background image

Las siguientes situaciones no constituyen un problema. No se ponga en contacto con el Centro de Servicio hasta que no se haya 
confi rmado el que se trata de una incidencia real.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEM

CAUSAS

SOLUCIONES

La lavadora no funciona.

¬ Mala conexión con el suministro eléctrico.
¬ Apagón.
¬ La puerta no está bien cerrada.
¬ La máquina no se ha encendido.

_  Compruebe la conexión del suministro eléctrico.
_  Compruebe el suministro eléctrico.
_  Cierre la puerta correctamente.
_  Asegúrese de que la máquina está encendida.

La lavadora no puede 
llenarse de agua.

¬  No ha pulsado “Inicio/Pausa”.
¬  La llave de agua no está abierta.
¬  La presión de agua es inferior a 0,03 MPa.
¬  La manguera de entrada está doblada.
¬  Fallo en el suministro de agua.
¬  No se ha confi gurado correctamente el 
programa.
¬ La puerta no está bien cerrada.
¬  El fi ltro de la manguera de entrada está 
bloqueado.

_  Presione “Inicio/Pausa”.
_  Abra la llave de agua.
_   Compruebe la presión de agua.
_  Revise la manguera de entrada.
_  Asegúrese de que tiene suministro de agua.
_  Confi gure el programa correctamente.

_   Cierre la puerta correctamente.
_   Desbloquee el fi ltro de la manguera de entrada. 

La máquina se está 
vaciando mientras se llena. 

¬ La manguera de drenaje tiene una altura 
inferior a 80 cm.
¬ La manguera de drenaje está inundada.

_ Instale la manguera de drenaje a 80 – 100 cm 
de altura.
- Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté 
inundada.

Error de drenaje.

¬ La manguera de drenaje está bloqueada.
¬ El fi nal de la manguera de drenaje está 
situado a más de 100 cm por encima del nivel 
del suelo.
¬ El fi ltro está bloqueado.

_  Desbloquee la manguera de drenaje.
_  Asegúrese de que el fi nal de la manguera de 
drenaje está situado a menos de 100 cm por 
encima del nivel del suelo.
_  Desbloquee el fi ltro.

Fuertes vibraciones en el 
centrifugado.

¬ No se han retirado todos los tornillos de 
transporte.
¬ La lavadora está situada en una superfi cie 
irregular o desnivelada.
¬ La carga es superior a 6 kg.

_  Retire todos los tornillos de transporte.

_  Asegúrese de que la lavadora está en una 
superfi cie regular y nivelada.
_  Reduzca la cantidad de ropa del tambor.

El funcionamiento se 
detiene antes de completar 
el ciclo de lavado.

¬ Error en el suministro de agua o electricidad.

_  Compruebe el suministro eléctrico.

El funcionamiento se 
detiene durante un periodo 
de tiempo.

¬ La lavadora muestra un mensaje de error.

_  Compruebe los códigos de confi guración.

Exceso de jabón en el 
tambor, que se derrama 
por el compartimento de 
detergente.

¬ El detergente no es poco espumoso o para 
lavados a mano.
¬ Uso excesivo de detergente.

_ Compruebe si su detergente es el adecuado.

_ Reduzca la cantidad de detergente en el 
compartimento.

Ajuste automático del 
tiempo de lavado.

¬ 

La duración del programa de lavado se 

ajustará de acuerdo con la temperatura inicial 

de agua.

_  Es una circunstancia normal y no afecta al 
funcionamiento.

MANTENIMIENTO

19

Содержание HNS1460TVE

Страница 1: ...Prewash HOD 7HPSHUDWXUH 6SLQ 6WDUW 3DXVH LAVADORA AUTOM TICA DE CARGA FRONTAL MANUAL DE USUARIO HNS1460TVE HNS1260TVE...

Страница 2: ...ndo cambie de electrodom stico el comerciante est legalmente obligado a retirar su electrodom stico antiguo para su eliminaci n sin ning n cargo adicional Por su seguridad todas las instrucciones cont...

Страница 3: ...ue puede ayudarle a obtener un resultado ptimo de su electrodom stico y asegurar una instalaci n uso y mantenimiento correcto y seguro Guarde este manual en un lugar accesible para un uso correcto y s...

Страница 4: ...la puerta Es un fen meno habitual debido a las pruebas de agua que se llevan a cabo en la f brica DESCRIPCI N El diagrama que aparece a continuaci n puede diferir ligeramente del modelo que ha adquir...

Страница 5: ...i cada cambie el cable el ctrico en caso de que est da ado Asegurarse de que no utilicen la lavadora personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas inexperiencia o desconocimiento s...

Страница 6: ...a m quina 3 Vuelva a poner la cubierta trasera 4 Cubra los huecos que han dejado los tornillos con los tapones obturadores Aviso 1 Cuando vuelva a poner la cubierta trasera la parte convexa debe encar...

Страница 7: ...0 cm de altura Ajuste la manguera de drenaje a la abrazadera situada en la parte trasera de la lavadora para evitar que caiga Aviso La manguera de drenaje no debe sumergirse en agua debe estar bien su...

Страница 8: ...presione ligeramente este bot n para iniciar el proceso de lavado Durante el ciclo de lavado presi nelo ligeramente el proceso de lavado se detendr y los d gitos de la pantalla empezar n a parpadear...

Страница 9: ...ente para los programas del 1 a 8 Compartimento 3 Suavizante productos acondicionadores perfume etc H Display _Muestra informaci n como el tiempo de lavado restante los ajustes de temperatura y veloci...

Страница 10: ...40 C Tejidos de algod n 1000 rpm 3 Sint ticos to 60 C 40 C Prendas sint ticas de color que no desti en 1000 rpm 4 Lana to 40 C 40 C Tejidos de lana 600 rpm 5 Cachemir to 40 C 40 C Tejidos de cachemir...

Страница 11: ...a la presi n del agua la temperatura inicial del agua etc PROGRAMA CARGA M X CONSUMO DE ENERG A CONSUMO DE AGUA HAS1460TVE TEMPERATURA DURACI N DEL LAVADO Prelavado 6 kg 0 95 kWh 64L 64L 40 C 2 40 h...

Страница 12: ...broches Las prendas sin dobladillos la ropa interior y las prendas delicadas como las cortinas deben ponerse en una bolsa de lavado es mejor no lavarlas en una lavadora Cierre las cremalleras y los c...

Страница 13: ...CCIONAR EL PROGRAMA Para obtener unos resultados de lavado ptimos debe seleccionar el programa de lavado adecuado para el tipo de prenda Para seleccionar el programa correcto gire el bot n en el senti...

Страница 14: ...a y la velocidad del centrifugado Se aconseja seleccionar los valores recomendados SELECCIONAR LA TEMPERATURA DE LAVADO Pulse y mantenga presionado el bot n de temperatura hasta que se muestre la temp...

Страница 15: ...proximadamente 70 g REFERENCIAS PARA LA CARGA CUADRO DE CUIDADOS Material resistente Tejidos delicados Lavable a 95 C Lavable a 60 C Lavable a 40 C Lavable a 30 C Lavar a mano S lo lavar en seco Lana...

Страница 16: ...antenimiento Utilice un pa o h medo y suave con jab n l quido y limpie la caja de la lavadora y las piezas de goma No utilice productos qu micos org nicos ni disolventes corrosivos LIMPIAR EL FILTRO L...

Страница 17: ...aci n para evitar da ar el aparato tal como se muestra a continuaci n 1 Retire los tapones obturadores 2 Reitre la cubierta trasera 3 Introduzca los estabilizadores sint ticos y los tornillos de trans...

Страница 18: ...ntenimiento Err8 El agua sobrepasa el nivel de protecci n _P ngase en contacto con el personal de mantenimiento End Fin del ciclo de lavado 1 25 El tiempo restante es de1 hora y 25 minutos Unb Cuando...

Страница 19: ...a 80 100 cm de altura Aseg rese de que la manguera de drenaje no est inundada Error de drenaje La manguera de drenaje est bloqueada El nal de la manguera de drenaje est situado a m s de 100 cm por en...

Страница 20: ...20 MANTENIMIENTO...

Страница 21: ...Prewash HOD 7HPSHUDWXUH 6SLQ 6WDUW 3DXVH AUTOMATIC DRUM WASHING MACHINE USER MANUAL HNS1460TVE HNS1260TVE...

Страница 22: ...inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where...

Страница 23: ...s manual in a convenient place so you can always refer to it for the safe and proper use of the appliance If you sell the appliance give it away or leave it behind when you move house make sure you al...

Страница 24: ...factory DESCRIPTION This diagram may be slightly different from the layout of the washing machine you have just purchased due to technical improvements PREPARATION Panel de control Tirador de la puert...

Страница 25: ...s not used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities lack of experience and knowledge without supervision or instruction by a person responsible for their safety Supervise childr...

Страница 26: ...stabilisers from within the machine Replace the back cover 3 Fill the holes left by the bolts with blanking plugs 4 Note 1 When you replace the back cover the convexity must face to outside and you h...

Страница 27: ...e clip at the back of the washing machine to prevent it from dropping off Note The drain hose should not be submerged in water and should be securely fixed and leak free If the drain hose is placed on...

Страница 28: ...lected lightly touch this button to start operation During a wash cycle touch it lightly operation will stop and the digits on the screen start blinking Touch it again to resume operation To cancel a...

Страница 29: ...gent for programs 1 to 8 Compartment 3 Softener conditioning agent perfume etc H Display _Information as remaining wash time temperature and speed setting and error messages will be shown here Note Af...

Страница 30: ...0 rpm 4 Wool to 40 C 40 C Woolen fabrics 600 rpm 5 Cashmere to 40 C 40 C Cashmere fabrics 600 rpm 6 Silk to 40 C 40 C Silk fabrics 400 rpm 7 Quick to 40 C 40 C Medium soil 1000 rpm 8 Wash to 60 C 40 C...

Страница 31: ...2 22 h Synthetic 3 kg 0 43 kWh 39L 40 C 1 28 h Wool 2 kg 0 42 kWh 40L 40 C 1 08 h Cashmere 2 kg 0 42 kWh 39L 40 C 1 08 h Silk 2 kg 0 55 kWh 34L 40 C 1 02 h Quick 3 kg 0 36 kWh 36L 40 C 0 34 h Wash 3 k...

Страница 32: ...arts like buttons etc may lead to repair work which user has to pay by themselves and can cause damage in the machine Garments without hems underwear nely woven textile such as ne curtains are to be p...

Страница 33: ...w the dosage recommendation on the detergent package ADDING DETERGENT Slide out the detergent drawer and put the required detergent and softening agent into the corresponding compartments Push back th...

Страница 34: ...r on the display Open the washer door and take out the laundry AFTER WASHING Turn off the water supply and unplug the power cord Open the washer door to prevent formation of moisture and odours Let th...

Страница 35: ...ts Cotton Approximately 300g Underwear Blended fabrics Approximately 70g LOAD REFERENCE CARE CHART Resistant material Delicate fabric Washable at 95 C Washable at 60 C Washable at 40 C Washable at 30...

Страница 36: ...ACHINE Unplug the machine during cleaning and maintenance Use a soft cloth dampened with soap liquid to clean the machine case and rubber components Do not use organic chemicals or corrosive solvents...

Страница 37: ...ts removed before installation to prevent damage as shown below Remove the blanking plugs 1 Remove the back cover 2 Insert the synthetic stabilisers and the transportation bolts 3 Tighten the bolts wi...

Страница 38: ...an the lter and check the drain hose for blockage If error still exists please contact the maintenance personnel Err3 Temperature sensor not properly connected or damaged _ Contact the maintenance per...

Страница 39: ...within 80 100 cm of height _ Make sure the drain hose is not in water Drainage failure Drain hose is blocked Drain hose end is higher than 100 cm above the oor level The lter is blocked _ Unblock the...

Страница 40: ...20 MAINTENANCE Haier Europe Trading S r l Via De Cristoforis 12 21100 Varese Italy Tel 39 0332 24511 Fax 39 0332 245146 E mail het srl haiereurope com 0020504443P...

Отзывы: