Haier HTF-540DGG7 Скачать руководство пользователя страница 161

ES

LIMPIEZA Y CUIDADOS

Limpieza

Limpie el aparato cuando haya pocos o ningún alimento almacenado.

Para asegurar un buen mantenimiento y evitar la formación de malos olores, limpie el apa-

rato cada cuatro semanas. 

 

¡ADVERTENCIA!

 

No limpie el aparato con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, ga

-

solina, acetato de amilo, acetona y otras soluciones orgánicas similares, soluciones 

ácidas o alcalinas. Utilice un detergente especial para frigorífico a fin de evitar daños.

 

No rocíe o enjuague el aparato durante la limpieza.

 

No utilice un rociador de agua o vapor para limpiar el aparato. 

 

No limpie los estantes de vidrio fríos con agua caliente. Un cambio brusco de tempe

-

ratura puede causar la ruptura del vidrio.

 

No toque la superficie interna del compartimiento de almacenamiento del congela

-

dor, especialmente con las manos húmedas, ya que sus manos pueden quedar ad

-

heridas a la superficie.

 

En caso de calentamiento, verifique el estado de los alimentos congelados. 

 

¡ADVERTENCIA!

Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiarlo.

23

 

Siempre mantenga limpia la junta de la puerta.

 

Limpie el interior y los compartimientos del aparato 

con una esponja humedecida con agua tibia y un de

-

tergente neutral.

1. 

Por favor, fregar el interior y el exterior del refri-

gerador, incluyendo el sellado de la puerta, es-

tante de la puerta, estantes de vidrio, cajas, etc., 

utilizando un trapo suave o una esponja mojada 

en agua caliente (puede añadir detergente neutro 

en el agua caliente).

2.  Cuando hay derrame de líquido, retirar todas las partes contaminadas, enjuagar di

-

rectamente con agua corriente, secar y volver a colocar en el refrigerador.

3.  Si hay crema derramada (por ejemplo la nata, el helado derretido), por favor, quite 

todas las partes contaminadas, colóquelas en agua tibia a mas o menos 40 °C du

-

rante algún tiempo, enjuague con agua corriente, séquelas y coloque estas piezas 

en refrigerador.

4.  Cuando alguna pequeña pieza o componente se atasque en el interior de refrige

-

rador (entre estantes o cajones), utilice un pequeño suave y cepillo para quitarlo. Si 

no puede alcanzar a la pieza, póngase en contacto con el servicio técnico de Haier.

 

Enjuague y seque con un paño suave. 

 

No limpie ninguna parte del aparato en un lavavajillas.

 

Espere al menos 7 minutos antes de reiniciar el aparato ya que el arranque frecuente 

puede dañar el compresor.

Содержание HTF-540DGG7

Страница 1: ...nungsanleitung Réfrigérateur Mode d emploi Frigorifero Guida per l utente Frigorífico Manual del usuario Koelvriescombinatie Handleiding Lodówka Podręcznik użytkownika Congelator Manual de utilizare Chladnička Uživatelská příručka Hűtőszekrény Felhasználói útmutató ΨΥΓΕΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ...

Страница 2: ...combustión de materiales inflamables NL WAAR SCHUWING Brandrisico brandbaar materiaal Het systeem geeft aan dat er een brandrisico bestaat aangezien brandbaar materiaal wordt gebruikt Zorg ervoor dat er geen brand wordt veroozaakt door brandbaat materiaal te ont steken PL OSTRZEŻENIE Ryzyko pożaru materiał łatwopalny Symbol wskazuje że istnieje ryzy ko pożaru ponieważ używane są materiały łatwopal...

Страница 3: ...EN User Manual Refrigerator Freezer HTF 540DGG7 ...

Страница 4: ...ual so that the new owner can become familiar with the appliance and safety warnings WARNING Risk of injury or suffocation Refrigerants and gases must be disposed of professionally Ensure that the tubing of the refrigerant circuit is not damaged before being properly disposed of Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and dispose of it Remove the trays and drawers as...

Страница 5: ... panel 12 Use 13 Equipment 20 Care and cleaning 23 Troubleshooting 25 Installation 28 Technical data 31 Customer service 33 Accessories Check the accessories and literature in accordance with this list Energy label 2 Egg trays Ice cube tray User manual Warranty card 3 spacers 3 ...

Страница 6: ...t install the appliance in direct sunlight or in the near of heat sources e g stoves heaters Install and level the appliance in an area suitable for its size and use Keep ventilation openings in the appliance or in the in built struc ture clear of obstruction Makesurethattheelectricalinformationontheratingplateagrees with the power supply If it does not contact an electrician The appliance is oper...

Страница 7: ...stantly supervised Children shall not play with the appliance If cool gas or other inflammable gas is leaking in the vicinity of the appliance turn off the valve of the leaking gas open the doors and windows and do not unplug a plug in the power cable of the refrig erator or any other appliance Notice that the appliance is set for operation at a specific ambient range between 10 and 43 C The appli...

Страница 8: ...immediately after removal from the freezer compartment There is the risk to freeze or the formation of frost blisters FIRST aid keep immediately under running cold water Do not pull away Do not touch the inside surface of the freezer storage compart ment when in operation especially with wet hands as your hands may freeze onto the surface Unplug the appliance in the event of a power interruption o...

Страница 9: ...l devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the man ufacturer If the supply cord is damaged it must be replaced by the manu facturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not try to repair disassemble or modify the appliance by your self In case of repair please contact our customer service Eliminate the dus...

Страница 10: ...or installation Leaking refrigerant may cause eye injuries or ignite If a damage has occurred keep away open fire sources thoroughly ventilate the room do not plug or unplug the power cords of the appliance or any other appliance Inform the customer service In case of eyes get into contact with the refrigerant rinse immedi ately it under running water and call immediately the eye specialist 8 ...

Страница 11: ...by clients in hotels motels and other residential type environments as well as in bed and breakfast and catering business It is not intended for commercial or industrial use Changes or modifications to the device are not allowed Unintended use may cause haz ards and loss of warranty claims Standards and directives This product meets the requirements of all applicable EC directives with the corresp...

Страница 12: ...r and the vertical door strip is unbent 2 you should bend it firstly other wise the door strip will hit the fixing shaft or right door Thus a damage to the door slip or a leak will occur There is a heating thread inside the frame The tem perature of the surface will rise a little which is nor mal and won t affect the function of appliance 1 2 10 ...

Страница 13: ... panel 9 O K temperature indicator optional 10 MyZone slider 11 Air duct behind drawers 12 MyZone box B Freezer compartment 13 Sliding shelf 14 Freeze box 15 Air duct 16 Adjustable feet Notice Due to technical changes and different models some of the illustrations in this manual may differ from your model 11 will be modified A B 13 14 16 5 6 15 1 7 8 1 9 11 12 2 10 3 4 Fruit Vegetable Chiller ...

Страница 14: ...before loading with food The function Power Freeze helps to cool down the freezer compartment quickly The refrigerator temperature and freezer temperature are automatically set to 5 C and 18 C respectively These are the recommended settings If desired you can change these temperatures manually Please see ADJUST THE TEMPERATURE a b c1 c2 d e f A B C D E F Buttons A Fridge selector B Freezer selecto...

Страница 15: ... the appliance is powered on for the first time the actual refrigerator and freezer temperatures are displayed The display will flash If the doors are closed it will switch off after 30 seconds Maybe the panel lock is active Standby mode The display screen turns off automatically 30 seconds after pressing a key The display will be automatically locked It lights up automatically when pressing any k...

Страница 16: ... temperature for fridge 1 Unlock the panel by pressing button F if it is locked 2 Pressbutton A Fridge forselectthefridgecom partment An alarm sounds The actual tempera ture in the refrigerator compartment is displayed 3 Press button A to set the fridge tempera ture A signal will sound at each key press The temperature increases in sequences of 1 C from a minimum of 1 C OF to a maximum of 9 C swit...

Страница 17: ...ure increases in sequences of 1 C from a minimum of 14 C to a maximum of 24 C switching to 14 C again when pressing further The optimum temperature in the freezer is 18 C Colder temperatures mean unnecessary energy consumption If no key is operated in 5 sec the setting confirms au tomatically 2 Freezer 3 Freezer 1 Auto Set mode In the Auto Set mode the appliance can automatically adjust the temper...

Страница 18: ...ates and the function is acti vated By repeating the above steps or selecting an other function this function can be switched off again 1 2 3 Notice This function will be automatically disabled after 3 hours 16 Holiday function This function sets the refrigerator temperature per manently to 17 C This allows to keep the door of the empty refrigera tor closed without causing an odour or mold during ...

Страница 19: ... If you need to freeze a large amount of food once it is recommended to set the Super Freeze function on ahead for 24 h before the usage of frozen room The function setting temperature is below 24 C 1 Unlock the panel by pressing button F if it is locked 2 Press button E Super Freeze 3 Indicator e illuminates and the function is acti vated By repeating the above steps or selecting an other functio...

Страница 20: ...ner liner Clean away oily acid dirt whenever it is found Defreeze frozen food in the fridge storage compartment This way you can use the frozen food to decrease the temperature in the compartment and save energy The ageing process of fruit and vegetables such as courgettes melons papaya ba nana pineapple etc can be accelerated in the refrigerator Therefore it is not advis able to store them in the...

Страница 21: ... the manufacturers Only take the required amount of food out of the freezer Consume defrosted food quickly Defrosted food cannot be re frozen unless it is first cooked otherwise it may bless edible Do not load excessive quantities of fresh food in the freezer compartment Refer to the freezing capacity of the freezer See TECHNICAL DATA or data at the type plate Food can be stored in the freezer at ...

Страница 22: ...your food is kept fresher for longer My Zone drawer In this compartment the humidity level is around 45 This drawer is suitable to store dry fruit and other dry food with low water content like like butter fats and oils or chocolate Adjustable shelves The height of the shelves can be adjusted to fit your storage needs 1 To relocate a shelf remove it first by uplifting its hind edge 1 and pulling i...

Страница 23: ...4 C Gradually reduce the temperature if the sign does not indicate OK Removable freezer drawer To remove the drawer out pull out to the maximum ex tent 1 lift and remove 2 In order to insert the drawer the above steps are car ried out in reverse order 1 2 2 Storing large items Large items of e g frozen food can be stored after removing and overturning by 180 the upper freez ing tray or after remov...

Страница 24: ...consumption in creases the lower the temperature in the appliance is set Functions like POWER FREEZE consume more energy Allow warm food to cool down before placing it in the appliance Open the appliance door as little and as briefly as possible Do not overfill the appliance to avoid obstructing the air flow Avoid air within the food packaging Keep door seals clean so that the door always closes c...

Страница 25: ...ppliance with a sponge dampened in warm water and neutral de tergent 1 Please scrub the interior and exterior of the re frigerator including door sealing door rack glass shelves boxes and so on with a soft towel or sponge dipped in warm water you may add neu tral detergent into the warm water 2 If there is liquid spilled remove all the contaminated parts directly rinse with the flow water dry and ...

Страница 26: ... CUSTOMER SERVICE Parameters of the lamp Refrigerator compartment 12 V max 2 W Freezer compartment 12 V max 0 5 W Non use for a longer period If the appliance is not used for an extended period of time and you will not useonlytheHoliday functionorthefridgeofffunctionfortherefrigerator Take out the food Unplug the power cord Empty and clean the watertank Clean the appliance as described above Keep ...

Страница 27: ... normal for the appliance to run longer Normally it takes 8 to 12 hours for the appliance to cool down completely Close the door drawer and ensure the appliance is located on a level ground and there is no food or container jarring the door Do not open the door drawer too frequently Set the temperature higher until a satisfactory refrigera tor temperature is obtained It takes 24 hours for the refr...

Страница 28: ...od containers or liquids are left open Increase the temperature Close the door drawer Do not open the door drawer too frequently Let hot foods cool to room temperature and cover foods and liquids Moisture accumu lates on the refrig erators outside surface or between the doors door and drawer The climate is too warm and too damp The door drawer is not closed tightly The cold air in the appliance an...

Страница 29: ...Please call the service for changing the lamp 27 Power interruption Intheeventofapowercut foodshouldremainsafelycoldforabout12hours Followthese tips during a prolonged power interruption especially in summer Open the door drawer as few times as possible Do not put additional food into the appliance during a power interruption If prior notice of a power interruption is given and the interruption du...

Страница 30: ... mm W2 W1 D2 D1 WARNING The appliance is heavy Always handle with at least two persons Keep all packaging materials out of children s reach and dispose them in an environ mentally friendly manner Ventilaton cross section To achieve sufficient ventilation of the appliance for safety reasons the information of the required venti lation cross sections must be observed 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Aligning...

Страница 31: ... white plastic ring of the middle hinge by hand or using tools like pliers Do not scratch or bruise the door B 3 The stability can be checked by alternately bump ing on the diagonals The slightly swaying should be the same in both directions Otherwise the frame can warp possible leaking door seals are the result A low tendency to the rear facilitates the closing of the door 3 Notice In the future ...

Страница 32: ...wait 2 5 hours so that the oil runs back into the capsule 2 h WARNING To avoid risks a damaged power cord must be replaced by the customer service see warranty card Electrical connection Before each connection check if power supply socket and fusing are appropriate to the rating plate the power socket is earthed and no multi plug or extension the power plug and socket are strictly according Connec...

Страница 33: ...rigerator with a two star compartment 6 Refrigerator with a three star compartment 7 Fridge freezer 8 Freezer 9 Chest freezer 10 Multi purpose refrigerators and other refrigerators 2 Based on the results of the standards conformance test over 24 hours The actual consumption depends on the use and the location of the appliance 3 The rated capacity is quoted as the number of standard 0 75 l bottles ...

Страница 34: ...Technical data EN Additional technical data 32 Voltage Frequency 220 240V 50Hz Input current A 2 Main fuse A 16 Coolant R600a Dimensions H W D in mm 1900 905 648 ...

Страница 35: ...that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model _____________ Serial No _____________ Also check the Warranty Card supplied with the product in case of warranty European Call Service Center Country Phone number Costs Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spain ES 902 509 123 Haier Germany DE 0180 5 39 39 99 14 Ct Min Landline max 42 Ct Min Mobile Haier ...

Страница 36: ...HTF 540_EN_V08_190415 ...

Страница 37: ...DE Bedienungsanleitung Kühl Gefriergerät HTF 540DGG7 ...

Страница 38: ...rschenken möchten So kann sich der neue Besitzer auch gleich mit allem Wichtigem zur Maschine vertraut machen WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Kühlmittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Achten Sie darauf dass die Leitungen des Kühlkreislaufs nicht beschädigt werden bevor das Gerät der Entsor gung zugeführt wird Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Schneiden Sie das Net...

Страница 39: ... 12 Verwendung 13 Ausstattung 20 Pflege und Reinigung 23 Fehlerbehebung 25 Aufstellung 28 Technische Daten 31 Kundendienst 33 Zubehör Überprüfen Sie das Zubehör und die Dokumentation gemäß dieser Liste Energie Label 2 Eiereinsätze Eiswürfelschale Bedienungs anleitung Garantie karte 3 Zwischen stücke 3 ...

Страница 40: ...ät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen z B Öfen Heizungen auf Stellen Sie das Gerät in einem für seine Größe und Verwendung passenden Bereich auf und nivellieren Sie es Halten Sie Lüftungsöffnungen am Gerät oder in der Einbaustruk tur frei von Blockaden Stellen Sie sicher dass die elektrischen Angaben auf dem Typenschild mit der Stromversorgung übereinstimmen Falls dies...

Страница 41: ...erät spielen Wenn kühles oder anderes brennbares Gas in der Nähe des Ge rätes ausläuft drehen Sie das Ventil des auslaufenden Gases zu öffnen Sie die Türen und Fenster und ziehen Sie nicht den Stecker aus dem Netzkabel des Kühl und Gefriergeräts oder anderer Ge räte heraus Bitte beachten Sie dass das Gerät für den Einsatz bei besonderen Umgebungstemperaturen zwischen 10 und 43 C voreingestellt ist...

Страница 42: ... nach Entnahme aus dem Gefrierfach Es besteht das Risiko dass das Eis fest friert oder die Frost bildet ERSTE HILFE Halten Sie die Stelle sofort unter fließendes kaltes Wasser Reißen Sie den gefrorenen Gegenstand nicht ab Berühren Sie nicht die Oberfläche der Innenseite des Gefrier fachs wenn es in Betrieb ist besonders nicht mit nassen Händen da Ihre Hände an der Oberfläche anfrieren können Ziehe...

Страница 43: ...ie vom Hersteller empfohlenen Mittel um den Abtauvorgang zu beschleunigen Sollte das Netzkabel beschädigt sein muss es durch den Herstel ler dessen Kundendienst oder eine Person mit gleicher techni scher Qualifikation ausgetauscht werden Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren zu demon tieren oder zu ändern Im Falle einer Reparatur kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst Entfernen S...

Страница 44: ...temit tel kann Augenverletzungen oder Augenentzündungen verursa chen Wenn ein Schaden entstanden ist halten Sie sich fern von allen offenen Feuerquellen lüften Sie den Raum gründlich stecken SiedieNetzkabeldesGerätsoderandererGeräte nichthineinoder ziehen Sie sie heraus Informieren Sie den Kundendienst Sollten die Augen in Kontakt mit dem Kältemittel geraten spülen Sie diese sofort unter fließende...

Страница 45: ...tels Motels und andere Wohnumgebungen sowie Bed und Breakfast Einrichtungen und Catering Unternehmen Das Gerät ist nicht für gewerblichen oder industriellen Ge brauch vorgesehen Änderungen oder Modifizierungen am Gerät sind nicht erlaubt Nicht vorgesehener Ge brauch kann zu Risiken und dem Verlust von Gewährleistungsansprüchen führen Standards und Richtlinien Dieses Produkt ist konform mit den Anf...

Страница 46: ...ürstrebe nicht eingeklappt ist 2 müssen Sie diese zuerst einklappen da andernfalls die Türstre be gegen die Fixierung der rechten Tür schlägt Das könnte zur Beschädigung der Türstrebe oder zu Leckstellen führen ImInnerendesRahmensbefindetsicheinHeizdraht Die Temperatur auf der Oberfläche wird dadurch leicht erhöht Das ist normal und hat keinerlei Aus wirkungen auf die Funktionsweise des Geräts 1 2...

Страница 47: ...e 9 OK Temperaturanzeige optional 10 MyZone Schieber 11 Lüftungskanal hinter den Schubla den 12 MyZone Fach B Gefrierfach 13 Ausziehbare Ablage 14 Gefrierfach 15 Lüftungskanal 16 Justierbare Füße Anmerkung Wegen der technischen Änderungen und verschiedenen Modellen können einige der Abbildungen von Ihrem Modell abweichen 11 wird mo difiziert A B 13 14 16 5 6 15 1 7 8 1 9 11 12 2 10 3 4 Fruit Veget...

Страница 48: ... Lebensmitteln füllen Die Funktion Super Freeze hilft das Gefrierfach schnell herunter zu kühlen Die Kühltemperatur und die Gefriertemperatur werden jeweils automatisch auf 5 C und 18 C eingestellt Diese sind die empfohlenen Einstellungen Wenn Sie möch ten können Sie diese Temperaturen manuell ändern Siehe TEMPERATUR ANPAS SEN a b c1 c2 d e f A B C D E F Tasten A Kühlschrank Wahlschalter B Gefrier...

Страница 49: ...hen Tempera turen im Kühlschrank und Gefrierfach angezeigt Das Display wird blinken Wenn die Türen geschlossen werden schaltet sich das Display nach 30 Sekunden aus Möglicherweise wurde die Bedienfeldsperre aktiviert Standby Modus Die Anzeige schaltet sich automatisch 30 Sekunden nach dem Drücken der Taste ab Die Anzeige wird automatisch gesperrt Sie leuchtet automatisch auf wenn eine Taste ge drü...

Страница 50: ...TEMPERATUR 14 Anpassen der Kühlschranktemperatur 1 Entsperren Sie das Bedienfeld durch Drücken auf der Taste F wenn es gesperrt ist 2 Drücken Sie Taste A Kühlschrank um den Kühl schrankinnenraum auszuwählen Ein Alarm ertönt Die tatsächliche Temperatur im Kühlschrankfach wird angezeigt 3 Drücken Sie Taste A um die Kühlschranktempe ratur einzustellen Ein Signalton erklingt mit jedem Drücken der Tast...

Страница 51: ...Drücken der Taste Die Temperatur erhöht sich jeweils um 1 C von einem Minimum von 14 C bis zu einem Maxi mum von 24 C und geht zurück auf 14 C wenn man weiter drückt Die optimale Temperatur des Gefrierfachs ist 18 C Kältere Temperaturen bedeuten unnötigen Stromverbrauch Wenn innerhalb von 5 Sekunden keine Taste bedient wird wird die Einstellung automatisch bestätigt 2 Freezer 3 Freezer 1 Auto Set ...

Страница 52: ...ie Funktion ist akti viert Durch die Wiederholung der vorherigen Schritte bzw durch Auswahl einer anderen Funktion kann diese Funktion wieder ausgeschaltet werden 1 2 3 Anmerkung Diese Funktion wird automatisch nach 3 Stunden deaktiviert 16 Holiday Funktion Diese Funktion stellt die Kühlschranktemperatur per manent auf 17 C ein Dies ermöglicht die Tür des leeren Kühlschranks ge schlossen zu halten...

Страница 53: ...ensmitteln auf einmal einfrieren müs sen wird empfohlen die Super Freeze Funktion 24 Stunden vor dem Gebrauch des Gefrierfachs einzu stellen Werkseitig ist die Temperatur auf unter 24 C voreingestellt 1 Entsperren Sie das Bedienfeld durch Drücken auf der Taste F wenn es gesperrt ist 2 Drücken Sie Taste E Super Freeze 3 Die Anzeige e leuchtet auf und die Funktion ist aktiviert Durch die Wiederholun...

Страница 54: ... das Innere des Gerätes erodieren kann Reinigen Sie das Gerät von Öl und Säureverschmutzungen wann immer sie diese vorfinden Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im Kühlschrankfach auf Auf diesem Weg können Sie die gefrorenen Lebensmittel verwenden um die Temperatur im Kühlschrank zu reduzieren und sparen Energie Die Verderblichkeit von Obst und Gemüse wie Zucchini Melonen Papaya Bana nen Ananas etc k...

Страница 55: ...friergerät Verzehren Sie aufgetaute Lebensmittel schnell Aufgetaute Lebensmittel und nicht wieder eingefroren werden es sei denn sie wurden vorher gekocht andernfalls wer den sie ungenießbar Lagern Sie keine übermäßigen Mengen von frischen Lebensmitteln im Gefrierfach Siehe TECHNISCHE DATEN oder Daten auf dem Typenschild bezüglich der Gefrier kapazität des Gefrierschranks Lebensmittel können bei e...

Страница 56: ...ehalten werden My Zone Schublade In diesem Fach ist der Feuchtigkeitsgrad ungefähr 45 Diese Schublade ist geeignet um Trockenfrüchte und andere trockene Lebensmittel mit wenig Wassergehalt wie z B Butter Fette und Öle oder Schokolade zu lagern Justierbare Einschübe Die Höhe der Einschübe kann angepasst werden um Ihren Lagerbedürfnissen gerecht zu werden 1 Um einen Einschub zu entnehmen heben Sie e...

Страница 57: ...se wenn die Anzeige OK nicht anzeigt Herausnehmbare Gefrierfachschublade Zum Herausnehmen der Schublade ziehen Sie diese bis zum Anschlag heraus 1 heben Sie diese an und nehmen Sie sie heraus 2 Um die Schublade wieder einzusetzen sind die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge auszuführen 1 2 2 Lagern von großen Gegenständen Große Gegenstände wie z B gefrorene Lebensmittel können gelagert werd...

Страница 58: ...omver brauch steigt je niedriger die Temperatur im Gerät eingestellt ist Funktionen wie POWER FREEZE verbrauchen mehr Strom Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen bevor Sie diese in das Gerät legen Öffnen Sie die Gerätetür so wenig und kurz wie möglich Überfüllen Sie das Gerät nicht um die Luftzirkulation nicht zu behindern Vermeiden Sie Luft in der Lebensmittelverpackung Halten Sie Dichtungen sau...

Страница 59: ...Innere und das Gehäuse des Ge räts mit einem mit warmem Wasser befeuchteten Schwamm und neutralem Reinigungsmittel 1 Schrubben Sie das Innere und Äußere des Kühl schranks einschließlich der Türabdichtung des Türregals der Glasregale der Kästen usw mit einem weichen Tuch oder Schwamm der in war mes Wasser eingetaucht ist Sie können neut rales Reinigungsmittel in das warme Wasser ge ben 2 Wenn Flüss...

Страница 60: ...s Kühlfach nicht benutzen Nehmen Sie die Lebensmittel heraus Ziehen Sie das Netzkabel heraus Leeren und reinigen Sie den Wassertank Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben Halten Sie die Türen offen um die Entstehung von schlechten Gerü chen im Innern zu vermeiden Transport des Geräts 1 Nehmen Sie alle Lebensmittel heraus und ziehen Sie den Stecker heraus 2 Sichern Sie Einschübe und andere bew...

Страница 61: ...ät länger läuft Es dauert normalerweise 8 bis 12 Stunden bis das Gerät voll ständig herunter gekühlt ist Schließen Sie die Tür Schublade und stellen Sie sicher dass das Gerät auf geradem Boden steht und keine Lebensmittel oder Behälter gegen die Tür schlagen Öffnen Sie die Tür Schublade nicht zu häufig Stellen Sie die Temperatur hö her ein bis eine zufriedenstel lende Kühlschranktemperatur erreich...

Страница 62: ...elbehälter oder Flüs sigkeiten wurden offen gelassen Erhöhen Sie die Temperatur Schließen Sie die Tür Schublade Öffnen Sie die Tür Schublade nicht zu häufig Lassen Sie heiße Speisen auf Raumtemperatur abkühlen und decken Sie Lebensmittel und Getränke ab Auf der Oberfläche der Kühlschrankau ßenseite oder zwi schen den Türen Tür und Schublade bildet sich Feuchtig keit Das Klima ist zu warm und zu fe...

Страница 63: ...um die Lampe zu wechseln 27 Stromausfall Bei einem Stromausfall bleiben die Lebensmittel in der Regel ca 12 Stunden lang sicher gekühlt Beachten Sie bei einem Stromausfall insbesondere im Sommer die folgenden Hinweise Öffnen Sie die Türen und Schubladen so wenig wie möglich Legen Sie während eines Stromausfalls keine weiteren Lebensmittel in das Gerät Stellen Sie Eis her und tun Sie es in ein Gefä...

Страница 64: ...D2 1040 mm W2 W1 D2 D1 WARNUNG Das Gerät ist schwer Hantieren Sie immer mit mindestens zwei Personen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern entsorgen Sie alles auf umweltfreundliche Weise Lüftungsquerschnitt um aus Sicherheitsgründen genügend Lüftung des Gerätes zu erreichen müssen die Informationen des erforderlichen Lüftungsquerschnitts beachtet wer den 10 cm 10 cm 10 cm 10 c...

Страница 65: ...einer Zange ab vorsichtig in den weißen Kunststoffring des mittleren Schar niers Achten Sie darauf die Tür nicht zu zerkratzen B Tür richtig öffnet 3 Alternativ kann die Stabilität durch Anstoßen an die Diagonalen überprüft werden Das leichte Schaukeln muss in beiden Richtungen das gleiche sein Ansonsten kann der Rahmen sich verziehen mögliche undichte Türöffnungen sind das Resul tat Eine leichte ...

Страница 66: ...die Kapsel fließt 2 h WARNUNG Ein beschädigtes Stromkabel muss durch den Kundendienst ersetzt werden siehe Garantiekarte um Risiken zu vermeiden Elektrischer Anschluss Überprüfen Sie vor jedem Anschluss ob Stromversorgung Steckdose und Sicherung mit dem Typenschild übereinstimmen die Steckdose geerdet ist und kein Mehrfach Stecker oder eine Verlängerung ist Stromversorgung und Steckdose den Anford...

Страница 67: ...hrank mit Gefrierfach 8 Gefrierschrank 9 Gefriertruhe 10 Mehrzweckkühlschränke und andere Kühlschränke 2 Basierend auf den Ergebnissen der Normkonformitätsprüfung über 24 Stunden Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Verwendung und dem Standort des Geräts ab 3 Die Nennkapazität wird als Anzahl 0 75 l Standardflaschen angegeben die gemäß den Anweisungen des Herstellers im Gerät aufbewahrt werden...

Страница 68: ...Technische Daten DE Zusätzliche technische Daten 32 Elektrische Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Eingangsstrom A 2 Hauptsicherung A 16 Kühlmittel R600a Abmessungen H B T in mm 1900 905 648 ...

Страница 69: ...enn Sie sich an unseren Kundendienst wenden Die Informationen sind auf dem Typenschild zu finden Modell _____________ Serien Nr _____________ Im Fall von Gewährleistung überprüfen Sie bitte ebenfalls die Garantiekarte die mit dem Produkt geliefert wurde Europäisches Call Service Center Land Telefonnummer Kosten Haier Italien IT 199 100 912 Haier Spanien ES 902 509 123 Haier Deutschland DE 0180 5 3...

Страница 70: ...HTF 540_DE_V08_190415 ...

Страница 71: ...FR Manuel d utilisateur Réfrigérateur congélateur HTF 540DGG7 ...

Страница 72: ...ner l appareil pour cause de déménagement assurez vous également de laisser ce manuel afin que le prochain utilisateur puisse maî triser l appareil notamment les règles de sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Les réfrigérants et les gaz doivent être mis au rebut par des professionnels Avant toute mise au rebut assurez vous que la tuyauterie du système de réfrigération n est pas ...

Страница 73: ...sation 13 Équipement 20 Entretien et nettoyage 23 Dépannage 25 Installation 28 Informations techniques 31 Service client 33 mécaniques Vérifiez les accessoires et la documentation suivant cette liste Étiquette énergétique 2 Casiers à œufs Bac à glaçons Manuel d utilisation Certificat de garantie 3 entre toises 3 ...

Страница 74: ...es rayons solaires ou à proximité des sources de chaleur par exemple les cuisinières chauffe eau Installez et positionnez l appareil dans un espace adéquat tenant compte de sa taille et son utilisation Tenez les ouvertures d aération de l appareil ou dans les struc tures encastrées libres de toute obstruction Vérifiezquelesinformationsélectriquessurlaplaquesignalétique sont conformes à l alimentat...

Страница 75: ...uf s ils sont en permanence surveillés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil En cas de fuite de gaz froid ou de tout autre gaz inflammable aux alentours du réfrigérateur arrêtez la vanne d alimentation du gaz qui s échappe ouvrez les portes et fenêtres et ne débranchez pas ni ne branchez le câble d alimentation de l appareil ou de tout autre appareil Rassurez vous que l appareil est pro...

Страница 76: ...c des mains mouillées portez des gants Surtout ne mangez pas les sucettes glacées immédiatement après les avoir sorties du congélateur Vous ris quez une congélation de la langue ou la formation d ampoules suite à la congélation PREMIERS soins placez votre langue sous le robinet avec la sucette Ne la tirez pas de force Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congé lateur pendant qu il ...

Страница 77: ...caniques ou des moyens autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage Si le cordon d alimentation est endommagé faites le remplacer par le fabricant son agent de service ou par des personnes quali fiées similaires afin d éviter tout risque N essayez pas de réparer de démonter ou de changer vous même l appareil En cas de réparation veuillez contacter notre ser...

Страница 78: ...ion Une fuite de gaz frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un incen die En cas de dommage veuillez vous éloigner des sources d in cendie visibles aérez correctement la pièce évitez de brancher et de débrancher les cordons d alimentation de l appareil ou de tout autre appareil Informez le service clientèle En cas de contact avec les yeux rincez abondamment les yeux avec de l eau et ...

Страница 79: ...nts dans les hôtels motels et autres environnements de type rési dentiel ainsi que dans les chambres d hôte et les entreprises de restauration Il n est pas destiné à un usage commercial ou industriel Aucune modification ou altération de cet appareil n est autorisée Toute utilisation inadé quate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie Normes et directives Ce produit répond aux ...

Страница 80: ...e de porte n est pas rabattue 2 Rabattez la d abord sinon elle frappera l axe de fixation ou la porte droite Vous constaterez alors des dommages lors du glissement de la porte ou des fuites Un fil chauffant se trouve à l intérieur du cadre La température de la surface monte légèrement ce qui est tout à fait normal et n affecte nullement le fonc tionnement du réfrigérateur 1 2 10 ...

Страница 81: ... Indicateur de température O K en option 10 Curseur MyZone 11 Conduit d air derrière les tiroirs 12 Rayon MyZone B Compartiment congélateur 13 Étagère coulissante 14 Compartiment congélateur 15 Conduit d air 16 Pieds ajustables Remarque En raison des modifications techniques et des divers modèles certaines illustrations de ce manuel peuvent être différentes de votre modèle 11 sera mo difié A B 13 ...

Страница 82: ...tion rapide permet de refroidir rapidement le compar timent Congélateur Lestempératuresduréfrigérateuretducongélateursontautomatiquementréglées à 5 C et 18 C respectivement Ces derniers sont les réglages recommandés Au besoin vous pouvez modifier les températures manuellement Veuillez RÉGLER LA TEMPÉRATURE a b c1 c2 d e f A B C D E F Boutons A Sélection Réfrigérateur B Sélection Congélateur C Mode...

Страница 83: ...s ac tuelles du réfrigérateur et du congélateur s affichent à l écran L affichage clignote Il s éteint 30 secondes après la fermeture des portes Le panneau de verrouillage est peut être actif Mode Mise en veille L écran d affichage s éteint automatiquement 30 secondes après que vous ayez appuyé sur une touche L écran se verrouille automatiquement Il s allume automatiquement lorsque vous appuyez su...

Страница 84: ... Déverrouillez le panneau s il est verrouillé en ap puyant sur le bouton F 2 Appuyez sur le bouton A Réfrigérateur pour sélectionner le compartiment du réfrigérateur Une alarme résonne La température réelle du compartiment réfrigérateur s affiche 3 Appuyez sur le bouton A pour régler la tem pérature du réfrigérateur Un signal sera émis à chaque fois que vous appuyez sur un bouton La température au...

Страница 85: ...ature augmente par séquence de 1 C d un minimum de 14 C à un maximum de 24 C puis descend encore à 14 C lorsque vous appuyez La température optimale du congélateur est de 18 C Les températures inférieures veulent dire une consommation énergétique inutile Le réglage confirme automatiquement le non fonc tionnement d une touche après 5 secondes 2 Freezer 3 Freezer 1 Mode auto réglage Sous le mode aut...

Страница 86: ...a fonction est acti vée En répétant les étapes précédentes ou en sélection nant une autre fonction la fonction susmentionnée peut être désactivée à nouveau 1 2 3 Remarque La fonction se désactive automatiquement après 3 heures 16 Fonction vacances Cette fonction permet de régler la température du ré frigérateur de manière permanente à 17 C Cela vous permet de tenir la porte du réfrigérateur vide f...

Страница 87: ...nde quantité d aliments en une fois il est recommandé de régler la fonction Super Congé lation 24 h à l avance avant d utiliser le compartiment congélation La température de fabrication est infé rieure à 24 C 1 Déverrouillez le panneau s il est verrouillé en ap puyant sur le bouton F 2 Appuyez sur le bouton E Super Congélation 3 L indicateur e s allume et la fonction est acti vée En répétant les é...

Страница 88: ...nterne car les aliments huileux acides peuvent l éroder Nettoyez l huile les acides qui sont sur les aliments Dégivrez les aliments congelés dans le compartiment de congélation De cette manière vous pouvez utiliser les aliments congelés pour réduire la température du compartiment et économiser de l énergie Le processus de vieillissement des fruits et des légumes tels que la courgette le melon la p...

Страница 89: ...ant pour la conservation des aliments Ne sortez que la quantité d aliments nécessaire du congélateur Consommez rapidement les aliments décongelés Les aliments décongelés ne doivent pas être recongelés à moins qu ils ne soient cuits au préalable au risque de devenir incomestibles Ne gardez pas une trop grande quantité d aliments dans le congélateur Vérifiez la capacitédecongélationducongélateur voi...

Страница 90: ...omogène et de conserver les aliments pen dant plus longtemps Tiroir My Zone Le taux d humidité de ce compartiment avoisine 45 Ce tiroir est approprié pour la con servation des fruits secs et autres aliments secs avec une teneur faible en eau comme le beurre les matières grasses et les huiles ou le chocolat Rayons réglables La hauteur des rayons sont réglables suivant vos be soins de conservation 1...

Страница 91: ...a température si le signe OK ne s affiche pas Tiroir de congélateur démontable Pour retirer le tiroir tirez le au maximum 1 puis soule vez et sortez le 2 Pour remettre le tiroir répétez ces étapes dans le sens inverse 1 2 2 Conservation des aliments de grande capacité Les aliments de grande capacité comme les aliments surgelés peuvent être conservés après avoir retiré et renversé de 180 le plateau...

Страница 92: ...ergétique augmente lorsque l appareil fonctionne à des températures basses Les fonctions telles que SUPER CONGÉLATION consomment plus d énergie Laissez les aliments refroidir avant de les mettre dans l appareil Ouvrez la porte de l appareil le moins possible et le plus brièvement possible Ne remplissez pas l appareil pour ne pas obstruer le flux d air Évitez que l air n entre dans les aliments emb...

Страница 93: ...ettoyer 23 Gardez toujours le joint de la porte propre Nettoyez l intérieur et l extérieur de l appareil avec une éponge humide humidifiée dans de l eau tiède et un détergent doux 1 Récurer l intérieur et l extérieur du réfrigérateur notamment l étanchéité de la porte casier de la porte les clayettes en verre les boîtes etc avec une serviette douce ou une éponge trempée dans de l eau chaude vous p...

Страница 94: ...RVICE CLIENT Caractéristiques des lampes Compartiment réfrigérateur 12 V max 2 W Compartiment congélateur 12 V max 0 5 W Non utilisation pendant une longue période Si l appareil n est pas utilisé pendant une longue période et si vous n allez pas utiliser uni quement la fonction Vacances ou la fonction Réfrigérateur désactivé pour le réfrigéra teur Retirez les aliments Débranchez la prise d aliment...

Страница 95: ... temps Normalement il faut 8 à 12 heures pour que l appareil se dégivre complètement Fermez la porte le tiroir et assurez vous que l appareil est placé sur une surface plane et qu on ne retrouve pas d aliments ou de récipient qui cognent sur la porte N ouvrez pas la porte le tiroir trop fréquemment Réglez la température plus haut jusqu à obtenir la tempé rature du réfrigérateur Il faut 24 heures p...

Страница 96: ...pendant trop long temps Les récipients contenant les aliments ou les liquides sont laissés ouverts Augmentez la température Fermez la porte le tiroir N ouvrez pas la porte le tiroir trop fréquemment Laissez les aliments chauds refroidir à la température am biante avant de les couvrir et de les placer dans l appareil La moisissure s ac cumule sur les sur faces extérieures du réfrigérateur ou entre ...

Страница 97: ...acter le service client pour changer la lampe 27 Interruption de l alimentation En cas de coupure d électricité les aliments sont en sécurité au froid pendant près de 12 heures Suivez les conseils suivants pour une interruption de courant prolongée no tamment en été Ouvrez la porte le tiroir à des fréquences très réduites Ne conservez pas plus d aliments dans l appareil pendant l interruption de c...

Страница 98: ... D2 D1 AVERTISSEMENT L appareil est lourd Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez les au rebut dans le respect de l environnement Ventilation croisée Pour une meilleure ventilation de l appareil pour des raisons de sécurité les instructions sur la ventilation croisée doivent être respectées 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Posit...

Страница 99: ...s l anneau en plastique blanc de la charnière centrale à la main ou en utili sant des outils comme une pince N égratignez pas la porte B 3 Vérifiez la stabilité en basculant entre les diago nales Faites basculer légèrement dans les deux directions Sinon le cadre peut se déformer cau sant ainsi une fuite au niveau des joints de porte Une légère inclinaison vers l arrière facilite la fer meture de l...

Страница 100: ...etourner dans la capsule 2 h AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque le cordon d alimentation endommagé doit être remplacé par le service client voir le certificat de garantie Branchement électrique Avant chaque branchement vérifiez si L alimentation la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique La prise est mise à la terre et il n existe aucune prise multi fiche ou extension La prise...

Страница 101: ...t à une étoile 5 réfrigérateur avec un compartiment à deux étoiles 6 Réfrigérateur avec un compartiment à trois étoiles 7 Réfrigéra teur congélateur 8 Congélateur 9 Congélateur coffre 10 Réfrigérateurs polyvalents et autres réfrigérateurs 2 En fonction des résultats du test de conformité aux normes pendant 24 heures La consommation actuelle dépend de l utilisation et de l emplacement de l appareil...

Страница 102: ...Informations techniques FR Autres données techniques 32 Tension Fréquence 220 240 V 50 Hz Courant d entrée A 2 Fusible principal A 16 Refroidissant R600a Dimensions H L P en mm 1900 905 648 ...

Страница 103: ... assurez vous que les informations suivantes sont dispo nibles Ces informations sont disponibles sur la plaque signalétique Modèle _____________ No de série _____________ Vérifiez également la Carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie Centre d écoute d Europe Pays Numéro de téléphone Coûts Haier Italie IT 199 100 912 Haier Espagne ES 902 509 123 Haier Allemagne DE 0180 5 39 39 9...

Страница 104: ...HTF 540_FR_V08_190415 ...

Страница 105: ...IT Manuale utente Frigorifero Congelatore HTF 540DGG7 ...

Страница 106: ...rasferimento accertarsi sempre di lasciare anche il manuale di modo che il nuovo pro prietario possa acquisire familiarità col dispositivo e con le relative avvertenze di sicurezza AVVERTENZA Rischio di lesione o soffocamento I refrigeranti e i gas vanno smaltiti in modo professionale Verificare che i tubi del circuito refrigerante non si siano danneggiati prima di smaltirli in modo adeguato Scoll...

Страница 107: ...0 Cura e pulizia 23 Guida alla risoluzione dei problemi 25 Installazione 28 Dati tecnici 31 Servizio di assistenza 33 Accessori Controllare gli accessori e la documentazione conformemente al presente elenco Etichetta energetica 2 Portauova Vassoio dei cu betti di ghiaccio Manuale dell utente Scheda di garanzia 3 distanzia tori 3 ...

Страница 108: ...installareildispositivodirettamenteespostoallalucedelsoleo vicino a sorgenti di alimentazione ad esempio stufe riscaldatori Installare e livellare il dispositivo in un area adatta per le sue di mensioni e per il suo uso Verificare che le aperture di ventilazione sia sull apparecchiatura che nella struttura da incasso siano libere da ostruzioni Verificare che le informazioni elettriche sulla targhe...

Страница 109: ...ni di età inferiore ai 3 anni lontano dal dispositivo a meno che non siano sotto costante supervisione I bambini non devono giocare con l apparecchiatura Se gas freddo o altri gas infiammabili perdono nelle immediate vicinanze del dispositivo disattivare la valvola del gas che perde aprire porte e finestre e non scollegare o collegare il cavo di ali mentazione del frigorifero o di qualsiasi altro ...

Страница 110: ...angiare i ghiaccioli subito dopo averli estratti dallo scomparto del congelatore Sussiste il rischio di congelamento o di formazione di vesciche da freddo PRIMO soccorso mettere immediatamente sotto acqua fredda corren te Non tirare via Non toccare la superficie interna dello scomparto del congelato re mentre è in funzione in particolar modo con le mani bagnate dato che le mani si potrebbero conge...

Страница 111: ... o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento che non siano quelli raccomandati dal produttore Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un tecnico autorizzato o da una persona quali ficata per evitare situazioni di pericolo Non provare a riparare smontare o modificare il dispositivo in modo autonomo In caso di riparazioni rimandiamo al nostro ...

Страница 112: ...i refrigerante possono causare lesioni agli occhi o rischi di incendio Qualora si siano verificati dei danni tenere lontano dalle fonti di fuoco libero ventilare bene la stanza non collegare o scollegare i cavi di alimen tazionedeldispositivo o di qualsiasi altro dispositivo Informarel as sistenza clienti Qualora gli occhi entrino in contatto col refrigerante risciacquare immediatamente sotto all ...

Страница 113: ...rghi e altri ambienti di tipo residenziale oltre che in bed and breakfast e nel settore del catering Non è stato pensato per un uso di tipo commerciale o industriale Non sono ammesse modifiche o trasformazioni all apparecchiatura Un uso non previsto potrebbe causare pericoli e perdita del servizio di copertura della garanzia Standard e direttive Questo prodotto soddisfa i requisiti di tutte le dir...

Страница 114: ...piegata 2 è opportuno come prima cosa piegarla altrimenti la striscia del la porta colpirà l albero di fissaggio o la porta destra Si potrebbe quindi verificare un danno al sistema di scorrimento della porta si potrebbero anche verifi care perdite C è una filettatura calda all interno del telaio La tem peratura della superficie aumenterà leggermente il che è normale e non avrà effetti sul funziona...

Страница 115: ...di temperatura O K op zionale 10 Cursore MyZone 11 Condotto dell aria dietro ai cassetti 12 Cassetto MyZone B Scomparto congelatore 13 Mensola scorrevole 14 Scatola congelatore 15 Condotto dell aria 16 Piedini regolabili Informativa A causa di modifiche tecniche e modelli diversi alcune delle illustrazioni all interno di questo manuale potrebbero differire dal modello attuale 11 verrà mo dificato ...

Страница 116: ...ire gli alimen ti La funzione Power Freeze permette di raffreddare velocemente lo scomparto congelatore La temperatura del frigorifero e la temperatura del congelatore vengono automa ticamente impostate rispettivamente a 5 C e 18 C Queste sono le impostazioni consigliate Qualora lo si desideri sarà possibile modificare queste temperature ma nualmente Cfr la sezione REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA a ...

Страница 117: ...gente di alimentazione Quando il dispositivo viene alimentato per la prima volta vengono visualizzate le tempe rature reali del frigorifero e del congelatore Il display lampeggia Se le porte sono chiuse si spegnerà dopo 30 secondi Forse il blocco pannello è attivo Modalità standby Il display si spegne automaticamente 30 secondi aver premuto un tasto Il display si bloc ca automaticamente Si accende...

Страница 118: ...pannello premendo il pulsante F se è bloccato 2 Premere il pulsante A Frigorifero per seleziona re lo scomparto frigorifero Suona un allarme Vie ne visualizzata la temperatura reale all interno dello scomparto frigorifero 3 Premere il pulsante A per impostare la tem peratura del frigorifero Viene emesso un se gnale sonoro a ogni pressione del tasto La temperatura aumenta con passaggi di 1 C da un ...

Страница 119: ...i di 1 C da un minimo di 14 C fino a un massimo di 24 C passando nuovamente a 14 C quando il pulsan te viene nuovamente premuto La temperatura ottimale del frigorifero è 18 C Le temperature più fredde indicano un consumo inutile di energia Se non viene premuto nessun tasto per 5 secondi le impostazioni vengono confermate automaticamente 2 Freezer 3 Freezer 1 Modalità Auto Set Nella modalità Auto S...

Страница 120: ... d si illumina e la funzione è attivata Ripetendo i summenzionati passaggi o selezionando un altra funzione sarà possibile disattivare nuovamen te questa funzione 1 2 3 Informativa Questa funzione si disattiva automaticamente dopo 3 ore 16 Funzione Holiday Questa funzione imposta la temperatura del frigorifero in modo fisso a 17 C Ciò consente di tenere chiusa la porta del frigorife ro senza causa...

Страница 121: ...io congelare un elevato quantitativo di alimenti in una sola volta consigliamo di impostare la funzione Super Freeze 24 ore prima di iniziare a utilizzare la cella del congelatore La tempera tura dell impostazione è inferiore a 24 C 1 Sbloccare il pannello premendo il pulsante F se è bloccato 2 Premere il pulsante E Super Freeze 3 L indicatore e si illumina e la funzione è attivata Ripetendo i sum...

Страница 122: ...idi con il rivestimento interno dato che gli oli e gli acidi possono rovinare il rivestimento inter no Pulire le eventuali tracce di olio o acido ogni qualvolta vengono individuate Scongelare gli alimenti congelati nello scomparto di conservazione del frigorifero In questo modo sarà possibile usare l alimento congelato per diminuire la temperatura all interno di questo scomparto e così facendo ris...

Страница 123: ...bo che serve dal congelatore Consumare rapidamente i cibi scongelati Gli alimenti scongelati non possono esse re nuovamente congelati a meno che prima non vengano cotti ciò potrebbe com prometterne la commestibilità Non caricare quantità eccessiva di alimenti freschi nello scomparto del congelatore Rimandiamo alla capacità di congelamento del congelatore Cfr DATI TECNICI op pure i dati sulla targh...

Страница 124: ...antire che gli alimenti rimangano fre schi più a lungo Cassetto MyZone In questo scomparto il livello di umidità è di circa il 45 Questo cassetto è adatto per conservare frutta secca e altri alimenti con poca acqua come ad esempio burro grassi olio o cioccolata Ripiani regolabili L altezza dei ripiani può essere adattata alle proprie esigenze 1 Per ri posizionare un ripiano come prima cosa solleva...

Страница 125: ...gradualmente la temperatura qualora il segno non in dichi OK Cassetto del congelatore rimovibile Per togliere il cassetto estrarre al massimo 1 solleva re ed estrarre 2 Per inserire il cassetto eseguire i suddetti passaggi in ordine inverso 1 2 2 Conservazione di alimenti di grandi dimensioni Gli oggetti grandi ad esempio gli alimenti surgelati possono essere riposti dopo aver tolto e ruotato di 1...

Страница 126: ...nergia aumenta mano a mano che si scende con la temperatura impostata nel dispositivo Funzionali quali ad esempio POWER FREEZE consumano più energia Lasciare che i cibi caldi si raffreddino prima di collocarli all interno del dispositivo Aprire la porta del dispositivo leggermente unicamente quando necessario Non riempire eccessivamente il dispositivo per evitare di ostruire il flusso d aria Evita...

Страница 127: ...ire l interno e l alloggiamento della dispositivo servendosi di una spugna imbevuta di acqua tiepida e detergente neutro 1 Pulire l interno e l esterno del frigorifero compre sa la guarnizione della porta il ripiano della porta i ripiani in vetro i cassetti e così via con un asciu gamano morbido o una spugna immersa in acqua tiepida è possibile aggiungere un detergente neutro all acqua calda 2 In ...

Страница 128: ...clienti Cfr ASSISTENZA CLIENTI Parametri della lampada Scomparto del frigorifero 12 V max 2 W Scomparto del freezer 12 V max 0 5 W Non uso per lunghi periodi di tempo Qualora il dispositivo non venga usato a lungo e non si usi la funzione Holiday oppure la funzione spento per il frigorifero Estrarre gli alimenti Togliere il cavo di alimentazione Svuotare e pulire il serbatoio Pulire il dispositivo...

Страница 129: ...ecessarie dalle 8 alle 12 ore per consentire un raffreddamento completo del dispositivo Chiudere la porta o il cassetto e garantire che il dispositivo si trovi su una superficie piana e che non vi siano alimenti o con tenitori che bloccano la porta Non aprire le porte o i cassetti con eccessiva frequenza Impostare la temperatura a un livello superiore fino a che non si otterrà una temperatura sod ...

Страница 130: ...umentare la temperatura Chiudere la porta e o il cas setto Non aprire le porte o i cassetti con eccessiva frequenza Lasciare che gli alimenti cal di si raffreddino a temperatura ambiente e coprire gli alimenti liquidi L umidità si accu mula sulla superficie esterna del frigorife ro o fra le porte fra la porta e il cassetto Il clima è troppo caldo e troppo umido La porta o il cassetto non sono chiu...

Страница 131: ...ienti per la sostituzione della lampa da 27 Interruzione di corrente In caso di black out gli alimenti dovrebbero rimanere al fresco in modo sicuro per all incirca 12 ore Attenersi alle seguenti indicazioni durante un black out prolungato in particolar modo se ciò avviene d estate Aprire la porta o i cassetti solamente quando ciò è strettamente necessario Non collocare alimenti aggiuntivi all inte...

Страница 132: ... D2 D1 AVVERTENZA L apparecchiatura è pesante Spostarlo sempre in due Conservare tutti i materiali dell imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirli in modo rispettoso dell ambiente Sezione trasversale della ventilazione Alfinediraggiungereunlivelloadeguatodiventilazione del dispositivo per ragioni di sicurezza sarà necessario rispettare le informazioni relativamente alla sezione trasve...

Страница 133: ...rale eseguendo l opera zione a mano o servendosi di pinze Non graffiare o ammaccare la porta B 3 Sarà possibile verificare la stabilità andando ad agire in modo alternato sulle diagonali Questo leggero movimento dovrebbe essere lo stesso in entrambe le direzioni In caso contrario il telaio si potrebbe inclinare le conseguenze sarebbero dei danni alle guarnizioni delle porte che a loro volta causer...

Страница 134: ... olio rientri all interno della capsula 2 h AVVERTENZA Per evitare rischi rivolgersi all assistenza clienti per sostituire un cavo di alimentazione danneggiato cfr scheda garanzia Collegamento elettrico Prima di ogni collegamento verificare che la sorgente di alimentazione la presa e il fusibile siano adeguati alla targhetta informa tiva la presa di alimentazione sia dotata di messa a terra e non ...

Страница 135: ... scomparto a due stelle 6 frigorifero con uno scomparto a tre stelle 7 frigorifero congelatore 8 congelatore 9 congelatore a pozzetto 10 frigoriferi multiuso e altri frigoriferi 2 Sulla base dei risultati del test di conformità degli standard su 24 ore Il consumo effettivo dipende dall uso e dalla posizione dell apparecchio 3 La capacità nominale è indicata come il numero di bottiglie standard da ...

Страница 136: ...Dati tecnici IT Dati tecnici aggiuntivi 32 Tensione Frequenza 220 240V 50Hz Corrente in ingresso A 2 Fusibile principale A 16 Refrigerante R600a Dimensioni H W D in mm 1900 905 648 ...

Страница 137: ...Frequenti Per contattare il nostro Servizio verificare di disporre dei seguenti dati Le informazioni si trovano sulla targhetta Modello _____________ Numero seriale _____________ Consigliamo inoltre di controllare la Scheda Garanzia fornita in dotazione col prodotto qualora si debba fare ricorso alla garanzia Call Center Assistenza Clienti Europa Paese Numero di telefono Costi Haier Italy IT 199 1...

Страница 138: ...HTF 540_IT_V08_190415 ...

Страница 139: ...ES Manual de Usuario Frigorífico Congelador HTF 540DGG7 ...

Страница 140: ...r para garantizar un uso seguro ADVERTENCIA Riesgo de lesiones o asfixia Se deben desechar los refrigerantes y gases de manera profesional Asegúrese de que el tubo del circuito refrigerante no esté dañado antes de ser desechado Desconecte el aparato de la fuente de energía eléctrica Corte el cable de corriente y deséchelo Sacar las bandejas y cajones y los cierres y juntas de las puertas para evit...

Страница 141: ...uipo 20 Limpieza y Cuidados 23 Solución de problemas 25 Instalación 28 Datos técnicos 31 Atención al cliente 33 Accesorios Compruebe los accesorios y su información de acuerdo con esta lista Etique ta energía 2 Bandeja para huevos Bandeja de cu bos de hielo Manual del usuario Tarjeta de garantía 3 separa dores 3 ...

Страница 142: ... en un lugar donde reciba luz solar de forma directa o cerca de una fuente de calor por ejemplo estufas ca lentadores Instale y nivele el aparato en un área adecuada para su tamaño y uso Mantenga las aberturas de ventilación en el aparato o en la es tructura incorporada sin obstáculos Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de especifi caciones coincida con el suministro de corriente...

Страница 143: ...s del aparato a menos que se encuentren bajo supervisión permanente Los niños no deben jugar con el aparato Si el gas refrigerante u otro gas inflamable se está filtrando en las proximidades del frigorífico cierre la válvula de la fuga de gas abra las puertas y ventanas y no desconecte ningún enchufe en el ca ble de alimentación del frigorífico o cualquier otro aparato Tenga en cuenta que el apara...

Страница 144: ...s los reti ra del compartimento del congelador Corre el riesgo de que se le queden pegadas o de que se le formen ampollas por conge lamiento PRIMEROS auxilios ponga de inmediato la superficie afectada bajo agua corriente No tire para separar No toque la superficie interna del compartimiento de almacena miento del congelador con el aparato en funcionamiento espe cialmente con las manos húmedas ya q...

Страница 145: ...ispositivo mecánico ni ningún otro aparato para acelerar el proceso de descongelación salvo los recomen dados por el fabricante Si el cable de corriente está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o por personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro No intente reparar desensamblar o modificar el aparato usted mismo Comuníquese con el centro de atenció...

Страница 146: ...nstalación Una pérdida de refrigerante puede ocasionar lesiones en la vista o inflamarse Si ha ocurrido un daño mantenga las fuentes de fuego lejos ventilar bien la habitación no enchufe ni desenchufe los cables de corrien te del aparato o de cualquier otro aparato Informe el daño al centro de atención al cliente Si sus ojos entran en contacto con el refrigerante enjuáguelos de inmediato con agua ...

Страница 147: ... por los clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial así como hospedajes de paso y empresas de banquetes No es adecuado para un uso comercial o industrial No puede realizar cambios o modificaciones al aparato Cualquier otro uso del aparato puede producir lesiones e invalidar la garantía Normas y directivas Este producto cumple todos los requerimientos de las directivas de la E...

Страница 148: ...el plega dor vertical de la puerta no se dobla 2 usted debe doblarlo primero de lo contrario el plegador podría pegar en el eje de fijación o en la puerta derecha Y por lo tanto podría ocurrir un daño al plegador de la puerta o una fuga Hay un cable de calentamiento dentro del bastidor Latemperaturadelasuperficieseelevaráunpoco lo que es normal y no afectará a la función del aparato 1 2 10 ...

Страница 149: ...ás del panel 9 O K indicador de la temperatura opcional 10 Deslizador MyZone 11 Conducto de aire detrás de los cajones 12 Cajón MyZone B Congelador 13 Estante deslizante 14 Cajón de congelador 15 Conducto de aire 16 Patas ajustables Aviso Debido a los cambios técnicos y diferentes modelos algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo 11 se encon trará A B 13 14 16 5 6 15 ...

Страница 150: ...reze ayuda a enfriar el compartimiento del congelador rápidamen te Las temperaturas del frigorífico y del congelador se ajustan de forma automática a 5 C y 18 C respectivamente Estos son los ajustes de temperatura recomenda dos Si lo desea puede cambiarlos de forma manual Consulte AJUSTAR LA TEM PERATURA a b c1 c2 d e f A B C D E F Botones A Selector del frigorífico B Selector del congelador C Sel...

Страница 151: ...era vez se visualizan las temperaturas reales del frigorífico y congelador La pantalla parpadeará Si las puertas están cerradas se apagará después de 30 segundos El bloqueo del panel puede estár activo Modo de espera La pantalla se apaga de forma automática luego de 30 segundos de haber presionado una tecla La pantalla se bloquea de forma automática Se ilumina de forma automática al presionar una ...

Страница 152: ...emperatura del frigorífico 1 Desbloquee el panel pulsando el botón F si está bloqueado 2 Presione el botón A frigorífico para seleccionar el compartimiento del frigorífico Sonará una alar ma Se muestra la temperatura real en el compar timiento del frigorífico 3 Presione el botón A para ajustar la temperatura del frigorífico Una se ñal sonará a cada pulsación de tecla La temperatura aumenta en secu...

Страница 153: ...uencias de 1 ºC desde una temperatura mínima de 14 C a una máxima de 24 ºC para luego pasar a 14 C nue vamente si sigue presionando el botón La temperatura óptima en el congelador es de 18 ºC Menores temperaturas implican un con sumo innecesario de energía Si ninguna tecla es operada en 5 seg El ajuste se con firma automáticamente 2 Freezer 3 Freezer 1 Modo de ajuste automático En el modo ajuste a...

Страница 154: ... activa la función Al repetir los pasos anteriores para seleccionar otra función esta función se puede desactivar de nuevo 1 2 3 Aviso Esta función se desactivará de forma automática luego de 3 horas 16 Función vacaciones Esta función fija la temperatura del frigorífico en 17 C de forma permanente Esto permite mantener cerrada la puerta del frigorífi co vacío sin que se generen malos olores o se f...

Страница 155: ...sita congelar una gran cantidad de alimentos de una vez se recomienda seleccionar la función de Super Freeze Súper congelamiento con 24 horas de antelación antes de utilizar el espacio de congelamiento La temperatura configurada de fábri ca es por debajo de 24 C 1 Desbloquee el panel pulsando el botón F si está bloqueado 2 Presione el botón E Super Freeze 3 Se ilumina el indicador e y se activa la...

Страница 156: ...osionarlo Limpie la suciedad aceitosa ácida cada vez que la encuentre Descongelelosalimentoscongeladosenelcompartimientodealmacenamientodel frigorífico De esta forma puede utilizar los alimentos congelados para disminuir la temperatura en el compartimiento y ahorrar energía El frigorífico puede acelerar el proceso de maduración de las frutas y vegetales como los calabacines melones papaya banana p...

Страница 157: ... fabri cantes Solo retire del congelador la cantidad de alimentos que necesita Consuma los alimentos descongelados con rapidez No puede volver a congelar alimentos descongelados a menos que los cocine primero De otra forma pueden perder sus propiedades No almacene una cantidad excesiva de alimentos en el compartimiento del conge lador Consulte la capacidad de congelamiento de este compartimiento e...

Страница 158: ...s durante más tiempo Cajón My Zone En este compartimiento el nivel de humedad es de alrededor de 45 Este cajón es ade cuado para almacenar frutos secos y otros alimentos secos con bajo contenido de agua como mantequilla grasas y aceites o chocolate Estantes ajustables Se puede ajustar la altura de los estantes para ade cuarse a sus necesidades de almacenamiento 1 Para reubicar un estante primero d...

Страница 159: ... temperatura de forma gradual si el signo no marca correcto Cajón del congelador extraíble Para extraer el cajón tire hasta al máximo 1 levante y quite 2 Con el fin de insertar el cajón los pasos anteriores se llevan a cabo en orden inverso 1 2 2 Almacenamiento de objetos grandes Grandes artículos de alimentos congelados se pueden almacenar después de retirar y girar a 180 la bandeja de congelació...

Страница 160: ...dad Cuanto menor es la temperatura del aparato mayor es el consumo de energía Funciones como POWER FREEZE consumen más energía Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla en el frigorífico Abra la puerta del aparato lo menos posible No guarde una cantidad excesiva de alimentos para evitar obstruir el movimiento del aire Guarde los alimentos en envases herméticos Mantenga limpios los sellos ...

Страница 161: ...nga limpia la junta de la puerta Limpie el interior y los compartimientos del aparato con una esponja humedecida con agua tibia y un de tergente neutral 1 Por favor fregar el interior y el exterior del refri gerador incluyendo el sellado de la puerta es tante de la puerta estantes de vidrio cajas etc utilizando un trapo suave o una esponja mojada enaguacaliente puedeañadirdetergenteneutro en el ag...

Страница 162: ...a anomalía comuníquese con el centro de atención al cliente Ver sección ATENCIÓN AL CLIENTE Parámetros de la lámpara Compartimento refrigerador 12 V max 2 W Compartimento nevera 12 V max 0 5 W Falta de uso durante un periodo prolongado Sielaparatonoseutilizaduranteunperíododetiempoprolongado noutilizaráúnicamen te la función de vacaciones o la función de refrigeración para el refrigerador Retire l...

Страница 163: ...requerida En este caso el aparato suele funcionar durante periodos más prolongados Normalmente el aparato nece sita entre 8 y 12 horas para en friarse por completo Cierre la puerta o el cajón y asegúrese de que el aparato esté ubicado en una superficie nivelada y que no haya ningún alimento o envase que haga vibrar la puerta No abra la puerta o el cajón con demasiada frecuencia Ajuste la temperatu...

Страница 164: ...po Se han dejado abiertos envases de alimentos o líquidos Aumente la temperatura Cierre la puerta o el cajón No abra la puerta o el cajón con demasiada frecuencia Deje enfriar los alimentos ca lientes a temperatura ambiente y tape los alimentos y líquidos Acumulación de hu medad en la super ficie exterior del fri gorífico o entre la s puerta s y el cajón El clima es demasiado cálido y húmedo La pu...

Страница 165: ...lámpara 27 Interrupción de la energía eléctrica En caso de un corte eléctrico el aparato debería mantener los alimentos refrigerados de forma segura durante aproximadamente 12 horas Seguir estos consejos durante una in terrupción prolongada del suministro de energía eléctrica especialmente en verano Abrir la puerta o los cajones lo menos posible No colocar otros alimentos en el frigorífico durante...

Страница 166: ...ENCIA El aparato es pesado Siempre mueva el aparato con al menos dos personas Mantengatodoslosmaterialesdeembalajefueradelalcancedelosniñosydeséche los de forma ecológica Una ventilación de sección transversal Para lograr una ventilación suficiente del aparato por razones de seguridad debe observarse la información de las secciones transversales de ventilación requeri das 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm A...

Страница 167: ...bisagra central con la mano o utilizando herra mientas como alicates No raye ni raspe la puerta B 3 Puede comprobar la estabilidad del aparato gol peando ligeramente las diagonales de forma al terna El leve vaivén debería ser igual en ambas direcciones De lo contrario se podría torcer la es tructura y afectar el cierre hermético de las puer tas Una leve inclinación hacia atrás facilita el cierre d...

Страница 168: ...CIA Para evitar riesgos comuníquese con el centro de atención al cliente para solicitar el cambio de un cable eléctrico dañado consulte la tarjeta de la garantía Conexión eléctrica Antes de cada conexión revise si la fuente de corriente la toma de enchufe y los fusibles son adecuados según la placa de especificaciones la toma de corriente tiene conexión a tierra y no se está usando ningún adaptado...

Страница 169: ...strella 5 Refrigerador con un compartimento de dos estrellas 6 Refrigerador con un compartimento de tres estrellas 7 Refrigera dor congelador 8 Congelador 9 Arcén congelador 10 Refrigeradores multiuso y otros refrigeradores 2 A base de los resultados de la prueba de conformidad de normas durante 24 horas El consumo real depende del uso y de la ubicación del aparato 3 La capacidad nominal fue indic...

Страница 170: ...tos técnicos ES Datos técnicos adicionales 32 Voltaje frecuencia 220 240V 50Hz Corriente de entrada A 2 Fusible principal A 16 Refrigerante R600a Dimensiones altura ancho y profundidad en mm 1900 905 648 ...

Страница 171: ...rvicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Puede encontrar la información en la tabla de especificaciones Modelo _____________ Nro de serie _____________ Asimismo compruebe la tarjeta de la garantía suministrada con el producto si éste aún está en garantía Centro europeo de atención telefónica País Nro de teléfono Costos Haier Italia IT 199 100 912 Haier España ES 902 509 1...

Страница 172: ...HTF 540_ES_V08_190415 ...

Страница 173: ...NL Gebruikershandleiding Koelkast diepvriezer HTF 540DGG7 ...

Страница 174: ...at en de veiligheidswaarschuwingen WAARSCHUWING Risico op letsels of verstikking Koelmiddelen en gassen moeten door professionals worden verwijderd Zorg ervoor dat de leiding van het koelcircuit niet beschadigd is voor het correct verwijderd wordt Ontkoppel het apparaat van het netwerk Snijd het netsnoer door en verwijder het Ver wijder de laden de sleuven en de scharnieren en afdichtingen om te v...

Страница 175: ... Equipment 20 Care and cleaning 23 Troubleshooting 25 Installation 28 Technical data 31 Customer service 33 Accessoires Controleer de accessoires en literatuur op basis van de onderstaande lijst Ener gielabel 2 eierhouders IJsblokjeslade Gebruiks handleiding Garantie kaart 3 afstands houders 3 ...

Страница 176: ... installeren in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen bijv fornuizen verwarming Installeer en nivelleer het apparaat in een ruimte die geschikt is voor de afmetingen en de toepassing van het apparaat Houd de ventilatieopeningen in het apparaat of de ingebouwde structuur vrij van belemmeringen Zorg ervoor dat de elektrische informatie op het naamplaatje overeenstemt met de stroomtoevoer ...

Страница 177: ...nzij ze onder constant toezicht staan Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Als er een lichtgaslek of ander ontvlambaar gaslek ontstaat in de buurt van het apparaat moet u de klep van het lekkend gas sluiten de deuren en ramen openen en de stekker niet verwijderen of niet in het stopcontact voeren Denk eraan dat het apparaat ingesteld is voor een werking binnen een specifiek temperatuurberei...

Страница 178: ...eker nooit ijslolly s onmiddellijk uit het vries vak Het risico bestaat dat u uw tong bevriest of vorstblaren ge vormd worden EHBO onmiddellijk onder stromend water hou den Niet wegtrekken Raak de binnenzijde van vriesvak niet aan als het in werking is in het bijzonder als uw handen nat zijn want uw handen kunnen vastvriezen aan het oppervlak Ontkoppel het apparaat in het geval van een stroompanne...

Страница 179: ...geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen behalve de middelen aanbevolen door de fabrikant Alshetnetsnoerbeschadigdis moethetwordenvervangendoor de fabrikant zijn onderhoudsdienst of dergelijk gekwalificeerde personen om ieder risico uit te sluiten Probeer het apparaat nooit zelf te repareren Neem contact op met onze klantendienst om reparaties te laten uitvo...

Страница 180: ...ie Lekkend koelmiddel kan letsels ver oorzaken aan de ogen of ontvlammen Als er schade optreedt moet u het uit de buurt van open vlammen houden de ruimte grondig ventileren de netsnoeren niet verwijderen uit of invoeren in stopcontact Licht de klantendienst in Als uw ogen in contact komen met het koelmiddel moet u onmid dellijk spoelen in stromend water en onmiddellijk contact opnemen met uw oogsp...

Страница 181: ...en door klanten in hotels motels of andere residentiële omgevingen net als bed and breakfast en horeca zaken Het is niet bedoeld voor commercieel of industrieel gebruik Wijzigingen aan het apparaat zijn niet toegelaten Onbedoeld gebruik kan gevaar en het verlies van de garantie betekenen Normen en richtlijnen Dit product stemt overeen met de vereisten van alle toepasselijke EU richtlijnen met de o...

Страница 182: ...iten en de ver ticale deurstrip is ongebogen 2 moet u ze eerst buigen Zo niet zal de deurstrip botsen tegen de be vestigingsas or de rechtse deur Dit kan de deur be schadigen of een lek veroorzaken Er is een verwarmende draad in het frame De tem peratuuropdeoppervlaktezaleenbeetjestijgen Dit is normaal en heeft geen impact op de werking van het apparaat 1 2 10 ...

Страница 183: ... O K temperatuurindicator optioneel 10 MyZone schuiflade 11 Luchtleiding achter laden 12 My Zone doos B Vriesvak 13 Schuivende lade 14 Vriesvak 15 Luchtleiding 16 Instelbare voetjes Opgelet Omwille van technische wijzigingen en uiteenlopende modellen kunnen de illustraties in deze handleiding verschillen van uw model 11 wordt ge wijzigd A B 13 14 16 5 6 15 1 7 8 1 9 11 12 2 10 3 4 Fruit Vegetable ...

Страница 184: ...wer Freeze functie helpt het vriesvak snel af te koelen De temperatuur van de koelkast en diepvriezer worden automatisch ingesteld op 5 C en 18 C respectievelijk Dit zijn de aanbevolen instellingen Indien ingesteld kunt u deze temperaturen handmatig wijzigen Raadpleeg DE TEMPERATUUR AAN PASSEN a b c1 c2 d e f A B C D E F Knoppen A Koelkast selectieschakelaar B Diepvriezer selectieschakelaar C Auto...

Страница 185: ...erste maal wordt ingeschakeld wordt de reële temperatuur van het koelvak en vriesvak wordt weergegeven Het scherm knippert Als de deuren ge sloten zijn schakelt het uit na 30 seconden De paneelvergrendeling is mogelijk actief Stand bymodus Het scherm schakelt automatisch uit 30 seconden nadat u een toets hebt ingedrukt Het scherm wordt automatisch vergrendeld Het licht automatisch op wanneer een t...

Страница 186: ...aneel door de knop F in te druk ken als het vergrendeld is 2 Druk op knop A Koelkast om het koelvak te se lecteren Er weerklinkt een alarm De reële tempe ratuur in het koelvak wordt weergegeven 3 Druk op knop A om de temperatuur van de koelkast in te stellen Er weerklinkt een ge luid iedere maal een knop wordt ingedrukt De temperatuur stijgt in stappen van 1 C van een minimum van 0 C OF tot een ma...

Страница 187: ...tuur stijgt in stappen van 1 C van een minimum van 14 C tot een maximum van 24 C en schakelt opnieuw op 14 C als u verder indrukt De optimale temperatuur in de diepvriezer is 18 C Koudere temperaturen resulteren in on nodig energieverbruik Als er geen toets wordt ingedrukt binnen 5 sec wordt de instelling automatisch bevestigt 2 Freezer 3 Freezer 1 Automatisch instelmodus In de Automatische instel...

Страница 188: ...or de bovenstaande stappen te herhalen of door een andere functie te selecteren kan deze functie opnieuw worden uitgeschakeld 1 2 3 Opgelet Deze functie wordt automatisch uitgeschakeld na 3 uur 16 Vakantiefunctie Deze functie stelt de temperatuur van de koelkast per manent in op 17 C Dit biedt de mogelijkheid de deur van de lege koelkast gesloten te laten zonder dat dit geurtjes of schimmel veroor...

Страница 189: ...n grote hoeveelheid etenswaren moet invriezen is het aanbevolen de Super Freeze functie 24 uur voor het gebruik in te stellen De tempe ratuur ingesteld in de fabriek is 24 C 1 Ontgrendel het paneel door de knop F in te druk ken als het vergrendeld is 2 Druk op knop E Power Freeze 3 Indicator e licht op en de functie wordt ingescha keld Door de bovenstaande stappen te herhalen of door een andere fu...

Страница 190: ...r olierijke of zure etenswaren met de interne voering want olie zuur kan de interne voering eroderen Verwijder olie zuurresten als u ze opmerkt Ontdooi de ingevroren etenswaren in het koelvak Zo kunt u de ingevroren etenswa ren gebruiken om de temperatuur te verlagen in het vak en energie besparen Het verouderingsproces van fruit en groenten zoals courgettes meloenen papa ja bananen ananas etc kan...

Страница 191: ...oor de fabrikanten niet overschrijden Verwijder uitsluitend de vereiste hoeveelheid etenswaren uit de diepvriezer Verbruik de ontdooide etenswaren in een korte periode Ontdooide etenswaren mogen niet opnieuw worden ingevroren als ze bereid werden Plaats geen overdreven hoeveelheden verse etenswaren in het vriesvak Raadpleeg decapaciteitvandediepvriezer ZieTECHNISCHEGEGEVENSofinformatieophet naampl...

Страница 192: ...etenswaren langer verser worden gehouden My Zone lade In dit vak schommelt het vochtigheidsniveau rond 45 Deze lade is geschikt voor droog fruit en andere droge etenswaren met een laag watergehalte zoals boter vetten oliën of chocolade Aanpasbare laden De hoogte van de laden kan worden aangepast naar gelang uw bewaarbehoeften 1 Om een lade te verplaatsen moet u ze eerst ver wijderen door de achter...

Страница 193: ...der dan 4 C Ver laag de temperatuur stapsgewijs als het teken niet OK aangeeft Verwijderbare diepvrieslade Om de lade te verwijderen moet u ze volledig uittrek ken 1 optillen en verwijderen 2 Om de lade in te voeren worden de bovenstaande stappen uitgevoerd in de omgekeerde volgorde 1 2 2 Grote items bewaren Grote items van bijv ingevroren etenswaren kunnen worden opgeborgen na de bovenste vriesla...

Страница 194: ...ik verhoogt hoe lager de temperatuur van het apparaat wordt ingesteld Functies zoals POWER FREEZE verbruiken meer energie Laat warme etenswaren afkoelen voor u ze in het apparaat plaatst Open de deur van het apparaat zo weinig en zo kort mogelijk Vul het apparaat niet te veel op zodat u de luchtstroom niet belemmert Vermijd lucht in de verpakking van de etenswaren Houd de afdichtingen van de deure...

Страница 195: ...deur altijd schoon Reinig de binnenzijde en de behuizing van het appa raat met een spons in warm water en een neutraal reinigingsmiddel 1 Schrob de binnen en buitenzijde van de koelkast inclusief de deurafdichting het rek de glazen la den de dozen etc met een zachte doek of spons en warm water u kunt neutraal schoonmaakmid del toevoegen in het warme water 2 Als er een vloeistof gemorst is moet u a...

Страница 196: ...NDIENST Parameters van de lamp Koelvak 12 V max 2 W Vriesvak 12 V max 0 5 W Niet gebruikt gedurende een lange periode Als het apparaat niet wordt gebruikt gedurende een lange periode en je zult niet alleen de Vakantie functie of de koelkast uit functie gebruiken voor de koelkast Verwijder de etenswaren Ontkoppel het netsnoer Maak het waterreservoir leeg en reinig Reinig het apparaat zoals hierbove...

Страница 197: ...rmaal dat het apparaat langer draait Het duurt gewoonlijk 8 tot 12 uur tot het apparaat volledig af koelt Sluit de deur lade en zorg ervoor dat het apparaat op een vlakke ondergrond is geplaatst en dat er geen etenswaren of container de deur blokkeert Open de deur lade niet te vaak Stel de temperatuur hoger in tot de geschikte koelkasttempera tuur bereikt is Het duurt 24 uur tot de koelkasttempera...

Страница 198: ... lade is te vaak of te lang geopend Voedselcontainers of vloeistoffen zijn open gelaten Verhoog de temperatuur Sluit de deur lade Open de deur lade niet te vaak Laat warme etenswaren afkoe len tot kamertemperatuur en dek de etenswaren en vloeistof fen af Vocht accumuleert op de buitenzijde van de koelkast of tussen de deuren deur en de lade Het klimaat is te warm en te vochtig De deur lade is niet...

Страница 199: ...el het lo kale elektriciteitsbedrijf Bel de service om de lamp te vervangen 27 Stroomonderbreking In het geval van een stroompanne zullen de etenswaren ongeveer 12 uur koud blijven Volg deze tips tijdens een langdurige stroomonderbreking in het bijzonder in de zomer Open de deur lade zo weinig mogelijk Plaats geen bijkomende etenswaren in het apparaat tijdens een stroomonderbre king Als een stroom...

Страница 200: ...0 mm W2 W1 D2 D1 WAARSCHUWING Het apparaat is zwaar Draag het altijd met twee personen Houd alle verpakking buiten het bereik van kinderen en gooi ze weg op een milieu vriendelijke wijze Ventilatie doorsnede Om het apparaat voldoende te ventileren uit veilig heidsredenen moet de informatie van de vereiste ven tilatie doorsnede worden gerespecteerd 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Het apparaat uitlijnen Het...

Страница 201: ...hand of met gereedschap zoals een tang Maak krassen of deuken in de deur B 3 De stabiliteit kan worden gecontroleerd door zachtjes te kloppen op de diagonale hoeken De lichte bewegingen moeten hetzelfde zijn in beide richtingen Zo niet kan het kader vervormen dit kan resulteren in lekken in de deurpakkingen Een lage tendens naar achter vereenvoudigt het slui ten van de deur 3 Opgelet Het is mogeli...

Страница 202: ...e capsule kan stromen 2 h WAARSCHUWING Om risico s te vermijden moet een beschadigd netsnoer worden vervangen door de klantendienst zie garantiekaart Elektrische aansluiting Voor elke aansluiting moet u controleren of het elektrisch net stopcontact en de zekeringen overeenstemmen met de informatie op het naamplaatje het stopcontact geaard is en geen multi stekker of verlengsnoer is de stekker en h...

Страница 203: ...e sterren vak 7 Koelkast diepvriezer 8 Diepvriezer 9 Diepvrieskist 10 Meervoudige koelkasten en andere koelkasten 2 Op basis van de resultaten van de standaard conformiteitstest van meer dan 24 uur Het effectieve gebruik hangt af van het gebruik en de locatie van het apparaat 3 Het nominale vermogen wordt aangehaald als het aantal standaard 0 5L flessen die kunnen worden opgeborgen in het apparaat...

Страница 204: ...Technische gegevens NL Bijkomende technische gegevens 32 Spanning Frequentie 220 240V 50Hz Invoerspanning A 2 Hoofdzekering A 16 Koelvloeistof R600a Afmetingen H B D in mm 1900 905 648 ...

Страница 205: ...oet u de volgende informatie bij de hand hebben De informatie staat vermeld op het naamplaatje Model _____________ Serienummer _____________ Controleer ook het garantiekaartje dat wordt geleverd met het product met betrekking tot de garantie Europees servicecentrum Land Telefoonnummer Kosten Haier Italië IT 199 100 912 Haier Spanje ES 902 509 123 Haier Duitsland DE 0180 5 39 39 99 14 Ct Min vaste ...

Страница 206: ...HTF 540_NL_V08_190415 ...

Страница 207: ...PL Podręcznik Użytkownika Chłodziarko zamrażarka HTF 540DGG7 ...

Страница 208: ...dzenia z powodu przepro wadzki należy przekazać również tę instrukcję aby nowy właściciel mógł zapoznać się z urządzeniem i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub uduszenia Czynniki chłodnicze i gazy muszą być usuwane profesjonalnie Przed utylizacją upew nij się że przewody układu chłodniczego nie są uszkodzone Wyciągnij wtyczkę z kon taktu Odetnij przewód zasilają...

Страница 209: ...tkowanie 13 Wyposażenie 20 Konserwacja i czyszczenie 23 Rozwiązywanie problemów 25 Instalacja 28 Dane techniczne 31 Obsługa klienta 33 Akcesoria Sprawdź akcesoria i literaturę zgodnie z tą listą Etykieta energetyczna 2 Tacki na jajka Taca na kostki lodu Instrukcja użytkowania Karta gwarancyjna 3 podkładki 3 ...

Страница 210: ...ucha miękką i czystą szmatką Nie instaluj urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu źródeł ciepła np pieców grzejników Zainstaluj i wypoziomuj urządzenie w miejscu odpowiednim dla jego wielkości i przeznaczenia Nie blokuj otworów wentylacyjnych w urządzeniu ani w zabudowie Upewnijsię żeinformacjeelektrycznenatabliczceznamionowejsą zgodne z zasilani...

Страница 211: ... dala od urządzenia chyba że są pod stałym nadzorem Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem Jeśli chłodziwo lub inny łatwopalny gaz wycieka w pobliżu urzą dzenia zamknij zawór wyciekającego gazu otwórz drzwi i okna i nie odłączaj ani nie podłączaj kabla zasilającego lodówki ani innego urządzenia Zauważ że urządzenie jest ustawione do działania w określonym zakresie temperatur pomiędzy 10 i 43...

Страница 212: ... nie jeść lizaków lodowych natychmiast po wyjęciu z zamrażalnika Istnieje ryzyko przymarznięcia języka lub utworzenia się pęcherzy Pierwsza pomoc włóż natychmiast pod bieżącą zimną wodę Nie odrywaj Nie dotykaj wewnętrznej powierzchni komory zamrażarki podczas pracy zwłaszcza mokrymi rękami jako że mogą one przymarznąć do jej powierzchni Odłącz urządzenie w przypadku przerwy w zasilaniu lub przed c...

Страница 213: ...dzenia części plastikowych Nie używaj urządzeń mechanicznych ani innych środków do przy spieszeniaprocesurozmrażania pozatymi którezalecaproducent Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony musi on zostać wymieniony przez producenta serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa Nie próbuj naprawiać rozbierać lub modyfikować urządzenia sa modzielnie W przypadku naprawy pr...

Страница 214: ...talacji Wyciek czynnika może spowodo wać uszkodzenie wzroku lub zapalenie Jeśli wystąpiło uszkodze nie trzymaj urządzenie z dala od otwartych źródeł ognia dokładnie przewietrz pomieszczenie nie podłączaj lub odłączaj kabli zasilają cych tego lub innego urządzenia Poinformuj obsługę klienta W przypadku gdy czynniki chłodniczy wejdzie w kontakt z oczami natychmiast przepłucz je pod bieżącą wodą i za...

Страница 215: ... rolnych i przez klientów w hotelach motelach i innych środowiskach typu mieszkal nego jak również w pensjonatach i gastronomii Nie jest ono przeznaczone do zastoso wania komercyjnego Zmiany i modyfikacje urządzenia nie są dozwolone Używanie niezgodne z przeznacze niem może spowodować zagrożenia i utratę praw gwarancyjnych Normy i dyrektywy Produkt ten spełnia wymagania wszystkich obowiązujących d...

Страница 216: ...amknąć lewe drzwi a pionowa uszczelka nie będzie wygięta 2 najpierw należy ją wygiąć w przeciwnym razie zahaczy ona o zawias lub prawe drzwi Z tego powodu może nastąpić uszko dzenie uszczelki lub wyciek Wlistwiedrzwiowejznajdujesięzwójgrzewczy Tem peraturapowierzchniniecowzrośnie cojestnormal ne i nie ma wpływu na funkcjonowanie urządzenia 1 2 10 ...

Страница 217: ...Wskaźnik OK temperatury opcja 10 Suwak Mojej Strefy 11 Kanał powietrza za szufladami 12 Pojemnik Moja strefa B Komora zamrażarki 13 Półka przesuwna 14 Pojemnik zamrażarki 15 Kanał powietrzny 16 Regulowane nóżki Uwaga Z powodu zmian technicznych i różnych modeli niektóre ilustracje w tej instrukcji mogą się różnić od Twojego modelu 11 zo s t a n ą zmienio ne A B 13 14 16 5 6 15 1 7 8 1 9 11 12 2 10...

Страница 218: ...chustawieniach Funk cja Power Freeze pomaga szybko schłodzić komorę zamrażarki Temperatury lodówki i zamrażarki są ustawione automatycznie do 5 C i 18 C Za lecane ustawienia W razie potrzeby można ręcznie zmienić te temperatury Proszę patrz USTAWIANIE TEMPERATURY a b c1 c2 d e f A B C D E F Przyciski A Selektor lodówki B Selektor zamrażarki C Tryb Auto Set oraz wybór funkcji wakacji D Selektor Sup...

Страница 219: ...ostanie włączone po raz pierwszy wyświetli się aktualna temperatu ra panująca w lodówce i zamrażarce Wyświetlacz zacznie migać Jeśli drzwi zostaną za mknięte wyłączy się on po 30 sekundach Blokada panelu sterowania może być włączona Tryb czuwania Ekran wyłącza się automatycznie po 30 sekundach od naciśnięcia klawisza Wyświetlacz zostanie automatycznie zablokowany Zapala się automatycznie po naciśn...

Страница 220: ...ówce 1 Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku F jeśli jest zablokowany 2 Naciśnij przycisk A Lodówka aby wybrać ko morę chłodziarki Rozlegnie się alarm Wyświetli się rzeczywista temperatura w komorze lodówki 3 Naciśnij przycisk A aby ustawić temperaturę lodówki Przy każdym naciśnię ciu przycisku rozlegnie się sygnał dźwiękowy Temperatura wzrasta co 1 C od co najm niej 1 C OF do maksymalnie 9 C...

Страница 221: ...ię sygnał dźwiękowy Temperatura wzrasta co 1 C od co najmniej 14 C do maksymalnie 24 C powracając ponownie do 14 C po kolejnym naciśnięciu Optymalna temperatura w zamrażarce to 18 C Niższe temperatury oznaczają niepotrzebne zużycie energii Jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk w przecią gu 5 sek ustawienie zatwierdzi się automatycznie 2 Freezer 3 Freezer 1 Tryb Auto Set W trybie Auto Set ur...

Страница 222: ...źnik d i funkcja się uaktywni Funkcja ta może zostać wyłączona przez powtarzanie powyższych kroków lub wybranie innej funkcji 1 2 3 Uwaga Ta funkcja zostanie automatycznie wyłączona po 3 godzinach 16 Funkcja wakacyjna Funkcja ta ustawia temperaturę lodówki na stałe na 17 C Pozwala to pozostawić drzwi pustej lodówki zamknię te bez obaw o nieprzyjemny zapach lub pleśń w trakcie dłuższej nieobecności...

Страница 223: ...usisz zamrozić dużą ilość żywności na raz zaleca się aby ustawić funkcję Super Freeze do 24h przed wło żeniem tej żywności do komory zamrażarki Fabryczne ustawienie temperatury poniżej 24 C 1 Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku F jeśli jest zablokowany 2 Naciśnij przycisk E Super Freeze 3 Zapali się wskaźnik e i funkcja się uaktywni Funkcja ta może zostać wyłączona przez powtarzanie powyższ...

Страница 224: ...waśnej z wyściółką wewnętrzną jako że olej kwas mogą ją zniszczyć Kiedy pojawi się tłuszcz kwas wytrzyj powierzchnię Rozmrażaj mrożonki w komorze lodówki W ten sposób można użyć zamrożonej żyw ności do zmniejszenia temperatury w komorze co zaoszczędzi energię Proces starzenia owoców i warzyw takich jak cukinia melon papaja banan ananas itp może zostać przyspieszony w lodówce W związku z tym nie za...

Страница 225: ...ną ilość żywności z zamrażarki Zużyj rozmrożone jedzenie szybko Rozmrożone jedzenie nie może być ponownie zamrażane chyba że jest ono najpierw gotowane w przeciwnym razie będzie nie jadalne Nigdy nie wkładaj zbyt dużej ilości jedzenia do zamrażarki Sprawdź wydajność zam rażania zamrażarki patrz DANE TECHNICZNE lub dane na tabliczce znamionowej Żywność może być przechowywany w zamrażarce w temperat...

Страница 226: ...mperatury w celu zapewnienia że przechowywana żywność jest dłużej świeża Szuflada w Mojej strefie W tej komorze panuje wilgotność ok 45 odpowiednia do przechowywania suszonych owoców i innego suchego jedzenia o niskiej zawartości wody takich jak masło tłuszcze oraz i oleje lub czekolada Regulowane półki Wysokość półki można dostosować do swoich potrzeb przechowywania 1 Aby przenieść półkę należy j...

Страница 227: ... C Stopniowo obniżaj temperatu rę aż wskaźnik wskaże OK Wyjmowana szuflada zamrażarki Aby wyjąć szufladę należy ją maksymalnie wyciągnąć 1 unieść i wyjąć 2 W celu włożenia szuflady powyższe instrukcje należy wykonać w odwrotnej kolejności 1 2 2 Przechowywanie dużych rzeczy Duże elementy np zamrożona żywność może być przechowywana po wyjęciu i obróceniu o 180o górnej tacy do zamraża nia lub po usun...

Страница 228: ...dzeniu Zużycie energii jest większe gdy ustawiona jest niższa temperatura Funkcje takie jak POWER FREEZE zużywają więcej energii Gorące potrawy i napoje należy schłodzić przed włożeniem ich do urządzenia Kiedy wkładasz do lodówki jedzenie i napoje otwieraj drzwi na jak najkrócej Nie przepełniaj urządzenia aby nie doprowadzić do utrudniania przepływu powietrza Nie pozostawiaj powietrza w opakowaniu...

Страница 229: ...zelkę drzwi w czystości Czyść wnętrze i obudowę urządzenia gąbką zwilżo ną ciepłą wodą i neutralnym detergentem 1 Wyszoruj wnętrze i zewnętrzną stronę lodówki w tymuszczelnieniedrzwi wieszaknadrzwi szklane półki pudełka itp miękkim ręcznikiem lub gąbką zanurzonąwciepłejwodzie dociepłejwodymoż na dodać neutralny detergent 2 Jeśli rozlano ciecz należy usunąć wszystkie za nieczyszczone części bezpośr...

Страница 230: ...ę z obsługą klienta Patrz OBSŁUGA KLIENTA Parametry lampy Chłodziarka 12V maks 2W Zamrażarka 12V maks 0 5W Nie użytkowanie przez dłuższy okres Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu i nie będziesz korzystać z funkcji wakacyjnej lodówki lub funkcji wyłączania Wyjmij jedzenie Odłącz urządzenie od zasilania Opróżnij i wymyj zbiornik wody Wyczyść urządzenie jak to opisano powyżej ...

Страница 231: ...any W tym przypadku to normalne że urządzenie będzie pracować dłużej Zwykle trwa od 8 do 12 godzin aż urządzenie ostygnie Zamknij drzwi szuflady i upew nij się że urządzenie znajduje się na płaskiej powierzchni ani że jedzenie lub szuflady nie blokują drzwi Nie otwieraj drzwi szuflad zbyt często Ustaw temperaturę na wyż szą aż uzyskasz temperaturę odpowiednią dla lodówki Uzy skanie stabilnej tempe...

Страница 232: ...y były otwierane zbyt często lub na zbyt długo Otwarte są pojemniki na żywność lub płyny Zwiększ temperaturę Zamknij drzwi szuflady Nie otwieraj drzwi szuflad zbyt często Schłodź gorące jedzenie do temperatury pokojowej i przy kryj jedzenie oraz napoje Wilgoć gromadzi się na powierzchni zewnętrznej chło dziarki lub pomię dzy drzwiami a szu fladą Klimat jest zbyt ciepły i zbyt wilgotny Drzwi szufla...

Страница 233: ...dostawcą energii elektrycznej Proszę wezwać serwis do wy miany lampy 27 Przerwa w zasilaniu W przypadku awarii zasilania jedzenie powinno pozostać bezpiecznie zimne przez około 12 godzin Postępuj zgodnie z poniższymi poradami podczas długotrwałego braku zasila nia zwłaszcza w lecie Jak najrzadziej otwieraj drzwi szuflady Nie wkładaj nowych produktów do urządzenia podczas przerwy w zasilaniu Jeżeli...

Страница 234: ... W1 D2 D1 OSTRZEŻENIE Urządzenie jest ciężkie Zawsze przenoś urządzenie z pomocą co najmniej dwóch osób Zachowaj wszystkie materiały opakowania poza zasięgiem dzieci i wyrzucić je w spo sób przyjazny dla środowiska Przekrój wentylacji Aby osiągnąć odpowiednią wentylację urządzenia ze względów bezpieczeństwa należy postępować zgod nie z informacją o wentylacji 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Ustawianie urz...

Страница 235: ...ierścień środ kowego zawiasu ręcznie lub przy użyciu narzędzi takich jak kombinerki Nie porysuj i nie wgnieć drzwi B 3 Stabilność można sprawdzić popychając na prze mian rogi urządzenia Lekkie kołysanie powinno być takie same w obu kierunkach W przeciwnym razie rama może się wykrzywić wynikiem tego mogą być nieszczelne uszczelki drzwi Niewielki przechył do tyłu pomaga zamykaniu drzwi 3 Uwaga Infor...

Страница 236: ...owrotem do zbiornika 2 h OSTRZEŻENIE Aby uniknąć ryzyka uszkodzony przewód zasilający musi być wymieniony przez serwis patrz karta gwarancyjna Połączenia elektryczne Przed każdym podłączeniem sprawdź czy zasilanie gniazdko i bezpieczniki odpowiadają informacji na tabliczce znamionowej gniazdko jest uziemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza wtyczka i gniazdko są ściśle dopasowane Po...

Страница 237: ...zdkową 4 Lodówka z komorą jednogwiazdkową 5 Lodówka z komorą dwugwiazdkową 6 Lodówka z komorą trzygwiazdkową 7 Lodówkozamrażarka 8 Zamrażarka 9 Zamrażarka skrzyniowa 10 Wielofunkcyjne lodówki i inne lodówki 2 Na podstawie wyników testu zgodności standardów w przeciągu 24 godzin Rzeczywiste zużycie zależy od zastosowania i lokalizacji urządzenia 3 Pojemność znamionowa jest podawana jako liczba stan...

Страница 238: ...Dane techniczne PL Dodatkowe dane techniczne 32 Napięcie Częstotliwość 220 240V 50Hz Prąd wejściowy A 2 Główny bezpiecznik A 16 Płyn Chłodniczy R600a Wymiary wys szer gł w mm 1900 905 648 ...

Страница 239: ...ługi upewnij się że masz następujące dane Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej Model _____________ Numer seryjny _____________ Sprawdź także również kartę gwarancyjną dostarczoną z produktem w przypadku posia dania gwarancji Europejski Call Center Kraj Numer telefonu Koszty Haier Włochy IT 199 100 912 Haier Hiszpania ES 902 509 123 Haier Niemcy DE 0180 5 39 39 99 14 centa min telefon ...

Страница 240: ...HTF 540_PL_V08_190415 ...

Страница 241: ...RO Manual de utilizare Frigider congelator HTF 540DGG7 ...

Страница 242: ...st manual pentru ca noul proprietar să se familiarizeze cu echipa mentul și cu avertismentele de siguranță AVERTISMENT Risc de rănire sau sufocare Agenții frigorifici și gazele trebuie debarasate în mod profesionist Asigurați vă că țevile circuitului de refrigerare nu sunt avariate înainte de debarasare Deconectați echipa mentul de la rețeaua de alimentare cu energie Tăiați cablul de alimentare și...

Страница 243: ...ment 20 Care and cleaning 23 Troubleshooting 25 Installation 28 Technical data 31 Customer service 33 Accesorii Verificați accesoriile și documentația în conformitate cu lista Etichetă energetică 2 tăvițe pen tru ouă Tavă pentru cuburi gheață Manual de utilizare Certificat de garanție 3 distanți ere 3 ...

Страница 244: ...ârpă moale și curată Nu instalați echipamentul în lumina directă a soarelui sau lângă surse de căldură ex sobe radiatoare Instalați și nivelați echipamentul într o zonă adecvată dimensiunii și scopului acestuia Mențineți duzele de ventilație din carcasa echipamentului sau din structura integrată neblocate Asigurați vă că informațiile electrice de pe plăcuța indicatoare sunt în acord cu sursa de al...

Страница 245: ...3 ani să folosească echipamentul cu excepția cazului în care sunt supravegheați în permanență Copiii nu trebuie să se joace cu echipamentul Dacă gazul de huilă sau alt gaz inflamabil se scurge în vecinătatea echipamentului opriți valva gazului care prezintă scurgeri deschi deți ușile și ferestrele nu scoateți și nu introduceți în priză cablul de alimentare al frigiderului sau al altor echipamente ...

Страница 246: ... imediat după ce ați scos o din compartimentul congelatorului Există riscul de înghețare sau de apariție a degerăturilor PRIMUL ajutor puneți imediat sub apă rece Nu trageți Nu atingeți suprafața interioară a compartimentului de stocare al congelatorului atunci când este în funcțiune mai ales cu mâinile ude deoarece vă pot îngheța mâinile pe suprafață Scoateți din priză echipamentul în cazul unei ...

Страница 247: ...a procesul de decongelare decât cele recomandate de producător În cazul în care cablul de alimentare electrică este deteriorat acesta trebuie înlocuit de producător reprezentantul său de ser vice sau persoane cu calificări similare pentru a evita orice pericol Nu încercați să reparați dezasamblați sau modificați echipamen tul singur În caz de reparație contactați departamentul nostru de relații cu...

Страница 248: ...nstalației Scurgerile de agent frigorific pot provoca vătămări ale ochilor sau se pot aprinde Dacă a survenit o avarie țineți echipamentul departe de surse de foc deschis venti lați încăperea nu scoateți și nu băgați în priză ștecărul echipamen tului sau alte ștecăre Informați serviciul de relații cu clienții În cazul în care ochii intră în contact cu agentul frigorific clătiți ime diat cu apă cur...

Страница 249: ... de către clienți în hoteluri moteluri și alte medii rezidențiale precum și în sectorul pensiunilor și cel de cate ring Acesta nu este destinat utilizării în scopuri industriale Nu este permis să aduceți schimbări sau modificări acestui echipament Folosirea în afara domeniului de utilizare poate provoca pericole și pierderea garanției Standarde și directive Acest produs îndeplinește cerințele tutu...

Страница 250: ...verticală este neîndoită 2 trebuie mai întâi să o îndoiți pentru că altfel garnitura va lovi axul de fixa re sau ușa din dreapta Acest lucru poate determina deteriorarea dispozitivului de glisare al ușii sau poate cauza scurgeri Există un fir de încălzire în interiorul cadrului Tempe ratura suprafeței va crește puțin ceea ce este nor mal și nu va afecta funcționarea echipamentului 1 2 10 ...

Страница 251: ... Indicator temperatură corespunzătoare opțional 10 Glisor MyZone 11 Conductă de aer în spatele sertarelor 12 Cutia MyZone B Compartiment congelator 13 Raft glisant 14 Cutie congelare 15 Conductă aer 16 Picioare ajustabile Aviz Din cauza schimbărilor tehnice și a diferențelor dintre modele câteva dintre ilustrațiile din acest manual pot diferi de modelul dvs 11 va fi modi ficat A B 13 14 16 5 6 15 ...

Страница 252: ...nte de încărcarea cu alimente Funcția Power Freeze ajută la răcirea rapidă a compartimentului congelatorului Temperatura frigiderului și temperatura congelatorului sunt automat setate la 5 C respectiv 18 C Acestea sunt setările recomandate Dacă doriți puteți schimba aceste temperaturi manual Vă rugăm să AJUSTAȚI TEMPERATURA a b c1 c2 d e f A B C D E F Butoane A Selector frigider B Selector congela...

Страница 253: ...când echipamentul este pornit pentru prima oară temperaturile reale ale frigide rului și congelatorului sunt afișate Ecranul va clipi Dacă ușile sunt închise se va opri după 30 de secunde Poate că blocarea panoului este activată Modul Standby Ecranul se oprește automat la 30 de secunde de la apăsarea unei taste Ecranul va fi blo cat automat Se aprinde automat atunci când apăsați orice tastă sau de...

Страница 254: ...u frigider 1 Deblocați panoul apăsând butonul F dacă este blocat 2 Apăsați butonul A Frigider pentru a selecta compartimentul frigiderului O alarmă sună Tem peratura reală din compartimentul frigiderului este afișată 3 Apăsați butonul A pentru a seta tem peratura frigiderului Un semnal se va auzi ori de câte ori apăsați o tastă Temperatura crește în pași de câte 1 C de la un minim de 1 C la un max...

Страница 255: ... câte ori apăsați o tastă Temperatura crește în pași de câte 1 C de la un minim de 14 C la un maxim de 24 C trecând din nou la 14 C când continuați apăsarea Temperatura optimă din congelator este de 18 C Temperaturile mai reci înseamnă un con sum inutil de energie Dacă nicio tastă nu este apăsată vreme de 5 sec se tarea este confirmată automat 2 Freezer 3 Freezer 1 Mod Setare Auto În modul Auto Se...

Страница 256: ...e aprinde și funcția este activată Repetând pașii de mai sus sau selectând o altă funcție această funcție poate fi dezactivată din nou 1 2 3 Aviz Această funcție va fi dezactivată automat după 3 ore 16 Funcția Holiday Vacanță Această funcție setează temperatura frigiderului per manent la 17 C Aceasta permite păstrarea ușii frigiderului gol închi se fără a cauza mirosuri sau mucegai în timpul unei ...

Страница 257: ...e mare de alimente este recoman dat să setați funcția Super Freeze cu 24 de ore înainte de folosirea compartimentului de congelare Setarea din fabrică a temperaturii este sub 24 C 1 Deblocați panoul apăsând butonul F dacă este blocat 2 Apăsați butonul E Super Freeze 3 Indicatorul e se aprinde și funcția este activată Repetând pașii de mai sus sau selectând o altă funcție această funcție poate fi d...

Страница 258: ...or deoarece uleiul sau acidul pot eroda acest înveliș Curățați petele de ulei sau acid atunci când le depistați Decongelați alimentele congelate în compartimentul de stocare al frigiderului Astfel puteți folosi alimentele congelate pentru a scădea temperatura în compartiment și a economisi energie Procesul de îmbătrânire al legumelor și fructelor precum dovlecei pepeni papaya ba nane ananas etc po...

Страница 259: ...doar cantitatea necesară de mâncare din congelator Consumați alimentele decongelate rapid Alimentele decongelate nu pot fi reconge late decât dacă sunt gătite în prealabil Altfel e posibil să nu fie potabile Nu încărcați cantități excesive de mâncare proaspătă în compartimentul congelato rului Consultați capacitatea de congelare a congelatorului Consultați DATE TEHNI CE sau datele de pe plăcuța in...

Страница 260: ...păstrează proaspătă pentru mai mult timp Sertarul My Zone Înacestcompartiment nivelulumiditățiiesteînjurde45 Acestsertaresteadecvatpen tru depozitarea fructelor uscate și a altor alimente uscate cu conținut de apă mai scăzut precum untul grăsimile și uleiurile sau ciocolata Polițe ajustabile Înălțimea polițelor poate fi ajustată pentru a corespun de nevoilor dvs de stocare 1 Pentru a muta o poliță...

Страница 261: ...turile mai mici de 4 C Reduceți gradual temperatura dacă semnul nu indică OK Sertar congelator detașabil Pentru a scoate sertarul scoateți până la maxim 1 ri dică și scoateți 2 Pentru a introduce sertarul pașii de mai sus sunt efec tuați în ordine inversă 1 2 2 Depozitarea articolelor mai mari Articolele mari de ex mâncarea congelată pot fi stoca te după îndepărtarea și întoarcerea la 180 de grade...

Страница 262: ...temperatura este mai joasă în echipament Funcțiile precum POWER FREEZE consumă mai multă energie Permiteți alimentelor calde să se răcească înainte de a le pune în echipament Deschideți ușa echipamentului cât mai puțin și cât mai scurt timp cu putință Nu umpleți prea mult echipamentul pentru a evita obstrucționarea fluxului de aer Nu trebuie să rămână aer în ambalajul alimentelor Mențineți chedere...

Страница 263: ... curată Curățați interiorul carcasei cu un burete înmuiat în apă călduță și detergent neutru 1 Vă rugăm să curățați interiorul și exteriorul frigi derului inclusiv garnitura ușii suporturile de ușă rafturile din sticlă cutiile și așa mai departe cu un prosop moale sau un burete înmuiat în apă caldă puteți adăuga detergent neutru în apă caldă 2 Dacă se varsă lichid îndepărtați toate părțile con tam...

Страница 264: ...ii lămpii Compartiment frigider 12 V max 2 W Compartiment congelator 12 V max 0 5 W Nefolosirea o perioadă îndelungată Dacă echipamentul nu este folosit o perioadă lungă de vreme și nu veți folosi funcția Holi day vacanță sau funcția de oprire pentru frigider Scoateți alimentele Scoateți cablul de alimentare din priză Goliți și curățați rezervorul de apă Curățați echipamentul așa cum este descris ...

Страница 265: ...u este garantată În acest caz este normal ca echipamentul să meargă mai mult În mod normal durează 8 12 ore pentru ca echipamentul să se răcească complet Închideți ușa sau sertarul și asigurați vă că echipamentul se află pe o suprafață plană și nu există niciun aliment și niciun container care să obstrucțio neze ușa Deschideți mai rar ușile sau ser tarele Setați temperatura mai sus până când se ob...

Страница 266: ...nerele cu alimente sau lichi de sunt lăsate deschise Creșteți temperatura Închideți ușa sau sertarul Deschideți mai rar ușile sau ser tarele Lăsați alimentele fierbinți să ajungă la temperatura camerei și acoperiți alimentele și lichi dele Umezeala se acu mulează pe suprafa ța exterioară a frigi derului între uși sau între ușă și sertar Climatul este prea cald și umed Ușa sau sertarul nu este înch...

Страница 267: ...n încăpere Contactați compania de energie electrică Contactați service ul pentru schimbarea lămpii 27 Întreruperea energiei În cazul unei pene de curent mâncarea trebuie să rămână rece timp de aproximativ 12 ore Urmați aceste sfaturi în timpul unei pene de curent mai ales vara Deschideți ușa sertarul cât mai rar posibil Nu puneți alte alimente în echipament în timpul unei pene de curent Dacă între...

Страница 268: ...chipamentul este greu Trebuie manipulat de cel puțin două persoane Nu lăsați materialele de ambalare la îndemâna copiilor și aruncați le într un mod pri etenos cu mediul Secțiune transversală ventilație Pentru a obține o ventilație suficientă a echipamentu lui din motive de siguranță trebuie respectate infor mațiile despre secțiunile transversale pentru ventilație 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Alinierea...

Страница 269: ...orii în inelul alb din plastic al balamalei mijlocii cu mâna sau folosind scule precum un clește Nu zgâ riați și nu loviți ușa B 3 Stabilitatea poate fi verificată lovind alternativ în diagonale Balansul ușor trebuie să fie la fel în am bele direcții Altfel cadrul se poate deforma și pot rezulta posibile scurgeri prin chederele ușilor O tendință scăzută spre spate facilitează închiderea ușii 3 Avi...

Страница 270: ...sulă 2 h AVERTISMENT Pentru a evita riscurile un cablu de alimentare avariat trebuie înlocuit de serviciul de re lații cu clienții consultați certificatul de garanție Conexiunea electrică Înainte de fiecare conexiune faceți următoarele verificări ca alimentarea cu energie priza și siguranța să corespundă plăcuței indicatoare ca priza de alimentare să aibă împământare și să nu aibă adaptoare de pri...

Страница 271: ...gider cu compartiment de o stea 5 Frigider cu compartiment de două stele 6 Frigider cu compartiment de trei stele 7 Frigider congelator 8 Congelator 9 Congelator tip ladă 10 Frigidere multifuncționale și alte frigidere 2 Pe baza rezultatelor testului standardelor de conformitate timp de 24 de ore Consumul real depinde de utilizarea și locația aparatului 3 Capacitatea nominală este menționată ca nu...

Страница 272: ...Date tehnice RO Date tehnice suplimentare 32 Tensiune Frecvență 220 240V 50 Hz Curent absorbit A 2 Siguranța principală A 16 Agent refrigerare R600a Dimensiuni Î L A în mm 1900 905 648 ...

Страница 273: ...ce asigurați vă că aveți următoare date la dispoziție Informațiile pot fi găsite pe plăcuța indicatoare Model _____________ Nr serie _____________ Verificați certificatul de garanție furnizat împreună cu produsul în caz de garanție Centrul european telefonic de service Țară Număr de telefon Costuri Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spain ES 902 509 123 Haier Germany DE 0180 5 39 39 99 14 cenți min ...

Страница 274: ...HTF 540_RO_V08_190415 ...

Страница 275: ...CZ Návod k použití Lednička Mraznička HTF 540DGG7 ...

Страница 276: ...po stěhování zajistě te předání návodu aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeho bez pečné používání UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zranění nebo udušení Chladivo a plyny se musí zlikvidovat profesionálně Před řádnou likvidací se ujistěte že potrubí chladicího okruhu není poškozeno Odpojte spotřebič od elektrické sítě Od řízněte kabel pro připojení do elektrické sítě a zlikvidujte ho Aby...

Страница 277: ...říslušenství 20 Péče a čištění 23 Řešení problémů 25 Instalace 28 Technické údaje 31 Zákaznický servis 33 Příslušenství Zkontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu Energetic ký štítek 2 Tácky pro vajíčka Zásobník na ledové kostky Návod k použití Záruční list 3 distanční vložky 3 ...

Страница 278: ...ímé sluneční světlo nebo do blízkosti tepelných zdrojů např sporák radiátory Instalujte a vyrovnejte spotřebič na místě které odpovídá jeho ve likosti a způsobu využití Udržujte větrací otvory v přístroji nebo ve vestavěné konstrukci čisté a bez překážek Ujistěte se že elektrické údaje na výkonnostním štítku souhlasí se síťovým napájením Pokud tomu tak není obraťte se na elektrikáře Spotřebič je p...

Страница 279: ... vzdálenosti od spotřebiče po kud nejsou pod neustálým dohledem Se spotřebičem si nesmí hrát děti Pokud v blízkosti spotřebiče uniká svítiplyn nebo jiný hořlavý plyn vypněte ventil unikajícího plynu otevřete dveře a okna a neodpojuj tenebonepřipojujtesíťovýkabelchladničkynebojinéhospotřebiče Věnujte pozornost tomu že spotřebič je nastavený pro provoz při rozsahu okolní teploty mezi 10 a 43 C Pokud...

Страница 280: ...avin mokrýma rukama noste rukavice Zejména se vyvarujte jedení nanuků ihned po vyjmutí z mrazničky Je zde nebezpečí omrzlin nebo tvorby puchýřů z mra zu První pomoc okamžitě dejte pod tekoucí studenou vodu V žádném případě se neodtrhujte Nedotýkejte se vnitřního povrchu mrazničky když je zapnutá ze jména mokrýma rukama protože by vám ruce mohly přimrznout k povrchu V případě výpadku napájení nebo ...

Страница 281: ...ili poškození plastových částí Pro urychlení rozmrazení nepoužívejte mechanická zařízení nebo jiné prostředky jinak než je doporučeno výrobcem Pokud je síťový kabel poškozený musí ho vyměnit výrobce auto rizovaný servis nebo podobně kvalifikovaná osoba aby se zabrá nilo možným rizikům Nepokoušejte se o opravení spotřebiče vlastními silami V případě nutnosti opravy spotřebiče kontaktujte náš zákazn...

Страница 282: ...hu Prosakující chladivo může způsobit poranění očí nebo se vznítit Pokud se objeví závada držte všechny zdroje otevřeného ohně stranou důkladně vyvětrejte místnost nezapojujte ani ne vypojujte síťové kabely žádného spotřebiče v místnosti Informujte zákaznický servis V případě že chladivo přijde do kontaktu s očima okamžitě je pro pláchněte pod tekoucí vodou a zavolejte neprodleně očního lékaře 8 ...

Страница 283: ...h a pro klienty v hote lech motelech a jiných prostředích obytného typu stejně jako v ubytovacích a stravova cích zařízeních Není určený pro komerční nebo průmyslové využití Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat Nedovolené zacházení může způ sobit poruchy a ztrátu záruky Normy a směrnice Tento výrobek vyhovuje požadavkům všech odpovídajících směrnic ES včetně souvisejí cích harmoniz...

Страница 284: ...vřít levé dveře a vertikální pás na dveřích není zahnutý 2 nejprve ho zahněte ji nak pás na dveřích zasáhne upevňovací hřídel nebo pravé dveře Tak může dojít k skluzu nebo netěsnosti dveří Uvnitř rámu je dispozici ohřívací spirála Teplota po vrchu trochu vzroste což je normální a nemá žádný vliv na funkce spotřebiče 1 2 10 ...

Страница 285: ...m 9 Indikátor správné teploty volitelně 10 MyZone posuvník 11 Vzduchový kanál za zásuvkami 12 MyZone box B Mrazicí prostor 13 Posuvná police 14 Mrazicí box 15 Vzduchové potrubí 16 Nastavitelné nožičky Poznámka Některé ilustrace v tomto manuálu se mohou v důsledku technických změn a rozdílnosti modelů lišit od Vašeho spotřebiče 11 bude mo difikován A B 13 14 16 5 6 15 1 7 8 1 9 11 12 2 10 3 4 Fruit...

Страница 286: ...adovanou teplotu dříve než do nich vložíte potra viny Funkce Silné mrazení pomáhá rychlému ochlazení mrazničky Teplota ledničky je automaticky nastavená na 5 C a teplota mrazničky na 18 C To je doporučené nastavení Nastavené teploty můžete ručně změnit podle vlastních požadavků Viz NASTAVENÍ TEPLOTY a b c1 c2 d e f A B C D E F Tlačítka A Ovladač ledničky B Volič Mrazničky C Volič režimu Auto Set a...

Страница 287: ... sítě Při prvním zapnutí přístroje se zobrazí aktuální teplota chladničky a mrazničky Displej za čne blikat Pokud jsou dveře zavřené vypne se po 30 sekundách Zámek panelu může být aktivní Pohotovostní režim Stand by Displej se automaticky vypne 30 sekund po stisknutí tlačítka Displej se automaticky zam kne Automatickyserozsvítípostisknutílibovolnéhotlačítkanebopootevřenídveří spuš těním alarmu se ...

Страница 288: ...u 1 Je li zamčený odemkněte panel stiskem tlačítka F 2 Abyste zvolili oddíl ledničky stiskněte tlačítko A lednička Zazní alarm Zobrazí se aktuální teplota chladicího oddílu 3 Pro nastavení teploty chladničky stiskněte tlačítko A Při každém stisknutí tlačítka zazní signál Teplota se zvyšuje v sekvencích po 1 C od mini ma 1 C OF do maxima 9 C po dosažení ma xima se po dalším stisknutí opět přepne na...

Страница 289: ... signál Teplota se zvyšuje v sekvencích po 1 C od mi nima 14 C OF do maxima 24 C po dosažení maxima se po dalším stisknutí opět přepne na 14 C Optimální teplota v mrazničce je 18 C Nižší tep lota představuje nadbytečnou spotřebu energie Pokud po dobu 5 sekund není stisknuto žádné tlačítko nastavení se automaticky potvrdí 2 Freezer 3 Freezer 1 Režim Auto Set Ve Auto Set režimu si spotřebič automati...

Страница 290: ...vítí se kontrolka d a funkce je aktivní Opakováním výše uvedených kroků nebo výběrem další funkce může být tato funkce opět vypnuta 1 2 3 Poznámka Po 3 hodinách se funkce automaticky vypne 16 Funkce Dovolená Touto funkcí nastavíte teplotu spotřebiče na stálých 17 C Díky tomu je možné nechat dveře prázdné lednice za vřené aniž by vznikl zápach nebo plíseň a to po dobu dlouhé nepřítomnosti např běhe...

Страница 291: ...m ztepláním Pokud potřebujete jednorá zově zmrazit velké množství potravin doporučujeme zapnout funkci Super Freeze 24 hodin před použitím mrazicího prostoru Teplota pro nastavení funkce je nižší než 24 C 1 Je li zamčený odemkněte panel stiskem tlačítka F 2 Stiskněte tlačítko E Super Freeze 3 Rozsvítí se kontrolka e a funkce je aktivní Opakováním výše uvedených kroků nebo výběrem další funkce může...

Страница 292: ...se lých s vnitřním povrchem protože mastnota a kyseliny ho mohou rozrušit Kdykoli narazíte na mastnou kyselou špínu hned ji vyčistěte Zmražené potraviny rozmrazujte v prostoru ledničky Zmrzlé potraviny sníží teplotu v ledničce a tím ušetříte energii Proces stárnutí ovoce a zeleniny např některé druhy zeleniny melounů papáji ba nánů ananasu atd se může v ledničce urychlit Proto není vhodné uchováva...

Страница 293: ...dávejte pouze požadované množství potravin Rozmrazené potraviny rychle zkonzumujte Rozmrazené jídlo znovu nezmrazujte pokud ho nejdřív neuvaříte protože by to negativně ovlivnilo jeho poživatelnost Neukládejte do mrazničky nadměrné množství čerstvých potravin Podívejte se na mrazicí kapacitu mrazničky viz TECHNICKÁ DATA nebo údaje na výkonnostním štítku Potraviny lze uchovávat v mrazničce při tepl...

Страница 294: ...ěrnou teplotu a zajistit tak že potraviny zůstanou déle čerstvé Zásuvka My Zone V tomto prostoru je hladina vlhkosti okolo 45 Tato zásuvka je vhodná pro skladování suchého ovoce a jiných suchých potravin s nízkým obsahem vody jako je jsou máslo tuky a oleje nebo čokolády Nastavitelné police Výšku polic lze nastavit podle vašich požadavků 1 Chcete li přemístit polici nejprve nadzvedněte její zadní ...

Страница 295: ...aménko neukazuje OK snižujte postupně teplotu Vyjímatelná zásuvka mrazničky Chcete li odstranit zásuvku vytáhněte ji v maximální míře 1 zvedněte a odstraňte ji 2 Chcete li vrátit zásuvku proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí 1 2 2 Skladování velkých položek Velké předměty např mražené potraviny lze skladovat po odstranění a pootočení o 180 horního mrazícího zásobníku nebo po odstranění obou...

Страница 296: ...teplota je na spotřebiči nastavená tím vyšší je spotřeba energie Funkce SILNÉ MRAZENÍ spotřebovává více energie Teplé potraviny nechce před uložením do spotřebiče ochladit Dveře spotřebiče otvírejte co nejméně a na co nejkratší dobu Spotřebič nenaplňujte přes míru aby nedošlo ke ztížení cirkulace vzduchu Uvnitř potravinového balení by neměl být vzduch Udržujte těsnění dveří čisté aby se dveře vždy...

Страница 297: ... Těsnění na dveřích musí být vždy čisté Vnitřek a plášť spotřebiče čistěte houbičkou navlh čenou teplou vodou a neutrálním čisticím prostřed kem 1 Otřete vnitřní a vnější stranu chladničky včetně těsnění dvířek dveřního stojanu skleněných po lic krabic apod měkkou utěrkou nebo houbou namočenou v teplé vodě do teplé vody můžete přidat neutrální čisticí prostředek 2 Pokud dojde k rozlití kapaliny od...

Страница 298: ...IS Parametry osvětlení Prostor chladničky 12 V max 2 W Prostor chladničky 12 V max 0 5 W Nepoužívání spotřebiče po delší dobu Nepoužíváte li spotřebič delší dobu a nevyužili jste pro ledničku funkci Do volená nebo funkci Vypnutí chladničky pro mrazničku Vyjměte potraviny Odpojte síťový kabel Vyprázdněte a vyčistěte vodní nádrž Očistěte spotřebič podle výše uvedeného návodu Nechte otevřené dveře ab...

Страница 299: ...požadovaná cirkula ce vzduchu V tomto případě je běžné že spotřebič pracuje delší dobu Běžně trvá 8 až 12 hodin než se spotřebič zcela ochladí Zavřete dveře zásuvky a zkon trolujte že spotřebič stojí na rovném podkladu a že se dveří nedotýkají žádné potraviny ani jiné překážky Neotvírejte dveře zásuvky příliš často Nastavte vyšší teplotu dokud se spotřebič nedostane na uspokojivou teplotu Ustálení...

Страница 300: ...příliš často nebo na dlouhou dobu Nádoby na potraviny nebo tekuti ny jsou otevřené Zvyšte teplotu Zavřete dveře zásuvku Neotvírejte dveře zásuvky příliš často Nechte horké jídlo zchladnout na pokojovou teplotu a zakryjte potraviny a tekutiny Na vnějším povrchu nebo mezi dveřmi dveřmi a zásuvkami se hromadí vlhkost Ovzduší je příliš teplé a příliš vlhké Dveře zásuvky nejsou těsně uza vřeny Kondenza...

Страница 301: ...tele elektrického proudu Kvůli výměně světla prosím kontaktujte servis 27 Přerušení elektrické energie V případě výpadku elektrického proudu by měly potraviny zůstat bezpečně vychlazené po dobu asi 12 hodin V případě delšího výpadku proudu zejména v létě postupujte podle těchto pokynů Otevírejte dveře zásuvky co možná nejméně Během výpadku proudu nepřidávejte do spotřebiče další potraviny Pokud je...

Страница 302: ... 1040 mm W2 W1 D2 D1 UPOZORNĚNÍ Spotřebič je těžký Se spotřebičem manipulujte vždy nejméně ve dvou Všechny obalové materiály udržujte mimo dosah dětí a zlikvidujte ho způsobem kte rý je šetrný k životnímu prostředí Ventilační systém Pro dosažení dostatečné ventilace spotřeby z důvodu bezpečnosti je nutné dodržet požadavky pro správné větrání 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Umístění spotřebiče Spotřebič um...

Страница 303: ...kruh na střed ním závěsu ručně nebo pomocí nástrojů jako jsou např kleště Dveře nepoškrábejte nebo na nich ne udělejte prolákliny B 3 Stabilitu spotřebiče zkontrolujete tak že střídavě udeříte do protilehlých stran Mírné vychýlení by mělo být stejné v obou směrech V opačném pří padě by mohlo dojít k deformaci rámu důsledkem může být netěsnící zavírání dveří Mírný náklon na zadní stranu usnadňuje z...

Страница 304: ...rátit do pouzdra 2 h UPOZORNĚNÍ Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn v zákaznickém servisu aby nedošlo ke vzniku nebezpečí viz Záruční list Elektrické připojení Před každým zapojením zkontrolujte zda zdroj energie zásuvka a pojistka odpovídají výkonnostnímu štítku je zásuvka uzemněná a nepoužíváte prodlužovací kabel ani vícenásobné zásuvky se zástrčka a zásuvka přesně shodují Zástrčku zapojte...

Страница 305: ...ním s jednou hvězdou 5 Chladnička s oddělením se dvěma hvězdami 6 Chladnička s oddělením se třemi hvězdami 7 Chladnička s mrazničkou 8 Mrazák 9 Mrazicí box 10 víceúčelové chladničky a jiné chladničky 2 Na základě výsledků zkoušky shody s normami v průběhu 24 hodin Skutečná spotřeba závisí na způsobu používání a umístění spotřebiče 3 Jmenovitá kapacita je udávána jako počet standardních 0 75 l lahv...

Страница 306: ...Technické údaje CZ Doplňkové technické údaje 32 Napětí Frekvence 220 240V 50Hz Vstupní proud A 2 Hlavní pojistka A 16 Chladicí kapalina R600a Rozměry v š h v mm 1900 905 648 ...

Страница 307: ...í centrum zkontrolujte zda máte níže uvede né informace Informace najdete na výkonnostním štítku Typ _____________ Výrobní číslo _____________ Zkontrolujte také Záruční list který je dodáván spolu se spotřebičem pro případ reklama ce Servisní centrum pro Evropu Země Telefonní číslo Ceny Haier Itálie IT 199 100 912 Haier Španělsko ES 902 509 123 Haier Německo DE 0180 5 39 39 99 14 Ct Min místní lin...

Страница 308: ...HTF 540_CZ_V08_190415 ...

Страница 309: ...HU Felhasználói kézikönyv Hűtő Fagyasztó HTF 540DGG7 ...

Страница 310: ...letve ha elköltözik hagyja a lakásban és mindenképpen adja át ezt a kézikönyvet az új tulajdonosnak hogy megismerhesse a ké szüléket és a biztonsági figyelmeztetéseket FIGYELMEZTETÉS Sérülés vagy fulladásveszély A hűtőközegeket és gázokat professzionális módon kell ártalmatlanítani A helyes le selejtezéskor ellenőrizze hogy a hűtőkör csővezetéke nem sérült e meg Válassza le a készüléket az áramfor...

Страница 311: ...2 Use 13 Equipment 20 Care and cleaning 23 Troubleshooting 25 Installation 28 Technical data 31 Customer service 33 Tartozékok Ellenőrizze a tartozékokat és dokumentumokat a következő lista alapján Energia címke 2 Tojástartók Jégkockatartó Felhasználói kézikönyv Jótállási jegy 3 távköz tartók 3 ...

Страница 312: ...iszta puha ruhával távolítsa el Ne helyezze a készüléket olyan helyre ahol közvetlen napfény éri vagy hőforrás tűzhely fűtőtest közelébe A készüléket méretének és felhasználási módjának megfelelő helyre telepítse és vízszintezze Hagyja szabadon a készülék és a beépített rendszerek szellőző nyílásait Ellenőrizze hogy az adattáblán feltüntetett elektromos adatok megfelelnek az áramforrás adatainak H...

Страница 313: ...nélfiatalabbgyermekeketakészüléktől ameny nyiben nincsenek folyamatosan felügyelet alatt Ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani Ha városi gáz vagy más gyúlékony gáz szivárog a hűtőszekrény közelében zárja el a szivárgó gáz csapját nyissa ki az ajtókat és az ablakokat és ne húzza ki vagy dugja be a hűtőszekrény vagy más készülék tápkábelét Vegye figyelembe hogy a készüléket 10 és 43 C fok k...

Страница 314: ...ztott termékeket nedves kézzel visel jen kesztyűt Különösen ne fogyassza el azonnal a jégkrémeket közvetlenül azután hogy kivette a fagyasztórekeszből Fennáll a fagyásveszély vagy a fagyási hólyagosodás veszélye Elsősegély tartsa azonnal folyó hideg víz alá Ne húzza el Ne érintse meg működés közben a fagyasztó tárolórekeszét külö nösennedveskézzelnetegye mertakezeodafagyhatafelülethez Áramkimaradá...

Страница 315: ...hanikus berendezéseket vagy egyéb eszközö ketakiolvasztásfelgyorsításához mintamelyeketagyártóajánlott Ha a készülék kábele sérült a veszélyhelyzet elkerülése érdeké ben ki kell cseréltetni a gyártóval vagy egy szakszerelővel vagy egy megfelelően képesített szakemberrel Ne próbálja meg egyedül megjavítani szétszerelni vagy módosí taniakészüléket Hajavításravanszükség vegyefelakapcsolatot az ügyfél...

Страница 316: ...yezés során nem sérült e meg a hűtőkör A szivárgó hűtőközeg szemsérülést vagy gyulladást okozhat Sérülés esetén tartsa távol a nyílt lángot alaposan szellőztesse ki a helyiséget ne dugja be vagy húzza ki a készülék vagy bármely más készülék tápkábelét Tájékoztassa az ügyfélszolgálatot Ha a hűtőközeg szembe kerül azonnal öblítse ki folyó vízzel és azonnal hívjon szemészt 8 ...

Страница 317: ... a hotelek motelek és egyéb lakójellegű környezetek ügyfelei valamint szállásadó és étkeztetési szolgáltatók Kereskedelmi vagy ipari felhasz nálásra nem alkalmas A készülék módosítása vagy megváltoztatása tilos A nem rendeltetésszerű használat ve szélyes lehet és a jótállás elvesztésével jár Szabványok és előírások Ez a termék megfelel minden vonatkozó EU rendelet előírásainak a megfelelő harmoniz...

Страница 318: ... a bal ajtót és a függőleges ajtószél nincs behajtva 2 akkor először hajtsa be máskülönben az ajtó nekiütődik a megerősítő pánt nak vagy a jobb ajtónak Így az ajtószél megsérülhet vagy szivárgás léphet fel A keretben fűtőszál van A felület hőmérséklete kis sé növekedhet de ez normális jelenség és nem be folyásolja a készülék működését 1 2 10 ...

Страница 319: ...séklet kijelző opcionális 10 MyZone csuszka 11 Légvezeték a fiókok mögött 12 MyZone rekesz B Fagyasztószekrény 13 Elhúzható polc 14 Fagyasztórekesz 15 Légvezeték 16 Állítható lábak Megjegyzés A műszaki változtatások és a különböző típusok miatt az ebben a fejezetben levő ábrák eltérhetnek az Ön készüléktípusától 11 módosít va lesz A B 13 14 16 5 6 15 1 7 8 1 9 11 12 2 10 3 4 Fruit Vegetable Chille...

Страница 320: ...yasztás funkció segít a fagyasztó részleg gyors lehűtésében A hűtőszekrény és a fagyasztó hőmérséklete automatikusan 5 C illetve 18 C ra van állítva Ezek az ajánlott beállítások Szükség esetén kézzel megváltoztathatja ezeket a beállításokat Lásd HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA a b c1 c2 d e f A B C D E F Gombok A Hűtő kiválasztó B Fagyasztó kiválasztó C Automatikus mód és szabadság funkció kivá lasztó D Su...

Страница 321: ...iután az elektromos hálózathoz csatlakoztatta Amikor a készüléket első alkalommal helyezik üzembe az aktuális hűtő és fagyasztó hő mérsékletek jelennek meg A kijelző villogni fog Ha az ajtók zárva vannak 30 másodperc múlva kikapcsol Lehet hogy a panelzár aktív Készenléti mód A kijelző egy gomb megnyomása után 30 mp cel automatikusan kikapcsol A kijelző auto matikusan zárolódik Automatikusan világí...

Страница 322: ...észt 14 A hűtőszekrény hőmérsékletének beállítása 1 Ha blokkolva van a F gomb megnyomásával oldja ki a panelt 2 Nyomja meg az A Hűtőszekrény gombot a hű tőszekrény kiválasztásához A riasztó megszólal Megjelenítődik a hűtőrekesz aktuális hőmérsék lete 3 Nyomja meg az A gombot a hűtőszekrény hőmérsékletének beállításához Min den gombnyomást hangjelzés kísér A hőmérséklet 1 C os lépésekben növeks zik...

Страница 323: ...C os lépésekben növekszik a minimális 14 C ról a maximális 24 C ig ha tovább nyomja a gombot újra 14 C ra vált A fagyasztó optimális hőmérséklete 18 C A hidegebb hőmérséklet feleslegesen megnöveli az energiafogyasztást Ha 5 másodpercen belül nem nyom meg egyetlen gombot sem a beállítás automatikusan megerősítés re kerül 2 Freezer 3 Freezer 1 Automatikus beállítás mód Automatikus beállítás módban a...

Страница 324: ... 3 A d jelzés világít és a funkció aktiválódik A fenti lépések ismétlésével vagy egy másik funkció kiválasztásával ezt a funkciót újra ki lehet kapcsolni 1 2 3 Megjegyzés A funkció 3 óra eltelte után automatikusan kikapcsol 16 Szabadság funkció Ez a funkció a hűtőszekrény hőmérsékletét állandó 17 C ra állítja Így az üres hűtőszekrény ajtaja becsukva maradhat nem keletkezik szag és penész a hosszú ...

Страница 325: ...agy mennyiségű élelmiszert szeretne lefagyasztani ajánlatos a Szuper fagyasztó funkciót 24 órával a fagyasztó használata előtt bekap csolni A funkció beállításának hőmérséklete 24 C alatt van 1 Ha blokkolva van a F gomb megnyomásával oldja ki a panelt 2 Nyomja meg a E gombot Szuper fagyasztó funkció 3 Az e jelzés világít és a funkció aktiválódik A fenti lépések ismétlésével vagy egy másik funkció ...

Страница 326: ...enül hozzáérjenek a belső burkolathoz mert az olaj sav szétmarhatja a belső burkolatot Takarítsa fel az olajos savas szennyeződést ha ilyet talál A hűtőszekrény részben olvassza fel a fagyasztott élelmiszert Így a fagyasztott élel miszer csökkenti a hűtőszekrény hőmérsékletét és energiát takarít meg A gyümölcsök és zöldségek például a cukkini dinnye papaja banán ananász stb érési folyamata felgyor...

Страница 327: ...a szüksé ges mennyiségű élelmiszert vegye ki a fagyasztóból A kiolvasztott élelmiszert gyorsan fogyassza el A kiolvasztott élelmiszert nem sza bad újból lefagyasztani kivéve ha először megfőzte ellenkező esetben ehetetlenné válhat Ne tegyen nagy mennyiségű friss élelmiszert a fagyasztószekrénybe Nézze meg a fagyasztó fagyasztási kapacitását lásd a MŰSZAKI ADATOK részt vagy az adatokat az adattáblá...

Страница 328: ...ering Ezzel egységes hőmérséklet érhető el így az élelmiszerek hosszabb ideig eltarthatók Saját zóna rekesz Ebben a rekeszben a nedvességtartalom 45 körüli Ez a fiók alkalmas szárított gyümölcs vagy egyéb alacsony víztartalmú száraz élelmiszer mint például vaj zsírok olajok vagy csokoládé tárolására Állítható polcok A polcok magassága a tárolási igényeinek megfelelően állíthatók 1 A polc áthelyezé...

Страница 329: ... hőmérsékletet ha a jelzőn nem olvasható az OK felirat Eltávolítható fagyasztó fiók A rekesz kivételéhez húzza ki a lehető legnagyobb mértékben 1 emelje fel és vegye ki 2 Az ajtórekesz behelyezéséhez a fenti lépéseket fordí tott sorrendben végezze el 1 2 2 Nagy tételek tárolása A nagy tételek például a fagyasztott élelmiszerek a felső fagyasztó fiók eltávolítása és 180 kal törté nő felfordításával...

Страница 330: ... alacsonyabb hőmérsékletet állít be Az olyan funkciók mint a NAGYTELJESÍTMÉNYŰ FAGYASZTÁS több energiát fog yasztanak Várja meg hogy a meleg étel lehűljön mielőtt a készülékbe helyezi A készülék ajtaját a lehető legkisebbre és a lehető legrövidebb ideig nyissa ki Ne töltse túl a készüléket hogy ne akadályozza a légáramlást Kerülje el hogy levegő kerüljön az élelmiszer csomagolásába Tartsa az ajtót...

Страница 331: ...indig tartsa tisztán az ajtótömítést Semleges tisztítószeres meleg vizes szivaccsal tö rölje le a készülék belsejét és burkolatát 1 Kérjük dörzsölje le a belső és külső a hűtőszek rény beleértve az ajtó tömítését polcot üveg polcokat dobozokat stb egy meleg vízbe már tott puha törülközővel vagy szivaccsal a meleg v9zhez semleges mosószet adhat hozzá 2 Ha található kiömlött folyadék távolítson el m...

Страница 332: ...OLGÁLAT részt A lámpa paraméterei Hűtőrekesz 12 V max 2 W Hűtőrekesz 12 V max 0 5 W Hosszú ideig használaton kívül Ha a készüléket hosszú ideig nem használja és nem fogja használni a Szabadság funkciót vagy a Hűtőszekrény kikapcsolása funkciót Vegye ki az élelmiszereket Húzza ki a hálózati kábelt Ürítse és tisztítsa ki a víztartályt A fent leírtak szerint tisztítsa meg a készüléket Tartsa nyitva a...

Страница 333: ...esetben normális ha a készülék tovább van bekap csolva Általában 8 12 óráig tart hogy a készülék teljesen lehűljön Csukja be az ajtót fiókot és biztosítsa hogy a készülék vízszintesen álljon és ne legyen élelmiszer vagy tárolóedény az ajtó útjában Ne nyissa ki az ajtót fiókot túl gyakran Állítsa magasabbra a hőmér sékletet amíg egy megfelelő hűtési hőmérsékletet el nem ér 24 órába is beletelhet am...

Страница 334: ...y túl hosszú ideig nyitották ki Nyitva maradtak az élelmiszertá roló edények vagy folyadékok Növelje a hőmérsékletet Csukja be az ajtót fiókot Ne nyissa ki az ajtót fiókot túl gyakran Hagyja a forró ételeket szoba hőmérsékletűre lehűlni és fed je le az élelmiszereket és folya dékokat Dér képződik a hű tőszekrény külső felületén vagy az ajtó k és a fiókok között Az időjárás túl meleg és túl párás A...

Страница 335: ...tót Kérjük hívja fel a szervizt a lám pa kicseréléséhez 27 Az áramellátás megszakadása Az áramellátás megszakadása esetén az élelmiszerek biztonságosan hidegen maradnak kb 12 órán keresztül Kövesse az alábbi tanácsokat ha az áramellátás hosszabb ideig tart különösen nyáron A lehető legkevesebb alkalommal nyissa ki az ajtót fiókot Áramszünet esetén ne helyezzen további élelmiszert a készülékbe Ha k...

Страница 336: ...2 W1 D2 D1 FIGYELMEZTETÉS A készülék nehéz Mindig legalább két személy kezelje Tartsa távol a csomagolóanyagokat a gyermekektől és helyezze el őket környezet barát módon Szellőzési keresztmetszet A készülék biztonsági okokból igényelt szellőzésének biztosítása érdekében vegye figyelembe a szellőzési keresztmetszet ábrán látható adatokat 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm A készülék elhelyezése A készüléket s...

Страница 337: ...tartozék zacskóban mellékelt alátéteket a kö zépső pánt fehér műanyag gyűrűjébe Ne karcolja meg vagy horzsolja fel az ajtót B 3 A stabilitás ellenőrizhető ha átlósan megpróbálja megbillenteni a készüléket Minden irányba ugyan annyira kell enyhén billennie Ellenkező esetben a váz elgörbülhet amelynek eredménye az ajtótö mítések szivárgása lehet Az enyhe hátrafelé dőlés megkönnyíti az ajtó becsukásá...

Страница 338: ...isszakerüljönakompresz szorba 2 h FIGYELMEZTETÉS Aveszélyekelkerüléseérdekébenasérülttápkábeltkikellcseréltetniazügyfélszolgálat tal lásd a jótállási jegyen Elektromos csatlakoztatás A csatlakoztatás előtt ellenőrizze hogy az elektromos hálózat az aljzat és a biztosíték megfelel az adattáblán látható adatok nak az aljazat földelve van e és nincsen elosztó vagy hosszabbító a dugasz és az aljzat szo...

Страница 339: ...csillagos rekesszel ellátott hűtőszekrény 6 háromcsillagos rekesszel ellátott hűtőszekrény 7 hűtőszekrény fagyasztó 8 fagyasztó 9 fagyasztóláda 10 többcélú hűtőszekrény és egyéb hűtőszekrények 2 24 órán át tartó szabvány megfelelőségi vizsgálat eredményei alapján A tényleges fogyasztás a készülék használatának módjától és helyétől függ 3 A névleges kapacitást a szokásos 0 75 l es palackok számában...

Страница 340: ...Műszaki adatok HU További műszaki adatok 32 Feszültség frekvencia 220 240V 50Hz Bemeneti áram A 2 Hálózati biztosíték A 16 Hűtőközeg R600a Méretek Sz x Mé x Ma mm 1900 905 648 ...

Страница 341: ...a kapcsolatot a szervizzel készítse elő a következő adatokat Az információkat az adattáblán találhatja meg Típus _____________ Gyári szám _____________ Továbbá ellenőrizze a termékhez mellékelt jótállási jegyet ha a termék még garanciális Európai telefonos szervizközpont Ország Telefonszám Díj Haier Olaszország IT 199 100 912 Haier Spanyolország ES 902 509 123 Haier Németország DE 0180 5 39 39 99 ...

Страница 342: ...HTF 540_HU_V08_190415 ...

Страница 343: ...EL Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγειοκαταψύκτης HTF 540DGG7 ...

Страница 344: ...οειδοποιήσεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυξίας Η τελική διάθεση των ψυκτικών υγρών και αερίων πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένους επαγγελ ματίες Πριν τη σωστή απόρριψη του προϊόντος βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν υποστεί ζημιά οι σω ληνώσεις του ψυκτικού κυκλώματος Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος δικτύου Κόψτε το καλώδιο ρεύματος και απορρίψτε το Αφαιρέστε τα ρά...

Страница 345: ...ήση 13 Εξοπλισμός 20 Φροντίδα και καθαρισμός 23 Επίλυση προβλημάτων 25 Εγκατάσταση 28 Τεχνικά χαρακτηριστικά 31 Εξυπηρέτηση πελατών 33 Αξεσουάρ Ελέγξτε τα αξεσουάρ και το έντυπο υλικό σύμφωνα με την παρακάτω λίστα Ενεργεια κή ετικέτα 2 αυγοθήκες Θήκη για τα παγάκια Εγχειρίδιο χρήσης Κάρτα εγγύησης 3 αποστάτες 3 ...

Страница 346: ...ό πανί Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερ μότητας π χ ηλεκτρική κουζίνα καλοριφέρ Εγκαταστήστε και οριζοντιώστε τη συσκευή σε χώρο κατάλληλο για το μέ γεθος και τη χρήση της Διατηρείτε ανεμπόδιστα τα ανοίγματα αερισμού στη συσκευή ή στην κα τασκευή εντοιχισμού Βεβαιωθείτε ότι τα ηλεκτρικά χαρακτηριστικά στην πινακίδα τύπου συμφω νούν με την παροχή ρεύματος Διαφορετ...

Страница 347: ...ή παρά μόνο υπό τη διαρκή επίβλεψη ενηλίκων Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Σε περίπτωση διαρροής ψυκτικού αερίου ή άλλου εύφλεκτου αερίου στην περιοχή του ψυγείου κλείστε τη βαλβίδα του αερίου που διαρρέει ανοίξτε τις πόρτες και τα παράθυρα και μη συνδέσετε στην πρίζα ή αποσυνδέσετε από την πρίζα το καλώδιο ρεύματος του ψυγείου ή οποιασδήποτε άλλης συσκευής Έχετε υπόψη ότι το προϊόν...

Страница 348: ...ις τις βγάλετε από την κατάψυξη Υπάρχει κίνδυνος να παγώσετε ή να βγάλετε φλύκταινες λόγω κρυοπαγή ματος ΠΡΩΤΕΣ βοήθειες βάλτε τα αμέσως κάτω από κρύο τρεχούμενο νερό Μην τα τραβήξετε για να τα ξεκολλήσετε Μην αγγίζετε την εσωτερική επιφάνεια του θαλάμου κατάψυξης όταν είναι σε λειτουργία ειδικά με βρεγμένα χέρια γιατί τα χέρια σας μπορεί να πα γώσουν και να κολλήσουν στην επιφάνεια Αποσυνδέετε το...

Страница 349: ...κές διατάξεις ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία της απόψυξης εκτός από αυτά που συνιστά ο κατασκευαστής Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά αυτό πρέπει να αντικα τασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του για σέρβις ή από άτομο με παρόμοια εξειδίκευση για την πρόληψη κινδύνων Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή μόνος η σας Σε περίπτω ση ανάγκης επισκευής επικοινω...

Страница 350: ...ταση Η διαρροή ψυκτικού μέσου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό στα μάτια ή ανάφλεξη Εάν έχει προκληθεί ζημιά κρατήστε μακριά τις πηγές γυμνής φλόγας αερίστε καλά το δωμάτιο μη συνδέσετε ή αποσυνδέσετε από την πρίζα τα καλώδια ρεύματος αυτής ή οποιασδήποτε άλλης συσκευής Ενημερώστε την εξυπηρέτηση πελατών Σε περίπτωση επαφής του ψυκτικού μέσου με τα μάτια ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο τρεχούμενο νερό ...

Страница 351: ...ι από πελάτες σε ξενοδοχεία μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα οικιακού τύπου καθώς και σε επιχειρήσεις ξενοδοχείων και κέτερινγκ Δεν προορίζεται για επαγγελματική ή βιομηχανική χρήση Δεν επιτρέπονται αλλαγές ή τροποποιήσεις της συσκευής Τυχόν χρήση πέραν της προβλεπόμενης μπορεί να προκαλέσει κινδύνους και απώλεια της εγγύησης Πρότυπα και Οδηγίες Το προϊόν αυτό ικανοποιεί τις απαιτήσεις όλων των εφαρμοσ...

Страница 352: ...αινία πόρτας δεν είναι διπλωμένη 2 θα πρέπει πρώτα να τη διπλώσετε αλλιώς η ταινία της πόρτας θα μπορούσε να χτυπήσει τον άξονα στερέωσης ή τη δεξιά πόρτα Έτσι θα μπορούσε να προκληθεί ζημιά στην ταινία της πόρτας ή διαρροή Μέσα στην κάθετη ταινία πόρτας υπάρχει μια σπείρα θέρ μανσης Η θερμοκρασία της επιφάνειας θα αυξηθεί λίγο κάτι που είναι κανονικό και δεν επηρεάζει τη λειτουργία της συσκευής 1...

Страница 353: ...η O K θερμοκρασίας προαιρ 10 Συρόμενος ρυθμιστής MyZone 11 Αεραγωγός πίσω από τα συρτάρια 12 Διαμέρισμα MyZone B Θάλαμος κατάψυξης 13 Συρόμενο ράφι 14 Κουτί κατάψυξης 15 Αεραγωγός 16 Ρυθμιζόμενο ποδαράκι Ειδοποίηση Λόγω τεχνικών αλλαγών και διαφορετικών μοντέλων ορισμένες από τις εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από το μοντέλο σας 11 θα τροποποιηθεί A B 13 14 16 5 6 15 1 7 8 1 ...

Страница 354: ...er Freeze συμβάλλει στη γρήγορη ψύξη του θαλάμου κατάψυξης Η θερμοκρασία του ψυγείου και του καταψύκτη ρυθμίζονται αυτόματα στους 5 C και στους 18 C αντίστοιχα Αυτές είναι οι προτεινόμενες ρυθμίσεις Εάν θέλετε μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις χειροκίνητα Δείτε την ενότητα ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ a b c1 c2 d e f A B C D E F Κουμπιά A Επιλογέας συντήρησης B Επιλογέας κατάψυξης C Επιλογέας λ...

Страница 355: ...κτρικό ρεύμα Όταν ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά η συσκευή εμφανίζονται οι πραγματικές θερμοκρασίες συντή ρησης και κατάψυξης Η ένδειξη θα αναβοσβήνει Αν κλείσουν οι πόρτες θα απενεργοποιηθεί μετά από 30 δευτερόλεπτα Ίσως είναι ενεργό το κλείδωμα πίνακα Λειτουργία αναμονής Η οθόνη σβήνει αυτόματα 30 δευτερόλεπτα αφότου πατήσετε ένα πλήκτρο Η οθόνη κλειδώνει αυτό ματα Ανάβει αυτόματα μόλις πατήσετε έ...

Страница 356: ... θερμοκρασίας συντήρησης 1 Ξεκλειδώστε τον πίνακα πατώντας το κουμπί F αν είναι κλειδωμένος 2 Πατήστε το κουμπί A συντήρησης για να επιλέξετε το θά λαμο συντήρησης Ηχεί ειδοποίηση Η πραγματική θερμο κρασία στο θάλαμο συντήρησης εμφανίζεται στην ένδειξη 3 Πατήστε το κουμπί A για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία της συντήρησης Θα ακούγεται ένα ηχητικό σήμα σε κάθε πάτημα του κουμπιού Η θερμοκρασία αυξάνε...

Страница 357: ...ξάνεται κατά 1 C από τους 14 C έως τους 24 C και μεταβαίνει ξανά στους 14 C αν συνεχίσετε να πατάτε Η βέλτιστη θερμοκρασία της κατάψυξης είναι 18 C Τυχόν χαμηλότερες θερμοκρασίες προκαλούν περιττή κατανάλωση ενέργειας Αν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο σε 5 δευτερόλεπτα η ρύθμιση επιβεβαιώνεται αυτόματα 2 Freezer 3 Freezer 1 Λειτουργία Auto Set Αυτόματης ρύθμισης Στη λειτουργία Auto Set η συσκευή μπορε...

Страница 358: ...ι Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία επαναλαμβάνοντας τα παραπάνω βήματα ή επιλέγοντας άλλη λειτουργία 1 2 3 Ειδοποίηση Η λειτουργία αυτή μπορεί να απενεργοποιηθεί αυτόματα έπειτα από 3 ώρες 16 Λειτουργία Holiday Διακοπών Η λειτουργία αυτή ρυθμίζει τη θερμοκρασία της συντήρησης μόνιμα στους 17 C Με αυτόν τον τρόπο μπορείτε να αφήσετε την πόρτα του άδειου θαλάμου συντήρησης κλειστή χωρ...

Страница 359: ... πρόκειται να καταψύξετε μεγάλη ποσότητα τρο φίμων συνιστάται να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Super Freeze 24 ώρες πριν τη χρήση του θαλάμου κατάψυξης Η λειτουργία ρυθμίζει τη θερμοκρασία σε τιμή χαμηλότερη των 24 C 1 Ξεκλειδώστε τον πίνακα πατώντας το κουμπί F αν είναι κλειδωμένος 2 Πατήστε το κουμπί E Super Freeze 3 Η ένδειξη e ανάβει και η λειτουργία ενεργοποιείται Μπορείτε να απενεργοποιήσετε ...

Страница 360: ...δια οξέα μπορεί να τη διαβρώσουν Να καθαρίζετε πάντα τα λάδια οξέα όπου υπάρχουν Να αποψύχετε τα κατεψυγμένα τρόφιμα στο θάλαμο συντήρησης Με αυτόν τον τρόπο μπορεί τε να χρησιμοποιείτε τα κατεψυγμένα τρόφιμα για μείωση της θερμοκρασίας στο θάλαμο και εξοικονόμηση ενέργειας Η διαδικασία ωρίμανσης φρούτων και λαχανικών όπως κολοκυθάκια πεπόνι παπάγια μπα νάνα ανανάς κτλ μπορεί να επιταχυνθεί στο ψυ...

Страница 361: ...τές Να παίρνετε από την κατάψυξη μόνο την απαιτούμενη ποσότητα τροφίμων Να καταναλώνετε άμεσα τα αποψυγμένα τρόφιμα Δεν επιτρέπεται η εκ νέου κατάψυξη απο ψυγμένων τροφίμων εκτός αν τα μαγειρέψετε πρώτα διαφορετικά δεν είναι βρώσιμα Μην τοποθετείτε μεγάλες ποσότητες νωπών τροφίμων στην κατάψυξη Ανατρέξτε στην ικανό τητα κατάψυξης του θαλάμου κατάψυξης Δείτε τα ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ή τα στοιχεία ...

Страница 362: ...νται φρέσκα για περισ σότερο καιρό Συρτάρι My Zone Σε αυτό το διαμέρισμα το επίπεδο της υγρασίας είναι περίπου 45 Αυτό το συρτάρι είναι κατάλληλο για αποθήκευση αποξηραμένων φρούτων και άλλων ξηρών τροφίμων με χαμηλή περιεκτικότητα σε νερό όπως βούτυρο λίπη και λάδια ή σοκολάτα Ρυθμιζόμενα ράφια Μπορείτε να ρυθμίσετε το ύψος των ραφιών έτσι ώστε να κα λύπτει τις δικές σας ανάγκες αποθήκευσης 1 Για...

Страница 363: ...ς κάτω από 4 C Μειώστε βαθμιαία τη θερμοκρασία εάν η ένδειξη δεν είναι OK Αφαιρούμενο συρτάρι κατάψυξης Για να αφαιρέσετε το ράφι τραβήξτε το έξω μέχρι το τέρμα 1 ανασηκώστε το και αφαιρέστε το 2 Για να τοποθετήσετε το συρτάρι εκτελέστε τα παραπάνω βή ματα με την αντίστροφη σειρά 1 2 2 Αποθήκευση προϊόντων μεγάλου μεγέθους Μπορείτε να τοποθετήσετε προϊόντα μεγάλου μεγέθους π χ αφού αφαιρέστε και γ...

Страница 364: ...μηλότερα ρυθμίζετε τη θερμοκρασία στη συσκευή Οι λειτουργίες όπως η Power Freeze καταναλώνουν περισσότερη ενέργεια Περιμένετε μέχρι να κρυώσει το ζεστό φαγητό πριν το τοποθετήσετε στη συσκευή Να ανοίγετε την πόρτα της συσκευής όσο το δυνατό λιγότερο Μη γεμίζετε υπερβολικά τη συσκευή για να μην εμποδίζεται η ροή του αέρα Απομακρύνετε τον αέρα από τη συσκευασία των τροφίμων Διατηρείτε τις στεγανοποι...

Страница 365: ...γάρι εμποτισμένο με ζεστό νερό και απορρυ παντικό 1 Παρακαλούμε σκουπίστε το ψυγείο εσωτερικά και εξωτερικά περιλαμβανομένης της στεγανοποίησης της πόρτας του ραφιού πόρτας των γυάλινων ραφιών των κουτιών κλπ χρησιμοποιώντας μια μαλακή πετσέτα ή σφουγγάρι που έχετε βουτήξει σε χλιαρό νερό μπορείτε να προσθέσετε ήπιο απορρυπαντικό στο χλιαρό νερό 2 Αν χυθεί υγρό αφαιρέστε όλα τα μέρη που έχουν ρυπα...

Страница 366: ...ς λάμπας Θάλαμος συντήρησης 12 V έως 2 W Θάλαμος κατάψυξης 12 V έως 0 5 W Μη χρήση για μεγάλο χρονικό διάστημα Αν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για παρατεταμένο χρονικό διάστημα και δεν θα χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Holiday ή τη λειτουργία απενεργοποίησης συντήρη σης για το ψυγείο Αφαιρέστε τα τρόφιμα Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος Αδειάστε και καθαρίστε το δοχείο νερού Καθαρίστε τη συσκευή όπω...

Страница 367: ... περισσότερο Φυσιολογικά απαιτούνται 8 έως 12 ώρες μέχρι να κρυώσει εντελώς η συσκευή Κλείστε την πόρτα το συρτάρι βε βαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται σε επίπεδο δάπεδο και ότι δεν υπάρχουν τρόφιμα ή δοχεία που να παρεμποδίζουν την πόρτα Μην ανοίγετε την πόρτα το συρτάρι πολύ συχνά Επιλέξτε υψηλότερη θερμοκρασία μέχρι να επιτευχθεί ικανοποιητική θερμοκρασία στο ψυγείο Απαιτού νται 24 ώρες μέχρι ν...

Страница 368: ...τημα Τα δοχεία τροφίμων ή υγρών έμειναν ανοικτά Αυξήστε τη θερμοκρασία Κλείστε την πόρτα το συρτάρι Μην ανοίγετε την πόρτα το συρτάρι πολύ συχνά Αφήστε τα ζεστά τρόφιμα να κρυώ σουν σε θερμοκρασία δωματίου και καλύψτε τα τρόφιμα και τα υγρά Συσσωρεύεται υγρα σία στην εξωτερική επιφάνεια του ψυγείου ή ανάμεσα στις πόρ τες την πόρτα και το συρτάρι Το κλίμα είναι πολύ ζεστό και πολύ υγρό Η πόρτα το σ...

Страница 369: ...τε με την εταιρεία ηλεκτρισμού Επικοινωνήστε με το σέρβις για να σας αλλάξει τη λυχνία 27 Διακοπή ρεύματος Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος δικτύου τα τρόφιμα παραμένουν ασφαλή και κρύα για περίπου 12 ώρες Ακολουθήστε αυτές τις πρακτικές συμβουλές σε παρατεταμένες διακοπές ρεύματος ειδικά το καλοκαίρι Ανοίγετε την πόρτα το συρτάρι το λιγότερο δυνατό Μην τοποθετείτε επιπλέον τρόφιμα στη συσκευή στη δ...

Страница 370: ...m D2 1040 mm W2 W1 D2 D1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή είναι βαριά Να μετακινείται πάντα από τουλάχιστον δύο άτομα Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά και απορρίψτε τα με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Διατομή αερισμού Για να πετύχετε επαρκή αερισμό της συσκευής για λόγους ασφαλείας πρέπει να τηρείτε τις οδηγίες για τις απαιτούμενες διατομές αερισμού 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Ευθυγράμμιση ...

Страница 371: ... μεντεσέ χρησιμοποιώντας το χέρι σας ή με εργαλεία όπως πένσα Προσέξτε να μη χαράξετε ή χτυ πήσετε την πόρτα B 3 Μπορείτε να ελέγξετε τη σταθερότητα χτυπώντας ελαφρά εναλλάξ στις διαγωνίους Η ελαφρά ταλάντευση πρέπει να είναι ίδια και στις δύο κατευθύνσεις Διαφορετικά το πλαίσιο μπορεί να παραμορφωθεί με αποτέλεσμα πιθανή διαρροή από τις στεγανοποιήσεις πόρτας Μια ελαφρά κλίση προς τα πίσω διευκολ...

Страница 372: ...2 h ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τυχόν κινδύνους πρέπει να ζητάτε η αντικατάσταση καλωδίων ρεύματος που έχει υποστεί ζημιά να γίνει από την εξυπηρέτηση πελατών βλ κάρτα εγγύησης Ηλεκτρική σύνδεση Πριν από κάθε σύνδεση ελέγξτε αν ισχύουν τα εξής η παροχή ρεύματος η πρίζα και η ασφάλεια συμφωνούν με τα στοιχεία στην πινακίδα στοιχείων η πρίζα είναι γειωμένη και δεν χρησιμοποιείται πολύπριζο ή προέ...

Страница 373: ...υγείο με διαμέρισμα ενός αστέρα 5 Ψυγείο με διαμέρισμα δύο αστέρων 6 Ψυγείο με διαμέρισμα τριών αστέρων 7 Ψυγειοκαταψύκτης 8 Καταψύκτης 9 Καταψύκτης μπαούλο 10 Ψυγείο πολλαπλών εφαρμογών και άλλα ψυγεία 2 Βάσει των αποτελεσμάτων της δοκιμής συμμόρφωσης με τα πρότυπα διάρκειας 24 ωρών Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάται από τη χρήση και τη θέση της συσκευής 3 Η ονομαστική χωρητικότητα αναφέρεται ως ο...

Страница 374: ...Τεχνικά χαρακτηριστικά EL Πρόσθετα τεχνικά χαρακτηριστικά 32 Τάση Συχνότητα 220 240 V 50 Hz Ρεύμα εισόδου A 2 Ασφάλεια ρεύματος δικτύου A 16 Ψυκτικό μέσο R600a Διαστάσεις Υ Π Β σε mm 1900 905 648 ...

Страница 375: ...μήμα σέρβις βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία Μπορείτε να βρείτε τις πληροφορίες στην πινακίδα στοιχείων Μοντέλο _____________ Σειριακός αριθμός _____________ Επίσης ελέγξτε την κάρτα εγγύησης που παρέχεται μαζί με το προϊόν σε περίπτωση κάλυψης εγγύ ησης Ευρωπαϊκό Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών Χώρα Αριθμός τηλεφώνου Κόστος Haier Ιταλίας IT 199 100 912 Haier Ισπανίας ES 902 509 12...

Страница 376: ...HTF 540_EL_V08_190415 ...

Отзывы: