background image

3

Français

Sommaire

PAGE

Mesures de sécurité

.........................................................................

1

Pièces et Caractéristiques de l’Appareil

.

.....................................

4

Installation du Réfrigérateur

.........................................................

5

Désemballage du Réfrigérateur................................................................

5

Réglage du Réfrigérateur ........................................................................

5

Circulation d’Air Adéquate ....................................................................

5

Caractéristiques Electriques ....................................................................

6

Alignement de la Porte............................................................................

7

Inverser l’ouverture de la Porte ................................................................

8

Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur

......................

10

Caractéristiques Générales ..................................................................

10

Etagères Intérieures du Réfrigérateur. ....................................................

10

Bac à Légumes et Couvercle du Bac ......................................................

11

Huggers de Bouteille d'Etagère de porte ................................................

11

Informations concernant le Stockage des Aliments ..................................

12

Témoins Habituels de Bon Fonctionnement ............................................

13

Entretien et Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur

................

14

Nettoyage et Entretien ..........................................................................

14

Changement d’Ampoule ......................................................................

15

Pannes d’Alimentation ..........................................................................

15

Vacances et Déménagement. ................................................................

15

Dépannage

......................................................................................

16

Garantie

..........................................................................................

18

18

Français

Garantie Limitée

Eléments sous garantie et durée

de la garantie:

Cette garantie couvre tous les défauts de

main-d’œuvre et de matériaux pour une

période de:

12 mois pour la main d’oeuvre

12 mois pour les pièces

5 ans pour le système 

d’étanchéité

La garantie prend effet le jour de l’achat

de l’article. Le ticket de caisse d’origine

doit être présenté au centre de répara-

tion agréé pour toute réparation sous

garantie.

EXCEPTIONS

:

Garantie pour

usage commercial ou location.

90 jours pour la main d’œuvre

(service en atelier uniquement)

90 jours pour les pièces

Aucune autre garantie n’est

applicable 

Couverture.

1. Les pièces électriques et mécaniques

servant au fonctionnement de l’ap-

pareil, pour une période de 12 mois.

Ceci comprend l’ensemble des pièces,

à l’exception de la finition et des 

garnitures.

2. Les composants du système 

d’étanchéité, tels que le compresseur

hermétique, le condenseur et 

l’évaporateur, contre tous défauts de

fabrication, pour une période de 5

ans à compter de la date d’achat.

Tout dommage concernant ces 

composants et résultant d'un abus

d’ordre mécanique, d’une utilisation

incorrecte, ou de méthodes 

d’expédition inadéquates, ne sera

pas compris dans la garantie.

Réparations qui seront 

effectuées:

1. Nous nous engageons à réparer ou 

remplacer, à notre discrétion, toute

pièce électrique ou mécanique

s’avérant défectueuse dans des 

conditions normales d’utilisation, au

cours de la période de 

garantie spécifiée.

2. L’acheteur ne subira aucun frais pour

les pièces et la main-d’œuvre 

couvertes par la garantie, au cours

de la première période de 12 mois. 

Au-delà de cette période, seules les 

pièces seront couvertes par la durée

restante de la garantie. La 

main-d’œuvre n’est pas pourvue et

est à la charge du client.

3. Contacter le centre de réparations

agréé le plus proche. Pour obtenir les

nom et adresse du centre le plus

proche, appeler le 1-877-337-3639 

LES APPAREILS SONT COUVETRS

PAR LA GARANTIE SUR LE 

TERRITOIRE CONTINENTAL DES

ETATS-UNIS, Á PUERTO RICO ET

AU CANADA:

Les dommages résultant d’une installatio

incorrecte. Les dommages survenus pen-

dant le transport. Les défauts ne résul-

tant pas de la fabrication.Les dommages

résultant d’un usage incorrect ou abusif,

d’un accident, de modifications, d’un

manque d’entretien ou de maintenance,

ou d’une tension incorrecte. Les 

dommages résultant d’un usage autre

que l’usage ménager. Les dommages

résultant d’un entretien ou de 

réparations par quiconque autre qu’un

distributeur ou centre de réparations

agréé. Garnitures décoratives ou

ampoules pouvant être remplacées.

Transport et Frais d’envoi. Main d’œuvre

(après la période initiale de 12 mois)

CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE

TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE

OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES

GARANTIES DE VALEUR 

MARCHANDE OU D’ADÉQUATION A

UN USAGE PRECIS

Le recours offert dans cette garantie est

exclusif et est accordé à l’exclusion de

tout autre.

La garantie ne couvrant pas les 

dommages directs et indirects, les 

limitations ci-dessus peuvent ne pas

s’appliquer à tous les cas. Certains états

ne permettant pas la limitation de la

durée des garanties implicites, les 

limitations ci-dessus peuvent ne pas

s’appliquer à tous les cas.

Cette garantie confère à l’acheteur des

droits spécifiques et celui-ci peut 

bénéficier d’autres droits qui varient

selon les états.

Haier America Trading L.L.C.

New York, NY 10018.

Содержание HRF10WNBLWW

Страница 1: ...This Product To The Store If you have a problem with this product please contact the Haier Customer Satisfaction Center at 1 877 337 3639 DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTAN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...in defrosting your refrigerator 7 If your old refrigerator is not being used we recommend that you remove the doors and leave the shelves in place This will reduce the possibility of danger to childr...

Страница 4: ...mec nico o manejo o transportaci n inadecuada no ser n cubiertos Qu se har 1 Repararemos o reemplazaremos a discreci n nuestra cualquier componente mec nico o el ctrico que se muestre defectuoso por...

Страница 5: ...ooting 16 Warranty Information 18 English Espa ol 18 Acumulaci n de humedad en el interior o exterior del refrigerador Esto es normal durante periodos de alta humedad Apertura constante o prolongada d...

Страница 6: ...revisando el interruptor de circuito La temperatura de los alimentos parece estar demasiado tibia Apertura constante de la puerta Dele tiempo a los alimentos tibios para que puedan alcanzar una tempe...

Страница 7: ...la cubierta pl stica entre dedos y pulgar y estire suavemente a la izquierda 5 Quite el foco destornill ndolo hacia la izquierda 6 Siempre reempl celo con el tipo de foco incluido con la unidad que te...

Страница 8: ...enchufe su refrigerador antes de limpiarlo El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte Antes de usar productos de limpieza siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabr...

Страница 9: ...a humedad interior o exterior Un almacenamiento incorrecto resultar en la contaminaci n de olores y sabores y har que los alimentos empacados inapropiadamente se sequen Siga las instrucciones del paqu...

Страница 10: ...cenamiento seguro Pollo 1 2 D as Carne Molida de Res 1 2 D as Carnes Fr as 3 5 D as Bistecs Asados 3 5 D as Carnes Ahumadas Curadas 7 10 D as Todas las dem s 1 2 D as Si se requieren periodos de almac...

Страница 11: ...r hinge to the left corresponding position tighten the screws of upper hinge 7 Replace the hinge cover as shown in Fig 1 stop of freezer door Not on all Models middle pivot pin middle bracket central...

Страница 12: ...dad le permite satisfacer sus necesidades personales de almacenaje Su modelo puede incluir entrepa os de alambre vidrio o vidrio antiderrames Su modelo puede incluir entrepa os de ancho completo o anc...

Страница 13: ...en el costado opuesto del gabinete para luego insertar y apretar sus tornillos 4 Instale la puerta del refrigerador haga que el orificio izquierdo de la puerta del compartimento del refrigerador caig...

Страница 14: ...the freezer section Food Storage Information Espa ol 9 M todo de apertura de la puerta izquierda derecha Este producto le ofrece la opci n de invertir la apertura de la puerta izquierda derecha Puede...

Страница 15: ...ns that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils The thermostat control will click when it cycles on and off Normal Operating Sounds You May Hear English Espa ol 8 Puert...

Страница 16: ...the wall Note Do not move the refrigerator sideways as this may cause damage to the floor covering of your refrigerator Unplug the refrigerator Use a vacuum or a brush to clean coils When cleaning has...

Страница 17: ...eplacement Power Interruptions Vacation and Moving Care Espa ol 6 1 Retire todo el material de embalaje Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refriger...

Страница 18: ...ture during high temperature and humid days Doors may have been opened frequently or for an extended period of time Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed TroubleShoo...

Страница 19: ...Indice PAGINA Instrucciones Precautorias 1 Partes y Funciones 5 Instalaci n de su Refrigerador 6 Desempaquetado de su Refrigerador 6 Ajustamiento de su Refrigerador 6 Circulaci n Adecuada del Aire 6 R...

Страница 20: ...ND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation Damages in shipping Defects other than manufacturing Damage from misuse abuse accident alteration lack of proper care and m...

Страница 21: ...re de l Agriculture des tats Unis n 69 stipule que Les aliments congel s peuvent tre recongel s en toute s curit s ils contiennent toujours des cristaux de glace ou si leur temp rature reste inf rieu...

Страница 22: ...ONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato Cuando utilice este aparato siempre ejerza las precauciones de seguridad b sicas incluyendo las siguientes 1 Utilice este a...

Страница 23: ...s compris dans la garantie R parations qui seront effectu es 1 Nous nous engageons r parer ou remplacer notre discr tion toute pi ce lectrique ou m canique s av rant d fectueuse dans des conditions no...

Страница 24: ...11 12 17 Fran ais Accumulation d humidit l int rieur ou l ext rieur du r frig rateur Ceci est normal pendant les p riodes de grande chaleur humide Ouvertures de la porte prolong e ou trop fr quente V...

Страница 25: ...dications suivantes concernent l espace recommand autour du r frig rateur Lat ralement 19mm 3 4 Partie sup rieure 50mm 2 Arri re 50 mm 2 Installation du R frig rateur D semballage du R frig rateur R g...

Страница 26: ...doucement tire gauche 5 Retirer l ampoule en la d vissant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 6 Toujours remplacer l aide d une ampoule pour appareil de 40 watts ou d une puissance en watt...

Страница 27: ...produits d entretien toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d viter toute blessure ventuelle et risque de d g t de mat riel Pr parer une solution de nettoya...

Страница 28: ...porte des portes de cong lateur et de r frig rateur et installez les du c t oppos de la porte Inverser l ouverture de la Porte fig 3 trous de vis taquet de la porte de cong lateur axe de pivotement m...

Страница 29: ...baissez l axe de pivotement Coussinet de la charni re inf rieure fig 4 le trou inf rieur de la broche de point d appui fig 5 12 Fran ais Aliments Frais Pour stocker des aliments frais qui ne sont pas...

Страница 30: ...ture sur la position de votre choix Remarque Si le r frig rateur a t plac l horizontale pendant une p riode de temps quelconque attendre 24 heures avant de le brancher Lumi re Int rieure du Compartime...

Отзывы: