background image

USO DEL CONTROL REMOTO

 

CÓMO USAR SU AIRE ACONDICIONADO 

PÁGINA 25

FILTER RESET (restablecimiento del 

ltro)

Esta característica le no

tifica

 de manera automática que el 

filt

ro de aire 

debe limpiarse. La luz indicadora se encenderá después de 240 horas de 
funcionamiento. Limpie el 

filt

ro de aire (consulte Cuidado y limpieza), colóquelo 

de nuevo en el panel frontal y presione el botón Filter Reset. La luz se apagará.

NOTA:

 Los puntos pronunciados son Braille para los discapacitados visuales. 

(Vea

 

la Fig. 20)

.

El control remoto puede tener una apariencia diferente al de 
la

 

imagen

 

mostrada.

NOTA:  

Retire y deseche la película protectora antes de su uso. Este control remoto funciona con 
una batería CR2025 (incluida). Reemplace la batería después de 6 meses de uso, o bien, 

ON/OFF

MODE

SPEED

TIMER

TEMP/TIME

TEMP/TIME

cuando el control remoto comience a perder energía. Para reemplazar la batería, retire 
primero el tornillo en el panel posterior del control remoto.

POWER (suministro)

Oprima 

Presione ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) para encender el acondicionador de aire. Cuando 
presiona por primera vez ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO), el acondicionador de aire funcionará 
en el modo de ahorro de energía, con velocidad de ventilador baja y una temperatura de 72

Puede seleccionar cualquier otro modo para satisfacer sus necesidades.

ON/OFF para encender el aire acondicionado. 

Modo
Presione MODE para elegir Fan, Energy Save , Cool o Dehum. 
Speed
Oprima SPEED para elegir el enfriamiento High, Med o Low o Auto.

TIMER

Para ajustar el aire acondicionado para que se apague después de una cantidad determinada 
de

 

horas, entre 1 y 24 (la unidad debe estar encendida):

1. 

a

m

i

r

p

O

 

 TIMER. La luz indicadora Timer OFF del panel de control del aire acondicionado destellará.

2. 

 

a

m

i

r

p

O

 

el botón con la 

flecha

 hacia arriba o hacia abajo TEMP/TIME para cambiar el tiempo 

de

 

demora de 1 hasta 24 horas.

3. 

 

s

é

u

p

s

e

D

 

de 5 segundos, la luz indicadora Timer OFF del panel de control del aire acondicionado 

permanecerá encendida.

PARA CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR PARA QUE ENCIENDA EL AIRE ACONDICIONADO 
CON LOS AJUSTES PREVIOS:

1. Encienda el aire acondicionado.

ESPAÑOL

HWE15XCN/HWE18VCN

HWE24VCN

Содержание HWE18VCN

Страница 1: ...Sur certains mod les le num ro de mod le peut tre suivi d une lettre Este manual del usuario s lo se debe utilizar para el control electr nico 14 500 BTU 18 000 BTU y 24 000 BTU Algunos modelos pueden...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ompleting the Installation 20 USING YOUR AIR CONDITIONER 21 Starting the Air Conditioner 21 24 Using the Remote Control 25 27 Changing the Air Direction 27 Normal Sounds of an Air Conditioner 28 CARIN...

Страница 4: ...cord that is cracked split cut or damaged anywhere along its length or either at the plug end or connector end 5 Turn off the air conditioner and unplug it from the wall outlet before performing any...

Страница 5: ......

Страница 6: ...onditioner 4 DO NOT place fingers or objects in the air discharge or air intake in the front of the air conditioner 5 DO NOT operate the air conditioner with a protective cover on the outside section...

Страница 7: ...vice 1 877 337 3639 Phillips head screwdriver Flat blade screwdriver Scissors Level Socket wrench sockets Tape measure Cordless drill and 1 8 bit Pencil Pliers Adjustable wrench ON OFF MODE SPEED TIME...

Страница 8: ...A large enough opening for the air conditioner Unit must not be installed in a through the wall sleeve NOTE The outside cabinet louvers must not be obstructed by bushes trees etc Air must be able to p...

Страница 9: ...the RESET button while it is plugged into the wall outlet If the TEST button does not trip or the RESET will not stay engaged do not use the air conditioner and contact a quali ed service technician...

Страница 10: ...ll local codes and ordinances If a mating outlet is not available it is the customer s responsibility to contact a quali ed electrician and ensure that a properly grounded 3 prong outlet is installed...

Страница 11: ...or multi outlet adapter Free movement of air in the room to be cooled A large enough opening for the air conditioner The air conditioner must not be installed in a through the wall sleeve It can only...

Страница 12: ...Fig 5 The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test button is pressed or fails to reset DO NOT turn the air conditioner on or o by unplugging the power supply cord from the...

Страница 13: ...s prior to installation and operation Unpack unit in the oor near the installation location 1 Remove the two front attachment screws A Keep these screws for later use Separate the cabinet from the fro...

Страница 14: ...g screws See Fig 7 2 Slide left hand curtain assembly into left side of top and bottom channels Repeat for right hand curtain assembly See Fig 8 See Fig 7 3 Fasten curtain retainer strips to the sides...

Страница 15: ...dow sash behind the front ange of the top channel to hold the unit in place The bottom channel must rest behind the window sill NOTE The appearance of your model may di er from the one shown NOTES AND...

Страница 16: ...o 2 1 2 leveling bolts to the left and right brackets See Fig 13 5 Secure cabinet to left and right brackets using six 6 3 8 bracket screws 3 on each side See Fig 14 6 Adjust two 2 1 2 leveling bolts...

Страница 17: ...ce See Fig 17 INSTALLING THE CHASSIS TO THE CABINET See Fig 18 When moving or lifting the air conditioner chassis use two or more people Wear gloves when handling the air conditioner to protect agains...

Страница 18: ...0 2 Slide left hand curtain assembly into left side of top and bottom channels Repeat for right hand curtain assembly See Fig 21 See Fig 20 3 Fasten curtain retainer strips to the sides of the cabinet...

Страница 19: ...front ange of the top channel to hold the unit in place The bottom channel must rest behind the window sill See Fig 24 NOTE The appearance of your model may di er from the one shown NOTES AND WARNINGS...

Страница 20: ...el 4 Use two 2 1 wood screws to x the case to window sash 5 Install two 2 1 2 leveling bolts to the left and right brackets See Fig 27 Secure cabinet to left and right brackets using six 6 3 8 self ta...

Страница 21: ...4 Attach the window lock bracket to the upper window with one 1 1 wood screw to secure the window in place See Fig 30 INSTALLING THE CHASSIS TO THE CABINET See Fig 31 When moving or lifting the air co...

Страница 22: ...h through the wall installation may be unique therefore no additional parts are included 5 Be certain that the section of the wall being used Does not have electrical wiring in the location where the...

Страница 23: ...porator coil will freeze up and the air conditioner will not operate properly IMPORTANT n e h W you turn o the air conditioner either at the control panel or with the remote control wait at least 3 mi...

Страница 24: ...elect Mode Refer to Mode 4 Select Speed Refer to Speed 5 Set Timer Refer to Temp Time 6 Reset the lter Refer to Filter Reset MODE 1 Press mode until you see the indicator light come on next to the des...

Страница 25: ...nt temperature To set the Timer to turn on the air conditioner keeping the previous settings 1 Turn on the unit 2 Press TIMER Timer On indicator light will ash The display will show the remaining hour...

Страница 26: ...re will increase by 2 F 1 hour after the mode is chosen The temperature then increases another 2 F after 1 hour The unit will hold this temperature for 6 hours then stops 3 To turn o Sleep mode press...

Страница 27: ...Auto Cool TIMER To set the air conditioner to turn o after a set amount between 1 hour and 24 hours unit must be ON 1 r P ess TIMER Timer OFF indicator light on the air conditioner control panel will...

Страница 28: ...ours 7 Timer On indicator light on the air conditioner control panel will remain on TO CLEAR TIMER DELAY PROGRAM NOTE Air conditioner can be either on or o Press TIMER until Timer indicator light turn...

Страница 29: ...ll go up 1 F until it reaches 86 F 30 C r P ess the TEMP TIME down arrow button to lower the temperature Each time you press or hold the TEMP TIME down arrow button the temperature will go down 1 F un...

Страница 30: ...LISH PAGE 28 USING YOUR AIR CONDITIONER SOUNDS REASON Air movement Air rotating around the fan Window vibration Installation not correct Refer to Install section Pinging Water droplets being thrown ag...

Страница 31: ...anel and removing the air lter See Fig 35 Fig 36 3 e s U a vacuum cleaner with the hose attachment to clean the air lter If the air lter is very dirty wash it in warm water with a mild detergent Do no...

Страница 32: ...tomer Satisfaction Center at 1 877 337 3639 DATED PROOF OF PURCHASE MODEL AND SERIAL REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE PAGE 30 CARING FOR YOUR AIR CONDITIONER CUSTOMER SERVICE 1 877 337 3639 1 Turn off th...

Страница 33: ...restricted Make sure the air discharge area is not blocked Room feels too cold Temperature set too low Raise the set temperature Air conditioner cycles on and off too often Air filter is dirty or rest...

Страница 34: ...roper installation 2 Damages in shipping 3 Defects other than manufacturing 4 Damages from misuse abuse accident alteration lack of proper care and maintenance or incorrect current or voltage 5 Damage...

Страница 35: ...es 5 Exigences d emplacement 6 Exigences en mati re d lectricit 7 10 COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR 11 D ballage du climatiseur d air 11 Pr paration du climatiseur HWE15XCN HWE18VCN HWE15XCN HWE18VC...

Страница 36: ...seur puis install par un technicien quali NE PAS UTILISER un cordon si celui ci la che ou l embout du connecteur est ssur fendu ou endommag 5 teindre le climatiseur et le d brancher de la prise murale...

Страница 37: ...utiliser que l quipement certi pour les uides frigorig nes r410a En plus en vertu des lois f d rales le climatiseur doit tre vid de tout son liquide frigorig ne avant d tre mis aux rebuts RLISEZ ATTE...

Страница 38: ......

Страница 39: ...forme Tournevis t te plate Ciseaux Niveau Cl douille et douilles Ruban mesurer Perceuse sans l et m che de 1 8 po Crayon Pince multiprise Cl ouverture r glable de blocage de fen tre Vis m taux de 3 8...

Страница 40: ...ssez grande pour loger le climatiseur Le climatiseur ne doit tre d aucune fa on encastr au mur REMARQUE Les persiennes ext rieures du caisson ne doivent en aucun cas tre obstru es par des buissons des...

Страница 41: ...qu il est branch dans la prise murale Si le bouton TEST ne se d clenche pas ou si le bouton RESET ne reste pas enfonc cesser d utiliser le climatiseur et communiquer avec un technicien en entretien et...

Страница 42: ......

Страница 43: ...La libre circulation de l air dans la pi ce climatiser Une ouverture assez grande pour loger le climatiseur e L climatiseur ne doit tre d aucune fa on encastr au mur Il ne peut tre install que dans un...

Страница 44: ......

Страница 45: ...her pr s du site d installation 1 Enlevez les vis de xation l avant A Conservez ces vis pour une utilisation ult rieure S parez le caisson du panneau avant voir Fig 6 2 Retirez les deux vis de chaque...

Страница 46: ......

Страница 47: ...arri re de la bride avant de la glissi re sup rieure pour xer l appareil La glissi re inf rieure doit reposer l arri re de l appui de fen tre REMARQUE L apparence de votre mod le peut tre di rente de...

Страница 48: ......

Страница 49: ...en tre voir Fig 17 INSTALLATION DU CH SSIS LA FEN TRE voir Fig 18 Pour d placer ou soulever le ch ssis du climatiseur se faire aider par deux ou plusieurs personnes Lors de la manipulation du climatis...

Страница 50: ......

Страница 51: ...la bride avant de la glissi re sup rieure pour xer l appareil La glissi re inf rieure doit reposer l arri re de l appui de fen tre voir Fig 24 REMARQUE L apparence de votre mod le peut tre di rente d...

Страница 52: ......

Страница 53: ...ne 1 vis bois de 1 po pour xer solidement la fen tre voir Fig 30 INSTALLATION DU CAISSON LA FEN TRE voir Fig 31 Pour d placer ou soulever le caisson du climatiseur se faire aider par deux ou plusieurs...

Страница 54: ...rieur de la pi ce 4 Chaque installation encastr e peut tre unique c est pourquoi des pi ces additionnelles ne sont pas incluses 5 Assurez vous que la section du mur utilis e N a pas de c blage lectriq...

Страница 55: ...ttendre au moins 3 minutes avant de le remettre en marche Ceci pr vient la surcharge du compresseur Ce d lai de 3 minutes s applique aussi pour le passage aux modes refroidissement et ventilateur e N...

Страница 56: ......

Страница 57: ...nombre d heures restant avant que le climatiseur ne s arr te 3 Appuyez sur les ches haut ou bas TEMP TIME pour r gler le temps de la minuterie entre 1 et 24 heures 4 Le voyant indicateur Timer On dem...

Страница 58: ...eur s illuminera 2 a L temp rature augmentera de 2 F une heure apr s la s lection de ce mode La temp rature augmentera ensuite d un autre 2 F apr s une heure L appareil maintiendra cette temp rature p...

Страница 59: ...sur ON OFF pour d marrer l appareil La premi re fois que vous appuyez sur ce bouton l appareil fonctionnera en mode d conomie d nergie le ventilateur faible intensit une temp rature de 22 C 72 F Cepe...

Страница 60: ...S PROGRAMM S DU MODE MINUTERIE REMARQUE Le climatiseur peut tre soit en marche soit l arr t Appuyez sur TIMER MINUTERIE jusqu ce que l indicateur de la minuterie s teigne POUR VISUALISER OU MODIFIER L...

Страница 61: ...igne 86 F 30 C u p p A yez sur les ches haut ou bas TEMP TIME pour abaisser la temp rature Chaque fois que la che du bas TEMP TIME est enfonc e ou maintenue enfonc e la temp rature s abaisse de 1 F ju...

Страница 62: ...ann es de service able SONS CAUSE D placement d air Le d placement d air du ventilateur Vibration de la fen tre Installation incorrecte Se rapporter la section Installation Cliquetis Des gouttes d eau...

Страница 63: ...e climatiseur et d branchez le cordon d alimentation de la prise 2 e r v u O z le panneau avant et retirez le ltre air voir Fig 35 et Fig 36 3 e s i l i t U z un aspirateur avec embout boyau pour nett...

Страница 64: ......

Страница 65: ...tiondel airn est pasobstru e Ilsemblefairetrop froiddanslapi ce Latemp raturea t r gl e tropbas Augmenterlatemp raturer gl e Leclimatiseurse metenmarche etarr tetrop fr quemment Filtre airsaleouobstru...

Страница 66: ...agessubisparl appareil pendantl exp dition 3 Lesd fautsautresqueceuxissusdelafabrication 4 Lesdommagescaus sparl emploiincorrectou abusif lesaccidents lesmodi cations l entretien etlesoininad quatsdel...

Страница 67: ...la instalaci n 20 C MO USAR SU AIRE ACONDICIONADO 21 C mo encender el aire acondicionado 21 24 Uso del control remoto 25 27 Cambio de la direcci n del aire 27 Sonidos normales de un aire acondicionad...

Страница 68: ...que est roto agrietado cortado o da ado en cualquier parte de su extensi n en el extremo de la clavija o en el extremo conector 5 Apague el aire acondicionado y descon ctelo del tomacorriente de la pa...

Страница 69: ......

Страница 70: ...de aire o en la entrada de aire en la parte frontal del aire acondicionado 5 NO opere el aire acondicionado con una cubierta de protecci n en la secci n exterior 6 NO obstruya las reas de salida de ai...

Страница 71: ...877 337 3639 Destornillador de cruz Phillips Destornillador de cabeza plana Tijeras Nivel Llave de dado y dados Cinta m trica Taladro inal mbrico y broca de 1 8 de pulg L piz Pinzas Llave ajustable de...

Страница 72: ...su cientemente grande como para colocar el aire acondicionado La unidad no debe instalarse en un forro aislante a trav s de la pared NOTA La rejilla del gabinete exterior no debe estar obstruida por...

Страница 73: ......

Страница 74: ...y con conexi n a tierra de acuerdo con todos los c digos y normativas locales Si no cuenta con un tomacorriente de acoplamiento el cliente tiene la responsabilidad de comunicarse con un electricista c...

Страница 75: ......

Страница 76: ...onamiento Vea la Fig 5 El cable de suministro el ctrico debe sustituirse si no se activa cuando se oprime el bot n de prueba o si no se restablece NO encienda el aire acondicionado ni lo apague descon...

Страница 77: ......

Страница 78: ...de la cortina izquierda al lado izquierdo de las canaletas superior e inferior Haga lo mismo para la unidad de la cortina derecha Vea la Fig 8 3 Sujete las bandas retenedoras de la cortina a los lados...

Страница 79: ......

Страница 80: ...ado izquierdo y derecho Vea la Fig 13 5 Asegure el gabinete a los soportes del lado izquierdo y derecho usando seis 6 tornillos de soporte de 3 8 de pulg 3 en cada lado Vea la Fig 14 6 Ajuste los torn...

Страница 81: ......

Страница 82: ...al lado izquierdo de las canaletas superior e inferior Haga lo mismo para la unidad de la cortina derecha Vea la Fig 21 3 Sujete las bandas retenedoras de la cortina a los lados del gabinete con seis...

Страница 83: ......

Страница 84: ...l revestimiento al bastidor de la ventana 5 Instale tornillos niveladores de 2 pulg en los soportes del lado izquierdo y derecho Vea la Fig 27 Asegure el gabinete a los soportes del lado izquierdo y d...

Страница 85: ...LACI N DEL BASTIDOR EN EL GABINETE Vea la Fig 31 Es recomendable que dos o m s personas muevan o levanten el bastidor del aire acondicionado cuando sea necesario Use guantes cuando manipule el aire ac...

Страница 86: ...stalaci natrav sdelaparedpuedeser nica porlotanto noseincluyenpartesadicionales 5 Aseg rese de que la secci n de la pared que se usar No tiene cableado el ctrico en la ubicaci n en la que el aire acon...

Страница 87: ......

Страница 88: ...dor Consulte Temp Time temperatura temporizador 6 Reestablezca el ltro Consulte Filter Reset Reestablecimiento de ltro MODO 1 Oprima MODE hasta que vea que la luz indicadora pasa a la siguiente con gu...

Страница 89: ...ratura actual Para con gurar el temporizador con el n de encender el aire acondicionado manteniendo los ajustes previos 1 Encienda la unidad 2 Oprima TIMER La luz indicadora Timer On temporizador ence...

Страница 90: ...luz indicadora 2 La temperatura aumentar 2 F 1 hora despu s de haber seleccionado el modo Posteriormente la temperatura aumentar otros 2 F despu s de 1 hora La unidad mantendr esta temperatura durante...

Страница 91: ...ima Presione ON OFF ENCENDIDO APAGADO para encender el acondicionador de aire Cuando presiona por primera vez ON OFF ENCENDIDO APAGADO el acondicionador de aire funcionar en el modo de ahorro de energ...

Страница 92: ...cadora del temporizador se apague PARA VER O CAMBIAR EL TIEMPO RESTANTE EN HORAS TIMER OFF temporizador apagado 1 a m i r p O el bot n con la echa hacia arriba o hacia abajo TEMP TIME para aumentar o...

Страница 93: ...30 C a m i r p O el bot n con la echa hacia abajo TEMP TIME para disminuir la temperatura Cada vez que oprima o mantenga oprimido el bot n con la echa hacia abajo TEMP TIME la temperatura disminuir 1...

Страница 94: ...DOS MOTIVO Movimiento del aire Aire que gira alrededor del ventilador Vibraci n de la ventana Instalaci n no correcta Consulte la secci n de Instalaci n Sonido met lico Gotas de agua arrojadas contra...

Страница 95: ......

Страница 96: ...R EL COMPROBANTE DE COMPRA FECHADO EL N MERO DE MODELO Y EL N MERO DE SERIE PARA RECIBIR EL SERVICIO DE LA GARANT A P GINA 30 C MO CUIDAR SU AIRE ACONDICIONADO CUSTOMER SERVICE 1 877 337 3639 1 Encien...

Страница 97: ...tringido Aseg rese de que el rea de liberaci n del aire no est bloqueada La habitaci n est demasiado fr a La temperatura se ajust a un nivel demasiado bajo Eleve la temperatura Los ciclos del aire aco...

Страница 98: ...Da os por instalaci n inadecuada 2 Da os producidos en el env o 3 Defectos distintos a los de fabricaci n 4 Da os por uso incorrecto maltrato accidente alteraci n falta de cuidado y mantenimiento ade...

Страница 99: ......

Страница 100: ...Haier America New York NY 10018 2013 Haier America Trading LLC www HaierAmerica com...

Отзывы: