Haier HL806TX Скачать руководство пользователя страница 12

ÖÓÔÕßâãäàáçèéêëíîñõóôöùúûüóÓáéíñú

11

4

Washing Methods

1. Collect clothes for one full wash load,
2. Do not overload the  washing machine.
3. Pre-wash heavily soiled clothes.
4. Reduce the amount of detergent or choose fast or minimal washing programs for lightly
    soiled clothes  dirty.
5. Choose a proper washing temperature. Only exceed  60 

o

C for heavily soiled clothes.

6. Do not use more detergent than required.
7. Softening agent makes clothes feel softer and easier to iron.

4. Washing temperature Setting

Set the washing temperature as required, otherwise, set at position * when heating is not
needed, (Maximum temperature for each program is displayed in the section setting)

5. Selecting the function button

Select function buttons as required (refer to the directions printed on the operation
panel) ,otherwise keep all the button released.

6. Washing

Press the power button and the washing machine will automatically commence
the programmed washing process.

7. End

Wait 2-3 minutes after the washing process is finished, press the power button again
to cut off the power supply. Open the door to take out the laundry. Turn off the tap and
unplug the washing machine.

Additional information
Energy and water saving during wash process

Auspacken und lnstallation

(Abb. 1)

(Abb.2)

   

Menge

Bezeichnung

Modell

HL80

6

TX

Bedienungsa-

     nleitung

Garantieschein

Einstellschraubenschl
   üsselfür Standf
           üsse

Zuleitung
   sschl
   auch

Befestigungsstütze
      für Wasser
 Abflußschlauch

Erdungskabel

Anti-leck

Kunststoffkappen

Qualirfika-
 tionss-
 chein

1

1

1

1

1

1

1

3

(Abb. 3)

     Um Erschütterung während der Inbetriebnahme zu
 vermeiden, entfernen Sie bitte die ganze Verpackung zur
 Transportsicherung (inkl. den Schaumsockel) (Abb. 1)

Zubehöre und Daten nach der Verpackungsliste überprüfen :

      Transportsicherungsschrauben entfernen (Abb.2)
 Die Transportsicherungsschrauben sind für die Aufhängungsbefestigung
der Gegenstände in der Waschmaschine bedient. Vor der Inbetriebnahme:
1. zuerst die Rückdeckel entfernen;
2. die drei Transportsicherungsschrauben an der Rückwand abschrauben,
anschließend den Gummiverschlulß und  die Stoßfeststahlplatte
abnehmen;
3. die Rückwand wieder anbringen;
4. die Löcher, die nach dem Entfernen der Transportsicherungsschrauben
entstanden sind, mit den beiliegenden Anti-Leckage Kunststoffkappen
verschließen. (Achtung: Für zukünftige Verwendung bitte bewahren Sie
die Transportsicherungsschrauben und den Gummiverschluß gut auf. )

       Waschmaschine aufstellen und horizontal ausrichten
DieWaschmaschine ist mit vier einstellbarenAusrichtungsstandfüßen
versehen. Vor der lnbetriebnahme die Waschmaschine zuerst horizon
 tal ausrichten.

Содержание HL806TX

Страница 1: ...tplan 15 Wartung und Pflegung lnbetriebnahme Vor der lnbetriebnahme HL806TX Bedienungsanleitung lnhattsübersicht Gerätekomponenten lnnere Titelseitet Sicherheitshinweise 1 3 Auspacken und lnstallation 4 5 Schalttafel 6 Funktion der Bedienelemente 6 7 Programm einstellen 8 Vorbereitung 9 Waschmethode 10 11 ...

Страница 2: ...t daß die beschriebenen Bedienungen die Beschädigung der Maschine und Personnengefahr führen könnte und deshalb vermieden werden müssen Wiring Circuit I1 Power Switch I2 No spin Switch I3 Speed Switch MR Door Lock TM Timer motor H Heating Element EV Water valve P1 P2 Pressure Switch PCB Speed Module THR Adjustable Thermastat D Drain Pump M Motor P PCB TM N F 11 12 1 8 4 7 5 6 10 E11 E9 D12 D9 Pre ...

Страница 3: ...t use flammable detergent or dry cleaning agent do not use flammable spray in close vicinity to the washing machine do not remove or insert the plug in the pres ence of flammable gas 7 Do not allow children play with the packing materials after unpacking 6 The door of the washing machine will be come hot during the water heating process Avoid contact with the door during the heat ing process For s...

Страница 4: ...iance if the washing machine components become wet 9 The washing machine should be place in a well ventilated area maintaing a space between walls or furniture 10 Keep away from heat sources and di rect sunlight to prevent plastic and rubber components from aging 11 During installation ensure that the electric cable is not trapped by the wash ing machine and avoid damage to the electric cable Use ...

Страница 5: ...auch möglichst niedrig stellen und das Abwasser in dem Pumpen abfließen lassen um Ve r s c h l e c h t e r u n g d e s Wa s s e r s b e i l a n g e r Nichtverwendung zu vermeiden Nach dem Abfließen des Restwassers den Abflußschlauch wieder in die ursprüngliche Lage bringen 2 Vor jeder Reinigung und Wartung zuerst den Stecker herausziehen Außere Teile und Gummiteile der Waschmaschine mit einem von ...

Страница 6: ... 3 Waschmethode Bei Kaltwäsche den Temperatureinstellknopf auf Position einstellen bei Kochwäsche die gewünschte Temperatur wählen 4 Waschtemperatur einstellen Auf Wunsch die Funktionentasten wählen Wenn sie nicht gebraucht werden lassen sie im Stillstand bleiben 5 Wahl der Funktionentaste Beim Drücken der Ein Aus Taste wird die Waschmaschine nach dem vorgewählten Programm in Betrieb gesetzt 6 Was...

Страница 7: ... be installed on the upper back of the washing ma chine andconnected to an earth if the power supply socket has no earth connection Water drainage hose Connection of power supply Die Waschmaschinetür öffnen die vorbehandelten Wäschen gleichmäßig in die Waschmaschine einfüllen und die Waschmaschietür zumachen Achtung 1 Bei der ersten Inbetriebnahme lassen Sie die Waschmaschine für ein Programm leer...

Страница 8: ...hahn und dem Zuleitungsschlauch nach 2 Wasser anschließen D i e L e i s t u n g d e r Waschmaschine und die Qualität des Waschmittels werden das Waschergebnis beeinflußen Es empfielt sich d a s s p e z i e l l f ü r M a s c h i n e n w a s c h e n hergestellte nicht schäumende Waschmittel zu verwenden Für Waschen der Wäsche aus Kunstfasern oder Wollen das s p e z i e l l e W a s c h m i t t e l hi...

Страница 9: ...onnected D Speed button When this button is pressed the spinning speed will be reduced the speed will reduce from 800 r min to 500 r min E No spin button When this button is pressed the spin cycle will be spared but water drain is still available This function is useful for hard ironing fabrics such as chemical fiber and wool fabrics F Power button Press the button washing machine will working rel...

Страница 10: ... and de signed for mechanically washable clothes When wash ing separate unwashable clothes with reference to clothes labels 5 Wash Load Type Max load non fade cottons 6 kg Delicat fabrics 2 kg Woolen fabrics 1 kg Schalttafel C D E F G B H A Ein Aus Drehzahleinstellung Schleuder Stop Ein Aus Taste 500 800 HL800TX PROGRAMM EINSTELLEN NUR BEIM AUSCHALTEN Starkwaschgang für baumwollen Mittlerwa schgan...

Страница 11: ...n obsie richtig verschraubt werden Die erforderliche Einhängehöhe des Abfiußschlauchs beträgt zwischen 80 100 cm Den Abflußschlauch an den Befestigungsklip für Wasserablaufschlauch befestigen Den Abfiußschlauch mit beigefügten Abfiußschlauchstützen installieren das Schlauchsende an eine bestimmte Position befestigen um Leckage zu vermeiden Den Abfiußschlauch mit wasserdichtem Kabel befestigen Es i...

Страница 12: ... saving during wash process Auspacken und lnstallation Abb 1 Abb 2 Menge Bezeichnung Modell HL806TX Bedienungsa nleitung Garantieschein Einstellschraubenschl üsselfür Standf üsse Zuleitung sschl auch Befestigungsstütze für Wasser Abflußschlauch Erdungskabel Anti leck Kunststoffkappen Qualirfika tionss chein 1 1 1 1 1 1 1 3 Abb 3 Um Erschütterung während der Inbetriebnahme zu vermeiden entfernen Si...

Страница 13: ...ith the spanner provided Replace the back cover insert the channel steel vibration locks insert the bolts Fig a fig 1 fig 2 fig 3 Sicherheitshinweise 3 4 6 7 9 8 S t e l l e n S i e b i t t e k e i n e s c h w e r e n heißenodeauslaufenden Gegenstände auf die Waschmaschine da sonst die Tischplatte und die Kunststoffteile deformiert werden können Schaumgummi oder ähnliche Stoffe mit Flexibilität dü...

Страница 14: ... 8 Die Waschmaschine nicht im Freien einsetzen und die Verwendung der Waschmaschine bei zu hoher Feuchtigkeit vermeiden da sonst durch Schwitzwasser eine Funkenbildung verursacht w e r d e n k a n n o d e r e s z u a n d e r e n Beschädigungen führen könnte Naße Waschmaschine vor der Wiederverwendung trocknen ÖÓÔÕßâãäàáçèéêëíîñõóôöùúûüóÓáéíñú 9 Um Unf lle zu vermeiden stellen Sie die Waschmaschine...

Страница 15: ...ause des Gebrauchers sein und der elektrische Messer die Sicherung dieAnschlußkabel sowie die Steckdose sollen einenArbeitsstrom von 15A ertragen Wechseln desAnschlußkabels soll nur durch Fachleute erfolgen oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst 4 Nicht mit naßen Händern oder nackten Füen die Waschmaschine berühren und bedienen 5 Nicht mit feuergefährlichen Trocknungs Reinigungs und Lösungsm...

Страница 16: ...Top Operation button Schaltplan I1 Ein Aus Taste I2 Scheuder stop I3 Drehzahleinstellung EVP EVF Elektromagnetisches Ventil P1 P2 Wasserdruckschalter PCB Drehzahleinstellmodus TM Programmkontrollierter Motor D Abflußpumpe H Heizrohr THR Einstellbarer Thermostat M Motor MR Türschloß P PCB TM N F 11 12 1 8 4 7 5 6 10 E11 E9 D12 D9 Pre EV EV F D10 N D11 C9 D4 14 11 WASH DISTR DISTR HIGH SPIN SPIN IMP...

Страница 17: ...tenance During using Before using HL806TX Automatic Drum Washing Machine Table of Contents Names of Parts inside front cover Matters Needing Attention 1 3 Installation 4 5 Control Panel 6 Operational Functions 6 7 Program Selection 8 Preparation 9 Washing Methods 10 11 Operation Manual ...

Отзывы: