background image

9

Español

  CUIDADOS Y LIMPIEZA ASECUADA DEL 

REFRIGERADOR DEL VINO

Limpieza y Mantenimiento

Advertencia:    

Para evitar una descarga eléctrica siempre  

desenchufe su refrigerador del vino antes de limpiarlo. 

El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la 

muerte.

Precaución:

  

Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga 

las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar 

lesiones personales o daños producto.

El General:

 

•  Si se ha juntado agua en la bandeja de goteo de la parte 

 

posterior de la unidad, descarte el agua y reinserte la bandeja 

de goteo en el soporte. 

 

•  Prepare una solución de limpieza de 3-4 cucharadas de

 

bicarbonato de sodio mezclado con agua tibia. Use una 

esponja o un trapo suave, humedecidos con la solución de 

limpieza, para su refrigerador del vino.

 

•  Enjuague con limpia tibia y seque con un trapo suave.

 

•  No use químicos fuertes, abrasivos, amoniaco, cloro,

 

detergentes concentrados, disolventes o estropajos metálicos. 

ALGUNOS de estos químicos pueden disolver, dañar y/o 

decolorar su refrigerador del vino.

Interrupciones de Energía

•  Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a

 

tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del 

tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el 

sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a 

conectar el cable eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna. 

Vacaciones y Mudanza

•  Para las vacaciones o las ausencias largas, desenchufe el refrigerador del vino 

y limpie las juntas del refrigerador y de la puerta del vino según la sección de 

la “Limpieza General”. Mantenga las puertas abiertas para que el aire pueda 

circular en el interior. Al mudarse, siempre traslade el refrigerador del vino 

verticalmente. No lo traslade con la unidad colocada horizontalmente. Pudiera 

ocurrir un posible daño el sistema sellado.

Содержание HVDW20ABB -01

Страница 1: ...tric Wine Cellar Travail Thermoélectrique Termoélectrico Encimera User Manual Model HVDW20ABB 01 Guide de l Utilisateur Modéle HVDW20ABB 01 Manual del Usuario Para Modelo de HVDW20ABB 01 Quality Innovation Style ...

Страница 2: ...ne cellar before cleaning or before making any repairs Note If for any reason this product requires service we strongly recommend that a certified technician performs the service 6 If your wine cellar is not being used we recommend that you remove the door and leave the shelves in place This will reduce the possibility of danger to children 7 This wine cellar should not be recessed or built in an ...

Страница 3: ...lving 7 PROPER WINE CELLAR CARE AND CLEANING 8 Cleaning and Maintenance 8 Power interruptions 8 Vacation moving care 8 TROUBLESHOOTING 9 WARRANTY 10 Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service TABLE OF CONTENTS Thank you for using our Haier product This easy to use manual will guide you in getting the best use of your wine cellar Remember to record the model and ...

Страница 4: ...ght 2 Fan Cover 3 Removable Shelves 3 4 Leveling Legs 5 Hinge Cover 6 Glass Holder 7 LED Lights 3 each side 8 Wire Bottle Holder 9 Light ON OFF 10 Cº Fº Button 11 LCD Display 12 Set Temp Up 13 Set Temp Down 9 10 11 12 13 HVDW20ABB 01 8 ...

Страница 5: ... Proper Air Circulation To assure your wine cellar works at the maximum efficiency it was designed for you should install it in a location where there is proper air circulation and electrical connections The following are recommended clearances around the wine cellar Sides 2 50mm Top 4 100mm Back 2 50mm Do not over fill your wine cellar for proper internal air circulation NOTE Allow enough space i...

Страница 6: ...tension cord must be equal to or greater than the electrical rating of the appliance Installation Limitations Do not install your wine cellar in any location not properly insulated or heated e g garage etc Select a suitable location for the wine cellar on a hard even surface away from direct sunlight or heat source e g radiators baseboard heaters cooking appliances etc Any surface unevenness shoul...

Страница 7: ...ivate the cabinet light and front door LEDs manually Under normal operation it is best for the light to remain off Please note that the actual cabinet temperature in a thermoelectric unit is dependent on the ambient temperature You may set the cabinet temperature within range but the unit may not reach the preset temperature Press the Fº Cº button to toggle between Celsius and Fahrenheit temperatu...

Страница 8: ...f vibration will prevent bubbles from forming in stored wine In addition thermal electric units offer high reliability and low maintenance while precisely maintaining the preset temperature for storing wine Thermal electric technology is environmentally friendly as no CFC HCFC or HCF type refrigerants are involved in the cooling process Shelving The shelves are chrome plated for appearance and eas...

Страница 9: ...and dry with a soft cloth Do not use harsh chemicals abrasives ammonia chlorine bleach concentrated detergents solvents or metal scouring pads SOME of these chemicals may dissolve damage and or discolor your wine cellar Power Interruptions Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs When power ha...

Страница 10: ...askets for proper seal Adjust temperature control to colder setting Wine temperature is too cold If temperature control setting is too cold adjust to a warmer setting Moisture build up on interior or exterior of the wine cellar This is normal during high humidity periods Prolonged or frequent door openings Check door gaskets for proper seal Wine Cellar door does not shut properly Level the wine ce...

Страница 11: ...f the nearest service center please call 1 877 337 3639 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation Damages in shipping Defects other than manufacturing Damage from misuse abuse accident alteration lack of proper care and maintenance or incorrect current or voltage Damage from other t...

Страница 12: ...ino antes de limpiarlo o del mantenimiento general Nota No intente repararlo usted mismo Llame a un agente calificado para cualquier reparación 6 Si usted está reemplazando un enfriador de vino antiguo retire las puertas del mismo antes de guardarlo o desecharlo y deje los estantes en lugar Esto reducirá la posibilidad de peligro a los niños 7 Este enfriador de vino no debe ser empotrado o colocar...

Страница 13: ... por utilizar nuestro producto Haier Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su enfriador de vino Recuerde tomar nota del modelo y número de serie Ambos se encuentran impresos en una etiqueta en la parte posterior del enfriador de vino Numero de Modelo Numero de Serie Fecha de Compra ...

Страница 14: ...s 6 El uso de Cuerdas de Extensión 6 Las Limitaciones de la instalación 6 La Alineación de la puerta 6 CARACTERISTICAS Y USO DEL REFRIGERADOR DEL VINO 7 Ajustes de la Temperatura 7 Enfriamiento Electrotermico 8 Estantes 8 CUIDADOS Y LIMPIEZA ASECUADA DEL REFRIGERADOR 9 Limpieza y Mantenimiento 9 Interrupciones de la Corriente Eléctrica 9 Vacaciones y Mudanza 9 VERIFICACION DE PROBLEMAS 10 INFORMAC...

Страница 15: ...raíbles 3 4 Patas niveladoras 5 Cubierta de la bisagra 6 Porta vaso 7 Luces LED 3 a cada lado 8 Porta botella de alambre 9 Luz Encendida apagada 10 Botón Cº Fº 11 Pantalla LCD 12 Configurar temperatura hacia arriba 13 Configurar temperatura hacia abajo 9 10 11 12 13 HVDW20ABB 01 8 ...

Страница 16: ...l embalaje la cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender el refrigerador del vino Circulación Apropiadado del Aire Para asegurar que su refrigerador del vino funcione con la eficiencia máxima para la que fue diseñado éste debe ser instalado en un lugar donde haya una circulación de aire adecuada conexiones eléctricas y de tubería Estas son las distancias recomendadas que deben deja...

Страница 17: ...de la extensión debe ser igual a o más que la calificación eléctrica del aparato Limitaciones de Instalación No instale su refrigerador del vino en ningún lugar que no tenga el aislamiento o la calefacción apropiada por ejemplo una cochera etc Su refrigerador del vino no fue diseñado para funcionar en temperaturas abajo de los 12 Centígrados 55 F Seleccione un lugar adecuado para el refrigerador d...

Страница 18: ...l de control activará la luz del gabinete y las luces LED de la puerta delantera manualmente Durante el funcionamiento normal es mejor dejar la luz apagada Por favor tenga en cuenta que la temperatura del gabinete en una unidad electrotérmica depende de la temperatura ambiente Puede establecer la temperatura del gabinete dentro del rango adecuado pero es probable que la unidad no llegue a la tempe...

Страница 19: ...e formen burbujas en el vino almacenado Las unidades electrotérmicas ofrecen también una alta confiabilidad y bajo mantenimiento al mismo tiempo que mantienen con precisión la temperatura pre configurada ideal para conservar el vino La tecnología electrotérmica protege la ecología ya que no se utilizan refrigerantes dañinos del tipo CFC HCFC o HFC en el proceso de enfriamiento Estantes Los estante...

Страница 20: ...trapo suave No use químicos fuertes abrasivos amoniaco cloro detergentes concentrados disolventes o estropajos metálicos ALGUNOS de estos químicos pueden disolver dañar y o decolorar su refrigerador del vino Interrupciones de Energía Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alte...

Страница 21: ...erpentín del condensador Ajuste el control de temperatura al ajuste más frío El Vino Aparece Demasiado Frío Si la configuración del control de la temperatura es demasiado fría ajuste a una configuración más caliente Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador del vino Esto es normal durante periodos de alta humedad Apertura constante o prolongada de la puerta Revise que los e...

Страница 22: ...de servicio más próximo a su domicilio por favor llame al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A ESTA GARANTIA CUBRE APARATOS DENTRO DEL TERRITORIO CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS PUERTO RICO Y CANADÁ Daños por instalación inadecuada Daños por transportación Defectos que no sean por manufactura Daños por negligencia abuso accidente alteraci ón falta de cuidado adecuado y de mantenimiento o conexión...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA Made in China Fabriqué...

Отзывы: