background image

Español

23

Evite que el Agua en su Lavaplatos se Congele:

Debe proteger el lavaplatos si lo deja en un lugar sin calefacción durante invierno.
• Debe desconectar de la máquina la corriente eléctrica.

• Debe cerrar el suministro de agua al lavaplatos y desconectar el tubo de entrada

de agua de la llave del agua.

• Debe drenar el agua que quede, desde la entrada de agua hasta la cámara de

lavado.

• No instale u opere el lavaplatos cuando la temperatura esté por debajo del punto

de congelación.

• Si el lavaplatos le llega cuando la temperatura exterior está por debajo del punto

de congelación, no lo opere hasta que la máquina no se haya calentado a la
temperatura de la habitación.

Almacenamiento del Lavaplatos en un Ambiente Frío:

• Debe guardar el lavaplatos a la temperatura de la habitación.

Содержание HDB18EB

Страница 1: ...er cet appareil au magasin Si vous avez un problème avec cet appareil veuillez contacter le service à la clientèle de Haier au 1 877 337 3639 IL EST OBLIGATOIRE DE FOURNIR UNE PREUVE D ACHAT DATÉE LE NUMÉRO DU MODÈLE ET SON NUMÉRO DE SÉRIE AFIN DE BÉNÉFICIER DE LA COUVERTURE DE LA GARANTIE IMPORTANTE No Devuelva Este Producto al Establecimiento Compra Si tiene problemas con este producto por favor...

Страница 2: ... Rinse Rinse Haier Haier Glassware Glassware HDB18EB HDB18EB On Off Rinse Hold Rinse Hold Pots Pans Pots Pans Normal Wash Normal Wash Light Wash Light Wash User Manual Model HDB18EB Lave Vaisselle Encastrable Guide de l Utilisateur Modèle Manual del Usuario Modelo Lavaplatos Empotrable ...

Страница 3: ...personal injury Press the door latch wait few seconds by allowing cold air to go in and then open the door 9 Do not operate your appliance in the presence of explosive fumes 10 Do not add or mix any flammable or explosive substances to the wash 11 Appliance loading door must be closed during the operation of the machine 12 Do not operate your appliance when parts are missing or broken 13 Do not us...

Страница 4: ...automatic dishwasher Items not dishwasher safe could become deformed or melt and create a potential fire hazard 23 Do not use this dishwasher outdoors 24 Do not leave the dishwasher door open to dry dishware while children are around the counter top Close supervision and observation needed when children are around the dishwasher 25 Do not abuse sit on or stand on the door or dish rack of the dishw...

Страница 5: ...sy to use manual will guide you in getting the best use of your dishwasher Remember to record the model and serial number They are on a label in back of the dishwasher Model number Serial number Date of purchase All figures in this use care manual are for illustration purposes only The illustrated parts shown in figures may be different on the actual unit Specifications and features are subject to...

Страница 6: ...ack 5 Removable Split Silverware Basket 6 Rinse Aid Compartment 7 Pre Wash Detergent Compartment 8 Main Wash Detergent Compartment 9 Triple Filtration System Located at the bottom under Lower Rack 10 Heating Element Located at rear and under lower rack 11 Lower Spray Arm Knowing Your Dishwasher Parts and Features Front View with Open Door 3 5 5 1 2 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 7: ...h Light Wash Light Wash 5 English 1 1 Power On Indicator Light 2 Power Button On Off 3 Rinse Check Indicator Light 4 Wash Selector Knob 2 3 Front View with Door Closed 4 Power indicator Power indicator Rinsee Rinsee ON ON OFF OFF Haier Haier RINSE HOLD RINSE HOLD POTS PANS POTS PANS GLASSWARE GLASSWARE NORMAL WASH NORMAL WASH LIGHT WASH LIGHT WASH HDB18EB HDB18EB ...

Страница 8: ...ose Factory Attached 2 Electrical Connection Junction Box 120v 60Hz Plug not Included 3 Rear Leveling Legs 4 Water Inlet 5 Rear Insulation Panel 6 Safety precaution must be grounded 2 3 1 6 English 4 5 Rear View ...

Страница 9: ...wer button to begin the wash process You will hear Click and the wash cycle will start automatically A Click will signify the automatic start at the wash cycle Warning The wash selector knob is designed to work only in a clockwise direction DO NOT turn the knob COUNTER CLOCKWISE Turning in a counter clockwise direction may cause damage to the wash selector Selecting Wash Cycles Select the appropri...

Страница 10: ...for medium or heavily soiled dishware glassware and silverware Light Wash Cycle Pre Rinsed dishes silverware Glassware Wash Cycle This cycle is used for lightly soiled glassware chinaware Rinse Hold Cycle This cycle is used for rinsing partial loads that will be washed later Note Do not use detergent with this cycle 8 English RINSE HOLD RINSE HOLD POTS PANS POTS PANS GLASSWARE GLASSWARE NORMAL WAS...

Страница 11: ...ess after completion of the cycle keep the door open slightly to release the moist air Warning Keep children away from the machine when the door is opened to dry the dishware because the moist hot air exiting out of the door may cause harm Canceling or Resetting Wash Cycle Note The dishwasher will release detergent automatically within a few minutes of the start of a wash To avoid the release of d...

Страница 12: ...r remove items Once you have finished adding or removing simply close the door properly 4 Press the POWER button to the ON position to resume the cycle You will notice that power indicator display light turns on Open Door Protection Your dishwasher will stop automatically if the door is opened during the operation The dishwasher will not start until the door is closed again Once the door is closed...

Страница 13: ...ilms on dishware and utensils items You must rinse all dishware silverware glassware and food containers immediately after use Some citric based food products coffee tea and iron deposits in water can cause yellow or brown film to form on the inside surface it left on for a long time or if rinsed immediately You must check your water hardness to see whether you need to use more or less detergent t...

Страница 14: ...cure them properly Do not load dishware or food containers that are made of wood or iron These items are not considered dishwasher safe See chart on p 18 for details Do not jam the glassware items together when loading Place delicate items on the upper rack Do not load tall dishware or cookware items near the middle spray arm Move racks slowly in and out to avoid slamming the dishware items togeth...

Страница 15: ...rware and place it back once you finish loading To avoid any type of injury load knives and forks face down Try to mix spoons knives and forks for better cleaning and drying and to prevent nesting Do not mix stainless steel and silver items because you may damage silver finish on silver items Do not load tall items next to upper spray arm because it could be blocked Do not load dishware or food co...

Страница 16: ...ean See the following table to understand the water hardness type and gpg level Water Hardness Type gpg Hard 10 Medium 4 9 Soft 0 3 Note If gpg level is over 12 then water is very hard You may need water softener to improve the water quality and the performance of your dishwashing Note The quality of the detergent will make a big difference in the cleaning of dishes Detergent that is damp or too o...

Страница 17: ...t of rinse agent for your wash loads The rinse agent dispenser is located next to the detergent dispenser During the wash cycle it automatically releases a preset amount of rinse agent during the last rinse cycle When the dispenser is full the see through rinse agent level indicator will be dark When it is empty it will be clear which means you need to pour in more Note A full dispenser should las...

Страница 18: ...e unsure of the temperature of your hot water 1 Simply open the hot water faucet and let it run for a minute and fill a glass 2 Take a thermometer and check the temperature of the water 3 If the temperature is below 120 F 49 C then you need to adjust the water temperature on your water heater in order to maintain that temperature level Overflowing Protection In case the water level is rising above...

Страница 19: ...ter The purpose of this filter is to trap large items such as pieces of bone or glass that might clog the drain attached to main filter Fine Filter The purpose of this filter is to trap and hold tiny soil and food residue and prevent it from being re deposited on the dishes during a cycle Warning Never run your dishwasher without the filters in place Failure to do so may cause drain blockage and p...

Страница 20: ...in the same basket They can easily discolor Certain type of Lead Crystal may etch in high hot water temperature Do not wash Antiques and Very Delicate items in the dishwasher Crystal Items are recommended to be washed in low temperature setting When loading make sure they are securely in place to avoid falling over and knocking against other dishware items during the wash process Materials Type Al...

Страница 21: ...Lead Crystal Non Dishware Non Stick Coatings Pewter Dishwasher Safe Yes No X X X X X X X X Comments Not recommended Hand Wash Only Read manufacturer s washing instructions before loading Not recommended Hand Wash Only Read manufacturer s washing instructions before loading Some exceptions and restriction apply Read manufacturer s washing instructions before loading Not recommended Hand Wash Only i...

Страница 22: ...h due to the hot water temperature condition Materials Type Plastic Silver Silver Plated Stainless Steel Metal Wood Dishwasher Safe Yes No X X X X X Comments Only if stated Dishwasher Safe Read manufacturer s washing instructions before loading Note Rinse these items imme diately If you are going to wash them later because acidic or salty foods may stain if left on for long time Note Rinse these i...

Страница 23: ... must wait few minutes until the dishwasher is completely cooled off in order to remove the filters to clean Remove the lower rack first in order to take the filter out Remove and clean any residue off the filters with soap and water then wipe them off with a soft piece of cloth After you finish cleaning the filters place them back to their original position in the dishwasher Preventing Your Dishw...

Страница 24: ...just the water pressure Make sure it is between 20 to 120 PSI Water temperature may be lower than what is recommended 120 Degree F 49 Degree C You may need to adjust the water temperature on your water heater Overloading of dishware You may need to rearrange or remove some dishware from the load May have selected wrong cycle Inappropraite cycle selection You may need to select the proper cycle Dis...

Страница 25: ...lace when loading to avoid falling over or striking against each other Noise Some of the sounds you will hear are normal You will hear the sound of the water fill and rinse You will hear the drain pump motor operation to pump water out You will hear the motor stopping at the end of the cycle If some utensils are not secure in the rack you will hear that they are being tossed around the tub Oversud...

Страница 26: ...terior tub Some detergents contain colorants known as pigments or dyes that will discolor the tub with extended use You need to change the detergent to one without a colorant Read the container label carefully before using the detergent Some acid based and or paste based foods may discolor the tub Use of the rinse cycle may help to decrease the level of staining Spots filming found on flatware gla...

Страница 27: ... make sure that it is not full If it is you need to empty it Check for any type of blockage near the drain and dishwasher filter area If the water backs up into the sink you need to check the garbage disposer and the trap for blockage It is normal to find some water in the sump area near the drain Steps of draining the water out of the tub 1 Shut off the unit power and wait a few seconds 2 Turn th...

Страница 28: ... ON position Check water pressure Make sure the water pressure is at the proper level Between 20 120 PSI Water found under the filter A small amount of water found under the filter area after completion of the cycle is normal Detergent found in the compartment Do not load items too close to the detergent compartment This may block the automatic release of the detergent Do not use old or caked drie...

Страница 29: ...e the following information available Model number and serial number of your appliance found on the rear of the unit on the upper left hand side The name and address of the dealer you purchased the unit from and the date of purchase A clear description of the problem A proof of purchase sales receipt This warranty covers appliances within the continental United States Puerto Rico and Canada What i...

Страница 30: ...ud et la vapeur brûlante à l intérieur risquent de gravement vous brûler Appuyez sur la poignée de la porte patientez quelques air froid d entrer à l intérieur puis ouvrez la porte 9 Ne faites pas fonctionner cet équipement en présence de vapeurs explosives 10 N ajoutez pas et ne mélangez pas de substances inflammables ou explosives dans le lave vaisselle 11 La porte doit être fermée lorsque la ma...

Страница 31: ...e au lave vaisselle Les articles non lavables au lave vaisselle risquent de se déformer ou de fondre et de créer un risque potentiel d incendie 23 N utilisez pas le lave vaisselle à l extérieur 24 Ne laissez pas la porte du lave vaisselle ouverte afin que la vaisselle sèche lorsque des enfants se trouve à proximité du comptoir Il est nécessaire de enfants lorsque vous utilisez cette machine à prox...

Страница 32: ...ser vous aidera à utiliser au mieux votre lave vaisselle N oubliez pas de noter le modèle et numéro de série Ces derniers se trouvent sur une étiquette au dos du lave vaisselle Numéro du modèle Numéro de série Date d achat Tous les dessins figurant dans ce manuel d utilisation et d entretien sont à titre d illustration uniquement Les pièces indiquées sur les figures peuvent être différentes sur la...

Страница 33: ...ompartimenté amovible pour couverts 6 Compartiment pour produit de rinçage 7 Compartiment pour produit de pré lavage 8 Compartiment pour produit de lavage principal 9 Système de filtration à 3 niveaux dans le fond sous le panier inférieur 10 Élément chauffant 11 Bras pulvérisateur inférieur Connaître le lave vaisselle Pièces et fonctions Vue de devant avec la porte ouverte 3 4 5 1 2 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 34: ...Wash Light Wash 1 1 Voyant d alimentation 2 Bouton de marche Power On Off Marche arrêt 3 Voyant de rinçage 4 Bouton de sélection du cycle de lavage 2 4 Vue de devant avec la porte fermée 4 Power indicator Power indicator Rinsee Rinsee ON ON OFF OFF Haier Haier RINSE HOLD RINSE HOLD POTS PANS POTS PANS GLASSWARE GLASSWARE NORMAL WASH NORMAL WASH LIGHT WASH LIGHT WASH HDB18EB HDB18EB ...

Страница 35: ...rni 2 Boîte de raccordement électrique 120V 60Hz Fiche non fournie 3 Jambes arrières de mise à niveau 4 Entrée d eau 5 Panneau d isolation arrière 6 La précaution de sûreté doit être fondé 2 3 1 Vue de derrière 4 5 6 Français ...

Страница 36: ...rnez le bouton DANS LE SENS DES AIGUILLES D UNE MONTRE jusqu au réglage désiré alignant la flèche du bouton sur le repère en forme de point Après avoir aligné les deux symboles pressez le bouton Power pour mettre en marche le cycle de lavage Vous entendrez un déclic et le cycle de lavage commencera automatiquement Ce déclic indique la mise en marche automatique du cycle de lavage Avertissement Le ...

Страница 37: ...rés collés Remarque Il est possible que ce cycle ne puisse retirer toute trace d aliments demeurés brûlés et collés à la surface des plats Cycle Normal Choisissez ce cycle pour les plats les verres et les couverts d un degré se saleté normal Cycle Light Wash Pré arincé de plats et des couverts Cycle Glassware articles en verre Choisissez ce cycle pour les articles en verre en porcelaine Cycle Rins...

Страница 38: ...me de point Après avoir aligné les deux symboles pressez le bouton Power Vous entendrez un déclic et le cycle de lavage commencera 5 Pour éteindre la machine à la fin du cycle pressez à nouveau sur le bouton POWER 6 Si vous désirez réduire le temps de séchage après le cycle de lavage laissez la porte légèrement entrouverte afin de libérer l air humide Avertissement Veillez à ce que les enfants dem...

Страница 39: ...rez un déclic qui indique que le cycle de lavage vient automatiquement de commencer Vous remarquerez que le voyant d alimentation s allumera automatiquement 10 Pour arrêter temporairement la machine pendant le cycle de lavage Le bouton POWER peut également jouer le rôle de bouton de Pause Si vous devez arrêter temporairement le lave vaisselle pendant le cycle de lavage afin d ajouter ou de retirer...

Страница 40: ...es comportant des liquides acides tels que le vinaigre ou jus de citron Le non respect de cette consigne risque d entraîner la décoloration des plats des contenants d aliments ou de l habillage interne de la machine Veillez à toujours suivre les recommandations du fabricant avant de commencer à laver la vaisselle 4 Pressez le bouton POWER en position de marche ON afin que le cycle reprenne Vous re...

Страница 41: ...s devez utiliser plus ou moins de détergent pour le lavage Si l eau est extrêmement calcaire elle est certainement la cause des traces laissées sur la vaisselle Vous devrez probablement utiliser un adoucisseur d eau Veillez à ne pas trop charger le lave vaisselle Veillez à ce que la vaisselle soit toujours correctement placée à l intérieur de la machine Assurez vous que la température de l eau soi...

Страница 42: ...upérieure du compartiment réservé aux tasses et aux verres et placez les verres à vin et à champagne à l envers entre les sections du compartiment réservé aux tasses et verres à pieds afin de les bloquer en place Ne placez pas les plats ou les récipients alimentaires fabriqués en bois ou en fer dans la machine Ces ar ticles ne sont pas lavables au lave vaisselle Voir le tableau de la page 18 pour ...

Страница 43: ... sortir 3 Fermez les deux dispositifs de protection des rails afin que les rails ne ressortent Chargement du panier a couverts Enlevez simplement le panier a couverts du lave vaisselle pour y mettre les couverts puis remettez le en place une fois le chargement est fini Pour eviter n importe quelle blessure mettez les couteaux et fourchettes pointes vers le bas Essayez de melanger les couverts comm...

Страница 44: ...ous aurez besoin d ajouter du détergent Si le niveau de grains est bas vous aurez besoin de moins de détergent Consultez le tableau suivant afin de connaître la teneur en calcaire de votre eau Type d eau gpg Dure 10 Moyenne 4 9 Douce 0 3 Remarque Si le niveau de grains est supérieur à 12 l eau est très calcaire Vous devrez ajouter un adoucisseur d eau afin d améliorer la qualité de l eau et le ren...

Страница 45: ...nt dans le grand compartiment du lavage principal Le détergent du pré lavage doit être versé dans le petit compartiment situé à côté du com partiment de lavage principal Remarque Pour le pré lavage utilisez la moitié de la quantité de détergent nécessaire pour le lavage principal Nous vous conseillons d utiliser un Produit de Rinçage afin de contribuer à retirer les traces et éviter la formation d...

Страница 46: ...e de rinçage Lorsque le distributeur est plein l indicateur transparent sera sombre Lorsqu il est vide l indicateur est clair et vous devrez rajouter du produit Remarque Un distributeur plein devrait durer environ un mois Si vous désirez régler la quantité de produit de rinçage libéré le distributeur possède 1 à 6 réglages de niveau Il vous suffit de tourner le cadran au réglage désiré Full 3 4 Fu...

Страница 47: ...e 1 Il vous suffit d ouvrir le robinet d eau chaude et de laisser l eau couler pendant une minute et remplissez un verre 2 Placez un thermomètre dans le verre et vérifiez la température de l eau 3 Si la température est inférieure à 120 F 49 C il vous faudra régler le régulateur d eau afin que la température demeure à la même température Dispositif de protection anti débordement Au cas où l arrivée...

Страница 48: ...les gros éléments tels que les morceaux d os ou de verre qui risquent de boucher la canalisation d évacuation Filtre fin Le filtre fin sert à piéger les petits résidus d aliments et autres particules afin d éviter qu ils ne se déposent à nouveau sur la vaisselle lors du cycle de lavage Avertissement Ne jamais utiliser le lave vaisselle si les filtres ne sont pas en place Le non respect de cette co...

Страница 49: ...plomb risquent de se rayer contact de l eau chaude Ne pas placer d articles de collection et d articles jugés très fragiles dans le lave vaisselle Il est recommandé de laver les articles en cristal avec une eau à basse température Lorsque vous nversent ou se cognent les uns aux autres Types de matériaux Aluminium Fonte Porcelaine Cuivre Cristale Lavable aisselle Oui Non X X X X X Commentaires Soum...

Страница 50: ...outeaux Cristal au plomb Articles autres que vaisselle Revêtements non adhésifs Étain Lavable vaisselle Oui Non X X X X X X X X Commentaires Non recommandé Laver uniquement à la main Lisez les instructions de lavage fournies par le fabricant avant de charger le lave vaisselle Non recommandé Laver uniquement à la main Lisez les instructions de Lavage fournies par le fabricant avant de charger le la...

Страница 51: ...r forme en raison de la chaleur de l eau Types de matériaux Plastique Articles en argent ou plaqués argent Acier inoxydable Métal Bois Lavable vaisselle Oui Non X X X X X Commentaires Uniquement si l article comporte l indication Dishwasher Safe Lavable au lave vaisselle Lisez les instructions de lavage fournies par le fabricant avant de charger le lave vaisselle Remarque Rincez immédiatement ces ...

Страница 52: ...e attendez quelques minutes jusqu à ce que le lave vaisselle ait complètement refroidi afin de retirer filtres remplacer Retirez le panier inférieur avant de retirer le filtre Retirez et nettoyez tout résidu des filtres avec du savon et de l eau ensuite essuyez les avec un chiffon doux Après avoir terminé de nettoyer les filtres replacez les dans leur position d origine à l intérieur du lave vaiss...

Страница 53: ... l eau Assurez vous qu elle se trouve entre 20 et 120 PSI La température de l eau est sans doute inférieure à celle recommandée 120 F 49 C Il vous faudra peut être régler le régulateur d eau Le lave linge est trop chargé Changez la disposition des plats ou retirez quelques plats Il est possible que vous ayez choisi le mauvais cycle Le cycle être pas le bon Choisissez le cycle qui convient Les plat...

Страница 54: ... sont tous bloqués en place afin d éviter que ces derniers ne se renversent ou se cognent les uns aux autres Bruit Certains des bruits sont normaux Vous entendrez le bruit de l eau qui coule et du cycle de rinçage Vous entendrez le moteur de la pompe d évacuation fonctionner afin de pomper l eau pour l évacuer Vous entendrez le moteur s arrêter à la fin de chaque cycle Si certains ustensiles ne so...

Страница 55: ...s détergents contiennent des colorants tels que des pigments ou de teinture qui risquent de décolorer le lave vaisselle avec le temps Utilisez un détergent sans colorants Attentivement l étiquette contenant avant d utiliser le détergent Certains aliments à base d acide citrique et de crème risquent de décolorer le lave vaisselle Utilisez le cycle de rinçage afin de réduire le niveau de coloration ...

Страница 56: ...ue assurez vous qu il n est pas plein Si ce dernier est plein videz le Vérifiez que rien ne bloque la conduite d évacuation ou l espace proche du filtre du lave vaisselle Si l eau se met à refouler dans l évier vous devrez vérifiez le vide ordures afin de vous assurer que le dispositif n est pas bouché La présence d eau dans le bac de décantation à proximité de la conduite d évacuation est normale...

Страница 57: ...t ouverte position On Vérifiez la pression de l eau Assurez vous que la pression de l eau est au niveau recommandé Entre 20 et 120 PSI Présence d eau sous le filtre Ceci est normal Après avoir évacué l eau il reste un peu d eau sous le filtre Il y a du détergent dans le compartiment Ne placez pas la vaisselle trop près du compartiment à détergent Vous risquez de bloquer la sortie automatique du dé...

Страница 58: ... de série de votre machine ces informations se trouvent à l arrière de la machine dans le coin Le nom et l adresse du revendeur auprès duquel vous avez acheté l appareil et la date Une description claire du problème Une preuve d achat reçu de vente Cette garantie couvre les appareils aux États unis sur le continent à Puerto Rico et au Canada Cette garantie ne couvre pas Le remplacement ou la répar...

Страница 59: ...e la unidad antes de limpiarla o de hacerle cualquier reparación 8 No abra la puerta de la lavadora de platos inmediatamente después de terminar el proceso de lavado ni durante la operación pues el aire y el vapor calientes pueden producirle quemaduras Presione el cerrojo de la puerta y espere unos pocos segundos para permitir que el aire frío entre y luego abra la puerta 9 No opere la unidad en l...

Страница 60: ... para conectar la unidad a la fuente de corriente eléctrica 22 No lave objetos sensibles al calor o cualquier otro objeto que no haya diseñado para lavado en lavaplatos automático Artículos no apropiados para lavar en lavaplatos pueden deformarse fundirse y posible peligro de incendio 23 No use este lavaplatos en el exterior 24 No deje abierta la puerta del lavaplatos para secar los platos mientra...

Страница 61: ...icio de su lavaplatos Recuerde registrar aquí los números de serie y modelo de la máquina Los encontrará en una etiqueta en el respaldo del lavaplatos Modelo numbero Serie numbero Fecha de Compra Todas las figuras en este manual de uso y cuidado del lavaplatos son ilustrativas únicamente Las partes que se muestran en las figuras pueden ser diferentes de la unidad real Las especificaciones y sus ca...

Страница 62: ...siones para Cubiertos 6 Receptáculo del Aditivo de Enjuague 7 Receptáculo del Detergente de Pre Lavado 8 Receptáculo del Detergente de Lavado Principal 9 Sistema de Filtración Triple Localizado en la parte inferior bajo la Rejilla Inferior 10 Elemento Calentador Ubicado en la parte trasera y bajo la rejilla inferior 11 Brazo Inferior de Rocío Conozca el lavaplatos Partes y Características Vista Fr...

Страница 63: ...1 1 Luz Indicadora de Energía Encendida 2 Botón Power de energia Encendido Apagado 3 Luz Indicadora de Revisión de Enjuague 4 Perilla de Selección de Lavado 2 3 Vista Frontal con la Puerta Cerrada 4 Power indicator Power indicator Rinsee Rinsee ON ON OFF OFF Haier Haier RINSE HOLD RINSE HOLD POTS PANS POTS PANS GLASSWARE GLASSWARE NORMAL WASH NORMAL WASH LIGHT WASH LIGHT WASH HDB18EB HDB18EB 5 ...

Страница 64: ...ca 2 Caja de Empalme de las Conexiones Eléctricas 120V 60Hz El Enchufe No se Incluye 3 Patas Niveladoras Traseras 4 Entrada de Agua 5 Panel de Aislamiento del Respaldo 6 Para la precaución de segurida debe estar en el suelo 2 3 1 Vista Trasera 4 5 6 ...

Страница 65: ...ciclo de lavado haga girar la perilla EN LA DIRECCION DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ hasta la graduación deseada manera que el símbolo Pointer Indicador de la perilla quede alineado con el símbolo de dot punto del ciclo Una vez están alineados presione el botón POWER de energía para dar inicio al proceso de lavado Usted escuchará Clic y el ciclo de lavado empezará automáticamente Un Clic significará ...

Страница 66: ...s resecos o sobre cocidos Nota Este ciclo puede no remover los alimentos quemados Ciclo de Lavado Normal Este ciclo se usa para vajilla cristalería y cubiertos de medianamente sucios a bastante sucios Ciclo de Lavado Light Wash Este ciclo se usa para pre aclarados platos y vajilla de plata Ciclo de Lavado Glassware Cristalería Este ciclo se usa para lavar vajilla y cristalería no muy sucia Ciclo R...

Страница 67: ...ceso de secado después de la terminación del ciclo mantenga la puerta ligeramente abierta para que salga el aire húmedo Advertencia No permita que los niños se acerquen a la máquina cuando la puerta está abierta para secar la vajilla porque se pueden quemar con el aire caliente y húmedo que sale por la puerta Cancelación o Nueva Graduación del Ciclo de Lavado Nota El lavaplatos dispensará automáti...

Страница 68: ...ntinúe el ciclo Notará que se enciende la luz indicadora de energía Protección de Puerta Abierta El lavaplatos se detendrá automáticamente si la puerta se abre durante su operación El lavaplatos no arrancará hasta que la puerta se cierre de nuevo Una vez se cierre la puerta el ciclo continuará automáticamente 3 Para volver a graduar el ciclo de lavado gire la perilla en la dirección de las manecil...

Страница 69: ...tremadamente dura puede producir manchas en los objetos Es posible que pueda necesitar un suavizante o ablandador del agua No sobrecargue el lavaplatos Evite disponer los objetos en forma inapropiada No use poco detergente No use detergente en polvo que está pasado viejo o húmedo No cargue inadecuadamente los utensilios de aluminio Los utensilios de aluminio pueden producir marcas grises o negras ...

Страница 70: ...oca abajo en la parte superior de la rejilla para tazas y copas y coloque las copas para vino o champaña también boca abajo entre los segmentos divididos de la rejilla para tazas y copas para que queden bien asegurados No ponga en el lavaplatos vajilla ni recipientes para comida hechos de madera o hierro Estos objetos no se consideran seguros para el lavaplatos Vea detalles en el Cuadro de la pági...

Страница 71: ...ejilla deslizándola 3 Cierre por ambos lados los resguardos del riel de manera que la rejilla se salga 13 Estante para el lavavajilla Simplemente retire hacia afuera el estante del lavavajilla para colocar los utensillos una vez terminada la carga empuje el estante hacia atrás para acomodar en su lugar Para evitar cualquier tipo de daños cargue los cubiertos cabeza hacia abajo Trate de mezclar los...

Страница 72: ... 4 9 Suave 0 3 Nota Si el nivel de granos es de más de 12 el agua es muy dura Usted puede necesitar un ablandador de agua para mejorar su calidad y el resultado del lavado de los platos Nota La calidad del detergente hará una gran diferencia en el lavado de sus platos Si usted usa detergente que está húmedo irregular o pasado este tipo de detergente no será suficientemente efectivo para la limpiez...

Страница 73: ... Para el pre lavado se debe usar la mitad del detergente que se usa para el lavado principal Recomendamos usar un Aditivo de Enjuague para ayudar a remover manchas y evitar que se forme una película en los platos vasos cubiertos utensilios de cocina y plásticos Nota Use solamente un aditivo de enjuague líquido con el dispensador receptáculo del detergente de lavado principal receptáculo del deterg...

Страница 74: ...or está lleno el indicador transparente de nivel del agente de enjuague se verá oscuro Cuando está vacío se verá claro lo que significa que es necesario verter más líquido Nota El dispensador lleno contiene suficiente líquido para aproximadamente un mes Si desea ajustar la cantidad del agente de enjuague dispensado el dispensador tiene 6 niveles graduables de suministro Simplemente haga girar el d...

Страница 75: ...emperatura del agua caliente 1 Simplemente abra la llave del agua caliente y déjela correr por un minuto y luego llene un vaso 2 Con un termómetro mida la temperatura del agua 3 Si la temperatura de agua está por debajo de 120 F 49 C usted deberá ajustar el regulador de agua para mantener por lo menos una temperatura de 120 F 49 C Protección contra el Desbordamiento En caso de que el agua continúe...

Страница 76: ...Filtro Grueso El propósito de este filtro es atrapar partículas grandes tales como pedazos de hueso o de vidrio que pueden tapar el drenaje conectado al filtro principal Filtro Fino El propósito de este filtro es atrapar y retener los residuos diminutos de comida y desperdicios y evitar que se depositen nuevamente en los platos durante el ciclo Advertencia Nunca opere la lavadora de platos sin los...

Страница 77: ...aplatos Se recomienda lavar los objetos de cristal con graduación de baja temqueden bien asegurados en su lugar para evitar que se caigan o se golpeen contra otros objetos de la vajilla durante el proceso de lavado Tipo de Materiales Aluminio Hierro Fundido Vajilla de Porcelana Cobre Cristal Segur Lavaplatos Sí No X X X X X Comentarios Tiene algunas restricciones Antes de poner estos artículos en ...

Страница 78: ...ncia Peltre Segur Lavaplatos Sí No X X X X X X X X Comentarios No se recomienda Lave el Objeto a Mano Unicamente Antes de poner estos artículos fabricante del objeto No se recomienda Lave el Objeto a Mano Unicamente recomendaciones Antes de poner estos artículos en el cante del objeto No recomendado Lave los objetos a Mano Unicamente con agua fría Nota Los cuchillos afilados Antes de poner estos a...

Страница 79: ...Inoxidable Metal Madera Segur Lavaplatos Sí No X X X X X Comentarios Nota Unicamente si se especifica que es Seguro para Lavaplatos DishWasher Safe instrucciones de lavado del fabricante del objeto Nota Enjuague estos objetos inmediatamente si los va a lavar más tarde porque los alimentos ácidos o salados pueden mancharlos si se dejan en ellos por tiempo Nota Enjuague estos objetos inmediatamente ...

Страница 80: ... del Lavaplatos Le recomendamos lavar y limpiar suavemente los tres filtros con agua caliente jabonosa y enjuagarlos a fondo periódicamente para remover desperdicios y químicos que se hayan acumulado o adherido a los filtros Los filtros están colocados dentro del lavaplatos en la parte inferior del frente debajo de la rejilla de abajo Una vez que el ciclo de lavado y secado ha terminado debe esper...

Страница 81: ...a llave del agua Debe drenar el agua que quede desde la entrada de agua hasta la cámara de lavado No instale u opere el lavaplatos cuando la temperatura esté por debajo del punto de congelación Si el lavaplatos le llega cuando la temperatura exterior está por debajo del punto de congelación no lo opere hasta que la máquina no se haya calentado a la temperatura de la habitación Almacenamiento del L...

Страница 82: ...tensilios La presión del agua puede ser muy baja Puede necesitar ajustar la presión de agua Asegúrese que está entre 20 y 120 libras por pulgada cuadrada La temperatura de agua puede estar más baja que la recomendada 120 F 49 C Puede necesitar ajustar el regulador del agua Lavaplatos recargado de platos Puede necesitar volverlos a ordenar o sacar algunos platos Puede haber escogido un ciclo errado...

Страница 83: ...bien asegurados en sus lugar cuando cargue la máquina para evitar que caigan o golpeen entre sí Ruido Algunos de los ruidos que oye son normales Oirá el ruido del agua cuando llena la cámara de lavado y cuando enjuaga los platos Oirá cuando el motor de la bomba de desagüe se pone en marcha para drenar el agua Oirá cuando el motor se detenga cuando el ciclo termina Si algunos utensilios no han qued...

Страница 84: ...omida Manchas en el interior de la cámara Algunos detergente contienes colorantes conocidos como pigmentos o tinturas que pueden manchar la cámara con el uso prolongado Debe cambiar a un detergente sin colorantes Lea el empaque cuidadosamente antes de usar el detergente Algunos alimentos de base ácida o de base de pasta pueden manchar la cámara El uso del ciclo de enjuague puede reducir este probl...

Страница 85: ...turador de desperdicios asegúrese de que éste no esté lleno Si lo está desocúpelo Revise si existe cualquier otro tipo de bloqueo cerca del desagüe o del área del filtro del lavaplatos Si el agua se devuelve hacia el fregadero es necesario revisar el triturador de desperdicios y el sifón para ver si están bloqueados Es normal encontrar algo de agua en el área del fregadero cerca del desagüe Pasos ...

Страница 86: ...ergente o del aditivo de enjuague porque esto puede producir demasiada espuma y sobrellenado de la tina No use en el dispensador detergente para manos o el corriente para lavar platos a mano Estos tipos de detergentes no se recomiendan para uso en el lavaplatos El lavaplatos no se llena Revise el suministro de agua Verifique que el suministro de agua está en la posición ON Abierto Verifique la pre...

Страница 87: ...suministro automático del detergente No use detergente viejo o compactado o seco en el receptáculo porque no se disolverá adecuadamente y dejará residuos arenosos en la vajilla El lavaplatos funciona demasiado tiempo La temperatura del agua que entra está por debajo de 120 F Elevando la graduación de temperatura del calentador de agua se ayudará a disminuir el tiempo de operación Si esto no resuel...

Страница 88: ... a mano la siguiente información Número de modelo y número de serie de su aparato se encuentra en el respaldo de la unidad en la parte superior izquierda El nombre y dirección del distribuidor donde compró la unidad y la fecha de compra Una descripción clara del problema Una constanu compra recibo de compra Esta garantía protege las unidades dentro de los Estados Unidos continentales Puerto Rico y...

Отзывы: