background image

Uso

ES

18

2. Botones táctiles 

Los botones en el panel de control son teclas táctiles, que responden cuando se tocan 

ligeramente con el dedo. 

1. Antes del primer uso

 

Retire todos los materiales de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cin-

ta adhesiva que sujeta los accesorios de la bodega de vinos por dentro y por fuera. 

Manténgalos fuera del alcance de los niños y deséchelos de una manera respetuosa 

con el medio ambiente..  

 

Limpie la parte interior y exterior del aparato con agua y detergente suave antes de 

guardar los vinos. 

 

Una vez que el aparato esté nivelado y limpio, espere al menos 2 horas antes de co-

nectarlo a la energía eléctrica. Si su bodega de vinos ha quedado inclinada por alguna 

razón, espere 24 horas antes de enchufarla. Consulte la sección de INSTALACIÓN. 

 

Una vez que haya enchufado la unidad a una toma de corriente, deje que la unidad 

funcione durante al menos 30 minutos para aclimatarse antes de realizar cualquier 

ajuste.

 

La temperatura se ajusta automáticamente a 12 °C. Si lo desea, puede cambiar la 

temperatura manualmente. Vea TEMPERATURA.

3. Descripción de panel de control

H

D

E

F

A B

C

G

4. Función de bloqueo automático

5. Función de botón de encendido

El panel de control se bloquea automáticamente después de presionar cualquier
tecla después de 30 segundos de haber sido habilitado

., esta es la luz. A fin de 

activar el bloqueo de teclas, pulse el botón 

 botón durante 3 segundos, cuando se 

bloquea, las luces LED retroiluminadas se atenuarán. El botón A no está bloqueado.  

Al desbloquearse la pantalla, pulse el botón H durante 5 segundos, la bodega de vino 
corta el suministro eléctrico. Luego pulse el botón H durante 5 segundos, la bodega se 
enciende. El botón H no funciona cuando la pantalla se bloquea.

A    Botón de iluminación interior

B   Botón para pasar entre °C /°F

C   Botón de ajuste de temperatura: 

abajo

D   Pantalla 

E   Botón de ajuste de temperatura:arriba

F    Botón de Modo

G   Botón de bloqueo

H   Botón de encendido

Содержание HWS49GA

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Cave à vin Manuel d Utilisation Cantinetta per vini Manuale utente Bodega de vinos Manual del Usuario Cave de Vinho Manual do Utilizador Wijnkelder Chłodziarka do winnika Podręcznik użytkownika HWS84GA HWS84GNF HWS49GA HWS49GAE Handleiding ...

Страница 2: ...incen dio dado que se utilizan materiales inflamables Se debe procurar evitar incendios medi ante la combustión de materiales inflamables PT ADVERTÊNCIA Risco de incêndio material inflamável O sím bolo indica que existe um risco de incêndio uma vez que são usados materiais inflamáveis Ter cuidado para evitar provocar um incêndio por acender material inflamável NL WAARSCHUWING Brandrisico brandbaar mate...

Страница 3: ...agot EL ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος φωτιάς εύφλεκτο υλικό Το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος φωτιάς επειδή χρησιμοποιούνται εύφλεκτα υλικά Προσέχετε να αποφεύγετε την πρόκληση φωτιάς από ανάφλεξη εύφλεκτου υλικού BG ВНИМАНИЕ Опасност от пожар запалим материал Символът показва че има риск от пожар тъй като се използват запалими материали Внимавайте да не се предизвика пожар чрез попадане на запалим м...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EN User Manual Wine Cellar HWS84GA HWS84GNF HWS49GA HWS49GAE ...

Страница 6: ...ual so that the new owner can become familiar with the appliance and safety warnings WARNING Risk of injury or suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ensure that the tubing of the refrigerant circuit is not damaged before being properly disposed of Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and dispose of it Remove the trays and drawers as ...

Страница 7: ...s 7 3 Maintenance 11 4 Accessories 13 5 Product description 14 6 Installation 15 7 Use 18 8 Energy saving tips 21 9 Equipment 22 10 Care and cleaning 23 11 Troubleshooting 24 12 Technical data 27 13 Customer Service 28 14 Wine bottle stacking 29 3 ...

Страница 8: ...r of obstruction Never place the appliance in a damp area or location where it might be splashed with water Clean and dry water splashes and stains with a soft clean cloth Donotinstallyourwinecellarinanylocationnotproperlyinsulat ed or heated e g garage etc Your wine cellar was not designed to operate in ambient temperature below 10 C Do not install the appliance in direct sunlight or in the near ...

Страница 9: ...e if they have been given supervision or instruction concerning use of the ap pliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances but not allowed to clean and install the refrigerating appliances Keep away children under 3 years of age from the appliance un less ...

Страница 10: ...ppliance Do not store medicines bacteria or chemical agents in the ap pliance This appliance is a household appliance It is not recom mended to store materials that require strict temperatures Do not set unnecessarily low temperature in the wine cabinet compartment Minus temperatures may occur at high settings Attention Bottles can burst Do not touch the inside surface of the appliance compartment...

Страница 11: ...n of baking soda to a litre quart of water Rinse thoroughly with wa ter and wipe dry Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners Do not wash removable parts in a dishwasher Warning Do not use mechanical devices or other means to ac celerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer If the supply cord is damaged it must be replaced by the manu facturer its s...

Страница 12: ...transportation or installation Leaking refrigerant may cause eye injuries or ignite If a damage has occurred keep away open fire sources thoroughly ventilate the room do not plug or unplug the power cords of the appliance or any other appliance Inform the customer service In case of eyes get into contact with the refrigerant rinse it imme diately under running water and call immediately the eye sp...

Страница 13: ...ng and similar non retail applications To ensure the safe preservation of wine please comply with this instruction for use The details on the most appropriate part in the compartment of the appliance where specific types of food shall be stored con sidering the distribution of temperature that can be present in the different compartments of the appliance are in the other part of the manual Changes...

Страница 14: ...n about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Since the flammable insulation blowing gases are used please con tact the professional agent or our after sale service to dispose of the appliance WARNING Risk of injury of suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ens...

Страница 15: ...inse with clean warm water and dry with soft cloth Do not clean any of the parts of the ap pliance in a dishwasher Allow at least 7 minutes before re starting the appliance as frequent starting may damage the compresssor Clean the door gasket The door gaskets should be cleaned every 3 months to assure a proper seal As below Remove Grasp the door gasket and pull it out according to the direction of...

Страница 16: ...rom the top to the bottom by hand until the whole door gasket is inserted into the groove Cleaning the shelves All shelves can be taken out for cleaning Take out all bottles Lift each shelf a little and take it out Clean the shelf with a soft towel Wait until the shelves are dry before putting them back in WARNING Wait at least 7 minutes to reconnet the power after the power has been disconnected ...

Страница 17: ...iterature in accordance with this list without isolation Name User Manual Service Card Shelf Small shelf Hinger Cover Energy Label Key Left cam of door HWS84GA 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS84GNF 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS49GA 1 1 4 1 1 1 2 2 HWS49GAE 1 1 4 1 13 ...

Страница 18: ...Product description EN Notice 1 8 7 6 2 3 4 5 1 Fan except HWS49GAE 2 Shelf 4 Adjustable feet 5 Lock except HWS49GAE 6 Door 7 LED lamp 8 Display on front of the door Picture of appliance 14 ...

Страница 19: ...o not install the appli ance near other heat emitting appliances ovens refrigerators without isolation 15 5 Aligning the appliance surface 1 Tilt the appliance slightly backwards Fig 5 2 Set the adjustable front feet to the desired level by turning them 3 The stability can be checked by alternately bumping on the diagonals The slight swaying should be the same in both directions Other wise the fra...

Страница 20: ...ion Before each connection check if power supply socket and fusing are appropriate to the rating plate the power socket is earthed and no multi plug or extension Connect the plug to a properly installed household socket 7 Waiting time The maintenance free lubrication oil is located in the capsule of the compressor This oil can get through the closed pipe system during transport if the appli ance i...

Страница 21: ...he bot tom hinge 3 screws for backup 9 Remove the lower hinge cam and hinge shaft Install the shaft on the right side of the lower hinge Take out the cam from the instruc tion bag and install it on the lower hinge shaft 10 Install the lower hinge and the bottom foot on the other side of the cabinet Lubricate the cam 11 the upper hinge with two screws on the cabinet Fix the signal wires in the midd...

Страница 22: ... electrical outlet let the unit run for at least 30 minutes to acclimatize itself before making any adjustments The temperature is automatically set to 12 C If desired you can change the tem perature manually Please see TEMPERATURE 3 Description for control panel H D E F A B C G 4 Automatically locking function 5 Power button function The control panel automatically locks from any key presses afte...

Страница 23: ...nd the temperature setting 7 Mode function 8 Standby mode Thefollowingdrinkingtemperaturesarerecommendedforthedifferenttypesofwine The display screen is dimmed automatically 30 seconds It lights up automatically when any key is touched or the door is opened Press the or button the display will start to flash Press the or button to set the desired temperature The temperature setting range 5 20 C 41 ...

Страница 24: ...y on display panel can be operated and then the buzzer will stop beeping The wine cellar has a low temperature compensation function to ensure the stability of the temperature When the ambient temperature is lower than the set temperature the wine cellar automatically starts the low temperature compensation function heating the application When the temperature in the application reaches the set te...

Страница 25: ...ters Avoid unnecessarily low temperature in the appliance The energy consumption in creases the lower the temperature in the appliance is set K The most energy saving configuration requires drawer food box and shelves to be positioned in the appliance on factory fresh condition and food to be placed with out blocking the air outlet of the duct eep door seals clean so that the door always closes cor...

Страница 26: ... Beforeplacing thebottlesinsidethewinecellar confirmwhetherornotthewineshelvesarecompletely stable Inaddition confirmwhetherornotanybottleprotrudesfromtheshelvesinorderto preventbottleshittingtheglassdooruponclosing The LED interior light comes on when the door is opened To turn on the light while the door is closed touch the button To turn the lights off touch button again To increase the energy ...

Страница 27: ...elves and other moveable parts in the wine cellar with adhesive tape 3 Do not tilt the wine cellar more than 45 to avoid damaging the refrigerating system 4 Moving the appliance The way in which wines continue to mature depends on the ambient conditions The quality of the air is therefore decisive for preserving the wine An activated carbon lter has been tted inthe lower area of the rear wall of t...

Страница 28: ... Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket improper repairs can cause considerable consequential damages A damaged supply should only be replaced by the manufacturer its service agent or 24 The temperature is too high Please contact our after sales service Please check ambient temperature should be between 10 C and 38 C The temperature is too l...

Страница 29: ...sure adequate ventilation The problem will resolved itself when the desired temperature has been reached The inside of the wine cellar is dirty and or smells The inside of the wine cellar needs cleaning Cleantheinsideofthewinecel lar It is not cold enough inside the appli ance The temperature is set too high Bottles have been added recently A door of the appliance is not tightly closed The door ha...

Страница 30: ...r water This is normal The interior light ing or cooling system does not work Mains plug is not connected to the mains socket The power supply is not intact The LED lamp is out of order Connect the mains plug Check the electrical supply to the room Call the local electric ity company Please call the service for changing The sides of the cooler and door strip get warm This is normal The door does n...

Страница 31: ...urs The actual power consumption depends on the actual environment the amount of bottling the set temperature the door opening and closing etc 2 The nominal power consumption is the value obtained according to the standard test when the wine cabinet does not turn on the internal light extended temperate this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 C t...

Страница 32: ...ch Street East Woking Surrey GU21 6HR UK Haier Poland Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLAND Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY AVAILABILITY OF SPARE PARTS Thermostats temperature sensors printed circuit boards and light sources are availa...

Страница 33: ...EN Wine bottle stacking 7 7 7 14 14 7 14 14 14 14 14 7 HWS49GA 49 HWS49GAE HWS84GA HWS84GNF 84 EN 29 Φ76 1mm 750ml 300 5mm ...

Страница 34: ...HWS 84GA 49GA 49GAE 84GNF EN ...

Страница 35: ...DE Bedienungsanleitung Weinkühler HWS84GA HWS84GNF HWS49GA HWS49GAE ...

Страница 36: ...ch ten So kann sich der neue Besitzer auch gleich mit allem Wichtigem zum Gerät vertraut machen WARNUNG Gefahr von Verletzung oder Erstickung Kühlmittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Achten Sie darauf dass die Leitungen des Kühlkreislaufs nicht beschädigt werden bevor das Gerät der Entsor gung zugeführt wird Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Schneiden Sie das Netzkabel ab ...

Страница 37: ...9 3 Wartung 13 4 Zubehör 15 5 Produktbeschreibung 16 6 Aufstellung und Montage 17 7 Verwendung 20 8 Tipps zum Strom sparen 23 9 Ausstattung 24 10 Pflege und Reinigung 25 11 Fehlerbehebung 26 12 Technische Daten 29 13 Kundendienst 30 14 Weinflaschen Stapelung 31 3 ...

Страница 38: ...das Gerät herum jeweils mindestens 10 cm Platz sind WARNUNG Sorgen Sie dafür dass die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse beziehungsweise in der Einbaustruktur nicht zugestellt werden Stellen Sie das Gerät niemals in einem feuchten Bereich oder Ort auf an dem es Wasserspritzern ausgesetzt ist Reinigen und trocknen Sie Wasserspritzer und Flecken mit einem wei chen Tuch StellenSieIhrenWeinkühlernicht...

Страница 39: ...ile hinter der Rückseite des Geräts auf WARNUNG Wenn Sie das Gerät in die gewünschte Position bringen müssen Sie darauf achten dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird Treten Sie nicht auf das Netzkabel Verwenden Sie eine separat geerdete Steckdose für die Strom versorgung die einfach zugänglich ist Das Gerät muss geerdet sein Nur für DE Das Netzkabel des Geräts ist mit einem drei...

Страница 40: ... unter 3 Jahren von dem Gerät fern sofern sie nicht ständig beaufsichtigt werden Die Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Das Gerät muss derart aufgestellt werden dass der Stecker zu gänglich ist Wenn Kohlegas oder andere brennbare Gase in der Nähe des Ge räts austreten schließen Sie das Ventil aus dem die Gase austre ten und öffnen Sie die T...

Страница 41: ...erende Ma terialien in dem Gerät oder in dessen Nähe Explosive Stoffe wie Sprühdosen mit brennbarem Treibmittel in diesem Gerät nicht lagern Lagern Sie keine Medikamente Bakterien oder chemische Mit tel in dem Gerät Das Gerät ist ein Haushaltsgerät Es wird nicht empfohlen Materialien zu lagern die eine genaue Temperatur benötigen Stellen Sie die Temperatur im Weinfach nicht unnötigerweise niedrig ...

Страница 42: ...arte um Risiken zu vermeiden Zur Verlängerung der Lebensdauer des Geräts sollten Sie es möglichst selten ausschalten Stellen Sie das Gerät niemals waagrecht auf den Boden Nach dem Neigen des Geräts um mehr als 45 während des Transports der Ausstellung Reparatur usw müssen Sie mindestens 24 warten bevor Sie es an das Stromnetz anschließen 8 ...

Страница 43: ...ter Wasser Spülen Sie anschließend mit Wasser nach und wischen Sie die die Oberflächen trocken Ver wenden Sie keine Scheuerpulver oder andere scheuerndes Rei nigungsmittel Waschen Sie die herausnehmbaren Teile nicht im Geschirrspüler Warnung Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere als die vom Hersteller empfohlenen Mittel um den Abtauvorgang zu beschleunigen Sollte das Netzkabel...

Страница 44: ...ort undderAufstellungnichtbeschädigtwird AuslaufendesKältemittel kann Augenverletzungen oder Augenentzündungen verursachen Wenn ein Schaden entstanden ist halten Sie sich fern von allen of fenen Feuerquellen lüften Sie den Raum gründlich stecken Sie die Netzkabel des Geräts oder anderer Geräte nicht hinein oder ziehen Sie sie heraus Informieren Sie den Kundendienst Sollten die Augen in Kontakt mit...

Страница 45: ...Catering und ähnlichen Einsatzbereichen kein Einzelhan del Um eine sichere Lagerung von Wein zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die jeweiligen Verbrauchsanweisungen Die Angaben zu dem am besten geeigneten Teil im Fach des Geräts in dem bestimmte Arten von Lebensmitteln gelagert werden sollen unter Berücksichtigung der Temperaturvertei lung die in den verschiedenen Abteilen des Geräts vo...

Страница 46: ... bei Ihrer Gemeindeverwal tung den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Da entflammbare Gas zur Isolierung verwendet werden wenden Sie sich bitte an den zuständigen Kundendienst oder Händler wenn Sie das Gerät entsorgen wollen WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Kühlmittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Ach ten Sie darauf dass di...

Страница 47: ...Tuch trocknen Reinigen Sie keines der Geräteteile in einer Geschirrspülmaschi ne Warten Sie mindestens 7 Minuten bevor Sie das Gerät erneut einschalten da häufiges Einschalten den Kompressor beschädi gen kann Reinigen Sie die Türdichtung Die Türdichtungen sollten alle 3 Mona te gereinigt werden um eine einwand freie Abdichtung zu gewährleisten Wie nachstehend Entfernen Fassen Sie die Türdichtung u...

Страница 48: ...s die ge samte Türdichtung in die Nut eingeführt ist Reinigung der Regale Alle Regale können zur Reinigung herausgenommen werden Nehmen Sie alle Flaschen heraus Heben Sie jedes Regal etwas an und nehmen Sie es heraus Reinigen Sie das Regal mit einem weichen Tuch Warten Sie bis die Regale trocken sind bevor Sie sie wieder ein setzen WARNUNG Warten Sie mindestens 7 Minuten nach dem Ausschalten bevor...

Страница 49: ...entation gemäß dieser Liste ohne Isolierung Name Bedie nungs anlei tung Service karte Regal kleines Regal Scharnier abdeckung Energie label Schlüssel Tür Nocken 15 HWS84GNF 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS49GA 1 1 4 1 1 1 2 2 HWS49GAE 1 1 4 1 HWS84GA 1 1 6 1 1 1 2 2 ...

Страница 50: ...enen Modellen können einige der Abbildungen von Ihrem Modell abweichen 1 8 7 6 2 3 4 5 1 Lüfter mit Ausnahme von 2 Regal 3 Aktivkohlefilter 4 Verstellbare Füße 5 Schloss mit Ausnahme von HWS49GAE HWS49GAE 6 Tür 7 LED Leuchte 8 Anzeige an der Vorderseite der Tür Geräte Abbildung 16 ...

Страница 51: ...en da sie die Tempe SiedasGerätnichtohneIsolationinderNähevonanderenGeräten Herde Kühlschränke auf die Hitze abgeben 17 5 Das Gerät ausrichten che gestellt werden 1 Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten Abb 5 2 Bringen Sie die einstellbaren Füße durch Drehen auf die gewünschte Höhe 3 Alternativ kann die Stabilität durch Anstoßen an die Diagonalen überprüft werden Das leichte Schaukeln muss in be...

Страница 52: ...n Sie vor jedem Anschluss ob Stromversorgung Steckdose und Sicherung mit dem Typenschild übereinstimmen die Steckdose geerdet ist und kein Mehrfach Stecker oder eine Verlängerung ist der Netzstecker und die Steckdose genau übereinstimmen Verbinden Sie den Stecker mit einer sachgemäß montierten Haushaltssteckdose 7 Wartezeit Für die Wartung ist Schmieröl in der Kapsel des Kom pressors enthalten Die...

Страница 53: ... untere Scharnier 3 Schrau ben zur Sicherung 9 Entfernen Sie den unteren Scharniernocken und die Scharnierwelle Montieren Sie die Welle auf der rechten Seite des unteren Scharniers Ne hmen Sie den Nocken aus dem Zubehör und montieren Sie ihn auf der unteren Gelenkwelle 10 Montieren Sie das untere Scharnier und den un teren Fuß auf der anderen Seite des Gerätes Schmieren Sie den Nocken 11 Montieren...

Страница 54: ...kdose verbunden haben lassen Sie es zu Akklima tisierung mindestens 30 Minuten laufen bevor Sie Anpassungen der Einstellungen vornehmen Die Temperatur ist für beide Fächer automatisch auf 12 C eingestellt Wenn Sie möchten können Sie diese Temperaturen manuell ändern Siehe dazu TEMPERA TUR 3 Beschreibung des Bedienfelds 4 Automatische Sperrfunktion 5 Ein Ausschalttastenfunktion Das Bedienfeld wird ...

Страница 55: ...ktion 8 Stand by Modus Die folgenden Trinktemperaturen werden für die verschiedenen Weinsorten empfohlen Die Anzeige wird automatisch 30 Sekunden nach Sperrung des Bedienfelds gedimmt Sie leuchtet automatisch nach dem Berühren einer beliebigen Taste oder durch das Öffnen der Tür auf Wenn Sie die oder Taste drücken wird die LCD Anzeige eingeschaltet Drücken Sie auf die oder Taste zur Einstellung de...

Страница 56: ...rmtons führt Der Weinkühler verfügt über eine Ausgleichsfunktion bei niedrigen Temperaturen um eine gleichmäßige Betriebstemperatur zu gewährleisten Wenn die Umgebungstemperatur unter der eingestellten Temperatur liegt schaltet der Weinkühler automatisch die Ausgleichsfunktion bei niedrigen Temperaturen ein um das Gerät zu wärmen Wenn die Temperatur im Gerät die eingestellte Temperatur erreicht ha...

Страница 57: ...ie im Gerät einstellte Temperatur umso höher der Energieverbrauch Öffnen Sie die Gerätetür so wenig und so kurz wie möglich Überschreiten Sie nicht die festgelegte Anzahl an Flaschen um den Luftstrom nicht zu behindern Halte n Sie Türdichtungen sauber damit die Tür immer richtig schließt Die energiesparendste Konfiguration erfordert den Einsatz von Schubladen Lebensmittelboxen und Regalböden wie im ...

Страница 58: ...en überprüfen Sie bitte ob die Weinregale vollständig stabil sind Achten Sie zudem darauf dass die Flaschen nicht über die Regalablagen hinausragen damit die Flaschen beim Schließen nicht gegen die Glastür stoßen Das LED Licht im Inneren leuchtet auf wenn die Tür geöffnet wird Zum Einschalten des Lichts bei geschlossener Tür berühren Sie die Taste Zum Ausschalten der Beleuchtung berühren Sie die T...

Страница 59: ...hen heraus und ziehen Sie den Stecker heraus 2 Regale und andere bewegliche Teile im Weinkühler mit Klebeband sichern 3 Kippen Sie den Weinkühler nicht mehr als 45 um zu vermeiden dass das Kühlsystem beschädigt wird 4 Transport des Geräts Der Verlauf der Weinreifung hängt von den Umgebungsbedingungen ab Die Qualität der Luft ist somit entscheidend für die verlustfreie Lagerung des Weins In den unt...

Страница 60: ...RNUNG Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät warten Da elektrische Arbeiten zu schweren Folgeschäden führen können sollten solche Tätigkeiten nur von Elektrofachleuten ausgeführt werden Ein geschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller seinem Dienstleister oder einer 26 rH rL Die Temperatur ist zu hoch Bitte wenden Sie sich an unseren Kunde...

Страница 61: ...s Problem löst sich von allein sobald die gewünschte Tempe ratur erreicht ist Der Innenraum des Weinkellers ist schmut zig und oder riecht unan genehm Der Innenraum des Weinkühlers muss gereinigt werden Reinigen Sie den Innenraum des Weinkühlers Es ist nicht kalt ge nug im Inneren des Geräts Die Temperatur ist zu hoch einge stellt Kurz zuvor wurden Fla schen in das Gerät gestellt Eine Tür des Gerä...

Страница 62: ... funktioniert nicht Netzstecker ist nicht mit der Steckdose verbunden Die Stromversor gung ist nicht intakt Die LED Lampe funktioniert nicht Verbinden Sie den Netzstecker Überprüfen Sie die Stromzufuhr zum Raum Rufen Sie den örtli chen Stromversorger an Bitte rufen Sie den Kunden dienst an damit dieser den Austausch vornimmt Die Seitenwände des Weinkühlers und die Türverkleidung wer den warm Das i...

Страница 63: ... ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 10 C bis 32 C bestimmt gemäßigte Zone Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 C bis 32 C bestimmt subtropische Zone Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von16 C bis 38 C bestimmt tropische Zone Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 C bis 43 C bestim...

Страница 64: ...n gen in Europa wie unten genannt Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIEN Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPANIEN Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIEN Haier Benelux SA Haier Poland Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLEN Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg DEUTSCHLAND Haier Appliances UK C...

Страница 65: ...DE 7 7 7 14 14 7 14 14 14 14 14 7 HWS49GA HWS49GAE HWS84GA HWS84GNF 31 Φ76 1mm 750ml 300 5mm 49 84 ...

Страница 66: ...HWS 84G HWS 84GA 49GA 49GAE 84GNF DE ...

Страница 67: ...FR Manuel d Utilisation Cave à vin HWS84GA HWS84GNF HWS49GA HWS49GAE ...

Страница 68: ...onner l appareil pour cause de déménagement assurez vous également de laisser ce manuel afin que le prochain utilisateur puisse maî triser l appareil notamment les règles de sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Les réfrigérants et les gaz doivent être mis au rebut par des professionnels Avant toute mise au rebut assurez vous que la tuyauterie du système de réfrigération n est pa...

Страница 69: ... 4 Entretien 11 Accessoires 13 Description du produit 14 Installation 15 Utilisation 18 Conseils pour économiser de l énergie 21 Équipement 22 Entretien et nettoyage 23 Dépannage 24 Service Clients 28 Empilage de bouteilles de vin 29 3 ...

Страница 70: ... placer l appareil dans un endroit humide ou dans un endroit où il pourrait être éclaboussé d eau Nettoyez et séchez les éclaboussures d eau et les taches avec un chiffon doux et propre N installez pas votre cave à vin dans un endroit pas correcte ment isolé ou chauffé tel que le garage Elle n est pas destinée à fonctionner à des températures ambiantes inférieures à 10 C N exposez pas l appareil à...

Страница 71: ...s phy siques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si elles sont encadrées ou formées à l utilisa tion sécurisée de l appareil et comprennent les risques y rela tifs Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et dé charger les appareils frigorifiques mais ne sont pas autorisés à les nettoyer et à les insta...

Страница 72: ... de bactéries ou d agents chimiques dans l appareil Cet appareil est un appareil ménager Il n est pas recommandé d entreposer des matériaux qui exi gent des températures strictes Ne réglez pas la température inutilement basse dans le com partiment de la cave à vin Les températures basses peuvent survenir lorsque les températures hautes sont programmées Attention Les bouteilles peuvent éclater Ne t...

Страница 73: ...de bicarbonate de soude pour un litre quart d eau Rincer abondamment à l eau et essuyez N utilisez pas de poudres nettoyantes ou d autres nettoyants abrasifs Évitez de placer les pièces amovibles dans le lave vaisselle Avertissement N utilisez pas d appareils mécaniques ou des moyens autres que ceux recommandés par le fabricant pour ac célérer le processus de dégivrage Si le cordon d alimentation ...

Страница 74: ...réfrigération n est pas endommagé pendant le transport et l installation Une fuite de gaz frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un incen die En cas de dommage veuillez vous éloigner des sources d in cendie visibles aérez correctement la pièce évitez de brancher et de débrancher les cordons d alimentation de l appareil ou de tout autre appareil Informez le service clientèle En cas d...

Страница 75: ...aces semblables de vente en gros Afin d assurer la sécurité de la conservation du vin veuillez res pecter cette notice d utilisation Les détails concernant la partie la plus appropriée du compartiment de l appareil où des types spécifiques d aliments doivent être stockés compte tenu de la répartition de la température qui peut être présente dans les différents compartiments de l appareil figurent ...

Страница 76: ...lez contacter votre municipalité votre service de traitement des dé chets ménagers ou votre fournisseur Dans la mesure où les gaz de soufflage d isolation inflammables sont utilisés contactez votre agent professionnel ou notre service après vente pour la mise au rebut de l appareil AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Les réfrigérants et les gaz doivent être mis au rebut par des profes sio...

Страница 77: ...eau tiède propre et faites sécher à l aide d un chiffon doux Ne lavez aucune pièce de l appareil dans le lave vaisselle Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l appareil car plusieurs redémarrages endommageraient le compresseur Nettoyez le joint de porte Nettoyez les joints de porte tous les 3 mois pour garantir une bonne étanchéité comme indiqué ci dessous Retirez Saisissez le joint de p...

Страница 78: ...edevosmainsjusqu à ce qu il soit entièrement inséré dans la rainure Nettoyage des clayettes Les clayettes peuvent être retirées pour être nettoyées Retirez toutes les bouteilles Soulevez chaque clayette avant de la retirer Nettoyez la à l aide d une serviette douce Attendez qu elles sèchent avant de les remettre dans l appareil AVERTISSEMENT Attendez au moins 7 minutes pour rebrancher l alimentati...

Страница 79: ... cette liste sans isolation Nom Manuel d Utili sation Carte de Ser vice Clayette Petite étagère Cou vercle de Doigt Étique tage Énergé tique Touche Caméra gauche de la porte manuelle 13 HWS84GNF 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS49GA 1 1 4 1 1 1 2 2 HWS49GAE 1 1 4 1 HWS84GA 1 1 6 1 1 1 2 2 ...

Страница 80: ...duit FR 1 8 7 6 2 3 4 5 1 Ventilateur sauf HWS49GAE 2 Clayette 3 Filtre à charbon actif 4 Pieds ajustables 5 Serrure sauf HWS49GAE 6 Porte 7 Lampe d éclairage à LED 8 Affichage à l avant de la porte Photo de l appareil 14 ...

Страница 81: ...C car elle peut tallez pas l appareil près d autres appareils qui produisent de la chaleur cuisinières réfri gérateurs sans isolation 15 5 Alignement de l appareil L appareil doit être placé sur une surface solide et plane 1 Penchez légèrement l appareil vers l arrière Fig 5 2 Ajustez les pieds réglables avant au niveau sou haité en les tournant 3 nales Faites basculer légèrement dans les deux sen...

Страница 82: ...z d abord l appareil de l alimentation Ne penchez pas le réfrigérateur à plus de 45 pour éviter d endommager le système de réfrigération 8 Branchement électrique L alimentation électrique la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique la prise de courant est mise à la terre et il n y a pas de multiprise ou de rallonge 7 Temps d attente L huile d entretien du compresseur se trouve dan...

Страница 83: ...côté de la porte Installez la nouvelle came disponible dans la pochette 8 Avec l armoire inclinée moins de 45 retirer la charnière inférieure 3 vis pour le support 9 Retirez la came à charnière inférieure et l arbre de basculement Installez l arbre sur le côté droit de la charnière inférieure Reti rez la came de la pochette d instructions et l installez la sur l axe de charnière inférieur 10 Insta...

Страница 84: ...apte avant d effectuer tout réglage La température est automatiquement réglée à 12 C Si vous le souhaitez vous pouvez modifier la température manuellement Veuillez consulter la section TEM PÉRATURE 3 Description du panneau de commande H D E F A B C G 4 Fonction de verrouillage automatique 5 Fonction du bouton marche arrêt Le panneau de commande se verrouille automatiquement à partir de n importe q...

Страница 85: ... 7 Mode de Fonctionnement 8 Mode veille Les températures de dégustation suivantes sont recommandées pour les différents types de vin L écran d affichage se met automatiquement en veille après 30 secondes Il s allume automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche ou ouvrez la porte Appuyez sur la touche ou l affichage commence à flash Appuyez sur la touche ou pour régler la température souhaité...

Страница 86: ...ermez la porte ou appuyez sur une touche du panneau d affichage La cave à vin est dotée d une fonction de compensation de température faible qui assure la stabilité de la température Lorsque la température ambiante est inférieure à la température de consigne la cave à vin démarre automatiquement la fonction de compensation de basse température chauffant l application Lorsque la température de l ap...

Страница 87: ...ergie augmente plus vous réglez bas la température de l appareil Ouvrez la porte de l appareil le moins souvent et le plus rapidement possible Ne dépassez pas la quantité prévue de bouteilles pour éviter de bloquer la circulation de l air Gardez les joints de la porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs les boîtes de...

Страница 88: ...cer les bouteilles dans la cave à vin vérifiez si les étagères à vin sont complètement stables ou non De plus vérifiez si une bouteille dépasse ou non des étagères afin d éviter que les bouteilles ne frappent la porte vitrée lors de la fermeture L éclairage intérieur LED s allume lorsque la porte est ouverte Pour allumer la lumière lorsque la porte est fermée appuyez sur le bouton Pour éteindre le...

Страница 89: ...ez les clayettes et autres pièces amovibles à l intérieur de la cave à vin à l aide d un ruban adhésif 3 N inclinez pas la cave à vin à plus de 45 pour éviter d endommager le système de réfrigération 4 Déplacez l appareil La maturation des vins dépend des conditions ambiantes La qualité de l air est donc déterminante pour la conservation du vin Un filtre à charbon actif a été installé dans la parti...

Страница 90: ...ur AVERTISSEMENT secteur de la prise de courant des réparations incorrectes peuvent causer des dommages consécutifs considé rables Faites remplacer le cordon d alimentation endommagé par le fabricant son repré 24 Cause Solution rH rL La température est trop élevée Veuillez contacter notre service après vente Veuillez vérifier la température ambiante doit être entre 10 C et 38 C TLa température est ...

Страница 91: ... problème sera résolu auto matiquement une fois la tem pérature souhaitée atteinte L intérieur de la cave est sale et ou sent mauvais L intérieur de la cave à vin a besoin d être nettoyé Nettoyez l intérieur de la cave à vin L appareil n est pas s u f f i s a m m e n t froid La température est trop élevée Des bouteilles ont été ajou tées tout récemment Une porte de l appareil n est pas bien fermée...

Страница 92: ...n tique à celui de l eau courante Cela est normal L éclairage intérieur ou le système de re froidissement ne fonctionne pas chée sur la prise secteur L alimentation électrique est anormale La lampe LED ne fonctionne pas trique de la pièce Appelez la compagnie d électricité locale Veuillez appeler le service pour changer Les parois du réfrigérateur et le joint de porte de viennent chauds C est norm...

Страница 93: ...ation réelle dépend de l environnement réel de la quantité de bouteilles de la température réglée de l ouverture et de la fermeture de la porte etc 2 La consommation d énergie nominale est la valeur obtenue en fonction de l essai standard lorsque l armoire à vin n allume pas la lumière à l intérieur tempérée élargie Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambian...

Страница 94: ...IE Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIQUE Haier Pologne Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLOGNE Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona ESPAGNE ITALIE Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg ALLEMAGNE Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Street E...

Страница 95: ...FR Empilage de bouteilles de vin 7 7 7 14 14 7 14 14 14 14 14 7 HWS49GA HWS49GAE HWS84GA HWS84GNF FR 29 Φ76 1mm 300 5mm 750ml 49 84 ...

Страница 96: ...HWS 84GA 49GA 49GAE 84GNF FR ...

Страница 97: ...IT Manuale utente Cantinetta per vini HWS84GA HWS84GNF HWS49GA HWS49GAE ...

Страница 98: ...trasferimento accertarsi sempre di lasciare anche il manuale di modo che il nuovo pro prietario possa acquisire familiarità col dispositivo e con le relative avvertenze di sicurezza ATTENZIONE Rischio di lesione o soffocamento I refrigeranti e i gas vanno smaltiti in modo professionale Verificare che i tubi del circuito refrigerante non si siano danneggiati prima di smaltirli in modo adeguato Scoll...

Страница 99: ...1 Accessori 13 Descrizione del prodotto 14 Installazione 15 Uso 18 Suggerimenti per risparmiare energia 21 Strumentazione 22 Cura e pulizia 23 Guida alla risoluzione dei problemi 24 Guida alla risoluzione dei problemi 26 Servizio di assistenza 28 Impilaggio bottiglie vino 29 3 ...

Страница 100: ...in una zona umida o in un luogo in cui potrebbe venir spruzzato dall acqua Pulire e asciugare gli spruzzi d acqua e le macchie con un panno morbido e pulito Non installare la cantinetta per vini in posizioni non debitamente isolate o riscaldate ad esempio garage ecc La cantinetta per vini non è stata progettata per funzionare a una temperatura ambiente inferiore ai 10 C Non installare il dispositi...

Страница 101: ... uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all uso sicuro dell apparec chiatura stessa e se ne hanno compreso i rischi I bambini non devono giocare con l apparecchiatura I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni possono caricarlo e scaricarlo ma non possono pulire o installare gli apparecchi di refrigerazione Tenere i bambini di età inferiore ai ...

Страница 102: ...i nell apparec chio Questo apparecchio è un elettrodomestico e si raccoman da di non conservarvi all interno materiali che richiedono tem perature rigide Non impostare temperature inutilmente basse all interno della cantinetta vino Con impostazioni elevate si potrebbero avere temperature basse Attenzione Le bottiglie possono esplodere Non toccare la superficie interna dell elettrodomestico mentre ...

Страница 103: ...iaio di bicarbonato di sodio per un litro e un quarto di acqua Risciacquare completamente con acqua e asciugare Non usare detersivi in polvere o altri detergenti abrasivi Non lavare le parti rimovibili in una lavastoviglie Avvertenza Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento che non siano quelli raccomandati dal produttore Se il cavo di alimenta...

Страница 104: ...di trasporto o installazione Le perdite di refrigerante possono causare lesioni agli occhi o rischi di incendio Qualora si siano verificati dei danni tenere lontano dalle fonti di fuoco libero ventilare bene la stanza non collegare o scollegare i cavi di alimen tazione del dispositivo o di qualsiasi altro dispositivo Informare l as sistenza clienti Qualora gli occhi entrino in contatto col refrige...

Страница 105: ... non al fine di vendita Per garantire la conservazione sicura del vino si prega di osserva re queste istruzioni per l uso I dettagli sulla parte più adatta nel comparto dell apparecchio dove conservare specifici tipi di alimenti considerando la distri buzione della temperatura che può essere presente nei diversi scomparti si trovano nell altra parte del manuale Non sono ammesse modifiche o cambiam...

Страница 106: ... all ufficio locale competente al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto Poiché vengono utilizzati i gas di isolamento infiammabili contat tare un professionista o il nostro servizio post vendita per smaltire l apparecchio ATTENZIONE Rischio di lesione o soffocamento I refrigeranti e i gas vanno smaltiti in modo professionale Verif...

Страница 107: ...panno morbido Non pulire alcun componente dell ap parecchio in lavastoviglie Lasciar passare almeno 7 minuti prima di riavviare il dispositivo dato che operazioni di avvio frequenti potrebbero danneggiare il compressore Pulire la guarnizione della porta Le guarnizioni della porta dovrebbero essere pulite a intervalli di 3 mesi al fine di garantire una buo na tenuta Come segue Rimuovere Afferrare l...

Страница 108: ...do l intera guarnizione è inserita nella scanalatura Pulizia dei ripiani Sarà possibile estrarre tutti i ripiani per eseguire le operazioni di pulizia Estrarre tutte le bottiglie Sollevare leggermente ogni ripiano e tirarlo fuori Pulire il ripiano con un asciugamano morbido Attendere che i ripiani siano asciutti prima di riposizionarli AVVERTENZA Attendere come minimo 7 minuti per ricollegare l al...

Страница 109: ... presente elenco senza isolazione Nome Ma nuale utente Scheda di servi zio Ripia no Ripia no picco lo Copri cerniera Etichetta energe tica Tasto Manuale camma si nistra dello sportello 13 HWS84GNF 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS49GA 1 1 4 1 1 1 2 2 HWS49GAE 1 1 4 1 HWS84GA 1 1 6 1 1 1 2 2 ...

Страница 110: ...Nota 1 8 7 6 2 3 4 5 1 Ventola eccetto HWS49GAE 2 Ripiano 3 Filtro a carbone attivo 4 Piedini regolabili 5 Blocco eccetto HWS49GAE 6 Sportello 7 Lampada LED 8 Display sulla parte anteriore della porta Immagine dell apparecchio 14 ...

Страница 111: ...o sul piano energetico Non installare il dispositivo vicino ad altri di spositivi che emettono calore quali ad esempio forni e frigoriferi isolamento 15 5 Allineamento dell apparecchiatura L apparecchiatura dovrebbe essere collocato su una 1 Inclinare l apparecchiatura leggermente all indie tro Fig 5 2 desiderato ruotandoli 3 agire in modo alternato sulle diagonali Questa leggera oscillazione dovr...

Страница 112: ... di ogni collegamento verificare che la sorgente di alimentazione la presa e il fusibile siano adeguati alla targhetta informa tiva la presa di alimentazione sia dotata di messa a terra e non vi siano collegate ciabatte o prolunga il cavo di alimentazione e la presa siano inseriti correttamente Collegare la spina a una presa domestica debitamente dotata di messa a terra 7 Tempo d attesa pressore e ...

Страница 113: ...rniera inferiore 3 viti di scorta 9 Rimuoverelacammadellacernierainferioreel asse dellacerniera Installarel assesullatodestrodellacer nierainferiore Estrarrelacammadalsacchettodelle istruzioniemontarlasull asseinferioredellacerniera 10 Installare la cerniera inferiore e il piedino inferiore sull altrolatodellacantinetta Lubrificarelacamma 11 Installare lo sportello sull asse della cerniera in feri...

Страница 114: ...ne l unità per alme no 30 secondi per consentire l acclimatamento prima di apportare eventuali modi fiche La temperatura viene impostata automaticamente a 12 C Se lo si desidera è pos sibile modificarla manualmente Rimandiamo alla sezione TEMPERATURA 3 Descrizione del pannello di controllo H D E F A B C G 4 Funzione di blocco automatico 5 Funzione del pulsante di accensione Il pannello di controll...

Страница 115: ...Funzione modalità 8 Modalità standby Vengono consigliate le seguenti temperature per le diverse tipologie di vino Il display si oscura automaticamente dopo 30 secondi Si accende automaticamente quando viene toccato qualsiasi tasto o quando viene aperta la porta Premere il pulsante o il display inizierà a lampeggiare Premere il pulsante o per impostare la temperatura desiderata La gamma di impostaz...

Страница 116: ... o qualsiasi tasto sul pannello display non potrà essere usato e poi il cicalino smetterà di fare bip La cantinetta per vini dispone di una funzione di compensazione della temperatura al fine di garantire la stabilità della temperatura Quando la temperatura ambiente è inferiore alla temperatura impostata la cantinetta avvia automaticamente la funzione di compensazione della bassa temperatura risca...

Страница 117: ...quanto più bassa è la temperatura impostata nell elettro domestico Aprire lo sportello dell elettrodomestico senza spalancarlo e per il più breve tempo possibile Per evitare ostruzioni del flusso d aria non superare la quantità di bottiglie indicata Mantenere pulite le guarnizioni dello sportello in modo che si chiuda sempre correttamente La configurazione a maggior risparmio energetico richiede che...

Страница 118: ...ri i 20 kg Prima di collocare le bottiglie all interno della cantina verificare se i ripiani sono completamente stabili o meno inoltre verificare se una bottiglia sporge o meno dai ripiani per evitare che le bottiglie colpiscano la porta in vetro alla chiusura La luce a LED interna si accende quando viene aperta la porta Per accendere la luce a sportello chiuso toccare il pulsante Per spegnere la ...

Страница 119: ...ttiglie e scollegare il dispositivo 2 Fissare i ripiani e tutte le parti mobili nella cantinetta per vini servendosi di nastro adesivo 3 Non inclinare la cantinetta per vini più di 45 per evitare di danneggiare il sistema refrigerante 4 Spostamento del dispositivo Il modo in cui i vini continuano a maturare dipende dalle condizioni ambientali la qualità dell aria è quindi determinante per la conse...

Страница 120: ...trarre la spina dalla presa Gli interventi di manutenzione sulla strumentazione elettrica vanno eseguiti unica mente da elettricisti esperti dato che l esecuzione di riparazioni in modo non ade guato può causare gravi danni alla strumentazione Un alimentazione danneggiata va sostituita unicamente dal produttore dal suo 24 rH rL La temperatura è troppo alta Si prega di contattare il nostro servizio...

Страница 121: ... un livello di ventilazio ne adeguato Il problema verrà risolto quando viene raggiunta la temperatura desiderata L interno della cantinetta per vini è sporco e o emana cattivo odore La parte interna della cantinetta per vini deve essere pulita Pulire l interno della cantinetta per vini All interno del dispo sitivo non c è abba stanza freddo La temperatura è impostata su un livello troppo alto Le b...

Страница 122: ...on si tratta di un anomalia Il sistema di illuminazione interna o quello di non funziona La spina non è collegata alla presa di corrente Il sistema di alimentazione non è intatto Una delle lampade LED non fun ziona Inserire la spina nella presa Controllare l alimentazione elettrica della stanza Chiamare l azienda di fornitura elettrica locale Rivolgersi all assistenza clienti per la sostituzione I...

Страница 123: ...erazione destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 10 C e 32 C temperata Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 C e 32 C subtropicale Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 C e 38 C tropicale Apparecchio di refrigerazione destinato a essere uti...

Страница 124: ...gno Unito Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg GERMANY Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Street East Woking Surrey GU21 6HR UK Haier Polonia Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLAND Haier France SAS 3 5 rue des Gravie...

Страница 125: ...IT Impilaggio bottiglie vino 7 7 7 14 14 7 14 14 14 14 14 7 HWS49GA HWS49GAE HWS84GA HWS84GNF IT 29 Φ76 1mm 750ml 300 5mm 49 84 ...

Страница 126: ...HWS 84GA 49GA 49GAE 84GNF IT ...

Страница 127: ...ES Manual del Usuario Bodega de vinos HWS84GA HWS84GNF HWS49GA HWS49GAE ...

Страница 128: ...amiliari zarse con él y con las advertencias de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de lesiones o asfixia Los refrigerantes y gases deben eliminarse profesionalmente Asegúrese de que el tubo del circuito de refrigerante no esté dañado antes de desecharlo adecuadamente Desconecte el aparato de la red eléctrica Desconecte el cable de alimentación y de séchelo Sacar las bandejas y cajones y los cierres y jun...

Страница 129: ... Mantenimiento 11 Accesorios 13 Descripción del producto 14 Instalación 15 Uso 18 Sugerencias para el ahorro energético 21 Equipo 22 Limpieza y Cuidados 23 Solución de problemas 24 Atención al cliente 28 Apilación de botellas de vino 29 3 ...

Страница 130: ...d como las que están en la estructura incorporada Nuncapongaelaparatoenunlugarhúmedooenunlugardonde pueda salpicar el agua Limpia y seca las salpicaduras de agua y las manchas utilizando un paño suave y limpio No instale su bodega de vinos en ningún lugar que no esté de bidamente aislado o calentado p ej garaje etc Su bodega de vinos no fue diseñada para funcionar a temperatura ambiente por debajo...

Страница 131: ...tilizar este aparato siempre y cuando se les vigile e instruya sobre su uso en condiciones de seguridad y que comprendan los peligros que entraña su uso Los niños no deben jugar con el aparato Se podrá permitir que los niños de 3 a 8 años ayuden a cargar y descargar aparatos de refrigeración pero no se les permitirá limpiarlos ni instalarlos Mantenga a los niños menores de 3 años alejados del apar...

Страница 132: ...mables En el aparato no se debe almacenar medicamentos bacterias o agentes químicos Este aparato es un electrodoméstico No se recomienda almacenar materiales que requieran temperaturas estrictas No fije temperaturas innecesariamente bajas en el gabinete del botellero bodega Puede obtener temperaturas bajo cero con ajustes altos del control de temperatura Atención Las botellas pueden estallar No to...

Страница 133: ...de sodio apro ximadamente una cucharada de bicarbonato de sodio por litro cuartodeagua Enjuagueafondoconaguayseque Noutilicede tergentes en polvo ni ningún otro producto de limpieza abrasivo No lave las piezas extraíbles en el lavavajillas Advertencia Noutiliceningúndispositivomecánico niningún otro aparato para acelerar el proceso de descongelación salvo los recomendados por el fabricante En caso...

Страница 134: ... el transporte o la instalación Una pérdida de refrigerante puede ocasionar lesiones en la vista o inflamarse Si ha ocurrido un daño mantenga las fuentes de fuego lejos ventilar bien la habita ción no enchufe ni desenchufe los cables de corriente del aparato o de cualquier otro aparato Informe al servicio de atención al clien te Si el líquido refrigerante entra en contacto con sus ojos enjuágue lo...

Страница 135: ... desayuno catering y aplicaciones no comerciales similares Para garantizar la conservación segura del vino por favor cumpla con estas instrucciones de uso En otra sección de este manual podrá encontrarse información detallada sobre la zona más adecuada del aparato en la cual guardar determinados tipos de alimentos teniendo en cuenta la distribución de la temperatura de los distintos compartimentos...

Страница 136: ...aparato diríjase a la oficina local de su ciudad al servicio de recogida de basuras o a la tienda en la que adquirió el aparato Para el desecho del aparato y dado que se emplean gases de ais lamiento inflamables es necesario dirigirse al representante profe sional o a nuestro servicio postventa ADVERTENCIA Riesgo de lesiones o asfixia Los refrigerantes y gases deben eliminarse profesionalmente Ase...

Страница 137: ... paño suave No limpie ninguna parte del aparato en un lavavajillas Antes de volver a poner en marcha el aparato espere al menos 7 minutos de lo contrario los arranques frecuentes podrían pro ducir averías en el compresor Limpie la junta de la puerta Las juntas de la puerta deben limpiarse cada 3 meses para garantizar un se llado adecuado Según sigue Eliminar Sujete la junta de la puerta y tire de ...

Страница 138: ... hasta que toda la junta de la puerta se inserte en la ranura Limpieza de los estantes Todos los estantes se pueden sacar para limpieza Saque todas las botellas Levante un poco cada estante y sáquelo Limpie el estante con un paño suave Espere hasta que los estantes estén secos antes de volver a colocarlos ADVERTENCIA Espere al menos 7 minutos para volver a conectar la corriente después de que se d...

Страница 139: ...n esta lista sin aislamiento Nombre Manual del Usua rio Tarjeta de Ser vicio Estan te Estan te pe queño Tapa Embisa grada Etiqueta Energé tica Tecla Leva izquierda de puerta manual 13 HWS84GNF 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS49GA 1 1 4 1 1 1 2 2 HWS49GAE 1 1 4 1 HWS84GA 1 1 6 1 1 1 2 2 ...

Страница 140: ...los algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo 1 8 7 6 2 3 4 5 1 Ventilador excepto HWS49GAE 2 Estante 3 Filtro de carbón activo 4 Patas ajustables 5 Bloqueo excepto HWS49GAE 6 Puerta 7 Lámpara LED 8 Pantalla en frente de la puerta Imagen del aparato 14 ...

Страница 141: ... dentrodel aparatoy suconsumode energía Noinstaleel aparato cerca de otros aparatos emisores de calor hornos refrigeradores sin aislamiento 15 5 Colocación del aparato lida 1 Inclínelo levemente hacia atrás Fig 5 2 Establezca los pies delanteros ajustables al nivel deseado girándolos 3 Puede comprobar la estabilidad del aparato gol peando ligeramente las diagonales de forma alterna El ligero balan...

Страница 142: ...e cada conexión revise si la fuente de corriente la toma de enchufe y los fusibles son adecuados según la placa la toma de corriente está conectada a tierra y no tiene enchufes múltiples ni alarga dores el enchufe y la toma de corriente se ajustan correctamente Conecte el enchufe a un toma corriente doméstico instalado de forma correcta 7 Tiempo de espera El aceite de lubricación libre de mantenim...

Страница 143: ...l gabinete inclinado menos de 45 retire la bisagra inferior tres tornillos de respaldo 9 Retire la leva de la bisagra inferior y el eje de la bi sagra Instale el eje en el lado derecho de la bisa gra inferior Saque la leva de la bolsa de instruc ciones e instálela en el eje de la bisagra inferior 10 Instale la bisagra inferior y la pata inferior en el otro lado del gabinete Lubrique la leva 11 Ins...

Страница 144: ...l menos 30 minutos para aclimatarse antes de realizar cualquier ajuste La temperatura se ajusta automáticamente a 12 C Si lo desea puede cambiar la temperatura manualmente Vea TEMPERATURA 3 Descripción de panel de control H D E F A B C G 4 Función de bloqueo automático 5 Función de botón de encendido El panel de control se bloquea automáticamente después de presionar cualquier tecla después de 30 ...

Страница 145: ...de temperatura 7 Función de modo 8 Modo de espera Se recomiendan las siguientes temperaturas de bebida para los diferentes tipos de vino La pantalla se atenúa automáticamente luego de 30 segundos Se ilumina automáticamente cuando se toca cualquier tecla o se abre la puerta Pulse el botón o la pantalla iniciará a parpadear Pulse el botón o a fin de configurar la temperatura deseada El rango de ajus...

Страница 146: ...en el panel de visualización se puede operar y luego el zumbador dejará de sonar La bodega de vinos tiene una función de compensación de baja temperatura para garantizar la estabilidad de la temperatura Cuando la temperatura ambiente sea inferior a la temperatura establecida la bodega de vinos iniciará automáticamente la función de compensación de baja temperatura calentando la aplicación Cuando l...

Страница 147: ...l consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico Abra la puerta del electrodoméstico lo menos y lo más brevemente posible No supere la cantidad de botellas para la que está diseñado este electrodoméstico para evitar obstruir el flujo de aire Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente La configuración que ahorra más energía requiere col...

Страница 148: ...odega de vino confirme si los estantes son completamente estables Al lado de esto confirme si alguna botella sobresale de los estantes a fin de evitar que las botellas golpeen la puerta de vidrio al cerrarse La iluminación interior por LED se enciende cuando se abre la puerta A fin de encender la luz cuando la puerta está cerrada toca el botón A fin de apagar las luces toque nuevamente el botón A ...

Страница 149: ...fe el aparato 2 Asegure los estantes y otras partes móviles en la bodega de vinos con cinta adhesiva 3 No incline la bodega de vinos más de 45 para evitar dañar el sistema de refrigeración 4 Movimiento del aparato La forma en que los vinos continúan madurando depende de las condiciones ambientales Por lo tanto la calidad del aire es decisiva para preservar el vino Se ha instalado un ltro de carbón...

Страница 150: ... realizar cualquier tarea de mantenimiento apague el aparato y desconecte el cable de corriente paración inadecuada puede causar daños importantes Recurra solo al fabricante su servicio técnico o similares personas capacitadas para reemplazar un componente dañado y evitar así cualquier peligro 24 rH rL La temperatura es demasiado alta Póngase en contacto con nuestro servicio posventa Verifique la t...

Страница 151: ...segúrese que haya una venti lación adecuada El problema se resolverá cuan do se alcance la temperatura deseada El interior de la bodega de vino está sucio y o huele mal El interior de la bodega de vinos necesita limpieza Limpie el interior de la bodega de vinos No hay una tempe ratura lo suficiente mente baja dentro del aparato La temperatura está ajustada demasiado alta Se han agregado botellas r...

Страница 152: ... luz interior o el sistema de refrigeración no funcionan El enchufe no está conectado a la fuente de alimentación La fuente de corriente no está intacta La lámpara LED no funciona Conecte el aparato a la fuente de alimentación Controle el suministro eléctrico a la habitación Llame a la com pañía eléctrica local Comuníquese con el servicio técnico por reemplazo Los lados del refrigerador y la regle...

Страница 153: ...y directivas templada extendida Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 10 C y 32 C templada Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 C y 32 C subtropical Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 C y 38 C tropical Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperatu...

Страница 154: ...urope Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIA Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona ESPAÑA Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg ALEMANIA Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Street East Woking Surrey GU21 6HR UK Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 45...

Страница 155: ...ES Apilación de botellas de vino 7 7 7 14 14 7 14 14 14 14 14 7 HWS49GA HWS49GAE HWS84GA HWS84GNF ES 29 Φ76 1mm 750ml 300 5mm 49 84 ...

Страница 156: ...HWS 84GA 49GA 49GAE 84GNF ES ...

Страница 157: ...PL Podręcznik użytkownika Chłodziarka do win HWS84GA HWS84GNF HWS49GA HWS49GAE ...

Страница 158: ...ządzenia z powodu przepro wadzki należy przekazać również tę instrukcję aby nowy właściciel mógł zapoznać się z urządzeniem i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub uduszenia Czynniki chłodnicze i gazy muszą być usuwane profesjonalnie Przed utylizacją upewnij się że przewody układu chłodniczego nie są uszkodzone Wyciągnij wtyczkę z kontaktu Odetnij przewód zasilani...

Страница 159: ...eństwa 4 Konserwacja 11 Akcesoria 13 Opis produktu 14 Instalacja 15 Użytkowanie 18 Porady dotyczące 21 oszczędzania energii 21 Wyposażenie 22 Konserwacja i czyszczenie 23 Rozwiązywanie problemów 24 Obsługa klienta 28 Układanie butelek wina 29 3 ...

Страница 160: ...a w wilgotnym miejscu lub miej scu w którym mogłoby zostać spryskane wodą Do czyszczenia i wycierania rozpryskanej wody użyj miękkiej czystej szmatki Nie ustawiaj swojej chłodziarki do win w miejscu które nie jest odpowiednio izolowane lub ogrzewane np w garażu itp Twoja chłodziarka do win nie została zaprojektowana do pracy w tem peraturze otoczenia poniżej 10 C Nie instaluj urządzenia w miejscu ...

Страница 161: ...ością fizyczną zmysłową lub umysłową niemające doświadczenia i wiedzy o ile są one nad zorowane lub poinstruowano je jak korzystać z tego urządzenia w bezpieczny sposób i zdają sobie sprawę z możliwych niebez pieczeństw Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą ładować i rozładowywać urzą dzenia chłodnicze ale nie wolno im czyścić ani instalować urzą dzeń chłod...

Страница 162: ...howuj w urządzeniu leków bakterii ani środków che micznych To urządzenie jest urządzeniem gospodarstwa do mowego Nie zaleca się przechowywania materiałów wymaga jących ścisłej temperatury Nie ustawiaj niepotrzebnie niskiej temperatury w chłodziarce do wina Ujemne temperatury mogą wystąpić przy wysokich usta wieniach Uwaga Butelki mogą pęknąć Nie dotykaj wewnętrznej powierzchni komory urządzenia po...

Страница 163: ...ie płej wody i roztworu sody oczyszczonej około łyżki sody oczysz czonej na litr kwartę wody Przepłucz dokładnie wodą i wytrzyj do sucha Nie używaj proszków czyszczących ani innych ściernych środków czyszczących Nie myj wyjmowanych części w zmywar ce Ostrzeżenie Nie używaj urządzeń mechanicznych ani innych środków do przyspieszenia procesu rozmrażania poza tymi któ re zaleca producent Jeśli kabel ...

Страница 164: ...s transportu lub instalacji Wyciek czynnika może spowodo wać uszkodzenie wzroku lub zapalenie Jeśli wystąpiło uszkodze nie trzymaj urządzenie z dala od otwartych źródeł ognia dokładnie przewietrz pomieszczenie nie podłączaj lub odłączaj kabli zasilają cych tego lub innego urządzenia Poinformuj obsługę klienta W przypadku gdy czynniki chłodniczy wejdzie w kontakt z oczami natychmiast przepłucz je p...

Страница 165: ...cje niehandlowe Aby zapewnić bezpieczne przechowywanie wina należy stoso wać się do tej instrukcji Szczegóły dotyczące najbardziej odpowiedniej części komory w urządzeniu w której należy przechowywać określone rodzaje żywności z uwzględnieniem rozkładu temperatury która może występo wać w różnych komorach urządzenia znajdują się w drugiej części in strukcji Zmiany i modyfikacje urządzenia nie są d...

Страница 166: ... obchodzeniem się z tym produktem Aby otrzy mać więcej szczegółowych informacji o recyklingu tego produktu proszę skontaktować się z lokalnym urzędem miejskim pobliskim punktem skupu lub sklepem gdzie zakupili Państwo ten produkt Ponieważ stosowane są łatwopalne gazy izolacyjne należy skon taktować się z profesjonalnym agentem lub naszym serwisem po sprzedażnym w celu utylizacji urządzenia OSTRZEŻ...

Страница 167: ...tą ciepłą wodą i wysusz miękką szmatką Nie czyść żadnej z części urządzenia w zmywarce Odczekaj co najmniej 7 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia jako że szybkie włączenie może doprowadzić do uszkodzenia sprężarki Wyczyść uszczelki drzwi Uszczelki drzwi należy czyścić co trzy miesiące aby zapewnić właściwe uszczelnienie Jak poniżej Wyjmij Chwyć uszczelkę drzwi i wy ciągnij ją zgodnie z k...

Страница 168: ...kę drzwi ręcznie od góry do dołu aż cała uszczelka drzwi zostanie włożona w rowek Czyszczenie półek Wszystkie półki można wyjąć do czyszczenia Wyjmij wszystkie butelki Podnieś każdą półkę i wyjmij ją Wyczyść półkę miękką ściereczką Przed włożeniem poczekaj aż półki wyschną OSTRZEŻENIE Odczekaj co najmniej 7 minut aby ponownie podłączyć zasilanie po jego odłączeniu 12 ...

Страница 169: ...ą listą bez izolacji Imię Pod ręcznik użyt kowni ka Karta serwi sowa Półka Mała półka Osłona zawiasu Etykieta energe tyczna Przycisk Lewy trz pień drzwi instrukcja 13 HWS84GNF 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS49GA 1 1 4 1 1 1 2 2 HWS49GAE 1 1 4 1 HWS84GA 1 1 6 1 1 1 2 2 ...

Страница 170: ...żnych modeli niektóre ilustracje w tej instrukcji mogą się różnić od Twojego modelu 1 8 7 6 2 3 4 5 1 Termoobieg oprócz HWS49GAE 2 Półka 4 Regulowana nóżka 5 Blokada oprócz HWS49GAE 6 Drzwiczki 7 Lampa LED 8 Wyświetlacz z przodu drzwi Zdjęcie urządzenia 14 ...

Страница 171: ...wnątrz urządzenia oraz zużycie energii Nie usta wiaj urządzenia w pobliżu innych urządzeń bez izolacji emitujących ciepło piekarniki lo dówki 15 5 Ustawianie urządzenia Urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej i stabilnej powierzchni 1 Pochyl urządzenie lekko do tyłu rys 5 2 Ustaw przednie stopki na żądanym poziomie przekręcając je 3 Stabilność można sprawdzić popychając na przemian rogi urz...

Страница 172: ...dź czy zasilanie gniazdko i bezpieczniki odpowiadają informacji na tabliczce znamionowej gniazdko jest uziemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza wtyczka i gniazdko są ściśle dopasowane Podłącz urządzenie wyłącznie do właściwie zamontowanych i uziemionych gniazdek elek trycznych 7 Czas oczekiwania W kapsułce sprężarki znajduje się olej do bezobsługo wej konserwacji Olej ten może prz...

Страница 173: ...ny zawias 3 śruby aby poprawić 9 Zdemontuj dolną krzywkę zawiasu i wał przegu bowy Zamontować wał po prawej stronie dol nego zawiasu Wyjmij krzywkę z torby z instruk cją i zamontuj ją na dolnym wale przegubowym 10 Zamontuj dolny zawias i dolną stopę po drugiej stronie szafki Nasmaruj krzywkę 11 Zamontuj drzwi na dolnym wale przegubowym i przymocuj do obudowy górny zawias za po mocą dwóch śrub Zamo...

Страница 174: ...ąpieniem do ja kichkolwiek zmian należy pozostawić urządzenie samemu sobie przez co najmniej 30 minut w celu jego aklimatyzacji Temperatura jest automatycznie ustawiona na 12 C W razie potrzeby można ręcz nie zmienić temperaturę Patrz TEMPERATURA 3 Opis panelu sterowania H D E F A B C G 4 Funkcja automatycznego blokowania 5 Funkcja przycisku zasilania Panel sterowania automatycznie blokuje się zap...

Страница 175: ... od oto czenia i ustawienia temperatury 7 Funkcja trybu 8 Tryb czuwania W przypadku różnych rodzajów wina zalecane są następujące temperatury ich picia Ekran wyświetlacza automatycznie przyciemnia się po 30 sekundach Zapala się on automatycznie po dotknięciu dowolnego klawisza lub otwarciu drzwi Wciśnij przycisk lub wyświetlacz zacznie migać Naciśnij lub aby ustawić żądaną temperaturę Zakres ustaw...

Страница 176: ...mknięciu drzwi lub po naciśnięciu dowolnego przycisku na panelu wyświetlacza Chłodziarka do win posiada funkcję kompensacji niskich temperatur w celu zapewnienia stabilności temperatury Gdy temperatura otoczenia jest niższa niż temperatura ustawiona chłodziarka do win automatycznie uruchamia funkcję kompensacji w niskiej temperaturze ogrzewając aplikację Gdy temperatura w aplikacji osiągnie ustawi...

Страница 177: ...bnie niskiej temperatury w urządzeniu Zużycie energii zwiększa się wraz z ustawieniem niższej temperatury w urządzeniu Otwieraj drzwi możliwie rzadko i na krótko Nie należy przekraczać dozwolonej liczby butelek aby nie utrudniać przepływu powietrza Uszczelki drzwi należy utrzymywać w czystości aby zapewni prawidłowe zamykanie drzwi Najbardziej energooszczędna konfiguracja wymaga umieszczenia szuflad...

Страница 178: ...kg Przed umieszczeniem butelek w chłodziarce do win należy sprawdzić czy półki na wino są całkowicie stabilne a także czy jakakolwiek butelka nie wystaje z półek aby nie uderzyła w szklane drzwi podczas ich zamykania Dioda wewnątrz urządzenia zapala się po otworzeniu drzwi Aby włączyć światło gdy drzwi są zamknięte dotknij przycisku Aby wyłączyć światła dotknij ponownie przycisku Aby zwiększyć efe...

Страница 179: ...i wyjmij wtyczkę z gniazdka 2 Zabezpiecz taśmą klejącą półki i inne części ruchome w chłodziarce do win 3 Nie przechylaj chłodziarki do win więcej niż o 45 aby uniknąć uszkodzenia układu chłodniczego 4 Przenoszenie urządzenia Sposób w jaki wina nadal dojrzewają zależy od warunków otoczenia Jakość powietrza ma zatem decydujące znaczenie dla zachowania wina Filtr węglowy został zamontowany w dolnej ...

Страница 180: ...KLIENTA Kod błędu Przyczyna Rozwiązanie OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego ekspertów elektrycznych ponieważ niewłaściwe naprawy mogą spowodować znacz ne szkody Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony musi on zostać wymieniony przez producenta 24 rH rL Temperatura jest za wysoka Prosimy o kontakt z naszym serwisem posprzedażowym Sp...

Страница 181: ...erwisu obsługi klienta Zapewnij odpo wiednią wentylację Problem rozwiąże się sam po osiągnięciu żądanej tempera tury Wnętrze chłodziarki do win jest brudne i lub nieprzyjemnie pachnie Wnętrze chłodziarki do win wyma ga czyszczenia Wyczyść wnętrze chłodziarki do win Nie jest wystarczają co zimno wewnątrz urządzenia Temperatura jest zbyt wysoka Ostatnio dodano butelki Drzwi urządzenia nie są szczeln...

Страница 182: ...um podobny do płynącej wody To jest normalne System oświetle nia lub chłodze nie wnętrza nie działa Wtyczka nie jest włożona do gniazdka Wystąpił problem z zasilaniem Lampa LED nie działa Podłącz wtyczkę sieciową Sprawdź zasilanie elektryczne w pomieszczeniu Zadzwoń do lokalnego zakładu energetycz nego Proszę wezwać serwis do wymiany Boki chłodziarki i listwa drzwiowa rozgrzewają się To jest norma...

Страница 183: ...się w zakresie od 10 C do 32 C umiarkowana dodaje się ostrzeżenie Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 C do 32 C subtropikalna dodaje się ostrzeżenie Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 C do 38 C tropikalna dodaje się ostrzeżenie Urządzenie chłodnicze jest ...

Страница 184: ...taktowych poda nych poniżej Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg GERMANY Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Street East Woking Surrey GU21 6HR UK Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Haier Benelux S...

Страница 185: ...PL Układanie butelek wina 7 7 7 14 14 7 14 14 14 14 14 7 HWS49GA HWS49GAE HWS84GA HWS84GNF PL 29 Φ76 1mm 750ml 300 5mm 49 84 ...

Страница 186: ...HWS 84GA 49GA 49GAE 84GNF PL ...

Страница 187: ...PT Manual do Utilizador Cave de Vinho HWS84GA HWS49GA HWS49GAE ...

Страница 188: ...o aparelho e as advertências de segurança ADVERTÊNCIA Risco de lesão ou asfixia Refrigerantes e gases devem ser eliminados profissionalmente Assegurar que a tu bagem do circuito de refrigeração não está danificada antes de ser eliminado adequa damente Desligar o aparelho da corrente elétrica Cortar os cabos de alimentação e eliminá los Retirar as prateleiras e gavetas bem como os vedantes e pegas d...

Страница 189: ...as de segurança 7 Manutenção 11 Acessórios 13 Descrição do produto 14 Instalação 15 Utilização 18 Dicas para poupar energia 21 Equipamento 22 Cuidado e limpeza 23 Resolução de problemas 24 Serviço ao Cliente 28 Empilhar garrafas de vinho 29 3 ...

Страница 190: ...ocaroaparelhonumazonaoulocalalagado ondepos sa ser salpicado com água Limpar e secar os salpicos de água e as manchas com um pano de limpeza macio Não instalar a cave de vinhos em qualquer local que não esteja corretamente isolado ou num local aquecido por ex garagem etc Asuacavedevinhosnãofoiconcebidaparafuncionarauma temperatura ambiente inferior a 10 ºC Não instalar o aparelho à luz solar diret...

Страница 191: ...e experiência e co nhecimento se lhes tiver sido dada a supervisão ou instrução relativamente ao uso do equipamento de uma forma segura e entender os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho É permitido às crianças com idade entre os 3 e os 8 anos carre gar e descarregar os aparelhos de refrigeração mas não lhes é permitido limpar e instalar os mesmos Manter as crianças com m...

Страница 192: ...é um aparelho de uso doméstico Não é recomendado para guardar materiais que exigem tempe raturas estritas Não definir temperatura baixa desnecessariamente no armário da cave de vinhos Podem ocorrer temperaturas negativas em definições elevadas Atenção As garrafas podem explodir Não tocar na superfície interior do compartimento do aparelho quando está a funcionar especialmente com as mãos molha das...

Страница 193: ...ode litro de água Enxaguar cuidadosamente com água e secar Não usarpósdelimpezaououtrassoluçõesdelimpezaabrasivas Não lavar as partes amovíveis na máquina de lavar loiça Advertência Não usar dispositivos mecânicos nem outros meios para acelerar o processo de descongelação exceto os re comendados pelo fabricante Seocabodealimentaçãoestiverdanificado devesersubstituído pelo fabricante ou pelo seu ag...

Страница 194: ...nte o transporte ou instalação Libertação de refrigerante pode causar danos nos olhos ou detonação Se ocorreu um dano manter afas tado de fontes de fogo abertas ventilar bem a divisão não ligar ou desligar os cabos de alimentação do aparelho ou de qualquer outro aparelho Informar o serviço ao cliente No caso do contato dos olhos com o refrigerante enxaguá los imediatamente sob água corrente e cont...

Страница 195: ...tering ou aplicações não comerciais similares Para assegurar a conservação dos vinhos deve cumprir com es tas instruções de uso Os detalhes da parte mais apropriada no compartimento do aparelho na qual os tipos específicos de alimentos devem ser guardados considerando a distribuição da temperatura que possa existir nos vários compartimentos do aparelho encontram se noutra parte do manual Não são p...

Страница 196: ...pontos de recolha e a reciclagem destes produtos contactar o seu centro de serviço local o seu serviço de recolha de lixos domésticos ou a loja onde comprou o produto Dado que são usados gases de isolamento inflamáveis deve con tactar o agente profissional ou o serviço pós venda para a elimina ção do aparelho ADVERTÊNCIA Risco de lesão ou asfixia Refrigerantes e gases devem ser eliminados profissi...

Страница 197: ...e e uma pano macio seco Não limpar qualquer das peças do aparelho na máquina de lavar loiça Esperar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho pois frequentes arranques podem danificar o compressor Limpar o vedante da porta Os vedantes das portas devem ser limpos em cada 3 meses para assegu ra um vedante limpo Como indicado em baixo Remover Agarrar o vedante da porta e puxá lo para fora co...

Страница 198: ...até que o vedante esteja completamente inserido no encaixe Limpar as prateleiras Todas as prateleiras devem ser retiradas para serem limpas Retirar todas as garrafas Levantar um pouco cada uma das prateleiras e retirar a mesma Limpar a prateleira com um pano macio Aguardar até que as prateleiras sequem antes de as voltar a colocar ADVERTÊNCIA Aguardar pelo menos 7 minutos para voltar a ligar a ali...

Страница 199: ...ista sem isolamento Nome Manual do Utiliza dor Cartão de assis tência Prate leira Prate leira pe quena Tampa da do bradiça Etiqueta energé tica Chave Excêntrico esquerdo da porta manual 13 HWS84GNF 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS49GA 1 1 4 1 1 1 2 2 HWS49GAE 1 1 4 1 HWS84GA 1 1 6 1 1 1 2 2 ...

Страница 200: ...odelos diferentes as ilustrações neste manual podem diferir do seu modelo 1 8 7 6 2 3 4 5 1 Ventilador exceto HWS49GAE 2 Prateleira 3 Filtro de carvão ativo 4 Pés ajustáveis 5 Fecho exceto HWS49GAE 6 Porta 7 Lâmpada LED 8 Visor na frente da porta Imagem do aparelho 14 ...

Страница 201: ...r o aparelho da embalagem Remover todos os materiais de embalagem incluindo a base em espuma e toda a 2 Condições ambientais temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia Não instalar o aparelho 15 5 Alinhar o aparelho O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e sólida 1 Inclinar ligeiramente o aparelho para trás Fig 5 2 Colocar os pés ajustáveis frontais na altura pre te...

Страница 202: ...uer operação desligar primeiro o aparelho da eletricidade Não inclinar o aparelho mais de 45 para evitar danos do sistema de refrigeração 8 Ligação elétrica Antes de cada ligação verificar se fonte de alimentação tomada e fusível são adequados à placa de caraterísticas 7 Tempo de espera sistema de tubos fechados durante o transporte se o aparelho estiver inclinado Antes de ligar o aparelho à fonte ...

Страница 203: ...orte da porta para outro lado da porta Instalar o novo excêntrico do saco de oferta 8 Comoarmárioinclinado menosde45 remover adobradiçainferior 3parafusos parareserva 9 Remover o excêntrico da dobradiça infe rior e o eixo da dobradiça Instalar o eixo no lado direito da dobradiça inferior Retirar o excêntrico do saco de instruções e insta lar o mesmo no eixo da dobradiça inferior 10 Instalar a dobr...

Страница 204: ... que a mesma fun cione durante pelo menos 30 minutos para se aclimatar antes de fazer quaisquer ajustes A temperatura é automaticamente definida para 12 ºC se pretendido pode alterar a temperatura manualmente Debe consultar TEMPERATURA 3 Descrição do painel de controlo H D E F A B C G 4 Função de bloqueio automático 5 Função do botão de alimentação O painel de controlo bloqueia automaticamente apó...

Страница 205: ...ção modo 8 Modo em espera As seguintes temperaturas de bebidas são recomendadas para os vários tipos de vinho O ecrã do visor é automaticamente obscurecido em 30 segundos Acende automaticamente quando premir qualquer tecla ou a porta for aberta Premir o botão ou o visão irá começar a ficar intermitente Premir o botão ou Para definir a temperatura desejada A definição da temperatura é entre 5 20 ºC...

Страница 206: ...quer tecla no painel do visor pode ser operada e depois o alarme deixa de emitir bipes A cave de vinhos tem uma função de compensação da temperatura baixa para assegurar a estabilidade da temperatura Quando a temperatura inferior for inferior à temperatura definida a cave de vinhos inicia automaticamente a função de compensação de temperatura baixa aquecendo o aparelho Quando a temperatura no apar...

Страница 207: ...arelho O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura no aparelho Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível Não exceda a quantidade de garrafas prevista para evitar obstruir o fluxo de ar Mantenha as vedações da porta limpas para que a porta feche sempre corretamente A configuração mais energeticamente eficiente requer que as gavetas a caixa e as prateleiras este...

Страница 208: ...as no interior da cave de vinhos confirmar se as prateleiras do vinho são ou não totalmente estáveis e adicionalmente confirmar se qualquer garrafa sai ou não para fora das prateleiras de modo a evitar que as garrafas toquem na porta de vidro quando a mesma é fechada A iluminação LED interior acende quando a porta é aberta Para acender a iluminação enquanto a porta está fechada tocar no botão Para...

Страница 209: ...o aparelho 2 Fixar prateleiras e outras peças móveis na cave de vinhos com fita adesiva 3 Não inclinar a cave de vinhos mais de 45 para evitar danificar o sistema de refrigeração 4 Deslocar o aparelho A forma na qual os vinhos continuam a maturar depende das condições ambientais A qualidade do ar é portanto decisiva para conservar o vinho Foi instalado um filtro de carvão ativado na zona inferior da ...

Страница 210: ...ausa Solução ADVERTÊNCIA mada de rede cados porque reparações inapropriadas podem causar danos consequenciais con sideráveis evitar algum perigo 24 rH rL A temperatura está muito alta Entre em contato com nosso pós venda serviço Por favor verifique a temperatura ambiente deve estar entre 10 C e 38 C A temperatura está muito baixa ...

Страница 211: ...problema será resolvido au tomaticamente quando a tem peratura pretendida tiver sido atingida O interior da cave de vinhos está sujo E ou tem odor O interior da cave de vinhos preci sa de limpeza Limpar o interior da cave de vi nhos Não está frio sufi ciente no interior do aparelho A temperatura está definida dema siado elevada As garrafas foram adicionadas recentemente Uma porta do aparelho não e...

Страница 212: ...l A iluminação inte rior ou o sistema de arrefecimento não funciona ligada à tomada elétrica A fonte de alimentação não está intata A lâmpada LED está fora de servi ço mentação à divisão Contactar a empresa local de eletricidade Deve contactar a assistência para substituição Os lados do aparelho e a junta isolante da porta Isto é normal A porta não fecha adequadamente O aparelho não está nivelado ...

Страница 213: ...estina se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 10 C e 32 C temperada Este aparelho de refrigeração destina se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 16 C e 32 C subtropical Este aparelho de refrigeração destina se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 16 C e 38 C tropical Este aparelho de refrigeração destina se a ser utilizado a...

Страница 214: ...arcelona SPAIN Bélgica FR Bélgica PB Países Baixos Luxemburgo Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM Alemanha Áustria Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg GERMANY Polónia República Checa Hungria Grécia Roménia Rússia Haier Poland Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLAND Reino Unido Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Street Ea...

Страница 215: ...PT Empilhar garrafas de vinho 7 7 7 14 14 7 14 14 14 14 14 7 HWS49GA HWS49GAE HWS84GA HWS84GNF PT 29 Φ76 1mm 750ml 300 5mm 49 84 ...

Страница 216: ...HWS 84GA 49GA 49GAE 84GNF PT ...

Страница 217: ...NL Gebruikershandleiding Wijnkelder HWS84GA HWS84GNF HWS49GA HWS49GAE ...

Страница 218: ...at en de veiligheidswaarschuwingen WAARSCHUWING Risico op letsels of verstikking Koelmiddelen en gassen moeten door professionals worden verwijderd Zorg ervoor dat de leiding van het koelcircuit niet beschadigd is voor het correct verwijderd wordt Ontkoppel het apparaat van het netwerk Snijd het netsnoer door en verwijder het Ver wijder de laden de sleuven en de scharnieren en afdichtingen om te v...

Страница 219: ...nformatie 4 Veiligheidstips 7 Onderhoud 11 Accessoires 13 Productbeschrijving 14 Installatie 15 Gebruik 18 Energiebesparing tips 21 Apparatuur 22 Zorg en reiniging 23 Probleemoplossen 24 Klantendienst 28 Wijnfles rekken 29 3 ...

Страница 220: ...at nooit in een vochtige zone of locatie waar het met water kan worden bespat Reinig en droog waterspatten en vlekkenmet een zachte schone doek Installeer uw wijnkelder niet op een locatie die niet correcte ge isoleerd of verwarmd is bijv een garage etc Uw wijnkelder is niet ontworpen om te werken bij een kamertemperatuur van minder dan 10 C U mag het apparaat niet installeren in direct zonlicht o...

Страница 221: ... aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructies krijgen met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken risico s Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Kinderenvan3tot8jaaroudmogenkoelapparatenladenenlos sen maar zij mogen deze apparaten niet reinigen of installeren Houd het apparaat uit de buurt van kinderen jonger dan 3 jaar oud tenzij ze onder con...

Страница 222: ...t is een huishoudelijk apparaat Het is niet aanbevolen materiaal te bewaren dat strikte temperaturen ver eist Stel geen nodeloos lage temperatuur in het wijnvak Negatieve temperaturen kunnen optreden bij hoge instellingen Opgelet Flessen kunnen barsten Raak de binnenzijde van het apparaat niet aan als het in werking is in het bijzonder als uw handen nat zijn want uw handen kun nen vastvriezen aan ...

Страница 223: ...pel zuiveringszout per liter water Spoel daarna grondig af onder stromend water en droog af Ge bruik geen reinigingspoeders of schurende reinigingsproducten Was de verwijderbare onderdelen niet in de vaatwasmachine Waarschuwing Gebruik geen mechanische apparaten of an dere middelen om het ontdooiproces te versnellen behalve de middelen aanbevolen door de fabrikant Alshetnetsnoerbeschadigdis moethe...

Страница 224: ...ort of de installatie Lekkend koelmiddel kan letsels ver oorzaken aan de ogen of ontvlammen Als er schade optreedt moet u het uit de buurt van open vlammen houden de ruimte grondig ventileren de netsnoeren niet verwijderen uit of invoeren in stopcontact Licht de klantendienst in Als uw ogen in contact komen met het koelmiddel moet u onmid dellijk spoelen in stromend water en onmiddellijk contact o...

Страница 225: ...einhandel toepassingen Om zeker te zijn dat wijn correct wordt bewaard moet u de ge bruiksaanwijzingen volgen De details van het meest geschikte onderdeel in het compar timent van het apparaat waar specifieke types etenswaren worden opgeslagen rekening houdend met de distributie van temperatuur die aanwezig kan zijn in de verschillende comparti menten van het apparaat staan in het andere deel van ...

Страница 226: ...uct kunt u contact opnemen met uw lokale auto riteit uw huishoudelijke afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht Aangezien brandbare isolerende blaasgassen worden gebruikt moet u contact opnemen met de professionele vertegenwoordi ger of onze dienst na verkoop om het apparaat te verwijderen WAARSCHUWING Risico op letsels of verstikking Koelmiddelen en gassen moeten door p...

Страница 227: ...g met een zachte doek U mag geen van de onderdelen van het apparaat wassen in de vaatwasmachine Laat het apparaat minimum 7 minuten rusten voor u het appa raat herstart want dit kan de compressor beschadigen Reinig de deurpakking De deurpakkingen moeten elke drie maanden worden gereinigd om een correcte afdichting te garanderen Zoals hieronder Verwijder Neem de deurpakking vast en trek ze naar u t...

Страница 228: ...met de hand tot de volledige deurpakking is ingevoerd in de groef De rekken reinigen Alle rekken kunnen worden verwijderd om ze te reinigen Verwijder alle flessen Til elk rek een beetje omhoog en trek ze uit het apparaat Reinig het rek met een zachte doek Wacht tot de rekken droog zijn voor u ze terug plaatst WAARSCHUWING Wacht ten minste 7 minuten om de stroom opnieuw in te scha kelen nadat de st...

Страница 229: ...sis van de onderstaande lijst Naam Gebrui kershand leiding Onder houds kaart Rek Klein rek Schar nier afdek king Ener gielabel Sleutel Linkse kam van de deur handleiding 13 HWS84GNF 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS49GA 1 1 4 1 1 1 2 2 HWS49GAE 1 1 4 1 HWS84GA 1 1 6 1 1 1 2 2 ...

Страница 230: ... modellen kunnen de illustraties in deze handleiding verschillen van uw model 1 8 7 6 2 3 4 5 1 Ventilator behalve 2 Rek 3 Actieve koolstoffilter 4 Instelbare voetjes 5 Vergrendeling behalve HWS49GAE HWS49GAE 6 Deur 7 LED lamp 8 Scherm vooraan op de deur Afbeelding van het apparaat 14 ...

Страница 231: ...eer het apparaat niet in de buurt van warmte uitstralende apparaten ovens koelkasten zonder isolatie 15 5 Het apparaat uitlijnen Het apparaat moet op een vlakke en stevige onder grond worden geplaatst 1 Kantel de koelkast lichtjes naar achter Afb 5 2 Stel de instelbare voet vooraan in op het ge wenste niveau door er aan te draaien 3 De stabiliteit kan worden gecontroleerd door zachtjes te kloppen ...

Страница 232: ... Voor elke aansluiting moet u controleren of het elektrisch net stopcontact en de zekeringen overeenstemmen met de informatie op het naamplaatje het stopcontact geaard is en geen multi stekker of verlengsnoer is de stekker en het stopcontact overeenstemmen Voer de stekker in een correct geïnstalleerd stopcontact bij u thuis 7 Wachttijd De onderhoudsvrije smeerolie bevindt zich in de cap sulevandec...

Страница 233: ... de geschenktas 8 Kantel de kast minder dan 45 en verwijder de onderste scharnier 3 schroeven als back up 9 Verwijder de kam van de onderste scharnier en scharnierstang Installeer de as rechts van de onderste scharnier Verwijder de kam uit de tas en monteer ze op de onderste scharnierstang 10 Monteer de onderste scharnier en de onderste voetopdeanderezijdevandekast Smeerdekam 11 Monteer de deur op...

Страница 234: ...oerd moet u het gedurende minimum 30 minuten laten werken om te acclimatiseren voor u aanpas singen uitvoert De temperatuur wordt automatisch ingesteld op 12 C Indien gewenst kunt u de temperatuur handmatig wijzigen Zie TEMPERATUUR 3 Beschrijving van het bedieningspaneel H D E F A B C G 4 Automatische vergrendeling 5 Aan Uit knop Het bedieningspaneel vergrendelt automatisch elke toets na 30 second...

Страница 235: ...instelling 7 Modusfunctie 8 Stand by modus De volgende temperaturen worden aanbevolen voor het drinken van uiteenlopende soorten wijn Het scherm wordt automatisch gedimd na 30 seconden Het licht automatisch op wanneer een toets wordt aangeraakt of als de deur wordt geopend Druk op knop of en het scherm begint te knipperen Druk op knop of om de gewenste temperatuur in te stellen Het temperatuurinst...

Страница 236: ...kan een toets indrukken op het bedieningspaneel om het geluidssignaal te stoppen De wijnkelder heeft een lage temperatuur compensatiefunctie om de stabiliteit van de temperatuur te garanderen Als de omgevingstemperatuur lager is dan de ingestelde temperatuur start de wijnkelder de lage temperatuur compensatiefunctie automatisch op om de toepassing op te warmen Als de temperatuur in de kelder de in...

Страница 237: ...ruik neemt toe naarmate de temperatuur in het apparaat lager is ingesteld Open de deur van het apparaat zo weinig en zo kort mogelijk Overschrijd de voorgeschreven hoeveelheid flessen niet om te voorkomen dat de luchtstroom wordt belemmerd Houd de deurafdichtingen schoon zodat de deur altijd goed sluit De meest energiebesparende configuratie vereist dat lades levensmiddelenschappen en planken in het...

Страница 238: ...lder plaatst moet u bevestigen dat de wijnrekken stabiel staan U moet bovendien bevestigen dat er geen enkele fles uitsteekt uit de rekken om te voorkomen dat deze tegen het glas zou botsen wanneer de deur wordt gesloten Het interne LED licht schakelt in wanneer de deur geopend is Als u het licht wilt uitschakelen wanneer de deur is gesloten kunt u de knop aanraken Om de lichten uit te schakelen d...

Страница 239: ... en andere bewegende onderdelen in de wijnkelder met plakband 3 U mag de wijnkelder niet meer dan 45 kantelen om schade aan het koelsysteem te vermijden 4 Het apparaat verplaatsen De wijze waarop wijn blijft rijpen hangt af van de omgeving De kwaliteit van de lucht speelt dus een beslissende rol om de wijn te bewaren Een geactiveerde koolstoffilter is aangebracht in de onderste zone van de achterwan...

Страница 240: ...eder onderhoud moet u het apparaat uitschakelen en de stekker verwijderen uit het stopcontact worden onderhouden Incorrecte reparaties kunnen aanzienlijke gevolgschade ver oorzaken Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant zijn 24 Cause rH rL De temperatuur is te hoog Neem dan contact op met onze dienst na verkoop Controleer de omgevingstemperatuur moet tussen 10 C...

Страница 241: ...n door de klantendienst Zorg voor voldoende ventilatie Het probleem zal zichzelf op lossen wanneer de gewenste temperatuur wordt bereikt De binnenzijde van de wijnkelder is vuil en of stinkt De binnenzijde van de wijnkelder moet worden gereinigd Reinig de binnenzijde van de wijnkelder Het is onvoldoende koud in het appa raat De temperatuur is te hoog inge steld Er werden recent flessen toege voegd...

Страница 242: ...tromend water Dit is normaal De interne verlichting of het koelsysteem werkt niet De stekker is niet ingevoerd in het stopcontact De voeding is niet intact De LED lamp is defect Voer de stekker in het stop contact Controleer de elektrische spanning naar de kamer Raad pleeg de lokale elektriciteits maatschappij Bel de service voor de vervan ging De zijkanten van de koeler en deurstrip kunnen warm w...

Страница 243: ...ren van 10 C tot 32 C gematigd dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 16 C tot 32 C subtropisch dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 16 C tot 38 C tropisch dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 16 C tot 43 C Normen en richtlijnen Dit product stemt overeen met de vereisten van alle toepasselijke EU ri...

Страница 244: ...lgestelde vragen kunt vinden en waar u uw service claim kunt activeren Wanneer u contact opneemt met onze service moet u de volgende informatie bij de hand hebben De informatie staat vermeld op het naamplaatje Model________________________Serienr ___________________________ Controleer ook het garantiekaartje dat wordt geleverd met het product met betrekking tot de garantie Voor algemene zakelijke ...

Страница 245: ...NL 7 7 7 14 14 7 14 14 14 14 14 7 HWS49GA HWS49GAE HWS84GA HWS84GNF NL 29 Φ76 1mm 750ml 300 5mm 49 84 ...

Страница 246: ...HWS 84GA 49GA 49GAE 84GNF NL ...

Отзывы: