consultar a su médico

, si sufre o ha sufri-

do algún problema físico
No espere conseguir el máximo nivel de 
entrenamiento en las primeras sesiones. Se 
debe 

comenzar cada sesión con un calen-

tamiento progresivo

 de 3 a 5 minutos, esto 

es especialmente recomendable cuando se 
es mayor de 50 años. Después 

descienda la 

intensidad hasta el fi nal.

 Si comienza la se-

sión con un ritmo muy alto, corre el riesgo de 
cansarse rápidamente y sufrir lesiones.
Nunca retenga la respiración durante la rea-
lización del ejercicio.

 El aparato no debe soportar cargas de más 

de 

130 kg

Examine periódicamente

 el aparato con 

el fi n de detectar cualquier daño o desgaste 
que se pudiera producir.

Preste una atención especial a las 

piezas 

que 

sufren mayor 

desgaste

.

Reemplace

 inmediatamente toda 

pieza 

defectuosa

 y evite utilizar el aparato hasta 

que no esté de nuevo en perfecto estado.

Le recomendamos que de vez en cuando 

lubrifi que

 ligeramente los 

piezas

 en 

movi-

miento

 para evitar un desgaste prematuro.

Tenga en cuenta que el 

sudor es corrosivo, 

no deje que éste entre en contacto con el 
aparato.
Para la limpieza del aparato utilice una es-
ponja humedecida con agua.

Instale el aparato sobre una 

superfi cie ni-

velada y limpia

, dejando al menos 1 metro 

de espacio alrededor de éste. 

No utilice el 

aparato

 cerca del agua ni 

en el exterior.

El usuario será responsable de cualquier riesgo de lesiones 
que se produzcan por la utilización de este aparato. 

Los riesgos se pueden minimizar siguiendo estas reglas: 

més

7-1

res

on

once

omésti

O957-1 S

hace responsa

utilizaciones (gimn

etc

IMPORTANTE

MANTENIMIENTO

SALUD Y SEGURIDAD

EN-ISO

957-1 S

 El sensor del pulso no es un aparato mé-

dico.

 Debido a diversos factores es posible 

que el pulso mostrado no se corresponda 
exactamente con el pulso real. La medida 
del pulso, mediante la visualización de su 
pulso aproximado, pretende ser solamente 
una ayuda durante el ejercicio.*

Para un uso seguro del aparato, éste debe 
ser conectado a un 

enchufe con toma de 

tierra.*

Para reducir el riesgo de descargas eléctri-
cas, 

desconecte el aparato

 de la red eléc-

trica inmediatamente 

después de su uso y 

antes de proceder a su limpieza.*

* Recomendación para los productos equipados con esta funcionalidad

Содержание I-6183-00

Страница 1: ...FACEBOOK COM HALLEYFITNESS WWW TWITTER COM HALLEYFITNESS Um die Garantie zu aktivieren halten Sie den Kaufbeleg Rechnung und Verpackung Para activar la garant a conserve el ticket de compra factura y...

Страница 2: ...2 1 2 VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGE...

Страница 3: ...ICV 22 3 ASSEMBLY MONTAGGIO 3...

Страница 4: ...4 4 VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGE...

Страница 5: ...SUNG FRENADO DE EMERGENCIA FREINAGE D URGENCE EMERGENCY BRAKING FRENATA DI EMERGENZA EINSTELLEN DES WIDERSTANDS AJUSTE DE LA RESISTENCIA R GLAGE DE LA R SISTANCE ADJUSTING THE RESISTANCE REGOLAZIONE D...

Страница 6: ...r Verf gung E Mail customerservice halleyfitness com Web www halleyfitness com F r R ckfragen haben Sie bitte folgende Daten des Produkts zur Hand SERIEN NR ARTIKEL NR BESCHREIBUNG KAUF DATUM UND KAUF...

Страница 7: ...Sie sehr schnell keine Kraft mehr haben und das Verletzungsrisiko sich erh ht Das Ger t darf nicht mit mehr als 130 kg belas tetwerden berpr fen Sie regelm ig dieses Ger t um eventuelle Sch den oder A...

Страница 8: ...er sus inquietudes o eventuales dificultades con el pro ducto e mail customerservice halleyfitness com web www halleyfitness com Para cualquier consulta es necesario tener a mano los siguien tes datos...

Страница 9: ...pidamente y sufrir lesiones Nunca retenga la respiraci n durante la rea lizaci n del ejercicio El aparato no debe soportar cargas de m s de 130 kg Examine peri dicamente el aparato con el fin de dete...

Страница 10: ...aux questions ou aux probl mes avec le produit e mail customerservice halleyfitness com site www halleyfitness com Avant de nous contacter veuillez vous munir du NUM RO DE S RIE DU CODE ET DU TYPE DE...

Страница 11: ...tra nement vous ris quez de perdre votre nergie trop vite et d augmenter le risque de l sion Ne retenez pas votre respiration durant l exercice Poids maximum utilisateur 130 kg V rifiez p riodiquement...

Страница 12: ...ons or any difficulties you might experience with the product e mail customerservice halleyfitness com web www halleyfitness com For any question it is neccessary to have on hand following de tails SE...

Страница 13: ...art the session with a very high rhythm you run the risk of tiring very quic kly and suffering injury Never hold your breath while exercising The equipment must not bear loads of more than 130 kg Insp...

Страница 14: ...Assistenza Clienti composto da personale qualificato a disposizione per qualsiasi problema di funziona mento del prodotto e mail customerservice halleyfitness com web www halleyfitness com Per qualsi...

Страница 15: ...e una lesione Non trattenere mai la respirazione durante l esecuzione dell allenamento L attrezzo non deve sopportare un carico supe riorea130kg Esaminare periodicamente l attrezzo per individuare qua...

Страница 16: ...t h rt das Ger t ebenfalls auf die Zeit zu z hlen Geschwindigkeit Die Geschwindigkeit wird von Anfang bis Ende angezeigt Einheit km h oder mi h Entfernung Wenn DIST auf Dist zeigt wird die Entfernung...

Страница 17: ...dalear el cron metro se parar Velocidad La velocidad se muestra de principio a final del ejercicio La unidad puede ser km h o ml h Distancia Cuando DIST se ale Dist el display mostrar la distancia rec...

Страница 18: ...isponible SCAN disparait Appuyez sur le bouton jusqu ce que ODO indique ODO pour que l cran affiche l odom tre sur le compteur La lecture de l odom tre se remet z ro chaque changement de piles Unit km...

Страница 19: ...ay the exercises time If bike stop moving the unit will stop count time also Speed The speed value is display from beginning to end Unit km h or ml h Distance When the DIST point to Dist to display th...

Страница 20: ...gio Velocit Il valore della velocit visualizzato dall inizio alla fine dell esercizio Unit km h o mi h Distanza Quando DIST indica Dist viene visualizzato il valore della distanza Unit km o mi Calorie...

Страница 21: ...ICV 22 21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...ICV 22 23...

Страница 24: ...ANDELA PLANA TIJA DE SILL N TUERCA SILLIN TIJA DE MANILLAR TORNILLO RUEDA TUERCA DE BLOQUEO RODAMIENTO TAPON DE LATIJA SILLIN MANILLAR ARANDELA PLANA PORTA BOTELLA ARANDELA PLANA TORNILLO TAPA EXTERNA...

Страница 25: ...CHA POMO DE FRENADO MUELLE TUERCA DE FIJACI N MUELLE TUBO DE FIJACI N CORTO TUERCA DE CABEZA REDONDA TUERCA TUBO DE FIJACI N LARGO TORNILLO PLACA DE FIJACI N BLOQUE FIELTRO TORNILLO TORNILLO DE FIJACI...

Страница 26: ...STABILIZZATORE POSTERIORE TAPPOTERMINALE 1 RONDELLA PIANA DADO A CUPOLA PEDALE STABILIZZATORE ANTERIORE TELAIO PRINCIPALE MANOPOLA A L MANOPOLA A L 1 MANICOTTO IN PLASTICA 1 RONDELLA ELASTICA RONDELL...

Страница 27: ...TE 3 VOLANO CUSCINETTO ASSE TUBO DI FISSAGGIO CORTO TUBO DI FISSAGGIO LUNGO DADO DI FISSAGGIO MOVIMENTO CENTRALE SINISTRO CARTER MOVIMENTO CENTRALE COPERTURA PICCOLA SINISTRA DADO DI FISSAGGIO 2 ALBER...

Страница 28: ...pris en charge par un syst me de collecte s lectif conform ment la directive europ enne 2002 96 CE afin de pouvoir soit tre recycl soit d mantel afin de r duire tout impact sur l environnement Pour pl...

Отзывы: