FR
FR
Utilisation
Utilisation
Remarque
Une fois que l‘appareil remis en marche après avoir été débranché de l‘alimentation
électrique principale, il faut 12 heures pour que les bonnes températures soient attein-
tes.
Sélection du mode de fonction
Vous pourrez avoir besoin de programmer une des deux fonctions suivantes sur
l’appareil :
1) Mode SMART
Sous le mode SMART, l’appareil peut automatiquement régler la température selon la
température ambiante et le changement de température à l’intérieur de l’appareil. Si vous
n’avez pas de besoin précis, nous vous recommandons d’utiliser le mode multifonction
(voir la partie FONCTION SMART).
2) Mode réglage manuel:
Si vous voulez régler la température de l’appareil manuellement dans le but de garder un
aliment en particulier, vous pouvez régler la température à l’aide du bouton de réglage de
température (voir la partie RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE).
Réglage de la température
Les températures intérieures sont influencées par les facteurs suivants :
▶
La température ambiante
▶
La fréquence d’ouverture de la porte
▶
La quantité d’aliments conservés
▶
L’installation de l’appareil
12
13
Remarque
Le panneau de commande se verrouille automa-
tiquement si aucun bouton n’est appuyé dans un
délai de 30 secondes. Pour tout réglage, déver-
rouillez le panneau de commande.
Verrouillage/Déverrouillage du panneau
▶
Appuyez sur le bouton « F » pendant 3 secondes
pour verrouiller toutes les touches du panneau
et éviter toute activation. Une alarme sonne.
L’indicateur en question « f » s’affiche et l’éclairage
du panneau s’éteint. L’icône clignote si vous ap-
puyez sur un bouton lorsque le panneau de ver-
rouillage est activé. Le changement ne fonctionne
pas.
▶
Pour le déverrouiller, appuyez de nouveau sur le
bouton.
Hold on
3sec.
unlock
Mettez l’appareil en marche/arrêt
Lorsque vous le branchez pour la première fois, la température du congélateur clignote
à l’écran « b » jusqu’à ce que la température atteint 5 °C ou après 1 heure de fonctionne-
ment. Les températures qui s’affichent indiquent les températures réelles des comparti
-
ments.
Le panneau de verrouillage est probablement actif.
Videz l’appareil avant de l’arrêter. Pour arrêter l’appareil, débranchez sa prise de
l’alimentation électrique.
Mode Mise en veille
L’écran d’affichage s’éteint automatiquement après 30 secondes si vous appuyé sur un
bouton ou si l’une des portes du réfrigérateur est restée ouverte pendant plus de 30 sec-
ondes. L’écran se verrouille automatiquement. Il se rallume automatiquement lorsque
vous appuyez sur un bouton ou lorsque vous ouvrez l’une des portes.
Alarme d‘ouverture de la porte
Lorsque l’une des portes du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 3 minutes,
l’alarme d’ouverture de la porte résonne. Vous pouvez arrêter l’alarme en fermant la por-
te. Si la porte reste ouverte pendant plus de 7 minutes, l’éclairage intérieur du comparti-
ment concerné s’éteint automatiquement.
Réglez la température du réfrigérateur
1. Déverrouillez le panneau s’il est verrouillé en ap-
puyant sur le bouton « F ».
2.
Appuyez sur le bouton « A » (Réfrigérateur) pour
sélectionner le compartiment du réfrigérateur. La
température réelle du compartiment réfrigérateur
s’affiche.
3. Appuyez sur le bouton « A » pour régler la tempé-
rature du réfrigérateur.
Un signal sera émis à chaque fois que vous ap-
puyez sur un bouton. La température augmente
par séquences de 1 °C d’un minimum de 1 °C à un
niveau maximum de 9 °C. La température maxi-
male dans le réfrigérateur est de 5 °C. Les tempé-
ratures les plus froides signalent une consomma-
tion d’énergie inutile.
4. Appuyez sur une touche à l’exception de « A »,
sinon le réglage se confirme automatiquement
après 5 secondes. La température affichée cesse
de clignoter
Freezer
SMART
holiday function
Hold on 3 sec.
Power Cool
Power Freeze
1.
2.
3.
4.
Refrigerator
Refrigerator
Hold on
3sec.
unlock
Содержание HRF-521D 6 Series
Страница 19: ...HRF 521D 6_FR V06_072015 ...
Страница 36: ...HRF 521D 6_ES V06_072015 ...
Страница 37: ...GR Εγχειρίδιο χρήστη Ψυγειοκαταψύκτης HRF 521D 6 Κωδικός χρώματος S T CR BB W N GW G B GR X F ή M ...
Страница 54: ...HRF 521D 6_GR V06_072015 ...
Страница 55: ...NL Gebruikshandleiding Koelkast diepvriezer HRF 521D 6 Kleurcode S T CR BB W N GW G B GR X F of M ...
Страница 72: ...HRF 521D 6_NL V06_072015 ...
Страница 73: ...PT Manual do Utilizador Frigorífico Congelador HRF 521D 6 Código de cor S T CR BB W N GW G B GR X F ou M ...
Страница 90: ...HRF 521D 6_PT V06_071015 ...
Страница 91: ...CZ Návod k použití Lednička Mraznička HRF 521D 6 Barevný kód S T CR BB W N GW G B GR X F nebo M ...
Страница 108: ...HRF 521D 6_CZ V06_072015 ...
Страница 109: ...CZ Návod k použití Lednička Mraznička HRF 521D 6 Barevný kód S T CR BB W N GW G B GR X F nebo M ...
Страница 126: ...HRF 521D 6_CZ V06_072015 ...
Страница 127: ...GB User Manual Refrigerator Freezer HRF 521D 6 Colour code S T CR BB W N GW G B GR X F or M ...
Страница 144: ...HRF 521D 6_GB V06_072015 ...
Страница 145: ...HU Felhasználói kézikönyv Hűtőszekrény fagyasztó HRF 521D 6 Színkód S T CR BB W N GW G B GR X F vagy M ...
Страница 162: ...HRF 521D 6_HU V06_072015 ...
Страница 163: ...IT Manuale dell Utente Frigorifero Congelatore HRF 521D 6 Codice colore S T CR BB W N GW G B GR X F o M ...
Страница 180: ...HRF 521D 6_IT V06_072015 ...
Страница 181: ...PL Instrukcja obsługi Lodówko zamrażarka HRF 521D 6 Kod koloru S T CR BB W N GW G B GR X F lub M ...
Страница 198: ...HRF 521D 6_PL V06_072015 ...
Страница 199: ...DE Gebrauchsanleitung Kühl Gefrierkombination HRF 521D 6 Farbcode S T CR BB W N GW G B GR X F oder M ...
Страница 216: ...HRF 521D 6_DE V06_072015 ...