background image

SALIDA

ENTRADA

TUBO DE DESAGÜE

TUBERÍA DE CONEXIÓN Y CABLEADO ELÉCTRICO

Rejilla de entrada

Filtro de aire

Faldón vertical

Usar mando a distancia para
subir y bajar el flujo de aire
(No ajustarlo manualmente)

Indicador de tensión

Se enciende cuando se
pone en marcha la unidad.

Indicador temporizador

Se enciende cuando está seleccionado
el funcionamiento con Temporizador.

Receptor señal remota

Se oye un pitido cuando recibe una
señal del mando a distancia

Indicador del modo de funcionamiento

Se enciende cuando el compresor está
en funcionamiento.

Interruptor de emergencia (manual)

Se usa cuando el mando a distancia se ha perdido o no funciona
correctamente. La unidad estará en marcha temporalmente.

Interruptor de funcionamiento de prueba (manual)

Se usa únicamente para el funcionamiento de prueba durante la
refrigeración No utilizar durante el funcionamiento normal cuando la
temp. ambiente es inferior a 16º C.

Piezas y Funciones

Unidad Interior

Unidad Exterior

HSU-12HB03/R2(DB)

HSU-22H03/R2(DB)

4

HSU-12H03/R2(DB)

HSU-09H03/R2(DB)

HSU-18H03/R2(DB)

30

La rejilla de entrada puede ser diferente a la mostrada arriba dependiendo del

modelo que haya adquirido

Содержание HSU-12HD03

Страница 1: ...No 0010558081 HSU 09H03 R2 DB HSU 12H03 R2 DB HSU 18H03 R2 DB HSU 22H03 R2 DB HSU 12HB03 R2 DB HSU 12HD03 R2 DB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ing the air conditioner read the information given in the User s Guide caref ully The User s Guide contains very impor tant observations relating to the assembly operation and maintenance of the air c...

Страница 4: ...nufacturer or its service agent or a similar qualified person 4 The wiring method should be in line with the local wiring standard 5 After installation the power plug should be easily reached 6 The wa...

Страница 5: ...call Sales Service Shop for the Installation Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock fire water leakage lnstallation in a inadequate p...

Страница 6: ...infants or the aged Do not try to repair or reconstruct by yourself Do not use for the purpose of storage of food art work precise equipment breeding or cultivation CAUTION Take fresh air occasionally...

Страница 7: ...manually Lights up when unit starts Lights up when Timer operation is selected Lights up during compressor running A beeping sound is generated when a signal from remote controller is received Used w...

Страница 8: ...ess A or B will be displayed on LCD Please select A without special explanation 1 SWING button Used to select up or down air sending direction 2 HOUR button Used to set clock and timer setting 3 MODE...

Страница 9: ...on t throw or knock the remoter controller When electronic started type fluorescent lamp or change over type fluorescent lamp or wireless telephone is installed in the room the receiver is apt to be d...

Страница 10: ...es not work the health lamp lights up but the anion generator does not release anion Health Operation Remote controller 1 Unit start Then set up the comfortable working state Link with electronic powe...

Страница 11: ...Timer Sleep Power Soft and Health airflow 2 Select operation mode Press FAN button For each press fan speed changes as follows Press MODE button For each press operation mode changes as follows Remot...

Страница 12: ...r Remote controller Then Select COOL operation Press TEMP button Every time the button is pressed temp setting increase 1 C if kept depressed it will increase rapidly Every time the button is pressed...

Страница 13: ...etting increase 1 C if kept depressed it will increase rapidly Every time the button is pressed temp setting decrease 1 C if kept depressed it will decrease rapidly Select a desired temperature 4 Fan...

Страница 14: ...an speed changes as follows Press MODE button For each press operation mode changes as follows Remote controller Remote controller Then Select FAN operation 3 Fan speed selection 4 Unit stop About FAN...

Страница 15: ...HEAT operation Press TEMP button Every time the button is pressed temp setting increase 1 C if kept depressed it will increase rapidly Every time the button is pressed temp setting decrease 1 C if ke...

Страница 16: ...is above 7 o C Temp difference of 3 5 o C will remove your fatigue More than this unit s load can be reduced and power consumption cut down as well So you d 6 Unit stop Press ON OFF button Cautions Un...

Страница 17: ...es 2O C Decreases 2O C 1 hr Sleep Operation 2 3 In HEAT mode 1 hours after SLEEP mode starts temp will become 2 O C lower than temp setting After another 1 hours temp decrease by 2 O C further After m...

Страница 18: ...d display changes as follows Remote controller BLANK TIMER ON TIMER OFF TIMER ON OFF Then select your desired TIMER mode TIMER ON or TIMER OFF or will flash 3 Time setting Press HOUR button Every time...

Страница 19: ...FF will flash 3 Time setting Press HOUR button Every time the button is pressed time setting increases 1 min if kept depressed it will increase rapidly Every time the button is pressed time setting de...

Страница 20: ...on twice POWER SOFT disappears In SOFT operation mode fan speed automatically takes LOW changes as follows Stop the display at SOFT BLANK POWER Press POWER SOFT button Every time the button is pressed...

Страница 21: ...the system automatically selects the operation modes cooling or heating according to the room temperature Test operation Test operation switch is the same as emergency switch Use this switch in the te...

Страница 22: ...eration prevent the penetration of direct sunlight with curtain or blind Close doors and windows during operation If the unit is not to be used for a long time turn off the power supply main switch OF...

Страница 23: ...filter is completely fixed behind the stopper If the right and left filters are not attached correctly that may cause defects Remote Controller Do not use the following for cleaning Do not use water...

Страница 24: ...lle by pushing each ends of the inlet grille upward use thumbs to push up Slide the knob slightly upward to release the filter then withdraw it Attaching each of the Air Purifying Filter to the indoor...

Страница 25: ...for 2 3 hours Put off the power supply cord Take out the batteries from the wireless remote controller Cleaning the body To prevent breeding mold or bad smell be sure to operate at the designated tem...

Страница 26: ...e plug insert the plug of the power supply cord into the outlet completely In case of suing exclusive circuit breaker switch on the circuit breaker NO WET HAND EARTHING Operation without filter may ca...

Страница 27: ...ve elapsed to protect the system When the electric plug is pulled out and reinserted the protection circuit will work for 3 minutes to protect the air conditioner During unit operation or at stop a sw...

Страница 28: ...minaci n del embalaje del aire acondicionado nuevo Antes de poner en marcha el aire acondicionado leer detenidamente la informaci n que aparece en la Gu a del Usuario La Gu a del Usuario contiene obse...

Страница 29: ...250V Si el fusible de la unidad exterior est roto cambiarlo por uno del tipo T 25A 250V 7 El electrodom stico no est dise ado para ser utilizado por menores o personas discapacitadas sin supervisi n d...

Страница 30: ...est n clasificadas en dos niveles ADVERTENCIA y PRECAUCI N seg n la gravedad de los posibles riesgos y lesiones que pueden provocar Es absolutamente necesario el cumplimiento de las instrucciones para...

Страница 31: ...su cuenta No utilizar el aire acondicionado con fines de almacenamiento de comida obras de arte equipamiento de precisi n cr a de animales o cultivos PRECAUCI N Tomar aire fresco de vez en cuando espe...

Страница 32: ...funcionamiento Seenciendecuandoelcompresorest en funcionamiento Interruptor de emergencia manual Se usa cuando el mando a distancia se ha perdido o no funciona correctamente La unidad estar en marcha...

Страница 33: ...n de la LCD Seleccionar A sin explicaci n especial 11 Display LOCK 12 Display FAN SPEED 13 Display TIMER ON 14 Bot n TEMP Se usa para seleccionar la temperatura deseada 15 Display de modo de funcionam...

Страница 34: ...SET AM o PM dejar n de parpadear al tiempo que el reloj se pone en marcha Funcionamiento del mando a distancia Cuando est siendo utilizado situar el cabezal de transmisi n directamente en el orificio...

Страница 35: ...re de la misma NOTA Cuando el ventilador de la unidad interior no funciona el piloto health se enciende pero el generador de aniones no emite aniones Funcionamiento Health Funcionamiento Mando a dista...

Страница 36: ...AUTO FRIO SECO VENTILADOR CALOR 3 Selecci n de la velocidad del ventilador Pulsar el bot n FAN Con cada pulsaci n la velocidad del ventilador cambia del siguiente modo Mando a distancia El aire acond...

Страница 37: ...uando FAN est fijado en AUTO el aire acondicionado ajusta autom ticamente la velocidad del ventilador de acuerdo con la temperatura de la sala 5 Parada de la unidad Pulsar el bot n ON OFF La unidad se...

Страница 38: ...z la unidad en la ltima ocasi n Excepto Timer Sleep Power Soft y flujo de aire Health 1 Puesta en marcha de la unidad Pulsar el bot n MODE Con cada pulsaci n el modo de funcionamiento cambia del sigui...

Страница 39: ...pulsaci n el modo de funcionamiento cambia del siguiente modo Mando a distancia 2 Seleccionar el modo de funcionamiento AUTO FRIO SECO VENTILADOR CALOR 3 Selecci n de la velocidad del ventilador Puls...

Страница 40: ...r el bot n TEMP Cada vez que se pulsa el bot n el valor de la temp aumenta 1 C si se mantiene pulsado aumenta de forma r pida Cada vez que se pulsa el bot n el valor de la temp disminuye 1 C si se man...

Страница 41: ...3 5 C entre la temp interior y exterior en modo COOL 6 Parada de la unidad Pulsar el bot n ON OFF S lo permanecen en la LCD la hora Todos los indicadores de la unidad interior se apagan El fald n ver...

Страница 42: ...2 C superior al valor de la temp Despu s de otra hora la temp aumenta otros 2 grados Despu s de otras 3 horas la temp aumenta otro grado La unidad estar en funcionamiento otras 3 horas y a continuaci...

Страница 43: ...s de seleccionar el modo si el valor del tiempo es el mismo que el anterior Consejos 3 Fijaci n del tiempo Pulsar el bot n HOUR Cada vez que se pulsa el bot n el valor del tiempo aumenta 1 minuto si...

Страница 44: ...aci n del tiempo para TIMER ON 5 Fijaci n del tiempo para TIMER OFF Despu s de fijar el tiempo correcto pulsar el bot n SET para confirmar en el mando a distancia deja de parpadear Tiempo mostrado La...

Страница 45: ...del display en En modo de funcionamiento SOFT la velocidad del ventilador se activa autom ticamente en LO Pulsar una vez el bot n POWER SOFT POWER SOFT desaparece Para cancelar el funcionamiento SOFT...

Страница 46: ...e la temperatura no pueden cambiarse mientras tanto no puede funcionar en modo deshumidificaci n ni temporizador El interruptor del funcionamiento de prueba es el mismo que el interruptor de emergenci...

Страница 47: ...agar la unidad desde el interruptor de la red si no se va a utilizar durante un intervalo prolongado de tiempo OFF Utilizar el temporizador de forma efectiva Utilizar las lamas de forma efectiva No bl...

Страница 48: ...unidad decoloraci n o deformaci n Agua a m s de 40 C 1 04 F puede provocar decoloraci n o deformaci n Limpieza del filtro de aire Abrir la rejilla de entrada tirando de la misma hacia arriba Sacar el...

Страница 49: ...tros Purificadores de Aire en la unidad interior con el lado de color blanco hacia delante Para las unidades de 22 el filtro purificador se introduce en el filtro est ndar Colocaci n del filtro est nd...

Страница 50: ...geraci n durante 2 3 horas Sacar el cable de alimentaci n de la red Sacar las pilas del mando a distancia inal mbrico Limpieza del cuerpo Aseg rese de ponerlo en marcha a la temperatura indicada o a 3...

Страница 51: ...troducir el cable de red en la toma completamente En el caso de disponer de un disyuntor encender el disyuntor MANOS SECAS TOMA DE TIERRA El funcionamiento sin filtro puede provocar problemas Aseg res...

Страница 52: ...ger el sistema Cuando se saca el enchufe y se vuelve a introducir el circuito de protecci n wiU se activa durante 3 minutos Durante el funcionamiento de la unidad o la parada se puede escuchar un borb...

Страница 53: ...Precauzioni per l uso 52 Denominazione dei componenti 54 Tasti e display del telecomando 55 Funzionamento 57 Manutenzione 67 Guida alla ricerca dei guasti 71 Indice 51...

Страница 54: ...cibo opere d arte attrezzature di precisione per allevamento di animali o coltivazione di piante Aerare la stanza di tanto in tanto specialmente se contemporaneamente in funzione un elettrodomestico...

Страница 55: ...seguite da elet tricisti qualificati Operazioni non adeguate possono provocare gravi danni all utente Non danneggiare i componenti del climatizzatore che contengono liquido refrigerante non perforare...

Страница 56: ...ore orizzontale Utilizzare il telecomando per regolare il flusso dell aria verso l alto e verso il basso Non regolare manualmente Indicatore Power S illumina quando l apparecchio entra in funzione Ind...

Страница 57: ...impostare le funzioni TIMER ON TIMER OFF TIMER ON OFF 7 Tasto RESET Per ripristinare l impostazione iniziale del telecomando 8 Indicatore funzione Health 9 Indicatore funzione Sleep 10 Indicatore dire...

Страница 58: ...re 24 Tasto SLEEP Per selezionare la modalit notturna Sleep spegnimento automati co 25 Tasto SET Per confermare le impostazioni del Timer e dell orologio 26 Tasto POWER SOFT Per selezionare le modalit...

Страница 59: ...dopo aver premuto il ta sto ON OFF il display del telecomando resta spento togliere e inserire di nuovo le batterie Note Una visualizzazione completa o non chiara sul display del telecomando indica c...

Страница 60: ...aria selezionata Quan do FAN impostato su AUTO il climatizzatore regola automaticamente la velocit del ventilatore in base alla temperatura ambiente 5 Arresto del climatizzatore Premere il tasto ON O...

Страница 61: ...e il display sul simbolo della modalit Ventilazione 3 Selezione della velocit del ventilatore Premere il tasto FAN ad ogni pressione la velocit del ventilatore varia come segue Il climatizzatore funzi...

Страница 62: ...estate dannoso per la salute uscire ed entrare da luoghi in cui la differenza di temperatura interno esterno sia superiore a 7 C In modalit Raffreddamento consigliabile mantenere una differenza di te...

Страница 63: ...si ab basser di 2 C rispetto alla temperatura impostata Dopo un altra ora la temperatura ambiente si abbasser di altri due gradi Dopo altre 3 ore la temperatura ambiente si alzer di 1 C Mantenendo que...

Страница 64: ...nuto premuto l ora cambier rapidamente L ora verr visualizzata sul display a cristalli liquidi E possibile imposta re il Timer nell arco di 24 ore AM si riferisce alla mattina e PM al po meriggio 4 Co...

Страница 65: ...sul display a cristalli liquidi E possibile imposta re il Timer nell arco di 24 ore AM si riferisce alla mattina e PM al po meriggio 4 Conferma dell impostazione per TIMER ON Dopo aver impostato corr...

Страница 66: ...tivata Modalit operativa SOFT Modalit consigliata per ridurre il livello di rumorosit dell apparecchio per esempio quando si riposa o si legge 1 Selezione della modalit SOFT Premere il tasto POWER SOF...

Страница 67: ...mere il tasto ON OFF sull unit interna oppure premere il tasto ON OFF sul telecomando il climatizzatore si avvia Sul display a cristalli liquidi appare lo stato di funzionamento precedente eccettuate...

Страница 68: ...o d emergenza Utilizzare questo interruttore nel funzionamento di prova quando la temperatura ambiente inferio re a 16 C non utilizzarlo nel funzionamento normale Continuare a premere l interruttore d...

Страница 69: ...persiane Impostare la temperatura ambiente in modo adeguato Chiudere porte e finestre durante il funzionamento Se il climatizzatore non viene usato per un lungo periodo di tempo staccare l alimentazi...

Страница 70: ...ento dell apparecchio Acqua calda sopra i 40 C pu scolorire o deformare le par ti in plastica Pulizia del filtro dell aria 1 Aprire il pannello frontale spingendolo verso l alto con i pollici 2 Rimuov...

Страница 71: ...dell unit interna con il lato bianco rivolto in avanti 5 Reinserire il filtro dell aria standard Se il climatizzatore viene messo in funzione senza i filtri dell aria standard si possono verificare a...

Страница 72: ...e la spina nella presa di corrente ATTENZIONE Dopo aver rimosso eventuale polvere dalla spina inserire completamente la spina del cavo di alimentazione dentro la presa di corrente MESSA A TERRA NON CO...

Страница 73: ...l fatto che l apparecchio mette in circolazione gli odori provenienti dall ambiente interno quali odore di fumo odore di mobili ecc Durante il funzionamento in modalit Raffreddamento o Deu midificazio...

Страница 74: ...Pr cautions d emploi 73 Description 75 Touches et afficheur de la t l commande 76 Fonctionnement 78 Entretien 88 Recherche des pannes 92 Sommaire 72...

Страница 75: ...nserver des aliments des uvres d art des quipements de pr cision pour l levage d animaux ou la culture de plantes A rer la pi ce de temps en temps en particulier si un appareil gaz fonctionne en m me...

Страница 76: ...peuvent tre dangereuses pour l utilisateur Ne pas endommager les composants du climatiseur qui contiennent du liquide frigorig ne ne pas perforer craser ou d for mer les tuyauteries et ne pas gratter...

Страница 77: ...flecteur horizontal Utiliser la t l commande pour r gler le flux d air vers le haut et vers le bas Ne pas r gler manuellement T moin lumineux Power S allume quand l unit se met en marche T moin lumine...

Страница 78: ...ge 6 Touche TIMER Pour programmer les fonctions TIMER ON TIMER OFF TIMER ON OFF 7 Touche RESET Pour r tablir la programmation initiale de la t l commande 8 T moin fonction Health 9 T moin fonction Sle...

Страница 79: ...eur 24 Touche SLEEP Pour s lectionner le mode nuit Sleep arr t automatique 25 Touche SET Pour confirmer les programmations de l horloge et du timer 26 Touche POWER SOFT Pour s lectionner la fonction P...

Страница 80: ...la t l commande res te teint retirer et mettre de nouveau les piles Notes Un affichage complet ou pas clair sur l afficheur de la t l commande indique que les piles sont presque d charg es et qu el le...

Страница 81: ...imatiseur fonctionne avec la vitesse du flux d air s lectionn e Quand FAN est programm sur AUTO le climatiseur r gle automatiquement la vitesse du ventilateur selon la temp rature ambiante 5 Arr t du...

Страница 82: ...suivante S lectionner le symbole du mode Ventilation 3 S lection de la vitesse du ventilateur Appuyer sur la touche FAN chaque pression la vitesse du ventilateur varie selon la s quence suivante Le c...

Страница 83: ...ence de temp rature est sup rieu re 7 C En mode Refroidissement une diff rence de temp rature int rieure et ext rieure de 3 5 C est optimale De plus ce la permet d conomiser de l nergie et les perform...

Страница 84: ...baisse de 2 C par rapport la temp rature programm e Puis de deux degr s une heure apr s Au bout de 3 heures la temp rature am biante augmente de 1 C L unit fonctionne pendant trois heures cette temp r...

Страница 85: ...permet le d filement rapide des minutes L heure est affich e sur l afficheur cristaux liquides Il est possible de program mer le Timer sur 24 heures AM correspond au matin et PM l apr s midi 4 Confirm...

Страница 86: ...e sur l afficheur cristaux liquides Il est possible de program mer le Timer sur 24 heures AM correspond au matin et PM l apr s midi 4 Confirmation de la programmation pour TIMER ON Apr s avoir program...

Страница 87: ...sactiv MODE DE FONCTIONNEMENT SOFT Mode conseill pour r duire le niveau sonore de l appareil par exemple quand on se repose ou quand on lit 1 S lection du mode SOFT Appuyer sur la touche POWER SOFT ch...

Страница 88: ...du climatiseur Appuyer sur la touche ON OFF de la t l commande pour d marrer le climatiseur L cran cristaux liquides affiche l tat de fonctionnement pr c dent sauf pour les modes Timer Sleep Power Sof...

Страница 89: ...ment d urgence Utiliser cette touche pour le fonctionnement d essai lorsque la temp rature ambiante est inf rieure 16 C ne pas l utiliser pour le fonctionnement normal Appuyer sur la touche de fonctio...

Страница 90: ...ll e Programmer une temp rature ambiante ad quate Fermer portes et fen tres pendant le fonctionnement en mode Refroidissement D brancher le climatiseur s il n est pas utilis pendant une p riode prolon...

Страница 91: ...plus de 40 C peut d colorer ou d former les parties en plastique Nettoyage du filtre air 1 Ouvrir la grille d aspiration en la poussant vers le haut avec les pouces 2 Enlever le filtre air Pousser l...

Страница 92: ...sur la partie gauche que sur la partie droite de l unit int rieure la face blanche vers l avant 5 Remettre le filtre air standard Fonctionner sans filtre air peut endommager l appareil 6 Fermer la gri...

Страница 93: ...e la fiche dans la prise de courant ATTENTION D poussi rer ventuellement la fiche du c ble d alimentation l ins rer compl tement dans la prise de courant MISE A LA TERRE PAS AVEC LES MAINS MOUILL ES 1...

Страница 94: ...t d au fait que l appareil fait circuler les odeurs de l air ambiant telles que odeur de fum e odeur de meubles etc Pendant le fonctionnement en mode Refroidissement ou D s humidification l unit int r...

Отзывы: