HALDER EH 22351 Скачать руководство пользователя страница 2

Stránka / Page: 2/2

ES - prohlášení o shodě / Original EC Declaration of conformity

Výrobek je ve shodě s Direktivou Evropského Společenství 2006/42/ES.

This product is conform with the EC Directive 2006/42/EC.

Výrobce / Manufacturer: *

Adresa / Address: *

Výrobek / Product: 

Typ / Type:

Použité normy /

Applied standard:

Erwin Halder KG

Erwin-Halder-Strasse 5 - 9

88480 Achstetten-Bronnen

Germany

Závěsné oko s rukojetí / Lifting Pin with a handle

EH 22351

DIN EN 13155

zodpovídá za dokumentaci / 

  

responsible for documentation

Achstetten-Bronnen, listopad 2016

Stefan Halder, ředitel / General Manager

La traduction du manuel d’ utilisation original dans votre langue avec déclaration de conformité est disponible sous www.halder.com.

Le traduzioni delle istruzioni di produzione e le dichiarazioni di conformità nella tua lingua le puoi trovare al seguente indirizzo: www.halder.com.

Encontrará la traducción de las instrucciones originales del fabricante junto a la Declaración de Conformidad en su idioma en la página www.halder.com.

Překlad origináního návodu k obsluze s prohláš ením o shodě ve svém jazyce naleznete na internetových stránkách www.halder.com.

Traducerea instrucţiunilor producătorului şi declaraţia de conformitate în limba maternă pe site-ul www.halder.com.

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi oraz deklaracji zgodności w języku polskim znajdą Państwo na stronie internetowej www.halder.com.

Käännös alkuperäisistä valmistajan ohjeista vaatimustenmukaisuusvakuutuksineen löytyvät omalla kielellänne internetistä osoitteessa www.halder.com.

Du finner en översättning av tillverkarens instruktioner tillsamans med “letter of conformity” I ditt eget språk på www.halder.com.

U vindt de vertaling van de originele fabrikant instructies met de verklaring van overeenstemming in uw eigen taal op het internet onder www.halder.com.

FR:

IT:

ES:

CZ: 

RO:

PL: 

FI: 

SE: 

NL: 

KR: 

CN: 

TW:

JP:

V případě pochyb nebo při nedorozumění je rozhodující ně

-

mecká verze dokumentu.

In case of doubt or in the event of misunderstandings, the

 

German version of the document is crucial.

Отзывы: