background image

ç

ÚËÒÕÌ×ÑÒÛÒ

Ù»º®·»®º«²µ¬·±²»²

ÍÝØÒÛÔÔÚÎÑÍÌÛÎæ 

É<¸´»² Í·» ¼·» Ú«²µ¬·±² þÍòÚÎÆþ ³·¬ ¼»® Ì¿-¬» ßíò Ó·¬ ¼»® Ì¿-¬» ßì µ*²²»² Í·» ¼¿²² ¼·» 

ͽ¸²»´´º®±-¬»®º«²µ¬·±² º$® º®·-½¸» Ô»¾»²-³·¬¬»´ »·²-½¸¿´¬»²ò
Ü·» Ô¿³°» Û ´»«½¸¬»¬ ¿«º «²¼ ¦»·¹¬ ¿²ô ¼¿-- ¼·» Ú«²µ¬·±² »·²¹»-½¸¿´¬»¬ ·-¬ò 
Ü·» Ô¿³°» ´»«½¸¬»¬ -±´¿²¹»ô ¾·- ¼·» Ú«²µ¬·±² ¿«-¹»-½¸¿´¬»¬ ©·®¼ò

É»²² Í·» ¹´»·½¸¦»·¬·¹ ¹®±A» Ó»²¹»² Ô»¾»²-³·¬¬»´ »·²º®·»®»² ³*½¸¬»²ô ©·®¼ »³°º±¸´»²ô ¼·» Ú«²µ¬·±² 

íð 

ͬ«²¼»²

 

ª±® ¼»³ Û·²º®·»®»² »·²¦«-½¸¿´¬»²ò Ü·» Ú«²µ¬·±² -½¸¿´¬»¬ -·½¸ ²¿½¸ 

ëê

 Í¬«²¼»² ¿«¬±³¿¬·-½¸ ¿«- ±¼»® ´<--¬ -·½¸ 

³¿²«»´´ ¿¾-½¸¿´¬ »²ò É»²² ¼·»-» Ú«²µ¬·±² »·²¹»-½¸¿´¬»¬ ·-¬ô »®¸*¸¬ -·½¸ ¼»® Í¬®±³ª»®¾®¿«½¸ò

ÛÝÑóÚËÒÕÌ×ÑÒæ 

Û²¬-°»®®»² Í·» ¼»² Þ·´¼-½¸·®³ «²¼ ©<¸´»² Í·» ³·¬ ¼»® Ì¿-¬» ßí ¼·» Ú«²µ¬·±² þÛÝÑþò Ó·¬ ¼»® 

Ì¿-¬» ßì µ*²²»² Í·» ²«² ¼·» Û²»®¹·»-°¿®º«²µ¬·±² »·²-½¸¿´¬»²ô ·²¼»³ Í·» ¼·» Ì»³°»®¿¬«® ¿«º óïèpÝ ¾·- óïìpÝ 
»·²-¬»´´»²ò Ì»³°»®¿¬«®»² ª±² óïçpÝ ±¼»® ¼¿®«²¬»® ©»®¼»² ·² ¼»® ÛÝÑóÚ«²µ¬·±² ¿«¬±³¿¬·-½¸ ¿«º óïèpÝ »·²¹»-¬»´´¬ò
ͱ´¿²¹» ¼·»-» Ú«²µ¬·±² »·²¹»-½¸¿´¬»¬ ·-¬ô ´»«½¸¬»¬ ¼·» ÜóÔÛÜò
É<¸´»² Í·» ¼·» Ú«²µ¬·±² þÛÝÑþ ³·¬ ¼»® Ì¿-¬» ßí «²¼ -½¸¿´¬»¬ Í·» -·» ³·¬ ¼»® Ì¿-¬» ßì ¿«-ò
Ü·» ÛÝÑó «²¼ ¼·» Í½¸²»´´º®±-¬»®óÚ«²µ¬·±² µ*²²»² ²·½¸¬ ¹´»·½¸¦»·¬·¹ ¿µ¬·ª·»®¬ ©»®¼»²ò

Õ·²¼»®-·½¸»®«²¹æ 

Û²¬-°»®®»² Í·» ¼»² Þ·´¼-½¸·®³ô ©<¸´»² Í·» ¼·» Ú«²µ¬·±² þݸ·´¼ Ô±½µþ ³·¬ ¼»® Ì¿-¬» ßí «²¼ 

-½¸¿´¬»² Í·» ¼·» Ú«²µ¬·±² ³·¬ ¼»® Ì¿-¬» ßì »·²ò Û²¬-°»®®»²æ Þ»®$¸®»² Í·» »·²» ¾»´·»¾·¹» Ì¿-¬» ¿«º ¼»³ Þ·´¼-½¸·®³ô 
¼¿- Ü·-°´¿§ «²¼ ¼·» Õ·²¼»®-·½¸»®«²¹-¬¿-¬» ´»«½¸¬»² ¿«ºå ¼®$½µ»² Í·» ¼·» Ì¿-¬» ßíô ¼·» Õ·²¼»®-·½¸»®«²¹-¬¿-¬» 
¾´·²µ¬å ¼®$½µ»² Í·» ¼·» Ì¿-¬» ßìô «³ ¼»² Þ·´¼-½¸·®³ ¦« »²¬-°»®®»²ò

ß´¿®³-·¹²¿´»

ÌÛÓÐÛÎßÌËÎßÔßÎÓæ 

©»²² ¼·» Ì»³°»®¿¬«® ·³ Ù»º®·»®-½¸®¿²µ  ðpÝ $¾»®-¬»·¹¬ô ©·®¼ ¼·»- ¼«®½¸ »·²»² 

«²¬»®¾®±½¸»²»² Í«³³¬±² «²¼ ¼¿- ß«º¾´·²µ»² ¼»® ÚóÔÛÜ ¿²¹»¦»·¹¬ò ß«º ¼»³ Ü·-°´¿§ »®-½¸»·²¬ ¼»® Ý±¼» ØØ 
Í·» µ*²²»² ¼»² É¿®²¬±² ¿«--½¸¿´¬»²ô ·²¼»³ Í·» ¼»² Þ·´¼-½¸·®³ »²¬-°»®®»²ô ³·¬ ¼»® Ì¿-¬» ßí ¼·» Ú«²µ¬·±² þß´¿®³þ 
©<¸´»² «²¼ ¼·» Ì¿-¬» ßì ¼®$½µ»²ò Ü±½¸ ¼»® ß´¿®³ ¸<´¬ ©»·¬»® ¿²ô ¾·- ¼·» Ì»³°»®¿¬«® ·³ Ù»º®·»®-½¸®¿²µ «²¬»® 
ðpÝ ´·»¹¬ ò

ÌDÎßÔßÎÓæ 

¿²¹»¦»·¹¬ò Ü·» ß´¿®³¾»¼·²¹«²¹ ©·®¼ ¼«®½¸ Í½¸´·»A»² ¼»® Ì$® ¾»»²¼»¬ô ±¼»® ¼«®½¸ ß«-©¿¸´ ¼»® Ú«²µ¬·±² þß´¿®³þ 
«²¼ Ü®$½µ»² ¼»® ÑÕóÌ¿-¬»ò ×² ¼·»-»³ Ú¿´´ »®¬*²¬ ¼»® É¿®²¬±² ¶»¼±½¸ ²¿½¸ ïîð Í»µ«²¼»²ô ©»²² ¼·» Ì$® ©»·¬»®¸·² 

ÚËÒÕÌ×ÑÒ ÛÝÑ îæ É»²² ¼·» Ì»³°»®¿¬«® ·³ Þ»®»·½¸ ¦©·-½¸»² óîí fÝ «²¼ óîê fÝ »·²¹»-¬»´´¬ ·-¬ô -¬»´´¬ -·½¸ ¼»® Ù»º®·»®ó
-½¸®¿²µ ²¿½¸ »·²»® Ô¿«º¦»·¬ ª±² ëê Í¬«²¼»² ¦«® Û²»®¹·»»®-°¿®²·- «²¼ ¦«® ©·®µ-¿³»² ß«º¾»©¿¸®«²¹ ×¸®»® Ô»¾»²-ó
³·¬¬»´ ¿«¬±³¿¬·-½¸ ¿«º óîî fÝò Ò±®³¿´» Ô»¾»²-³·¬¬»´ ´¿--»² -·½¸ ¹«¬ ¾»· óïè fÝ ±¼»® ¼¿®«²¬»® ¿«º¾»©¿¸®»²ò Û·²» ¦« 
¬·»º» Ì»³°»®¿¬«®»·²-¬»´´«²¹ »®¸*¸¬ ¼»² Í¬®±³ª»®¾®¿«½¸ò øÜ·»-» Ú«²µ¬·±² ³«-- ²·½¸¬ ³¿²«»´´ »·²¹»-¬»´´¬ ©»®¼»²ò÷

É»²² ¼»® Þ·´¼-½¸·®³ ¹»-°»®®¬ ·-¬ô ·-¬ ¼·» Ì¿-¬» ßî ²·½¸¬ ¿µ¬·ª·»®¬ò Þ»· »·²»³ Ü®«½µ ¿«º ßí ·-¬ ²«® ¼·» Ú«²µ¬·±² ¼»® 
Õ·²¼»®-·½¸»®«²¹ ¿µ¬·ª·»®¬ô ¿²-½¸´·»A»²¼ ·-¬ ¼·» Û²»®¹·»º«²µ¬·±² ¼»® Ì¿-¬» ßì ¼»¿µ¬·ª·»®¬ò

»·²¹»´¿¹»®¬á Þ»· »·²»® ¼»® ±¾»² ¹»²¿²²¬»² Þ»¼·²¹«²¹»² µ¿²² ¼»® ß´¿®³ ¿¾¹»¾®±½¸»² ©»®¼»²ò É»²² ¼·» 
Ì»³°»®¿¬«® ·³ Ù»º®·»®-½¸®¿²µ ¿«º ð fÝ ±¼»® ¼¿®«²¬»® ¹»-«²µ»² ·-¬ô ©·®¼ ¼·» ß²¦»·¹» œØØ• ¿«-¹»¾´»²¼»¬ò

Содержание HF-220SAA

Страница 1: ...SAA H2F 220FAA H2F 220RAA H2F 220BAA H2F 220WSAA H2F 220FSAA H2F 220SSAA H2F 320WSAA H2F 320FSAA H2F 320SSAA H2F 255WSAA H2F 255FSAA H2F 255SSAA H2F 355WSAA H2F 355FSAA H2F 228WAA H2F 228SAA H2F 228FAA H2F 228RAA H2F 228BAA H2F 320WAA H2F 320SAA H2F 320FAA H2F 320RAA H2F 320BAA H2F 255WAA H2F 255FAA H2F 255SAA H2F 355WAA H2F 355FAA H2F 355SAA PT Instruções de utilização Congelador ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ...eed to be manually When the screen is locked the button A2 is not effective just the Child Lock function icon is enabled when the A3 button is pressed then the A4 button power function is disabled At this time please check as per the following procedures 1 Whether the door closes and opens well 2 Whether the door is frequently opened or it is opened for too long at a time 3 Too much food is put in...

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ...lose the cover 3 3 Pull out the signal wire from the groove in the left side of the door and push it into the hinge shaft sleeve then put it into the decorative strip 4 4 1 Dismantle the metal stopper cross piece on the right Graphical representation in instruction booklet last page side of the door assembly then install it in the corre sponding position on the left side of the door assem bly 4 2 ...

Страница 14: ... fig 1 2 fig 3 ...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...i allarme ALLARME TEMPERATURA se la temperatura interna del congelatore è superiore a 0 C un segnale acustico intermittente e un led lampeggiante indicano l allarme temperatura Sul display viene visualizzato il codice HH Dopo aver sbloccato lo schermo premere il pulsante A3 per scegliere la funzione Alarm quindi premere il temperatura interna non scende sotto 0 C ALLARME SPORTELLO se lo sportello ...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...estro quindi staccare il terminale collegato nella parte superiore della cerniera 1 2 Usare un cacciavite a stella per svitare le viti della cerniera Rimuovere la cerniera superiore 1 3 Sollevarela struttura dello sportello per rimuoverla 2 1 Usare un cacciavite a testa piatta per smontare il piccolo coperchiosul lato sinistro del quadro comandi Montarlo sul foro a destra del quadro comandi 2 2 Ri...

Страница 30: ... figura 1 2 figura 3 ...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ...llo oppure interrompere manualmente il segnale acustico Il segnale acustico è normale al primo avvio o quando gli alimenti vengono conservati per la prima volta È possibile interromperlo manualmente Contattare il personale del serizion post vendita al numero 199 100912 Un rumore anomalo Il congelatore non è stato piana Il congelatore tocca alcuni oggetti che si trovano intorno Regolare il piedino ...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ...TORE ADJUST FEET trasport grips at front trasport castors at back Los cajones grandes los superdepósitos y los cajones pequeños se pueden extraer para aumentar el espacio de almacenamiento del congelador TAPA CAJA DE PIZZA CALENDARIO DE COMIDA CONGELADA M QUINA DE HIELO opcional CAJ N SUPERDEP SITO CAJ N PEQUE O PIES AJUSTABLES asas de transporte en la parte frontal ruedas de transporte en la part...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...iluminarán Pulse el botón A3 y el botón de bloqueo infan Cuando la pantalla está bloqueada el botón A2 no funciona Cuando el botón A3 está pulsado solo se activa la función de bloqueo para niños y la función de encendido del botón A4 se desactiva til parpadeará Pulse el botón A4 la pantalla quedará desbloqueada Señales de alarma ALARMA DE TEMPERATURA si la temperatura del interior del congelador e...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ...y la cubierta del lado izquierdo de la puerta 3 2 Apriete el cable de señal para introducirlo en la hendi dura de la banda decorativa del lado derecho de la puerta y luego cierre la cubierta 3 3 Extraiga el cable de señal de la muesca del lado izqui erdo de la puerta e introdúzcalo en el manguito del eje decorativa 4 1 Desmonte la cruceta del tope metálico del lado derecho del montaje de la puerta...

Страница 46: ... figura 1 2 figura 3 ...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ...dor o al almacenar alimentos por primera vez Puede silenciar la alarma manualmente Póngase en contacto con el personal del servicio posventa Sonido anómalo El congelador no está colocado en un lugar nivelado El congelador roza con algunos objetos situados alrededor de él Ajuste las patas para nivelar el congelador Retire los objetos situados alrededor del congelador Sonido suave parecido Es el son...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ...kundendienst oder ahnlich qualifizierten Fachleuten gewechselt werden um eine mogliche Gefahrdung ...

Страница 54: ......

Страница 55: ...ÜÎßÉÛÎ ÍÓßÔÔ Ü ÎßÉÛÎ ÍËÐÛÎ ÍÌÑÎÛ ßÜÖËÍÌ ÚÛÛÌ ø º ô µ Ü A µ Í Í óÍ µ ô Ò ª A ò Deckel Pizzafach Kalender f r tiefgefrorene Lebensmittel Eisw rfelbereiter optional Schubladen Superstore Schubladen Kleine Schublade Einstellf e Transportgriffe auf der Vorderseite Transportrollen auf der R ckseite ...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ... ßì ò Ü ÛÝÑó Í º óÚ µ µ µ ª ò Õ æ Û Í Þ ô Í Ú µ þÝ Ô µþ Ì ßí Í Ú µ Ì ßì ò Û æ Þ Í Ì º Þ ô Ü Õ ºå µ Í Ì ßíô Õ µ å µ Í Ì ßìô Þ ò ß ÌÛÓÐÛÎßÌËÎßÔßÎÓæ Ì Ù º µ ðpÝ ô Í ß º µ ÚóÔÛÜ ò ß º Ü Ý ØØ Í µ É ô Í Þ ô Ì ßí Ú µ þß þ Ì ßì µ ò Ü ß ô Ì Ù º µ ðpÝ ò ÌDÎßÔßÎÓæ ò Ü ß Í A Ì ô ß Ú µ þß þ Ü µ ÑÕóÌ ò Ú É ïîð Í µ ô Ì ÚËÒÕÌ ÑÒ ÛÝÑ îæ É Ì Þ óîí fÝ óîê fÝ ô Ù º ó µ Ô º ª ëê Í Û µ ß º Ô ó º óîî fÝò Ò Ô óïè fÝ º ò ...

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ...auf der rechten Seite der Tür in die Nut der Zierleiste ein und schließen Sie die Abdeckung 3 3 Ziehen Sie den Signaldraht aus der Nut in der linken Seite der Tür und setzen Sie ihn in die Scharnierwellen hülle ein Setzen Sie ihn danach in die Zierleiste ein 4 1 Entfernen Sie das Querstück des Metallzapfens auf der rechten Seite des Türelements und installieren Sie es anschließend auf der entsprec...

Страница 62: ... Diagramm 1 2 Diagramm 3 Diagramm ...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ...se bei der Erstinbetriebnahme oder dem erstmaligen Einfrieren von Lebensmitteln ausgelöst Sie können ihn manuell abschalten Wenden Sie sich an den Kundendienst Ungewöhnliche Geräusche Der Gefrierschrank steht nicht gerade Der Gefrierschrank berührt umstehende Gegenstände Richten Sie den Gefrierschrank mithilfe der Einstellfüße aus Entfernen Sie umstehende Gegenstände Leises Geräusch Wasser Das ist...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ...ort grips at front trasport castors at back Il est possible de retirer les grands tiroirs les bacs et le petit tiroir pour augmenter l espace de stockage du congélateur PORTE COMPARTIMENT PIZZA CALENDRIER DES ALIMENTS SURGELES MACHINE A GLACE option TIROIR GRAND TIROIR PETIT TIROIR REGLAGE DES PIEDS poign e l avant roulettes l arri re ...

Страница 72: ......

Страница 73: ......

Страница 74: ...la touche OK Dans ce second cas néanmoins le mode 0 0 120 30 56 FONCTION ECO 2 lorsque la température est réglée dans une plage de 23ºC à 26ºC après 56 heures de ture de 18ºC ou plus basse un réglage de température trop bas augmente la consommation d électricité Cette fonction nécessite pas de réglage manuel Si l écran est verrouillé la touche A2 est inactive seule l icône de la fonction Verrouill...

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Страница 77: ... de la porte 3 2 Pressez le câble de signaux sur la droite de la porte dans la gorge de la bande décorative puis fermez le cache 3 3 Sortez le câble de signaux de la gorge du côté gauche de la porte et poussez le dans l axe de la charnière puis placez le dans la bande décorative 4 1 Démontez la butée en croix métallique sur la droite de la porte puis montez la dans la position correspon dante sur ...

Страница 78: ... figura 1 2 figura 3 ...

Страница 79: ......

Страница 80: ......

Страница 81: ...s Fermez la porte ou désactivez l alarme manuellement Le déclenchement de l alarme est normal au premier démarrage ou lors de la première congélation d aliments L alarme peut être coupée manuellement Contactez le personnel du service après vente Bruit anormal Le congélateur n est pas placé sur une surface plane Le congélateur est en contact avec un autre meuble ou objet Ajustez la hauteur des pied...

Отзывы: