background image

Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel Protocollo
di Kyoto. 

Non liberare tali gas nell’atmosfera.

Tipo di refrigerante: 

R410A

Valore GWP*: 

1975

*

GWP = potenziale di riscaldamento globale

Compilare con inchiostro indelebile,
• 1

la carica di refrigerante di fabbrica del prodotto

• 2

la quantità di refrigerante aggiuntiva nel campo e 

• 1+2

la carica di refrigerante totale

sull’etichetta di carica del refrigerante fornita con il prodotto

L’etichetta compilata deve essere collocata in prossimità della portata di cari-
ca del prodotto (ad esempio, nell’interno del coperchio della valvola d’inter-
cettazione).

A

contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel protocollo di Kyoto

B

carica di refrigerante di fabbrica del prodotto: vedi targhetta con il nome
dell’unità

C

quantità di refrigerante aggiuntiva nel campo

D

carica di refrigerante totale

E

unità esterna

F

cilindro del refrigerante e collettore di carica 

INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL REFRIGERANTE UTILIZZATO

Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, P.R.China

1

1+2=

kg

R410A

2

kg

2=

1=

B

C

D

F

E

kg

Contains fluorinated greenhouse gases
covered by the Kyoto Protocol

A

This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto
Protocol. 

Do not vent into the atmosphere.

Refrigerant type: 

R410A

GWP* value: 

1975

*

GWP = global warming potential

Please fill in with indelible ink,
• 1

the factory refrigerant charge of the product

• 2

the additional refrigerant amount charged in the field and

• 1+2

the total refrigerant charge

on the refrigerant charge label supplied with the product.

The filled out label must be adhered in the proximity of the product charging
port (e.g. onto the inside of the stop valve cover).

A

contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol

B

factory refrigerant charge of the product: see unit name plate

C

additional refrigerant amount charged in the field

D

total refrigerant charge

E

outdoor unit

F

refrigerant cylinder and manifold for charging

IT

IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE REFRIGERANT USED

EN

Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protoco-
le de Kyoto. 

Ne pas laisser les gaz s’échapper dans l’atmosphère. 

Type de réfrigérant: 

R410A

Valeur GWP*: 

1975

*

GWP = potentiel de réchauffement global

Prière de compléter à l’encre indélébile,
• 1

la charge de réfrigérant d’usine du produit

• 2

la quantité de réfrigérant supplémentaire chargée sur place et

• 1+2

la charge de réfrigérant totale

sur l’étiquette de charge de réfrigérant fournie avec le produit.

L’étiquette complétée doit être apposée à proximité de l’orifice de recharge
du produit (par ex. à l’intérieur du couvercle de la vanne d’arrêt).

A

contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protocole de
Kyoto

B

charge de réfrigérant d’usine du produit: voir plaquette signalétique de
l’unité

C

quantité de réfrigérant supplémentaire chargée sur place

D

charge de réfrigérant totale

E

unité extérieure

F

cylindre de réfrigérant et collecteur de recharge

INFORMATION IMPORTANTE RELATIVE AU RÉFRIGÉRANT UTILISÉ

FR

Содержание HSU-09RD03/R2(SDB)

Страница 1: ...MOUNTED TYPE NO 0010520879 Read this manual before installation Explain sufficiently the operating means to the user according to this manual MANUAL DE INSTALACI N NOTICE D INSTALLATION MANUALE DI INS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...or and outdoor Drain hose Heating insulating material Piping hole cover Arrangement of piping directions Rear left Rear right Left Below Right The marks from to in the figure are the parts numbers The...

Страница 4: ...H RI IL LQJ WKH UHPRWH FRQWUROOHU RQ D ZDOO SODFH ZKHUH WKH LQGRRU XQLW FDQ UHFHLYH VLJQDOV ZKHQ WKH IOXRUHVFHQW ODPSV LQ WKH URRP DUH OLJKWHQHG 3ODFH ZKLFK LV OHVV DIIHFWHG E UDLQ RU GLUHFW VXQOLJKW...

Страница 5: ...ole When the mounting plate is first fixed 1 Carry out based on the neighboring pillars or lintels a proper leveling for the plate to be fixed against the wall then temporarily fasten the plate with o...

Страница 6: ...eat insulation of connecting part specially Fixing the indoor unit body Hang surely the unit body onto the upper notches of the mounting plate Move the body from side to side to verify its secure fixi...

Страница 7: ...HHQ SURSHUO LQVHUWHG DQG WLJKWHQHG IWHU WKH FDEOH FRQQHFWLRQ QHYHU IDLO WR IDVWHQ WKH FRQQHFWHG FDEOH ZLWK WKH ZLULQJ FRYHU 1RWH KHQ FRQQHFWLQJ WKH FDEOH FRQILUP WKH WHUPLQDO QXPEHU RI LQGRRU DQG RXWG...

Страница 8: ...Flare nut Spanner Torque wrench Forced fastening without careful centering may damage the threads and cause a leakage of gas Pipe Diameter Fastening torque Liquid side 6 35mm 1 4 18N m Gas side 9 52mm...

Страница 9: ...s leakage No gas leakage In case of gas leakage tighten parts of pipe connection If leakage stops then proceed steps Detach the charge hose from the service port open 2 way valve and 3 way Turn the va...

Страница 10: ...rried out Please install the drain hose so as to be downward slope without fail Please don t do the drainage as shown below Please pour water in the drain pan of the indoor unit and confirm that drain...

Страница 11: ...ico Codo de drenaje Amortiguador Componentes opcionales para la instalaci n de los tubos Marca Nombre del componente Cinta no adhesiva Cinta adhesiva Soporte L S con tornillos Conexi n de cable el ctr...

Страница 12: ...paratos inal mbricos y l mparas fluorescentes En el caso de fijar el control remoto a una pared col quelo donde la unidad interior pueda recibir su se al mientras est n encendidas las l mparas fluores...

Страница 13: ...ci n acerca del orificio de la pared 2 Practicar un orificio en la pared e instalar la cubierta del orificio de entubaci n Practique un orificio de 70 mm de di metro con pendiente ligeramente descendi...

Страница 14: ...e el ctrico de interior exterior y tire de la conexi n al aislante de calor del componente de conexi n Fijaci n de la unidad interior Cuelgue con seguridad la unidad de las muescas superiores de la pl...

Страница 15: ...despu s de instalar la unidad de interior 1 Inserte desde fuera el cable en la sala a trav s del lado izquierdo del orificio de la pared en el que ya se encuentra el tubo 2 Tire del cable desde el lad...

Страница 16: ...eniero profesional en aire acondicionado Antes de a adir refrigerante adicional realice una purga de aire desde los tubos refrigerantes y la unidad interior utilizando una bomba de vac o y cargue desp...

Страница 17: ...excepto el especificado R410A o aire en el sistema de circulaci n del refrigerante Si ocurriese se acumular a una presi n anormalmente alta en el sistema que podr a provocar roturas y lesiones person...

Страница 18: ...VH PXHVWUD D FRQWLQXDFLyQ 0HQRV GH FP 6H DO D SRU OD PLWDG O H WUHPR HVWi VXPHUJLGR HQ DJXD VWi RQGXODGR D VHSDUDFLyQ FRQ HO VXHOR HV GHPDVLDGR SHTXHxD 6H DSUHFLD PDO RORU GH XQD DFHTXLD HSRVLWH DJXD...

Страница 19: ...plastica Raccordo di scarico Cuscinetto Componenti opzionali per le tubature Contrassegno Nome componente Nastro non adesivo Nastro non adesivo Carrello L S con viti Cavo elettrico di connessione per...

Страница 20: ...lemento interno pu ricevere segnali quando nella stanza sono accese delle lampade al neon Il luogo meno interessato dalla pioggia o dalla luce diretta del sole e che sia sufficientemente ventilato Luo...

Страница 21: ...arete fare riferimento al punto precedente Quando si fissa prima la piastra di montaggio 2 Ricavare un foro sulla parete e inserire il tappo per i fori delle tubature Ricavare un foro del diametro di...

Страница 22: ...sul muro Effettuando la piegatura fare attenzione a non danneggiare i tubi Collegare in primo luogo i cavi elettrici interni esterni e poi estrarre quello connesso specificatamente al termoisolamento...

Страница 23: ...installazione deve essere facile raggiungere la spina della corrente Quando si collega il cavo dopo aver inserito l elemento interno 1 Inserire dall esterno il cavo destinato alla stanza nel lato sin...

Страница 24: ...iunta di liquido refrigerante tuttavia deve essere effettuata da un tecnico esperto specializzato in condizionatori Prima di aggiungere ulteriore liquido refrigerante effettuare uno spurgo dell aria d...

Страница 25: ...re altro tipo di refrigerante diverso da quello specificato R410A e non lasciar penetrare aria nell impianto di circolazione del refrigerante Altrimenti nel sistema si produrr un alta pressione anomal...

Страница 26: ...SSR ULGRWWD O FDQDOH GL VFROR HPHWWH XQ FDWWLYR RGRUH 9HUVDUH DFTXD QHOOD YDVFKHWWD GL UDFFROWD FRQGHQVD GHOO HOHPHQWR LQWHUQR H DFFHUWDUVL FKH LO GUHQDJJLR DOO HVWHUQR DEELD HIIHWWLYDPHQWH DYXWR OXRJ...

Страница 27: ...drainage Vis 4X25 Bouchon en plastique Coude de drainage Coussin Pi ces optionnelles pour la tuyauterie Rep re Nom des pi ces Ruban non adh sif Ruban non adh sif Semelle L S avec vis C ble de branche...

Страница 28: ...de la t l commande sur un mur placez l un endroit o l unit int rieure peut recevoir les signaux lorsque les clairages fluorescents de la pi ce sont allum s Endroit peu affect par la pluie ou la lumi...

Страница 29: ...par ment puis attachez la plaque la barre de montage ainsi fix e R f rez vous au paragraphe pr c dent Lors de la premi re installation de la plaque de fixation pour la position du trou mural 2 Faites...

Страница 30: ...nexion de l isolant calorifique sp cifiquement au niveau des pi ces de connexion Fixer le corps de l unit int rieure Suspendez de fa on sure le corps de l unit sur les encoches sup rieures de la plaqu...

Страница 31: ...lectrique doit rester facilement accessible Lors du branchement du c ble apr s installation de l unit int rieure 1 Ins rez depuis l ext rieur de la pi ce vers le c t gauche du trou mural dans lequel...

Страница 32: ...en professionnel de l air conditionn Avant d ajouter du r frig rant suppl mentaire effectuez une purge de l air des tubes de r frig rant et de l unit int rieure l aide d une pompe vide puis ajoutez du...

Страница 33: ...anormale dans le syst me conduisant une fissure et menant des dommages corporels 5 M thode de purge Pour utiliser une pompe vide Ouvrez la tige de manoeuvre de la valve 2 voies dans le sens inverse de...

Страница 34: ...LPPHUJpH GDQV O HDX H MHX DYHF OH VRO HVW WURS IDLEOH O D XQH PDXYDLVH RGHXU G pJRXW 9HXLOOH YHUVHU GH O HDX GDQV OH UpFLSLHQW GH GUDLQDJH GH O XQLWp LQWpULHXUH HW FRQILUPHU TXH OH GUDLQDJH HVW HIIHF...

Страница 35: ...tioning product is marked with this sym bol This means that electrical and electronic products shall not be mixed with unsorted household waste Do not try to dismantle the system yourself the dis mant...

Страница 36: ...los productos el ctricos y electr nicos no deben mezclarse con el resto de resi duos dom sticos no clasificados No intente desmontar el sistema usted mismo El des mantelamiento del acondicionador de...

Страница 37: ...oduct 2 the additional refrigerant amount charged in the field and 1 2 the total refrigerant charge on the refrigerant charge label supplied with the product The filled out label must be adhered in th...

Страница 38: ...refrigerante cargado en campo y 1 2 la carga total de refrigerante En la etiqueta de carga de refrigerante suministrada con el producto La etiqueta rellenada debe pegarse cerca de la conexi n de carga...

Страница 39: ......

Отзывы: