background image

Counter Top, 4 Place Setting, Dishwasher
Lavavajillas para la encimera con 

capacidad para 4 cubiertos

User Manual

Manual del Usuario

HDC1804TW / TB/ TSS

Quality 

n

 Innovation 

n

 Style

Содержание HDC1804TB

Страница 1: ...Counter Top 4 Place Setting Dishwasher Lavavajillas para la encimera con capacidad para 4 cubiertos User Manual Manual del Usuario HDC1804TW TB TSS Quality n Innovation n Style ...

Страница 2: ...must be closed during the operation of the machine 13 Do not operate your appliance when parts are missing or parts are broken 14 Do not abuse sit on or stand on the door or dish rack of the dishwasher 15 Do not use this appliance for commercial dishwashing purposes 16 Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manuf...

Страница 3: ...t water run for a few minutes This will let the trapped hydrogen escape During this process do not turn on an electric appliance smoke light a match lighter or use a flame to avoid an accident as hydrogen gas is flammable and can explode 25 Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user repair instructions that you understand...

Страница 4: ...trician if necessary Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug Avoid the use of an extension cord because it may overheat and cause a risk of fire However if it is necessary to use an extension cord A Use only 3 wire extension cord with 3 blade grounding plug B The marked rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of this appliance C It should...

Страница 5: ...y 42 Oz 12g Plate Capacity 4 Standard Place Settings IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 GROUNDING INSTRUCTIONS 3 Technical Specification 4 PARTS AND FEATURES 5 Front 5 Back 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Proper Location 7 Remove All Packing Materials 7 Quick Faucet Adaptor Connection 8 Permanent Installation 9 RECOMMENDATIONS FOR USE 11 OPERATIONAL INSTRUCTIONS 15 Control Panel 15 Operating Instructio...

Страница 6: ...ish 1 Door Release 2 Outer Door 3 Control panel 4 Power indicator light 5 Program indicator lights 6 Program Start Pause button 7 Power button ON OFF Front View Control Panel PARTS AND FEATURES 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 7: ...r Inlet valve 12 Drain Hose Connector 13 Power Cord 14 Quick Faucet Adapter 15 Quick connect fitting Fits standard 7 8 diameter faucets 16 Red Pressure release button 17 Drain Hose for Premanent Installation 18 Hose clamps 2 English 8 15 16 14 17 18 11 9 12 10 13 6 Drain Hose for Premanent Installation Quick Faucet Adapter ...

Страница 8: ...next to the sink Make sure there is an electrical power supply within easy reach of the machine The power cord is 6 foot long The dishwasher must be installed on a solid level surface To level the dishwasher adjust the four legs under the dishwasher Carefully position the dishwasher on the counter top that you determined as your final location There are 2 types of Hook ups using the Quick Faucet A...

Страница 9: ...g nut D Drain Hose Connect to the rear of the dishwasher It is suggested you use pliers to tighten but DO NOT over tighten E With both hoses connected make sure you can plug the power cord into a 120 volt grounded AC outlet then turn the dishwasher so it is facing forward F Red Pressure Release Button This red button located on the Quick Release Faucet Adapter is used to release the water line pre...

Страница 10: ...r to a permanent HOT water intake usually tapped off from the sink s hot water line Also the dishwasher s grey drain hose included needs to be connected to a special sink drain pipe not included under the sink counter We recommend that you Contact a qualified person to carry out the permanent installation The dishwasher must be installed to meet all local codes and ordinances for electrical and pl...

Страница 11: ... other end to the sink tail pipe not included and secured at both ends with a clamp one clamp provided NOTE The intake hose should be connected to the HOT water pipe The drain hose should be below the height of the base of the dishwasher 6 Test the water connections to insure that there are no leaks 7 Connect dishwasher to a 120v household grounded outlet 10 English Water Hose Special Grey Drain H...

Страница 12: ...t least 120ªF To prevent dishwasher damage the temperature of the incoming water supply should not exceed 158ªF NOTE Hard Water conditions will adversely affect the wash ability performance of your dishwasher Hard water conditions will also contribute to Lime white film substance deposits and or Scaling on the stainless steel surface of the dishwasher tub and Heater Element located in the sump und...

Страница 13: ...ss detergent to wash If water is extremely hard then it may be causing stains on items You may need to use water softener Do not overload the dishwasher Avoid improper loading by overcrowding or nesting plates together Make sure water temperature is at recommended temperature to wash dishware Do not use too little detergent Do not use old or damp powder detergent Do not load aluminum utensils impr...

Страница 14: ...sh rack pins are not properly supported and are likely to get damaged Arrange all items with recessed or curved sections on a slant to drain water away Ensure cutlery are not nesting or stuck together They need to be evenly spread out Make sure the cutlery has not fallen through the basket and stopped the spray arm from rotating tems with wooden or bone handles and items joined together with glue ...

Страница 15: ...and glassware and reduce drying time A rinse agent is specially formulated to rinse away food and detergent residues that can be left behind on your dishes Used regularly a rinse agent will automatically provide you with cleaner dishes every time you wash To fill the rinse agent reservoir unscrew the reservoir cap located on the inner door or on the back of the tub Add the rinse agent slowly into ...

Страница 16: ...140 F Rinse 150 F Approximate Programmed Duration Heating Time 90 minutes Water Consumption 2 75 gallons 10 4 liters Gentle wash Cycle This is used for delicate gentle loads for lightly soiled dishware silverware and glassware Water Temperature Wash 130 F Rinse 140 F Approximate Programmed Duration Heating Time 39 minutes Water Consumption 2 1 2 gallons 9 6 liters Note the washing time and tempera...

Страница 17: ...wer light should illuminate 10 Press the button in then power light will light on to select the washing cycle Select the desired wash cycle by pressing the program button Heavy Normal Gentle The program indicator light will come on The appliance will run about 3 seconds thereafter and the program light will flash during all cycles NOTE At the beginning of each cycle the dishwasher always starts in...

Страница 18: ...cet water supply is needed for other purposes during the washing cycle WARNING To avoid leaks DO NOT open the door when the dishwasher is running Even after pushing the PAUSE button to interrupt operation DO NOT open the door immediately because the moist hot area remaining in the tub may cause harm Waiting a few seconds allows cold air to expand slowly inside the dishwasher s interior compartment...

Страница 19: ...a few minutes until the dishwasher has completely cooled off B Reach in and remove the filter if necessary remove the lower rack first C Remove and clean the filter using soap and water then wipe it off with a soft piece of cloth D Place filter back in its original position WARNING Never run your dishwasher without the filter in place Failure to do so may cause drain blockage and pump damage ...

Страница 20: ...bent due to improper installation Eliminate kink or bend The filter not in place properly Place the filter properly in its correct position Chipping or breaking glassware Improper loading of dishes Do not overload dish rack Load glasses on the bottom of the rack only Water remains in bottom A small amount of water in sump area under filter is normal This is necessary to keep the pump primed and is...

Страница 21: ...same or similar to the original at its discretion 2 There will be no charge to the purchaser for functional replacement parts and labor on any covered items during the initial 12 month period or as stated above 3 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation Damages incurred during ship...

Страница 22: ...chufes y tomacorrientes flojos 8 Desconecte la energía eléctrica y la manguera de entrada de agua que va al lavavajillas antes de limpiarlo o realizar su mantenimiento 9 Si su artefacto viejo no está en uso le recomendamos quitarle la puerta Esto reducirá la posibilidad de peligro para los niños 10 No accione el electrodoméstico en presencia de humos explosivos 11 No agregue o mezcle sustancias in...

Страница 23: ...adecuada conexión a tierra 24 Se puede producir gas hidrógeno si el calentador de agua no ha sido utilizado durante más de dos semanas Esto puede ser explosivo en ciertas circunstancias En este caso abra todos los grifos de agua caliente y deje correr el agua caliente durante unos minutos antes de usar este artefacto De esta manera el hidrógeno atrapado se liberará Durante este proceso no prenda n...

Страница 24: ...cto Recuerde anotar los números de modelo y de serie Se encuentran en una etiqueta en la parte poste rior del artefacto Número de modelo Número de serie Fecha de compra Abroche su recibo al manual Lo necesitará para obtener el servicio de garantía Regístrese en línea en www prodregister com Haier 3 Desembalaje 1 Revise y quite todos los materiales de embalaje Esto incluye la espuma y la cinta adhe...

Страница 25: ...ser necesario No haga caso omiso de esta medida de seguridad modificando el enchufe Evite el uso de un cable de prolongación ya que puede recalentarse y ocasionar un riesgo de incendio No obstante si necesita usar un cable de prolongación A Use solamente un cable de prolongación de 3 hilos con un enchufe con descarga a tierra de 3 puntas B Las especificaciones marcadas del cable de prolongación de...

Страница 26: ... de cubierto estándar INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA 4 Especificaciones técnicas 5 PIEZAS Y FUNCIONES 6 Parte delantera 6 Parte trasera 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 8 Ubicación correcta 8 Quitar todos los materiales de embalaje 8 Conexión rápida con adaptador para el grifo 9 Instalación permanente 10 RECOMENDACIONES DE USO 12 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMI...

Страница 27: ...terior 3 Panel de control 4 Luz indicadora de encendido 5 Luces indicadoras de programa 6 Botón Program Start Pause Programa Comenzar Pausa 7 Botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO Vista frontal Panel de control PIEZAS Y FUNCIONES 1 2 3 4 5 6 7 6 ...

Страница 28: ... Cable de alimentación 14 Adaptador para conexión rápida al grifo 15 Adaptador de conexión rápida adecuado para grifos estándar de 7 8 de diámetro 16 Botón rojo de liberación de presión 17 Manguera de desagüe para la instalación permanente 18 Abrazaderas para la manguera 2 8 15 16 14 17 18 11 9 12 10 13 7 Manguera de desagüe para la instalación permanente Adaptador para conexión rápida al grifo Ab...

Страница 29: ... energía eléctrica cerca de la máquina El cable de energía tiene un largo de 6 pies El lavavajillas debe instalarse sobre una superficie nivelada y sólida Para nivelarlo regule las cuatro patas del lavavajillas Con cuidado ubique el lavavajillas sobre la encimera en el lugar definido como su posición definitiva Hay dos maneras de realizar la conexión usando la conexión rápida al grifo del fregader...

Страница 30: ...o se cometan errores C Manguera de entrada de agua Conéctela a la parte posterior del lavavajillas usando la tuerca de mariposa grande con cuatro ángulos D Manguera de desagüe Conéctela a la parte posterior del lavavajillas Se sugiere el uso de pinzas para ajustar pero NO ajuste demasiado E Con las dos mangueras conectadas asegúrese de que pueda enchufar el cable de energía a un tomacorriente de 1...

Страница 31: ...l próximo uso PRECAUCIÓN No permita que los niños desconecten el lavavajillas Siempre es importante supervisar cuidadosamente a los niños con los artefactos Para la instalación permanente se deberá conectar el lavavajillas a una entrada de agua CALIENTE de forma permanente por lo general desde la tubería de agua caliente del fregadero Además la manguera de desagüe gris del lavavajillas incluida de...

Страница 32: ...ecial Grey Drain Hose Sink Drain Place clamp here insure no leakage To the Sink HOT water pipe Change intake valve to standard 3 4 inch dishwasher inlet hose Grey L Hose to dishwasher drain connector DishwasherTail Pipe Not Included Back of Dishwasher Hose connections for permanent installation Purchasedhoseclamp Water Hose Place clamp here insure no leakage Grey L Hose to dishwasher drain connect...

Страница 33: ...e desagüe debe estar por debajo de la altura de la base del lavavajillas 6 Pruebe las conexiones de agua para asegurarse de que no haya pérdidas 7 Conecte el lavavajillas a un tomacorriente hogareño de 120 voltios con descarga a tierra Agua presión y temperatura Para que los resultados de funcionamiento sean óptimos el agua de entrada debe estar CALIENTE y la presión debe ser de entre 0 03 y 1 Mpa...

Страница 34: ...ice los siguientes pasos antes de cargarla a la unidad Tire los trozos grandes de comida del plato Retire el aceite y la grasa Retire los alimentos pegajosos quemados y sueltos Vacíe los vasos y las tazas de líquidos tales como jugo sopa refresco café o té Consejos para evitar manchas y películas Se recomienda seguir las siguientes sugerencias para evitar manchas y películas en la vajilla y los ut...

Страница 35: ...os utensilios de aluminio pueden producir marcas grises o negras en los utensilios de porcelana si se tocan durante el ciclo de lavado Carga de su lavavajillas El lavavajillas fue diseñado para una configuración estándar de 4 cubiertos La capacidad óptima permite la carga de 4 Platos los platos estándar son de 10 1 4 pulgadas 4 Platos soperos 4 Platos de postre 4 Platillos 4 Tazas 4 Cucharitas 1 F...

Страница 36: ...os y los bols deben tener la abertura hacia abajo No cargue los vasos sobre el espacio de la rejilla diseñado para colocar los platos Los vasos colocados en este lugar no están bien sujetos y es probable que se dañen Acomode inclinados todos los artículos con ranuras o curvas para que el agua se escurra Asegúrese de que los cubiertos no estén apilados ni amontonados Deben estar bien distribuidos A...

Страница 37: ...ue le ayudará a prevenir manchas desagradables películas en los platos y vasos y reducir el tiempo de secado Los agentes de enjuague son formulados especialmente para enjuagar la comida y los restos de detergente que puedan haber quedado en su vajilla Si se lo usa regularmente un agente de enjuague proporciona automáticamente una vajilla más limpia cada vez que lava Para llenar el depósito para el...

Страница 38: ... F Aproximado Duración programada tiempo para calentar 90 minutos Consumo de agua 2 75 galones 10 4 litros Ciclo de lavado suave Se utiliza para cargas delicadas con vajilla cubiertos y vasos no muy sucios Temperatura del agua Lavado 130 F Enjuague 140 F Aproximado Duración programada tiempo para calentar 39 minutos Consumo de agua 2 1 2 galones 9 6 litros Nota El tiempo de lavado y temperatura pu...

Страница 39: ...ciclo normal puede agregarse aproximadamente _ onza unos 12 gramos 7 Cierre la puerta hasta que se oiga un clic 8 Abra el suministro de agua usando el grifo 9 Presione el botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO se iluminará la luz de encendido 10 Presione el botón para que la luz de encendido siga encendida para seleccionar el ciclo de lavado Seleccione el ciclo de lavado deseado presionando el botón del p...

Страница 40: ... Para reanudar el funcionamiento asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y presione PAUSE PAUSA nuevamente También se utiliza la pausa si el suministro de agua del grifo se necesita con otro propósito durante el ciclo de lavado ADVERTENCIA Para evitar pérdidas NO abra la puerta cuando el lavavajillas está en funcionamiento Incluso después de pulsar el botón PAUSE PAUSA para interrumpir el fun...

Страница 41: ...lugar Si lo hace se puede producir una obstrucción del desagüe y daños a la bomba Español 20 Códigos de error Su lavavajillas cuenta con una función de indicación de código de error Si el artefacto tiene un mal funcionamiento determinado aparecerá el código de error correspondiente al lado de la luz LED parpadeante del programa Código Significado Posible Causa Parpadeo rápido de la luz del ciclo s...

Страница 42: ...ecuado Use más detergente en el lavavajillas No utilice detergente que esté duro o tenga grumos Utilice únicamente un detergente recomendado para lavavajillas Vajilla preparada inadecuadamente El exceso de suciedad de alimentos y líquidos debe quitarse de la vajilla antes de cargarla La manguera de entrada de agua está torcida o doblada debido a una instalación incorrecta Instale la manguera de fo...

Страница 43: ... incurrirá en ningún gasto por repuestos funcionales y mano de obra de los ítems cubiertos durante el período inicial de 12 meses o como se indicó previamente 3 ESTA GARANTÍA CUBRE LOS ARTEFACTOS DENTRO DE LA PORCIÓN CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS CANADÁ Y PUERTO RICO NO BRINDA COBERTURA EN LOS SIGUIENTES CASOS Daños por instalación incorrecta Los daños ocurridos durante el envío Los defectos q...

Страница 44: ...39 DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este pr...

Отзывы: