background image

G

H ¬ Boîte à 

   produits 

En ouvrant la boîte, il y a trois compartiments:
Compartiment 1: lessive pour le prélavage
Compartiment 2: lessive pour le lavage, trempage inclu
Compartiment 3: assouplissant, produit de tenue,amidon,etc.

J

Touche
Intensif

En appuyant cette touche, la durée du lavage du programme choisi est prolongée ( particulièrement pour du linge tr`s sale). 
En sélectionnant cette fonction, l’indicateur s’allume.Cette fonction peut être choisie en combinaison avec les programmes
et fonctions Coton, Synthétique,  Mixte et Sport 25’. La fonction est activée en appuyant sur la touche avant le départ du 

F

¬Touche
Fin différé

Appuyez cette touche  pour choisir le fin différé désiré. Le temps choisi est indiqué sur l’afficheur. Le choix du fin 
différé est de 0,5 à 24 heures avec des intervalles de 30 minutes. Le temps affiché indique la fin du programme de 
lavage. Par exemple: 6:00 indique la fin du programme de lavage après 6 heures ( le temps du fin différé doit être 
toujours plus long que la durée du programme de lavage). Le Fin différé ne peut pas être choisi pour le programme 
Vidange / Essorage
Remarque: le temps du fin différé choisi doit être toujours plus long que la durée du programme de lavage. Si non, le 
programme de lavage sera démarré de suite.

M

Touche
Prélavage

Appuyez cette touche pour choisir ou annuler le prélavage. Sélectionner le prélavage pour du linge très sale. Une fois la 
fonction choisi, elle est indiquée sur l’afficheur.  En appuyant une seconde fois sur la touche, la fonction est annulée et 
l’indicateur sur l’afficheur s’éteint.  Si le prélavage est sélectionné, le compartiment pour le prélavage de la boîte à produits
doit être rempli avec détergent . Si non, ce compartiment reste vide. Cette fonction peut être choisie en combinaison avec les 
programmes et fonctions Coton, Synthétique,  Bébé coton,Jeans,Mixte et Quotidien.

K

Touche

Anti-froissage

Appuyez cette touche pour choisir ou annuler cette fonction. Apres le dernier rinçage la machine ne va pas vidanger l’eau, 
le linge reste dans l’eau et l’indicateur s’allume..  L’indication du temps restant s’arrête et reste inchangé sur l’afficheur. 
Pour continuer le programme, appuyez à nouveau cette touche ou la touche Marche / Arrêt.. L’indicateur sur l’afficheur 
s’éteint  et la programme est repris.Les fonctions Anti-froissage et Départ différé ne peuvent pas être choisies en même 
temps. La fonction Anti-froissage peut être choisie en combinaison avec les programmes Express15’ et 

Rinçage

.

L

¬ Touche 
Départ/Pause

En appuyant sur cette touche les programmes sont démarrés et l’indicateur correspondant s’allume et reste allumé pendant 
toute la durée du programme. Si vous appuyez sur cette touche durant le déroulement du programme, le programme st 
intérrompu et l’indicateur lumineux clignote. 

2

1

1

3

2

L’utilisation d’un type de lessive dépend des températures de lavage, référez-vous au 
manuel de votre lessive.

I

programme

Touche
 Rapide

En appuyant sur cette touche, la durée du lavage du programme choisi est réduite ( particulièrement pour votre linge 

q

uotidien ).

En sélectionnant cette fonction, l’indicateur s’allume.Cette fonction peut être choisie en combinaison avec les programmes
et fonctions Coton, Synthéti

q

ue et Mixte . La fonction est activée en appuyant sur la touche avant le départ du programme 

En a

pp

uyant ce bouton, le la

v

e-linge lancera un rinçage su

pp

lémentaire. Cha

q

ue 

p

ression indi

q

uera « P-1 », « P-2 »

 ou « P-3 », ce 

q

ui é

q

ui

v

aut à 1, 2 ou 3 rinçages su

pp

lémentaires. L

indicateur lumineux indi

q

uera l

o

p

tion sélectionnée

 et clignotera 

p

endant le rinçage. En cours de cycle, « P-1 », «P-2 » ou « P-3 » sera affiché alternati

v

ement a

v

ec le

 tem

p

s de rinçage restant. Cet indicateur lumineux s

éteindra à la fin du rinçage su

pp

lémentaire.

09

Содержание HW70-1482-F

Страница 1: ...HING MACHINE USER MANUAL HW70 1482 F Delay Power Heavy Sport wash Quick Spin Wash Rinse Spin Temp Speed Auto Silk Wool Synthetic Memory Cotton Start Pause Press and hold 2seconds to set door unlocked Delicate Silent Self clean Strong wash Pre wash Soak ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...is not used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities lack of experience and knowledge without supervision or instruction by a person responsible for their safety Supervise children to ensure that they do not play with the appliance DO NOT Touch or use the appliance when barefoot or with wet or damp hands or feet Use flammable detergent or dry cleaning agent Use any flammable s...

Страница 6: ...e 1 When you replace the back cover the convexity must face to outside and you have to insert the back cover from the two gaps as shown in fig 5 2 Keep the transportation bolts and synthetic stabilisers in a safe place for later use ADJUSTING THE WASHING MACHINE There are adjustable feet under the bottom of the washing machine Before use they should be adjusted so that the machine is level This wil...

Страница 7: ...he drain hose to the clip at the back of the washing machine to prevent it from dropping off Note The drain hose should not be submerged in water and should be securely fixed and leak free If the drain hose is placed on the ground or if the pipe is at a height of less than 80cm the washing machine will continuously drain while being filled self siphoning CONNECTING TO THE POWER SUPPLY Before conne...

Страница 8: ... Rinse Prewash Rinse Hold Spin Temp Speed Up Intense Hand Wash Spin Drain Wool Baby Care Delicate Jeans Mix Express15 Synthetic Sport 25 Cotton Daily Wash R Capacité Énergie trs min A B E D C F G H I J K L M 20 30 40 50 60 70 80 90 ...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ...40 C Intense Max speed 2 Cotton 60 C Intense Max speed TEMPERATURE SPIN DRYING PERFORMANCE 53 2 32 36 4L 0 868kWh 0 625kWh 0 872kWh 37 9L 50 8L 2 52 2 52 3 5kg 3 5kg 7kg 3 5kg 3 5kg 3 5kg 2kg 3 5kg 3 5kg 5kg 60 60 ENERGY CONSUMPTION WATER CONSUMPTION ...

Страница 12: ...nd blocking Attention Small parts like buttons etc may lead to repair work which user has to pay by themselves and can cause damage in the machine Garments without hems underwear finely woven textile such as fine curtains are to be put into wash bag it is better not to wash them in a washing machine Close zippers and hooks make sure the buttons are sewn on tightly and place small items such as socks...

Страница 13: ...ewash Rinse Hold Spin Temp min time min time Speed Up Intense n i a r D n i p S h s a W d n a H e r a C y b a B l o o W s n a e J e t a c i l e D 5 1 s s e r p x E x i M 5 2 t r o p S c i t e h t n y S h s a W y l i a D n o t t o C R ...

Страница 14: ... n o t t o C R Start Pause Delay Extra Rinse Prewash Rinse Hold Spin Temp min time min time Speed Up Intense n i a r D n i p S h s a W d n a H e r a C y b a B l o o W s n a e J e t a c i l e D 5 1 s s e r p x E x i M 5 2 t r o p S c i t e h t n y S h s a W y l i a D n o t t o C R Start Pause Delay Extra Rinse Prewash Rinse Hold Spin Temp min time min time Speed Up Intense n i a r D n i p S h s a W...

Страница 15: ...ts Cotton Approximately 300g Underwear Blended fabrics Approximately 70g LOAD REFERENCE CARE CHART Resistant material Delicate fabric Washable at 95 C Washable at 60 C Washable at 40 C Washable at 30 C Hand wash Dry clean only Wool Seal Bleachable in cold water Do not bleach Iron at 200 C Iron at 150 C Iron at 100 C Don t iron Dry cleaning with any solvent Dry cleaning with pericloride Dry cleanin...

Страница 16: ...NG THE MACHINE Unplug the machine during cleaning and maintenance Use a soft cloth dampened with soap liquid to clean the machine case and rubber components Do not use organic chemicals or corrosive solvents CLEANING THE FILTER Clean the filter once a month 1 Open the bottom cover 2 Remove the filter by turning counterclockwise 3 Flush the filter clean with running water 4 Replace the filter by turnin...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...ke sure the drain hose is not in water Drainage failure Drain hose is blocked Drain hose end is higher than 100 cm above the floor level The filter is blocked _ Unblock the drain hose _ Make sure the drain hose end is lower than 100 cm above floor level _ Unblock the filter Strong vibration while spinning Not all transportation bolts have been removed Washing machine is located on an uneven surface or...

Страница 20: ... 33 147 383 471 33 173 794 800 Haier Europe 115 123 Avenue Charles de Gaulle 92200 Neuilly sur Seine France het_france haiereurope com 20 MAINTENANCE ...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ...HAIER 4 ...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...fig 3 ...

Страница 27: ......

Страница 28: ...aucune opération sur bouton pendant 2 minutes la machine bascule automatiquement à l état éteint sans rien afficher Touche Fin différé C Affichage L afficheur indique les fonctions suivantes durée du programme temps restant temps de rinçage temps d essorage sélection température sélection vitesse d essorage sécurité d enfant verouillage de la porte deroulement du programme défauts machine avec codes ...

Страница 29: ...naison avec les programmes et fonctions Coton Synthétique Bébé coton Jeans Mixte et Quotidien K Touche Anti froissage Appuyez cette touche pour choisir ou annuler cette fonction Apres le dernier rinçage la machine ne va pas vidanger l eau le linge reste dans l eau et l indicateur s allume L indication du temps restant s arrête et reste inchangé sur l afficheur Pour continuer le programme appuyez à ...

Страница 30: ...le 400 trs min 3 Délicat to 40 C 30 C Linge délicat 400 trs min 4 Mixte to 40 C Linge en laine 800 trs min 5 Synthétique to 60 C Linge synthétique 800 trs min 6 Coton to 90 C 40 C 40 C 40 C 1000 trs min 7 Quotidien to 60 C 40 C 800 trs min 8 Sport 25 to 40 C Vêtements sport 800 trs min 9 Express 15 to 40 C 40 C 40 C 800 trs min 10 Jeans trs min 0 0 8 C 0 9 o t 0 trs min 0 8 Bébé coton 1 1 12 None ...

Страница 31: ... C 0 25 Express 15 2kg 0 15 Jeans 2 4 1 g k 5 3 Bébé coton 32 1 g k 5 3 Rinçage 0 11 x x 850 600 595 53 HW70 1482 F 7 1400 12 Essorage 1 17 1 19 2 52 2 52 0 625kWh 36 4L 37 9L 50 8L 0 872kWh 0 868kWh 2 32 Poids Net Kg Consommation énergétique en mode OFF W Consommation énergétique en veille ON W 0 48 0 48 Label énergétique Réglage programmes 1 Coton 40 C Intense Vitesse max 2 Coton 60 C Intense Vi...

Страница 32: ...Avant le lavage il faut enlever les barrettes les pièces de monnaie et d autres pièces métalliques similaires pour éviter que la pompe de drainage soit bloquée par des composants ...

Страница 33: ... la lessive Start Pause Delay Extra Rinse Prewash Rinse Hold Spin Temp min time min time Speed Up Intense n i a r D n i p S h s a W d n a H e r a C y b a B l o o W s n a e J e t a c i l e D 5 1 s s e r p x E x i M 5 2 t r o p S c i t e h t n y S h s a W y l i a D n o t t o C R HW70 1482 ...

Страница 34: ...que pour le linge très sale 6 Conformez vous aux doses prescrites sur les paquets de détergents pour ne pas utiliser de doses excessives CONSEIL Pour ajouter ou retirer des vêtements à cause de coupure de courant assurez vous que le niveau d eau dans le tambour est au dessous du bord inférieur du hublot que la température de l eau est inférieure à 50 C et que le tambour interne ne fonctionne pas p...

Страница 35: ......

Страница 36: ...1 ...

Страница 37: ...éinstallez les vis de bridages que vous avez retirées lors de l installation de la machine 1 Enlevez les bouchons 2 Serrez les vis avec une clé 3 Enlevez le couvercle postérieur 4 Montez les éléments stabilisants et les vis de transport 5 Remontez le couvercle postérieur ...

Страница 38: ...nutes Nettoyer le filtre Examiner si le tuyau de vidange est obstrué ou bloqué Si l erreur persiste toujours veuillez contacter le service après vente Err3 Erreursondedetempérature Veuillez contacter le service après vente Err4 Erreur élement chauffant Veuillez contacter le service après vente Err5 L eau n arrive pas à atteindre le niveau requis dans un délai de 8 minutes La hauteur du tuyau de vid...

Страница 39: ... ...

Страница 40: ... 33 147 383 471 33 173 794 800 Haier Europe 115 123 Avenue Charles de Gaulle 92200 Neuilly sur Seine France het_france haiereurope com 0020505574P ...

Отзывы: