background image

DE 

Pflege und Reinigung 

 

37 

 

Berühren Sie den Eiswürfelauslass NICHT mit den Händen oder anderen Utensilien, 

um

 

Verletzungen oder Schäden zu vermeiden. 

 

Fügen Sie Wasser NICHT manuell hinzu - dies ist ein automatisches Wassersystem. 

Ist

 

der Eiswürfelbereiter zwar eingeschaltet, aber nicht an die Wasserleitung angeschlossen, 

funktioniert der Eiswürfelbereiter nicht. 

Wenn Sie gelegentlich ungewöhnliche Geräusche im Kühlschrank hören 

Gelegentlich können Sie ein „Knirschen“ hören, das sind aber ganz 

normale Geräusche, 

die  bei  der  Herstellung  von  Eiswürfeln  entstehen.  Sie  müssen  sich  daher  keine 

Sorgen

 

machen. 

Wenn Sie nicht oft Eiswürfel verwenden 

„Alte“  Eiswürfel  werden  trübe  und  schmecken  nicht  mehr  frisch.  Reinigen  Sie  daher 

regelmäßig die Eiswürfelschale und waschen Sie sie mit warmem Wasser aus. Bevor Sie 

die Eiswürfelschale austauschen, müssen Sie sie abkühlen lassen. Andernfalls bleibt das 

Eis  an  anderen  Teilen  der  Eismaschine  haften  und  beeinträchtigt  die  Funktion  der 

Eisherstellung. 

Wenn  der  Eiswürfelbereiter  im  Gefrierfach  über  einen  längeren  Zeitraum 

nicht verwendet wird 

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, nehmen Sie bitte den automatischen 

Eiswürfelbereiter und die im Eiswürfelwürfelfach verbliebenen Eiswürfel heraus, waschen 

Sie die Eiswürfelschale und das Eiswürfelfach mit warmem Wasser aus, wischen Sie sie 

mit  einem  sauberen  Handtuch  trocken  und  stellen  Sie  sie  woanders  hin,  um  den 

Stauraum zu vergrößern. 

Ebenfalls sollte der Wassertank entfernt werden und das Restwasser abgelassen werden. 

Wenn  der  Eiswürfelbereiter  im  Gefrierfach  über  einen  längeren  Zeitraum 

nicht verwendet wird 

Die  Eisherstellungskapazität  beträgt  0,8  kg/24  Stunden  (diese  Zahl  entspricht  den 

Testergebnissen  im  Labor  bei  einer  Umgebungstemperatur  von  25  °C).  Während  der 

täglichen  Verwendung  des  Geräts  kann  die  Eisherstellungskapazität  aufgrund  der 

unterschiedlichen Umgebungstemperatur und des Wasserdrucks ein wenig abweichen. 

Bewahren  Sie  keine  Eiswürfel  auf,  die  während  der  ersten  Herstellung  von  Eiswürfeln 

nach der Inbetriebnahme des Geräts oder nach einer längeren Pause hergestellt werden. 

Entsorgen Sie diese Eiswürfel. 

Damit  die  Eiswürfelschale  ihr  maximales  Fassungsvermögen  erreicht,  müssen  Sie  die 

Eiswürfel regelmäßig manuell anordnen. 

Einige Eiswürfel können zusammenkleben, wenn sie in die Aufbewahrungsbox fallen 

 

Sie

 

müssen diese trennen, um den Eiswürfelbehälter optimal nutzen zu können. 

Werfen Sie die ersten paar Eiswürfel weg, wenn Sie zum ersten Mal Eiswürfel herstellen 

oder schon seit längerer Zeit keine Eiswürfel mehr hergestellt haben. 

Wenn die Eiswürfel kleiner werden, kann dies darauf hindeuten, dass der Filter durch die 

Verunreinigungen verstopft ist. 

 

 

Содержание HCW58F18EHMP

Страница 1: ...h Ψυγείο EL Οδηγός χρήστη Frigorífico ES Guía del usuario Réfrigérateur FR Manuel d utilisation Hűtőberendezés HU Felhasználói útmutató Frigorifero IT Guida per l utente Koelkast NL Gebruiksaanwijzing Chłodziarka PL Podręcznik użytkownika Frigorífico PT Guia de utilizador Frigider RO Ghidul utilizatorului ...

Страница 2: ...bles Tenga cuidado paraevitarprovocarunincendioporlaignicióndelmaterialinflamable FR AVERTISSEMENT Risque d incendie matière inflammable Le symbole indique qu il y a un risque d incendie étant donné que des matières inflammables sont utilisées Évitez de provoquer un incendie en brûlant des matières inflammables HU FIGYELMEZTETÉS Tűzveszély gyúlékony anyagok A szimbólum a tűzveszélyről tájékoztat a...

Страница 3: ...são utilizados materiais inflamáveis Tenha cuidado para evitar provocar um incêndio acendendo material inflamável RO AVERTISMENT Risc de incendiu material inflamabil Simbolul indică riscul de incendiu deoarece se utilizează materiale inflamabile Evitați provocarea unui incendiu cauzat de materialele inflamabile ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...GB User Manual Refrigerator Freezer HCW58F18EHMP ...

Страница 6: ...lp you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation use and maintenance Keep this manual in a convenient place so you can always refer to it for the safe and proper use of the appliance If you sell the appliance give it away or leave it behind when you move house make sure you also pass this manual so that the new owner can become familiar with the appliance and safety...

Страница 7: ... lable User manual OK Sticker User manual Warranty card Ice shovel Safety information 4 Product description 10 Control panel 11 Use 12 Equipment 26 Care and cleaning 29 Troubleshooting 32 Installation 35 Technical data 38 Customer service 40 3spacers Note Only for model HCW58F18EHMP Water pipe 3 ...

Страница 8: ... e g stoves heaters Install and level the appliance in an area suitable for its size and use WARNING Keep ventilation openings in the appliance or in the in built structure clear of obstruction Makesurethattheelectricalinformationontheratingplateagrees with the power supply If it does not contact an electrician The appliance is operated by a 220 240 VAC 50 Hz power sup ply Abnormal voltage fluctua...

Страница 9: ... made by children without supervision The appliance must be positioned so that the plug is accessible If coal gas of other inflammable gas is leaking into vicinity of the appliance turn off the valve of the leaking gas open the doors and windows and do not unplug the power cable of the refrigera tor freezer or any other appliance Notice that the appliance is set for operation at the specific arm b...

Страница 10: ...thin the appliance Never store bottled beer or beverages liquids in bottles or cans besides high percentage spirits especially carbonated bever ages in the freezer as these will burst during freezing Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance Do not store medicines bacteria or chemical agents in the ap pliance This appliance is a household ...

Страница 11: ...avoid damage Eventually use warm water and baking soda solution about a tablespoon of baking soda to a litre quart of water Rinse thoroughly with wa ter and wipe dry Do not use cleaning powders or other abrasive cleaners Do not wash removable parts in a dishwasher Do not scrape off frost and ice with sharp objects Do not use sprays electric heaters like heater hair dryer steam cleaners or other so...

Страница 12: ... to the instruction and contact the professional agent or our after sales service to dispose of the appliance Refrigerant gas information WARNING Do not spray or flush the appliance during cleaning Do not use water spray or steam to clean the appliance Do not clean the cold glass shelves or glass door with hot water Sudden temperature change may cause the glass to break If you leave your appliance...

Страница 13: ...otels motels and other residential type environments as well as in bed and breackfast and catering business It is not intended for commercial or industrial use Changes or modifications to the device are not allowed Unintended use may cause hazards and loss of warranty claims Standards and directives and This product meets the requirements of all applicable EC directives with the corresponding harm...

Страница 14: ...oor shelf Cabinet shelf Ceiling light 10 Ice storage bin 15 Storage drawer 17 Adjustable feet 12 Air duct 9 Air duct Air duct C Switch Zone compartment 16 Adjustable feet 8 Water dispenser 5 Water filter 11 Storage tray Humidity zone drawer C 18 Model HCW58F18EHMP 10 ...

Страница 15: ...n Power Freeze helps to cool down the compartments quickly The refrigerator temperature Switch Zone temperature and freezer temperature are automatically set to 5 C 18 C and 18 C respectively These are the recommend edsettings Ifdesired youcanchangethesetemperaturesmanually PleaseseeAD JUST THE TEMPERATURE Buttons L Temperature control M Compartment selection N Temperature control O Super Freeze f...

Страница 16: ...Use GB 12 P edal box ...

Страница 17: ...witching off To switch off the appliance pull the power cord out off the power socket 13 Switch on of the appliance The appliance is in operation as soon as it is connected to the power supply When the refrigerator is first powered on the indicator D Temperature display illumi nates The fridge temperature Switch Zone temperature and freezer temperature are au tomatically set to 5 C 18 C and 18 C r...

Страница 18: ...y screen Adjust the temperature The indoor temperatures are influenced by the following factors Ambient temperature Frequency of door opening Amount of stored foods Installation of the appliance The display screen turns off automatically 30 sec onds after pressing a key The display will be au tomatically locked It lights up automatically when pressing any key or opening any door Manual adjusting m...

Страница 19: ...tment tem perature Value displayed on indicator D decreases by 1 C when key L is pressed each time The display flahes and turns solid with the set temperature then goes off after a few seconds Accordingly value displayed on indicator D increases by 1 C when key N is pressed each time The display flahes and turns solid with the set tem perature then goes off after a few seconds Fridge compartment t...

Страница 20: ...rature Value dis played on indicator D decreases by 1 C when key L is pressed each time The display flahes and turns solid with the set temperature then goes off after a few seconds Accordingly value displayed on indicator D increases by 1 C when key N is pressed each time The display flahes and turns solid with the set temperature then goes off after a few seconds Freezer compart ment temperature...

Страница 21: ...or key N Temperature control to adjust Switch Zone compartment temperature Value displayed on indicator D decreases by 1 C when key L is pressed each time The display flahes and turns solid with the set temperature then goes off after a few seconds Accordingly value displayed on indicator D increases by 1 C when key N is pressed each time The display flahes and turns solid with the set temperature...

Страница 22: ...e a large amount of food once it is recom mended to set the Super Freeze function on ahead for 24 hours before the usage of freezer compartment Unlock the settings by long pressing key S for 3 seconds Under unlock state press key O Super Freeze function selector indicator G Super Freeze function indicator lights up product enters Super Freeze mode Product automatically exits Super Freeze mode afte...

Страница 23: ...ss key P Ice maker selector under unlock state indica tor H Ice maker indicator goes off product exits Ice maker mode Notice The ice maker is off by default when the refrigerator is powered on for the first time Theicemakerisdesignedtoautomaticallydispenseiceintotheicestoragebinanditwill stop when it detects the bin is full The more ice you use the more ice it makes 19 ...

Страница 24: ...ator E Ice Boost indicator goes off product exits Ice Boost function And Ice maker indicator H still lights up with Ice maker function still activated Notice If the Ice maker is enabled before entering the Ice Boost function When products exits Ice Boost function Ice maker indicator H still lights up and Ice maker is still wor king normally If the ice maker is disabled before entering the Ice Boos...

Страница 25: ...er replacement Prompt indicator lights up as a reminder to replace water filter After replacing the water filter press the key Q Water On function selector for 3 seconds after hearing a beeping sound indicator F Water Filter replacement Prompt indicator goes off the Water Filter replacement Prompt function is reset 21 ...

Страница 26: ... will come out from the dispenser when you push the pedal Press the key Q Water on function selector again the in dicator I Water on indicator goes off Water on function is disabled water will not come out from the dispenser when you push the pedal Notice If the fridge compartment right door is open water will not dispense when pedal is pressed even when the Water on function is enabled 22 ...

Страница 27: ...con gurationmode 2 If the producthas been con guredand the Wi Fifunction was turn o the refrigeratorwillnotenterthe con gurationmode once itis reconnected to the power 1 Follow in app instructions to configure the Wi Fi Press Wi Fi key R for 3 seconds and the Wi Fi icon J starts blinking quickly to activate the Wi Fi model 2 Once the Wi Fi is configured and the connection established the Wi Fi ico...

Страница 28: ...will not enter the conbfiguration mode once it is reconnected to the power 4 Once the Wi Fi is configured and the connection established the Wi Fi icon J is on and fixed Door alarm Door alarm will trigger when door opens for long time or not closed properly as a reminder REFRIGERATOR DOOR FOR LEFT REFRIGERATOR DOOR FOR RIGHT FREEZER DOOR SWITCH ZONE DOOR Water dispenser With the water dispender co...

Страница 29: ...ush the water tube into the hole of the tap connec tor supplied in the accessories The pipe should be held firmly whilst the connector is pushed onto the pipe 2 Ensure that the rubber washer is fitted to the inside of the tap connector before screwing it onto the tap A separate connector or adaptor may need to be pur chased if your tap fitting does not match the thread size of the connector provid...

Страница 30: ...inutes to remove trapped air and contami nants CAUTION Failure to replace filters when required or using non Haier authorised water filters can cause the filter cartridge to leak and result in property damage Model Haier HRXWF System certified by IAPMO R T against NSF ANSI Standards 42 53 401 and P473 for the reduction of claims specified on the performance data sheet and at iapmort org Actual per...

Страница 31: ...GB Use 27 ...

Страница 32: ...Use GB 28 ...

Страница 33: ...GB Use 29 ...

Страница 34: ...Equipment GB 30 ...

Страница 35: ...GB Equipment 31 OPTIONAL OK temperatureindicator TheOK temperatureindicatorcanbeusedto determinetemperaturesbelow 4 C Graduallyreduce thetemperatureifthesigndoesnotindicateOK ...

Страница 36: ...Equipment GB 32 ...

Страница 37: ... appliance with a sponge dampened in warm water and neutral detergent 1 Please scrub the interior and exterior of the re frigerator including door sealing door rack glass shelves boxes and so on with a soft towel or sponge dipped in warm water you may add neu tral detergent into the warm water Defrosting The defrosting of the fridge and the freezer compartment are done automatically no manual oper...

Страница 38: ...ng the LED lamps Replaceable LED only light source by a professional This product contains a light source of energyefficiency class G compartment Voltage max Power Energyefficiencyclass Model Refrigerator DC 12V 5 W G HCW58F18EHMP 34 ...

Страница 39: ...emperature etc In order to ensure that the ice tray gets filled up with ice cubes the ice tray should be frequently pulled out so that the ice cubes get evenly distributed It is a normal phenomenon that some of the ice cubes will clump together during removing When the freezer compartment reaches or is pelow 8 C the icemaker will start making ice if you are just beginning to use the icemaker or it...

Страница 40: ...ent with warm water wipe them dry with a clean towel and put them somewhere else in order to increase storage space The water reservoir should be removed any residual water should be drained out If the icemaker in the freezer compartment is not used for a long time The ice making capacity is 0 8kg 24 hours this figure is the test result in lab under the 25 C ambient temperature condition During th...

Страница 41: ...for the appliance to run longer Normally it takes 8 to 12 hours for the appliance to cool down completely Close the door drawer and ensure the appliance is located on a level ground and there is no food or container jarring the door Do not open the door drawer too frequently Set the temperature higher until a satisfactory refrigera tor temperature is obtained It takes 24 hours for the refrig erato...

Страница 42: ... been opened too frequently or for too long Food containers or liquids are left open Increase the temperature Close the door drawer Do not open the door drawer too frequently Let hot foods cool to room temperature and cover foods and liquids Moisture accumu lates on the refrig erators outside surface or between the doors door and drawer The climate is too warm and too damp The door is not closed t...

Страница 43: ... hours Follow these tips during a prolonged power interruption especially in summer Open the door drawer as few times as possible Do not put additional food into the appliance during a power interruption If prior notice of a power interruption is given and the interruption duration is longer than 5 hours make some ice and put it in a container in the top of the refrigerator compartment An inspecti...

Страница 44: ...rement Required space when door is opened W1 1076 mm W2 1360 mm D1 628 mm D2 1064mm WARNING The appliance is heavy Always handle with at least two persons Keep all packaging materials out of children s reach and dispose them in an environ mentally friendly manner Ventilaton cross section To achieve sufficient ventilation of the appliance for safety reasons the information of the required ventila t...

Страница 45: ...service if needed Notice In the future use of refrigerator doors uneven phenomenon may occur to the weight of stored food Then please adjust according to the above methods 1 The stability can be checked by alternately bump ing on the diagonals The slightly swaying should be the same in both directions Otherwise the frame can warp possible leaking door seals are the result A low tendency to the rea...

Страница 46: ...d Electrical connection Before each connection check if power supply socket and fusing are appropriate to the rating plate the power socket is earthed and no multi plug or extension the power plug and socket are strictly according Connect the plug to a properly installed household socket Ice and Water Your Ice and Water and Automatic ice refrigerator must be installed by a qualified plumber or Hai...

Страница 47: ...GB Installation B1 43 ...

Страница 48: ...93 Total volume L 504 Volume refrigerator L 319 Volume freezer L 86 Volume variable temperature compartment L 99 Star rating Temperature of other compartments 14 C Non applicable Frost free system Yes Freezing capacity kg 24h 6 Climate rating 2 SN N ST Noise emission class and airborne acous tical noise emissions db A re 1pW C 38 Temperature rise time h 9 Ice making capacity 0 8kg 24h Type of appl...

Страница 49: ... ambient temperature of be tween 10 C and 32 C Climate rating N This appliance is intended for use in an ambient temperature of be tween 16 C and 32 C Climate rating ST This appliance is intended for use in an ambient temperature of be tween 16 C and 38 C Climate rating T This appliance is intended for use in an ambient temperature of be tween 16 C and 43 C Voltage Frequency 220 240V 50Hz Input cu...

Страница 50: ...e claim and also find FAQs To contact our Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model _____________ Serial No _____________ Also check the Warranty Card supplied with the product in case of warranty European Call Service Center Country Phone number Costs Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spain ES 902 509 123 Haier Germany DE 0180 ...

Страница 51: ...a Tunisia no legal warranty required The period of spare parts for the repair of the appliance Thermostats temperature sensors printed circuit boards and light sources are available for a minimum period of seven years after placing the last unit of the model on the market Door handles door hinges trays and baskets for a minimum period of seven years and door gaskets for a minimum period of 10 year...

Страница 52: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong China MADE IN CHINA 0060535246 ...

Страница 53: ...Uživatelská příručka Chladnička mraznička HCW58F18EHMP CZ ...

Страница 54: ...ežité bezpečnostní informace Všeobecné informace a tipy Informace týkající se životního prostředí Likvidace Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví Vložte obalový materiál do vhodných kontejnerů pro recyklaci Pomáhejte recyklovat odpadní elektrické a elektronické spotřebiče Spotřebiče označené tímto symbolem nevyhazujte do domovního odpadu Zašlete výrobek do místního recyklačního závod...

Страница 55: ...a 33 Řešení problémů 37 Instalace 40 Technické údaje 44 Zákaznický servis 46 Příslušenství Zkontrolujte příslušenství a literaturu podle tohoto seznamu Lopatka na led Vodovodní potrubí 3 rozpěrky Energetický štítek Záruční list Uživatelská příručka Nálepka OK Uživatelská příručka Poznámka Pouze pro model HCW58F18EHMP ...

Страница 56: ...ebo do blízkosti zdrojů tepla např sporáků nebo ohřívačů Nainstalujte spotřebič na místo odpovídající jeho velikost a používání VAROVÁNÍ Zajistěte aby nic nezakrývalo větrací otvory ve spotřebiči nebo v konstrukci pro vestavění Ujistěte se že parametry elektrického napájení se shodují s údaji na výrobním štítku V opačném případě kontaktujte elektrikáře Spotřebič pracuje s napájením 220 240 VAC 50 ...

Страница 57: ...lskou údržbu bez dozoru Spotřebič musí být umístěn tak aby byla zástrčka přístupná Jestliže v blízkosti spotřebiče uniká svítiplyn nebo jiný hořlavý plyn vypněte ventil unikajícího plynu otevřete dveře a okna a neodpojujte napájecí kabel chladničky mrazničky nebo jakéhokoli jiného spotřebiče od zásuvky Upozorňujeme že spotřebič je nastaven na provoz při určitém rozsahu teplot mezi 10 a 38 C Spotře...

Страница 58: ...dvířka aby se zamezilo vzniku plísně uvnitř spotřebiče Do mrazničky nikdy neukládejte lahvové pivo nebo nápoje tekutiny v láhvích nebo plechovkách kromě vysokoprocentních lihovin a zejména nápoje sycené oxidem uhličitým protože během mrazení by praskly V tomto spotřebiči neskladujte výbušné látky jako jsou nádoby s aerosolem v nichž se používá hořlavý hnací plyn Ve spotřebiči neskladujte léky bakt...

Страница 59: ...tými roztoky K čištění použijte speciální čisticí prostředek na chladničky mrazničky aby se zamezilo poškození Nakonec použijte roztok jedlé sody v teplé vodě asi jednu polévkovou lžíci jedlésodynalitrvody Důkladněopláchnětepovrchvodouaotřete ho do sucha Nepoužívejte práškové ani jiné abrazivní čisticí prostředky Nemyjte odnímatelné součásti v myčce Neseškrabávejte námrazu a led ostrými předměty N...

Страница 60: ...ození nepřibližujte se s otevřeným plamenem důkladně vyvětrejte místnost a neza pojujte ani neodpojujte napájecí kabely tohoto či jiných spotřebičů Informujte zákaznický servis V případě zasažení očí chladivem důkladně vypláchněte oči pod tekoucí vodou a ihned zavolejte očnímu lékaři VAROVÁNÍ Systém chlazení je pod vysokým tlakem Nemanipulujte s ním Vzhledem k používání hořlavých chladiv je nutné ...

Страница 61: ... než určenému účelu může představovat nebezpečí a vést ke ztrátě platnosti záruky Normy a směrnice a Tento výrobek splňuje požadavky všech platných směrnic ES s odpo vídajícími harmonizovanými normami a normami platnými ve SpojenémKrálovství kteréstanovípoužíváníoznačeníCEaUKCA POZOR Když zavřete dvířka svislá dveřní lišta na levých dvířkách chladničky by se měla ohnout dovnitř Jestliže se pokusít...

Страница 62: ...ničky B Prostor mrazničky 1 Výrobní štítek 9 Vzduchové potrubí 2 Dveřní police 10 Zásobník na led 3 Skříňová police 11 Úložný zásobník 4 Dveřní lišta 15 Úložná zásuvka 5 Vodní filtr 16 Nastavitelné nohy 6 Stropní světlo C Prostor Switch Zone 7 Zásuvka Humidity Zone 12 Vzduchové potrubí 8 Dávkovač vody 13 Úložný zásobník 18 Vzduchové potrubí 14 Úložná zásuvka Switch Zone 17 Nastavitelné nohy ...

Страница 63: ...použitím Odstraňte veškerý obalový materiál uschovejte ho mimo dosah dětí a zlikvidujte ho způsobem šetrným k životnímu prostředí Než do spotřebiče vložíte jakékoli potraviny vyčistěte jeho vnitřní i vnější povrchy vodou a slabým saponátem Po vyrovnání a vyčištění počkejte alespoň 2 5 hodin než spotřebič připojíte k napájení Viz část INSTALACE Než naplníte prostory potravinami nejprve je nechte oc...

Страница 64: ...pekvody Účelemjeodstra nit zbývající vzduchzachycenývdávkovači Před použitím se ujistěte že chladnička chladila alespoň 2 hodiny Pro model Automatic Ice 1 Stisknutím tlačítka P na ovládacím panelu zapněte funkci výrobníku ledu 2 První plný zásobník vyrobeného ledu vyhoďte Vyčistěte box na led vodou a nainstalujte jej zpět Výrobník ledu je nyní připraven k použití 3 Opakováním kroku 2 odstraňte pra...

Страница 65: ...ch Zone a teplota v mrazničce se automaticky nastaví na 5 C 18 C a 18 C Pravděpodobně je aktivní zámek panelu Upozornění Spotřebič je přednastaven na doporučenou teplotu 5 C chladnička 18 C Switch Zone a 18 C mraznička V normálních podmínkách okolního prostředí nemusíte nastavovat teplotu Když se spotřebič zapne poté co byl odpojen od napájení může trvat až 12 hodin než dosáhne správné teploty Pře...

Страница 66: ...splej se automaticky vypne po 30 sekundách od stisknutí jakéhokoli tlačítka Displej se automaticky zamkne Po stisknutí nějakého tlačítka nebo otevření dvířek se automaticky rozsvítí Výstraha displej nerozsvítí Režim ručního nastavení Pokud chcete ručně nastavit teplotu spotřebiče můžete nastavit tlačítko pro nastavení teploty viz část NASTAVENÍ TEPLOTY Nastavení teploty Vnitřní teploty jsou ovlivň...

Страница 67: ...e teploty pro nastavení teploty v prostoru chladničky Hodnota zobrazená na ukazateli D se po každém stisknutí tlačítka L sníží o 1 C Na displeji bliká a svítí nastavená teplota po několika sekundách zhasne Hodnota zobrazená na ukazateli D se proto při každém stisknutí tlačítka N zvýší o 1 C Na displeji bliká a svítí nastavená teplota po několika sekundách zhasne Teplotu v prostoru chladničky lze n...

Страница 68: ...eploty pro nastavení teploty prostoru mrazničky Hodnota zobrazená na ukazateli D se po každém stisknutí tlačítka L sníží o 1 C Na displeji bliká a svítí nastavená teplota po několika sekundách zhasne Hodnota zobrazená na ukazateli D se proto při každém stisknutí tlačítka N zvýší o 1 C Na displeji bliká a svítí nastavená teplota po několika sekundách zhasne Teplotu v prostoru mrazničkylzenastavitvr...

Страница 69: ...e teploty pro nasta vení teploty v prostoru Switch Zone Hodnota zobrazená na ukazateli D se po každém stisknutí tlačítka L sníží o 1 C Na displeji bliká a svítí nastavená teplota po několika sekundách zhasne Hodnota zobrazená na ukazateli D se proto při každém stisknutí tlačítka N zvýší o 1 C Na displeji blikáasvítínastavenáteplota poněkolikasekundách zhasne Teplotu v prostoru Switch Zone lze nast...

Страница 70: ...ení V odemčeném stavu stiskněte tlačítko O volič funkce Super Freeze rozsvítí se indikátor G indikátor funkce Super Freeze výrobek přejde do režimu Super Freeze Výrobek automa ticky opustí režim Super Freeze po 50 hodinách aktivace Pro ruční ukončení režimu Super Freeze stiskněte tlačítko O volič funkce Super Freeze ve stavu odemknutí indikátor G indikátor funkce Super Freeze zhasne výrobek opustí...

Страница 71: ... ledu stiskněte tlačítko P volič funkce výrobníku ledu ve stavu odemknutí indikátor H indikátor výrobníku ledu zhasne produkt ukončí režim výrobníku ledu Upozornění Výrobník ledu je ve výchozím nastavení vypnutý když je chladnička poprvé zapnuta Výrobník ledu je navržen tak aby automaticky dávkoval led do zásobníku ledu pod ním dokud nezaznamená že je zásobník plný Čím více ledu použijete tím více...

Страница 72: ...e jeden pípavý zvuk indikátor E indikátor Ice Boost zhasne produkt ukončí funkci Ice Boost Indikátor výrobníku ledu H stále svítí a funkce výrobníku ledu je stále aktivována Upozornění Pokud je před vstupem do funkce Ice Boost zapnutý výrobník ledu Když produkty opustí funkci Ice Boost indikátor výrobníku ledu H stále svítí a výrobník ledu stále funguje normálně Pokud je výrobník ledu deaktivován ...

Страница 73: ...átor F indikátor výměny vodního filtru jako připomínka k výměně vodního filtru Po výměně vodního filtru stiskněte tlačítko Q volič funkce zapnutí vody po dobu 3 sekund poté co uslyšíte pípnutí zhasne indikátor F indikátor výzvy k výměně vodního filtru funkce výzvy k výměně vodního filtru se resetuje ...

Страница 74: ...uta funkce voda při sešlápnutí pedálu vyjdezdávkovačevoda Znovustisknětetlačítko Q volič funkce zapnutí vody indikátor I indikátor zapnutí vody zhasne funkce zapnutí vody je zakázána voda nevyjde z dávkovače když sešlápnete pedál Upozornění Pokud jsou pravé dveře chladničky otevřené voda při sešlápnutí pedálu nevyteče a to ani v případě že je zapnuta funkce zapnutí vody ...

Страница 75: ...i R na 3 sekundy ikona Wi Fi rychle bliká a vstoupí do kon guračního režimu 2 Pokud byl produkt nakon gurován a funkce Wi Fi byla vypnuta chladnička po opětovném připojení k napájení nepřejde do konfiguračního režimu 1 Podle pokynů v aplikaci nakonfigurujte Wi Fi Stiskněte tlačítko Wi Fi R na 3 sekundy a ikona Wi Fi J začne rychle blikat aby se aktivoval model Wi Fi 2 Jakmile je Wi Fi nakonfigurov...

Страница 76: ...Fi byla vypnuta chladnička po opětovném připojení k napájení do režimu konfigurace nevstoupí 4 Jakmile je Wi Fi nakonfigurována a připojení navázáno ikona Wi Fi J je zapnutá a pevně nastavená Výstraha dveří Výstraha dveří se spustí jako připomínka když jsou dveře dlouho otevřené nebo nejsou správně zavřené DVEŘE CHLADNIČKY VLEVO DVEŘE CHLADNIČKY VPRAVO DVEŘE MRAZNIČKY DVEŘE SWITCH ZONE Dávkovač vo...

Страница 77: ... 1 Zasuňte vodovodní trubku do otvoru přípojky kohoutku která je součástí příslušenství Při nasazování přípojky na trubku se snažte trubku pevně držet 2 Před upevněním na kohoutek se ujistěte že je na vnitřní straně přípojky nasazena gumová podložka Pokud váš vodovodní kohoutek neodpovídá velikosti závitu dodané přípojky budete muset zakoupit samostatnou přípojku nebo adaptér Kontrola vodovodní př...

Страница 78: ... po dávkách abyste odstranili zachycený vzduch a nečistoty POZOR Pokud filtry nevyměníte v požadovaném termínu nebo použijete vodní filtry které společnost Haier neschválila filtrační vložka nemusí těsnit a může dojít ke škodě na majetku Model Haier HRXWF SystémcertifikovanýspolečnostíIAPMOR TpodlenoremNSF ANSI42 53 401aP473 kterésnižují nárokyuvedené navýkonnostnímlistuanaadreseiapmort org Skuteč...

Страница 79: ...lé nečistoty odstraňte je Rozmrazujte zmrazené potraviny v úložném prostoru chladničky Pak budete moci použít zmrazené potraviny ke snížení teploty ve vnitřním prostoru a ušetříte energii Uchovávání v chladničce může urychlit proces stárnutí některých druhů ovoce a zeleniny napříkladcuket melounů papáji banánů ananasuatd Protose nedoporu čuje skladovat je v chladničce Nicméně uložení na určitou do...

Страница 80: ...ezerty 7 C Umožňuje snadné porcování potravin a možnost ohřívat vařit nebo podávat potraviny přímo z prostoru bez čekání na rozmrazení Maso mořské plody polévky omáčky pyré chléb moučníky a pečivo Poznámka Doporučuje se pro skladování krémových dezertů jako je zmrzlina 0 C Poskytuje dokonalou skladovací zónu pro rychle se kazící potraviny aby si zachovaly svou důležitou čerstvost a kvalitu Rychle ...

Страница 81: ...y pouze potřebné množství potravin Rozmrazené potraviny rychle zkonzumujte Rozmrazené potraviny již nelze znovu zmrazit dokud se nejprve nepřipraví jinak by se zhoršila jejich poživatelnost Neukládejte do prostoru mrazničky nadměrné množství čerstvých potravin Věnujte pozornost kapacitě mrazničky viz TECHNICKÉ ÚDAJE nebo údaje na typovém štítku Potravinylzeskladovat vmrazničcepřiteplotěnejméně 18 ...

Страница 82: ...potom ji vytáhnete ven 2 2 Při instalaci ji položte na výstupky na obou stranách a zatlačte ji až dozadu tak aby se zadní strana police usadila uvnitř drážek v bočních stranách Upozornění Ujistěte se že oba konce police jsou v rovině Zásuvka Humidity Zone V tomto prostoru je hladina vlhkosti kolem 85 Je regulována automaticky systémem a vhodná k ukládání ovoce zeleniny salátů a jiných potravin Upo...

Страница 83: ...vku vytáhněte ji jak nejdále to půjde 1 zdvihněte ji a vyjměte 2 Při vkládání zásuvky proveďte výše popsané kroky v opačném pořadí VOLITELNÉ VYBAVENÍ Ukazatel správnéteploty Indikátor teploty OK lze použít ke stanovení teploty pod 4 C Teplotu postupně snižujte dokud se na displeji neobjeví nápis OK Světlo Vnitřní osvětlení LED se rozsvítí při otevření dveří a automaticky zhasne pokud zůstanou dveř...

Страница 84: ...rgie Teplé jídlo nechte před vložením do spotřebiče vychladnout Otvírejte dvířka spotřebiče co nejméně a na co nejkratší dobu Nepřeplňujte spotřebič aby se nenarušilo proudění vzduchu Zamezte přítomnosti vzduchu v obalech potravin Udržujte těsnění dvířek v čistém stavu aby se dvířka vždy správně zavírala Rozmrazujte zmrazené potraviny v úložném prostoru chladničky Energeticky nejúspornější konfigu...

Страница 85: ...stém stavu Očistěte vnitřek a skříň spotřebiče houbou navlhčenou v teplé vodě s neutrálním čisticím prostředkem 1 Vydrhněte vnitřní a vnější povrchy chladničky včetně těsnění dvířek polic ve dvířkách skleněných polic přihrádek apod měkkou utěrkou nebo houbou namočenou v teplé vodě do teplé vody můžete přidat neutrální saponát 2 Pokud se rozlije nějaká tekutina vyjměte všechny zasažené součásti opl...

Страница 86: ...chladničky Vyjměte potraviny Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky Vyprázdněte a vyčistěte zásobník na vodu Vyčistěte spotřebič podle výše uvedeného popisu Nechte dvířka otevřená aby se uvnitř nevytvořil zápach Upozornění Spotřebič vypínejte pouze v nezbytně nutných případech Přemisťování spotřebiče 1 Vyjměte všechny potraviny a odpojte spotřebič od napájení 2 Připevněte police a ostatní pohyblivé s...

Страница 87: ...d naplní kostkami ledu měl by být zásobník na led často vytažentak aby se kostky ledu rovnoměrně rozložily Je běžným jevem že některé kostky ledu se během odstraňování shluknou Když teplota v mrazicím prostoru dosáhne nebo je nižší než 8 C výrobník ledu začne vyrábětled pokudprávězačínátepoužívatvýrobníkledunebonebylpoužívánkvýroběledu po dlouhou dobu měli byste zlikvidovat první várku kostek ledu...

Страница 88: ...am aby se zvětšil úložný prostor Zásobník vody by měl být odstraněn veškerá zbytková voda by měla být vypuštěna Pokud se výrobník ledu v mrazicím prostoru delší dobu nepoužívá Kapacita výroby ledu je 0 8 kg 24 hodin toto číslo je výsledek testu v laboratoři při okolní teplotě 25 C Při každodenním používání spotřebiče se v důsledku rozdílné okolní teploty a tlaku vody může kapacita výroby ledu mírn...

Страница 89: ...třebič byl určitou dobu vypnutý Normálně trvá 8 až 12 hodin než se spotřebič úplně ochladí Dvířka spotřebiče nejsou těsně zavřená Zavřete dvířka zásuvku a ujistěte se že spotřebič je umístěn na rovné zemi a dvířkům nepřekáží žádné potraviny nebo nádoby Dvířka se otvírala příliš často nebo byla příliš dlouho otevřená Neotvírejte dvířka zásuvku příliš často Nastavená teplota pro prostor mrazničky je...

Страница 90: ...t na pokojovou teplotu a zakryjte potraviny a tekutiny Na vnějším povrchu chladničky nebo mezi dvířky a zásuvkou se hromadí vlhkost Prostředí je příliš teplé a vlhké Jedná se o normální jev ve vlhkém prostředí až se sníží vlhkost situace se změní Dvířka nejsou těsně zavřená Chladný vzduch ve spotřebiči a teplý vnější vzduch dochází ke kondenzaci Ujistěte se že dvířka zásuvka jsou těsně zavřené V p...

Страница 91: ... Včásti Website zvolteznačkusvéhovýrobkuasvouzemi Budetepřesměrováni na konkrétní webovou stránku kdenajdetetelefonní čísloakontaktní formulář technické pomoci Výpadek napájení V případě výpadku napájení by měly potraviny zůstat bezpečně v chladu po dobu asi 5 hodin Během delšího výpadku napájení se řiďte těmito tipy zejména v létě Otvírejte dvířka zásuvku co nejméně často Během výpadku napájení n...

Страница 92: ... blízkosti jiných spotřebičů vytvářejících teplo trub chladniček Požadavky na prostor Potřebný prostor s otevřenými dvířky W1 1076 mm W2 1360 mm D1 628 mm D2 1064 mm Prostor pro větrání Z bezpečnostních důvodů je nutné dodržet informace o požadovaném prostoru pro větrání aby byl spotřebič dostatečně větraný Vyrovnání spotřebiče Spotřebič by se měl postavit na rovný a pevný povrch 1 Nakloňte chladn...

Страница 93: ...dozadu usnadňuje zavírání dvířek Jemné nastavení dvířek Jestliže nejsou dvířka v rovině lze to napravit následujícím způsobem Pomocí nastavitelné nohy Otáčením nastavitelné nohy ve směru šipky zvyšujte nebo snižujte výšku V případě potřeby kontaktujte poprodejní servis Upozornění V průběhu používání chladničky může dojít k vychýlení dvířek způsobenému hmotností uložených potravin V takovém případě...

Страница 94: ...ná a nepoužívá se rozbočovací adaptér ani prodlužovací kabel zda zástrčka přesně pasuje do zásuvky Zapojte zástrčku do náležitě nainstalované domácí zásuvky VAROVÁNÍ Aby se zamezilo rizikům výměnu poškozeného napájecího kabelu musí provést zákaznický servis viz záruční list Ice and Water Instalaci vaší chladničky Ice and Water nebo Automatic Ice musí provést kvalifikovaný instalatér nebo vyškolený...

Страница 95: ...dené vody musí být v rozsahu 0 15 0 6 MPa Maximální přípustná délka vodní hadice je 8 metrů Delší hadice budou mít vliv na obsah kostek ledu a studené vody Okolní teplota musí být minimálně 0 C Chraňte vodní hadici před zdroji tepla 1 Připojte konec potrubí B2 k jednomu z adaptérů D který pasuje k vodovodu 2 Připojte konec hadice B1 k sestavě ventilu na zadní straně spotřebiče 3 Otevřete vodovodní...

Страница 96: ...ok 1 293 Celkový objem l 504 Objem chladničky l 319 Objem mrazicího prostoru l 86 Objem prostoru s nastavitelnou teplotou l 99 Hodnocení hvězdičkami Teplota ostatních prostorů 14 C Neuvádí se Systém bez námrazy Ano Mrazicí výkon kg 24 h 6 Klimatická třída 2 SN N ST Třída emisí hluku a emise hluku šířeného vzduchem db A re 1 pW C 38 Doba náběhu teploty h 9 Kapacita výroby ledu 0 8 kg 24 h Typ spotř...

Страница 97: ... teplotě okolí mezi 10 C a 32 C Klimatická třída N Tento spotřebič je určen k používání při teplotě okolí mezi 16 C a 32 C Klimatická třída ST Tento spotřebič je určen k používání při teplotě okolí mezi 16 C a 38 C Klimatická třída T Tento spotřebič je určen k používání při teplotě okolí mezi 16 C a 43 C Další technické údaje Napětí frekvence 220 240 V 50 Hz Vstupní proud A 1 5 Hlavní pojistka A 1...

Страница 98: ...tivovat požadavek na servis a kde najdete také časté dotazy Chcete li kontaktovat náš servis ujistěte se že máte k dispozici následující údaje Tyto údaje lze najít na výrobním štítku Model Sériové č V případě záruky se také podívejte do záručního listu dodaného s výrobkem Evropské středisko telefonické podpory Země Telefonní číslo Ceny Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spain ES 902 509 123 Haier Ge...

Страница 99: ...írsko Tunisko nevyžaduje žádnou zákonnou záruku Doba dostupnosti náhradních dílů pro opravu spotřebiče Termostaty snímače teploty desky s plošnými spoji a světelné zdroje budou k dispozici po dobu nejméně sedmi let od uvedení posledního modelu spotřebiče na trh Madla dvířek závěsy dvířek přihrádky a koše budou k dispozici po dobu nejméně sedmi let atěsněnídvířekpodobunejménědesetiletoduvedeníposle...

Страница 100: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong Čína VYROBENO V ČÍNĚ ...

Страница 101: ...Benutzerhandbuch Kühl Gefrierkombination HCW58F18EHMP DE ...

Страница 102: ...ung Wichtige Sicherheitsinformationen Allgemeine Informationen und Tipps Umweltinformationen Entsorgung Tragen Sie zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit bei Die Verpackung zum Recyceln in die entsprechenden Behälter entsorgen Unterstützen Sie das Recycling von Elektro und Elektronik Altgeräten Entsorgen Sie Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind nicht mit dem Hausmüll Geb...

Страница 103: ... Reinigung 34 Fehlerbehebung 38 Installation 41 Technische Daten 45 Kundendienst 47 Zubehör Überprüfen Sie Zubehör und Dokumentation gemäß dieser Liste Eisschaufel Wasserlei tung 3 Abstandshalter Energie Kennzeich nung Garantiekarte Benutzer handbuch OK Aufkleber Benutzer handbuch Hinweis Nur für das Modell HCW58F18EHMP ...

Страница 104: ...en Tuch Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen z B Herden Heizungen auf Installieren und richten Sie das Gerät in einem Bereich ein der für seine Größe und Verwendung geeignet ist WARNUNG Lüftungsschlitze am Gerät oder in der Einbaustruktur freihalten Stellen Sie sicher dass die elektrischen Informationen auf dem TypenschildderStromversorgungentsprech...

Страница 105: ...is 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be und entladen aber die Kühlgeräte nicht reinigen und installieren Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fernhalten es sei denn sie werden ständig beaufsichtigt Reinigung und Pflege darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen Das Gerät sollte so positioniert sein dass der Stecker frei zugänglich ist Wenn Kohlegas oder ein anderes brennbares Gas in die Nähe des Geräts gel...

Страница 106: ...cht benutzt wurden Spülen Sie den an eine Wasserleitung angeschlossenen Wasserkreislauf wenn 5Tage lang kein Wasser entnommen wurde Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder Flüssigkeit auf diese tropft Zwei Sterne Gefrierfächer eignen sich zur Aufbewahrung von tiefgefrorenen Lebensmitteln zur ...

Страница 107: ... desGefrierfachs insbesondere nicht mit nassen Händen da Ihre Hände an der Oberfläche festfrieren könnten Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose falls die Stromversorgung unterbrochen wird oder bevor Sie das Gerät reinigen Warten Sie vor dem Neustart mindestens 7 Minuten da durch häufiges Einschalten der Kompressor beschädigt werden kann WARNUNG Im Inneren des Haushaltsgeräts keine elektri...

Страница 108: ...st muss es vom Hersteller von seinem Service Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifi zierten Person ausgetauscht werden um jegliches Risiko zu vermeiden Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren zu zerlegen oder zu verändern Bei Reparaturen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst Wenn die Leuchten beschädigt sind müssen sie vom Hersteller von seinem Service Mitarbeiter oder eine...

Страница 109: ...r fließendem Wasser ausspülen und den Augenarzt verständigen WARNUNG DasKühlsystem stehtunterhohem Druck Nichtdaran manipulieren Da entzündliche Kältemittel verwendet werden bitte dasGerätentsprechendderAnweisunginstallieren handhaben und warten Wenden Sie sich an den Fachtechniker oder unseren Kundendienst um das Gerät zu entsorgen WARNUNG Bei Kühlschränken mit Eis Wasser Funktion beachten Sie bi...

Страница 110: ...rlust von Garantieansprüchen führen Normen und Richtlinien und Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen aller geltenden EG Richtli nien mit den entsprechenden harmonisierten Normen und Standards Großbritanniens die eine CE undUKCA Kennzeichnung vorsehen VORSICHT Beim Schließen der Tür sollte die vertikale Türleiste an der linken Kühlschranktür nach innen gebogen sein WennSieversuchen dielinke Türz...

Страница 111: ...hen Modell HCW58F18EHMP A Kühlfach des Kühlschranks B Gefrierfach 1 Typenschild 9 Luftkanal 2 Türfach 10 AufbewahrungsbehälterfürEiswürfel 3 Regalfläche 11 Ablagefach 4 Türleiste 15 Schublade 5 Wasserfilter 16 Verstellbare Füße 6 Deckenleuchte C Switch Zone Fach 7 Humidity Zone Schublade 12 Luftkanal 8 Wasserspender 13 Ablagefach 18 Luftkanal 14 Switch Zone Ablageschublade 17 Verstellbare Füße ...

Страница 112: ...l bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie es umweltfreundlich Reinigen Sie das Gerät innen und außen mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel bevor Sie Lebensmittel hineinlegen Warten Sie nach dem Nivellieren und Reinigen mindestens 2 5 Stunden bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen Siehe Abschnitt INSTALLATION Kühlen Sie die Fächer auf hoher ...

Страница 113: ... einge schlossene Luft im Spender auszulassen Stellen Sie sicher dass Ihr Kühlschrank vor der Verwendungmindestens2Stundenlanggekühlt hat Für das Modell Automatic Ice 1 DrückenSiedieTaste P aufdemBedienfeld umdie Eiswürfelbereiter Funktion einzuschalten 2 Entsorgen Sie den ersten vollen Behälter mit Eiswürfeln Reinigen Sie den Eiswürfelbehälter mit Wasser und setzen Sie ihn wieder ein Ihr Eiswür f...

Страница 114: ...en automatisch auf 5 C Kühlschrank 18 C Gefrierschrank und 18 C Switch Zone eingestellt Vielleicht ist die Bedienfeldsperre aktiviert Hinweis DasGerätistaufdieempfohleneTemperaturvon5 C Kühlschrank 18 C SwitchZone und 18 C Gefrierschrank voreingestellt Unter normalen Umgebungsbedingungen müssen Sie keine Temperatur einstellen Wenn das Gerät nachdem es von der Hauptstromversorgung getrennt wurde ei...

Страница 115: ...den nach dem Drücken einer Taste automatisch aus Das Display wird automatisch gesperrt Es leuchtet automatisch auf wenn eine Taste berührt oder die Tür geöffnet wird Der Alarm leuchtet nicht auf dem Display auf Manueller Einstellmodus Wenn Sie die Temperatur des Geräts manuell einstellen möchten können Sie die Taste zur Temperatureinstellung betätigen siehe EINSTELLEN DER TEMPERATUR Temperatur ein...

Страница 116: ...r Anzeige D angezeigte Wert nimmt jedes Mal um1 Cab wenndieTaste L gedrückt wird DasDisplayblinkt erstundleuchtetdanndurchgehendmitdereingestelltenTemperatur underlischtanschließendnacheinigen Sekunden Dementsprechenderhöht sichderauf der Anzeige D angezeigte Wert jedes Mal um 1 C wenn die Taste N gedrückt wird DasDisplayblinkt erstundleuchtetdanndurchgehendmitdereingestelltenTemperatur und erlisc...

Страница 117: ...mt jedesMal um 1 C ab wenn die Taste L gedrückt wird Das Display blinkt erst und leuchtet dann durchgehend mit der eingestellten Temperatur underlischt anschließend nacheinigenSekunden Dementsprechend erhöht sich der auf der Anzeige D angezeigte Wert jedes Mal um 1 C wenn die Taste N gedrückt wird Das Display blinkterstundleuchtetdanndurchgehendmitder eingestellten Temperatur und erlischt anschlie...

Страница 118: ...angezeigte Wert nimmt jedes Mal um 1 C ab wenn die Taste L gedrückt wird Das Display blinkt erst und leuchtet dann durchgehend mit der eingestellten Temperatur und erlischt anschließend nach einigen Sekunden Dementsprechend erhöht sich der auf der Anzeige D angezeigte Wert jedes Mal um 1 C wenn die Taste N gedrückt wird Das Display blinkt erst und leuchtet dann durchgehend mit der eingestellten Te...

Страница 119: ...n Bedienfeld die Taste O Wahlschalter für die Super Freeze Funktion Die Anzeige G Anzeige der Super Freeze Funktion leuchtetaufunddas Gerät geht in den Super Freeze Modus über Das Gerät verlässt den Super Freeze Modus automatisch nach 50 Stunden Aktivierung Drücken Sie auf dem entsperrten Bedienfeld die Taste O Wahlschalter für die Super Freeze Funktion um den Super Freeze Modus manuell zu beenden...

Страница 120: ...würfelbereiter um den Eiswürfelbereiter Modus zu verlassen Die Anzeige H Anzeige des Eiswürfelbereiters erlischt und das Gerät verlässt den Eiswürfelbereiter Modus Hinweis Der Eiswürfelbereiter ist standardmäßig ausgeschaltet wenn der Kühlschrank zum ersten Mal eingeschaltet wird Der Eiswürfelbereiter ist so konzipiert dass er die Eiswürfel so lange automatisch in den darunter liegenden Aufbewahru...

Страница 121: ...e Boost Anzeige und das Gerät beendet die Ice Boost Funktion Bei aktivierter Eiswürfelbereiter Funktion leuchtet die Anzeige für den Eiswürfelbereiter H immer noch Hinweis Wenn der Eiswürfelbereiter aktiviert wird bevor die Ice Boost Funktion aktiviert wird Wenn das Gerät die Ice Boost Funktion beendet leuchtet die Anzeige für den Eiswürfelbereiter H immer noch und der Eiswürfelbereiter arbeitet w...

Страница 122: ...Erinnerung auf dass der Wasserfilter jetzt gewechselt werden sollte Nach dem Wechsel des Wasserfilters drücken Sie3 Sekunden lang die Taste Q Wahlschalter für die Wasser An Funktion Nachdem Sie einen Piepton gehört haben erlischt die Anzeige F Anzeige für die Aufforderung zum Wechsel des Wasserfilters und die Aufforderung zum Wechsel des Wasserfilters wird zurückgesetzt ...

Страница 123: ...d Wasser kommt aus dem Spender wenn Sie das Pedal drücken Wenn Sie die Taste Q Wahlschalter für die Wasser An Funktion erneut drücken erlischt die Anzeige I Anzeige für die Wasser An Funktion die Wasser An Funktion wird deaktiviert und es kommt kein Wasser mehr aus dem Spender wenn Sie das Pedal drücken Hinweis Wenn dierechte TürdesKühlfachsgeöffnet ist wirdkeinWasserausgegeben wenndas Pedal gedrü...

Страница 124: ...ymbol J beginnt schnell zu blinken um das Wi Fi Modell zu aktivieren 2 Sobald das Wi Fi kon guriert und die Verbindung hergestellt ist leuchtet das Wi Fi Symbol J dauerhaft 3 Wenn Sie die Wi Fi Funktion ausschalten möchten drücken Sie einmal die Taste R und das Wi Fi Symbol J erlischt 1 Wenn Sie d Wi Fi Funktion neu konfigurieren möchten drücken Sie die Wi Fi Taste R für 3 Sekunden Das Wi Fi Symbo...

Страница 125: ...er Kühlschrank nicht in den Konfigurationsmodus über wenn er wieder an die Stromversorgung angeschlossen wird 4 Sobald die WLAN Funktion konfiguriert und die Verbindung hergestellt wurde leuchtet das WLAN Symbol J konstant Türalarm Der Türalarm wird ausgelöst wenn die Tür längere Zeit geöffnet oder nicht richtig geschlossen ist und erinnert daran die Türe zu schließen KÜHLSCHRANKTÜR LINKS KÜHLSCHR...

Страница 126: ...ie den Wasserschlauch in die Öffnung des im Zubehör enthaltenen Wasseranschlusses Das Rohr muss festgehalten werden während der Anschluss auf das Rohr geschoben wird 2 Vergewissern Sie sich dass die Unterlegscheibe aus Gummi an der Innenseite des Anschlusses angebracht ist bevor Sie ihn auf den Hahn schrauben Möglicherweise muss ein separater Anschluss oder ein Adapter gekauft werden wenn Ihre Arm...

Страница 127: ...r laufen um eingeschlossene Luft und Verunreinigungen zu entfernen VORSICHT Wenn Sie die Filter nicht rechtzeitig wechseln oder nicht von Haier zugelassene Wasserfilter verwenden kann die Filterpatrone undicht werden und zu Sachschäden führen Modell Haier HRXWF Das System ist von IAPMO R T gemäß den NSF ANSI Normen 42 53 401 und P473 für die im Leistungsdatenblatt und unter iapmort org angegebene ...

Страница 128: ... Sie ölige saure Verschmutzungen sofort wenn Sie sie sehen Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im Vorratsfach des Kühlschranks auf Auf diese Weise können Sie die gefrorenen Lebensmittel verwenden um die Temperatur im Fach zu senken und Energie zu sparen Die Reifung von Obst und Gemüse wie Zucchini Melonen Papayas Bananen Ananas usw kann im Kühlschrank beschleunigt werden Daher sollten sie nicht im Kü...

Страница 129: ... Möglichkeit Lebensmittel direkt aus dem Fach zu erhitzen zu kochen oder zu servieren ohne das Auftauen abwarten zu müssen Fleisch Meeresfrüchte Suppen Soßen pürierte Lebensmittel Brot Desserts und Gebäck Hinweis Empfohlen für die Lagerung von cremigen Süßspeisen wie Eiscreme 0 C Die perfekte Kühlbedingung für leicht verderbliche Lebensmittel damit diese ihre Frische und Qualität behalten Leicht v...

Страница 130: ...m Gefrierschrank Verbrauchen Sie aufgetaute Lebensmittel schnell Aufgetaute Lebensmittel können nicht wieder eingefroren werden es sei denn sie wurden erneut durchgegart Andernfalls können sie ungenießbar sein Legen Sie keine übermäßigen Mengen an frischen Lebensmitteln in das Gefrierfach Informieren Sie sich über die Gefrierkapazität desGefrierschranks Siehe TECHNISCHE DATEN oder Daten auf dem Ty...

Страница 131: ...etzen Sie ihn auf die Träger an beiden Seiten und schieben sie ihn ganz nach hinten bis die Rückseite des Einlegebodens in den Schlitzen an den Seiten steckt Hinweis Prüfen Sie ob alle Seiten des Einlegebodens waagerecht sind Humidity Zone Schublade IndiesemFachbeträgtdieLuftfeuchtigkeit etwa85 Sie wirdautomatischvomSystem gesteuert und eignet sich für die Lagerung von Obst Gemüse Salaten usw Hinw...

Страница 132: ...zum Anschlag herausziehen 1 anheben und herausnehmen 2 Um die Schublade wieder einzusetzen werden die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt OPTIONAL OK Temperaturanzeige Die OK Temperaturanzeige kann zur Bestimmung von Temperaturen unter 4 C verwendet werden Verringern Sie die Temperatur schrittweise wenn nicht OK angezeigt wird Das Licht Die LED Innenbeleuchtung leuchtet...

Страница 133: ...en abkühlen bevor Sie diese in den Kühlschrank stellen Öffnen Sie die Gerätetür so wenig und so kurz wie möglich Achten Sie darauf das Gerät nicht zu überladen um den Luftstrom nicht zu behindern Vermeiden Sie Luft innerhalb der Lebensmittelverpackung Halten Sie die Türdichtungen sauber damit die Tür immer richtig schließt Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im Vorratsfach des Kühlschranks auf Die en...

Страница 134: ...s Gehäuse des Geräts mit einem Schwamm der mit warmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel angefeuchtet wurde 1 Säubern Sie den Kühlschrank außen und innen einschließlich Türdichtungen Türablage Einlege böden aus Glas Schubladen usw gründlich mit einem weichen Geschirrtuch oder einem Schwamm mit warmem Wasser eventuell mit etwas neutralem Reinigungsmittel im Wasser 2 Wenn Flüssigkeit versch...

Страница 135: ...schrank Aus Funktion für den Kühlschrank verwenden Nehmen Sie die Lebensmittel heraus Ziehen Sie das Netzkabel ab Entleeren und reinigen Sie den Wassertank Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben Lassen Sie die Türen auf um zu verhindern dass schlechte Gerüche entstehen Hinweis Schalten Sie das Gerät nur aus wenn es unbedingt nötig ist Verstellen des Geräts 1 Nehmen Sie alle Lebensmittel herau...

Страница 136: ...ratur im Gefrierfach usw ab Um sicherzustellen dass die Eiswürfelschale mit Eiswürfeln gefüllt wird sollte die Eiswürfelschale häufig herausgezogen werden damit die Eiswürfel gleichmäßig verteilt werden Es ist ein normales Phänomen dass einige der Eiswürfel während der Entnahme zusammenklumpen Wenn das Gefrierfach eine Temperatur von oder unter 8 C erreicht hat beginnt die Eismaschine mit der Hers...

Страница 137: ...aschen Sie die Eiswürfelschale und das Eiswürfelfach mit warmem Wasser aus wischen Sie sie mit einem sauberen Handtuch trocken und stellen Sie sie woanders hin um den Stauraum zu vergrößern Ebenfalls sollte der Wassertank entfernt werden und das Restwasser abgelassen werden Wenn der Eiswürfelbereiter im Gefrierfach über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird Die Eisherstellungskapazität betr...

Страница 138: ...m Fall ist es normal dass das Gerät länger läuft Das Gerät wurde über einen längeren Zeitraum ausgeschaltet Normalerweise dauert es 8 bis 12 Stunden bis das Gerät vollständig abgekühlt ist Eine Gerätetür wurde nicht richtig geschlossen Die Tür Schublade schließen und sicherstellen dass das Gerät auf einem ebenem Untergrund steht und dass keine Lebensmittel oder Behälter gegen die Tür stoßen Die Tü...

Страница 139: ...igkeiten werden offen gelassen Heiße Speisen auf Raumtemperatur abkühlen lassen und Speisen und Flüssigkeiten abdecken Feuchtigkeit sammelt sich außen am Kühlschrank oder zwischen der oder den Türen und der Schublade Das Klima ist zu warm und zu feucht Das ist bei feuchtem Klima normal und ändert sich wenn die Feuchtigkeit abnimmt Die Tür ist nicht richtig geschlossen Die kalte Luft im Gerät und d...

Страница 140: ...erunddasFormular zurKontaktaufnahme mitdemtechnischenKundendienst finden Stromunterbrechung Bei Stromausfall sollten die gelagerten Lebensmittel noch 5 Stunden lang frisch gekühlt bleiben BeachtenSie diese Tippsbeieiner längeren Stromunterbrechung insbesondere im Sommer Öffnen Sie die Tür Schublade so selten wie möglich Legen Sie während eines Stromausfalls keine weiteren Lebensmittel in das Gerät...

Страница 141: ...bender Geräte Ofen Kühlschränke installieren Platzbedarf Erforderlicher Abstand bei geöffneter Tür B1 1076 mm B2 1360 mm T1 628 mm TD2 1064mm Platzbedarf für ausreichende Belüftung Damit eine ausreichende Belüftung des Geräts gewährleistet wird dürfen die Hinweise zum ausreichenden Platzbedarf aus Sicherheitsgründen nicht missachtet werden Geräteausrichtung Das Gerät sollte auf einer flachen und f...

Страница 142: ...s Schließen der Türen Feinabstimmung der Türen WennsichdieTürennichtgleichmäßigaufeinerEbene befinden kann dies wie folgt behoben werden Durch Justieren der Stellfüße Drehen Sie den Stellfuß entsprechend der Pfeilrichtung umihnnachobenoderuntenzujustieren Wenden Sie sich bei Bedarf an den Kundendienst Hinweis Bei der zukünftigen Verwendung der Kühlschranktüren kann sich das Gewicht der gelagerten ...

Страница 143: ...ängerungskabel vorhanden ist der Netzstecker und die Steckdose richtig zusammenpassen Schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Haushaltssteckdose an WARNUNG Um Gefahren zu vermeiden muss ein beschädigtes Netzkabel vom Kundendienst ausgetauscht werden siehe Garantiekarte Ice and Water Der Ice and Water und Automatic Ice Kühlschrank und der automatische Eiskühlschrank müssen von ...

Страница 144: ...uss 0 15 0 6 MPa betragen Die maximal zulässige Länge des Wasserschlauchs beträgt 8 Meter Längere Schläuche beeinflussen die Eiswürfel und den Kaltwassergehalt Die Umgebungstemperatur muss mindestens 0 C betragen Halten Sie den Wasserschlauch von Wärmequellen fern 1 Verbinden Sie das Ende des Rohrs B2 mit einem der D Adapter die für die Wasserleitung geeignet sind 2 Schließen Sie das Ende von B1 m...

Страница 145: ...ch kWh Jahr 1 293 Gesamtvolumen L 504 Volumen Kühlschrank L 319 Volumen Gefrierschrank L 86 Volumen variables Temperaturfach L 99 Sterne Bewertung Temperatur der anderen Fächer 14 C Nicht anwendbar Frostfreies System Ja Gefrierleistung kg 24h 6 Klima Bewertung 2 SN N ST Geräuschemissionsklasse und Luftschallemissionen db A re 1pW C 38 Temperaturanstiegszeit h 9 Leistung des Eiswürfelbereiters 0 8k...

Страница 146: ...legt Klima Bewertung N Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 C und 32 C ausgelegt Klima Bewertung ST Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 C und 38 C ausgelegt Klima Bewertung T Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 C und 43 C ausgelegt Zusätzliche technische Daten Spannung Frequ...

Страница 147: ...erviceanspruch aktivieren können Hier finden Sie auch FAQs Um unseren Kundendienst zu kontaktieren stellen Sie sicher dass Sie die folgenden Daten zur Hand haben Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild Modell Seriennummer Prüfen Sie im Garantiefall auch die mit dem Produkt mitgelieferte Garantiekarte Europäisches Call Service Center Land Telefonnummer Kosten Haier Italy IT 199 100 912 Hai...

Страница 148: ...Gewährleistung erforderlich Der Zeitraum für die Beschaffung von Ersatzteilen für die Reparatur des Geräts Thermostate Temperatursensoren Leiterplatten und Leuchtmittel sind für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren nach Inverkehrbringen des letzten Gerätes des Modells erhältlich Türgriffe Türscharniere Auszüge und Schubladen für eine Mindestdauer von sieben Jahren und Türdichtungen für eine...

Страница 149: ......

Страница 150: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong China IN CHINA HERGESTELLT ...

Страница 151: ...Εγχειρίδιο χρήσης Ψυγείο καταψύκτης HCW58F18EHMP EL ...

Страница 152: ...λειας Γενικές πληροφορίες και συμβουλές Περιβαλλοντικές πληροφορίες Απόρριψη Βοήθειακαισυμβολήστηνπροστασίατουπεριβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας Τοποθετήστε τη συσκευασία σε κατάλληλα δοχεία για την ανακύκλωση της Συμβολή στην ανακύκλωση των αποβλήτων ηλεκτρικών και ηλε κτρονικών συσκευών Συσκευές που φέρουν αυτό το σύμβολο μην τις απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Επιστρέψτετοπροϊόν...

Страница 153: ...ς 34 Αντιμετώπιση προβλημάτων 38 Εγκατάσταση 41 Τεχνικά δεδομένα 45 Εξυπηρέτηση πελατών 47 Εξαρτήματα Ελέγξτε τα εξαρτήματα και τη βιβλιογραφία σύμφωνα με αυτόν τον κατάλογο Σέσουλα πάγου Σωλήνας νερού 3 αποστάτες Ενεργειακή ετικέτα Κάρτα εγγύησης Εγχειρίδιο χρήστη OK Αυτο κόλλητο Εγχειρίδιο χρήστη Σημείωση Μόνο για το μοντέλο HCW58F18EHMP ...

Страница 154: ...κευή σε σημείο με άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας π χ σόμπες θερμαντήρες Εγκαταστήστε και τοποθετήστε τη συσκευή σε μια περιοχή κατάλληλη για το μέγεθος και τη χρήση της ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διατηρείτε τα ανοίγματα εξαερισμού στη συσκευή ή την ενσωματωμένη δομή ελεύθερα εμποδίων Βεβαιωθείτε ότι οι ηλεκτρολογικές πληροφορίες στην πινακίδα τύπου συμφωνούν με την αντίστοιχη παροχή ρεύματος Εάν ...

Страница 155: ...άν τους έχουν δοθεί σαφείς οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και έχουν κατανοήσει επακριβώς τους σχετικούς κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Τα παιδιά ηλικίας 3 έως 8 ετών επιτρέπεται να τοποθετούν και να βγάζουν αντικείμενα από τις ψυκτικές συσκευές αλλά δεν επιτρέπεται να καθαρίζουν και να εγκαθιστούν τις ψυκτικές συσκευές Κρατήστε μακριά τα παιδ...

Страница 156: ...τες του ψυγείου καταψύκτη μόνο όταν δεν υπάρχουν παιδιά που να στέκονται εντός του εύρους κίνησης της πόρτας Για την αποφυγή της επιμόλυνσης των τροφίμων ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες Τοάνοιγματηςπόρταςγιαμεγάλα χρονικά διαστήματαμπορεί να προκαλέσει σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στα διαμερίσματατηςσυσκευής Καθαρίζετε τακτικά τις επιφάνειες που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα και προσβάσιμα συ...

Страница 157: ...Οι αρνητικές θερμοκρασίες μπορεί να εμφανιστούν σε υψηλές ρυθμίσεις Προσοχή Τα μπουκάλια μπορούν να σκάσουν Μην αγγίζετε κατεψυγμένα προϊόντα με βρεγμένα χέρια φοράτε γάντια Ειδικά μην πιείτε τρώτε γρανίτες αμέσως μετά την αφαίρεση από τον θάλαμο κατάψυξης Υπάρχει ο κίνδυνος κατάψυξης ή σχηματισμός φουσκαλών παγετού ΠΡΩΤΕΣ βοήθειες κρατήστε αμέσως κάτω από τρεχούμενο κρύο νερό Μην τις τραβάτε μακρ...

Страница 158: ...ό και τον πάγο με αιχμηρά αντικείμενα Μη χρησιμοποιείτε σπρέι ηλεκτρικούς θερμαντήρες όπως θερμαντήρα στεγνωτήρα μαλλιών ατμοκαθαριστές ή άλλες πηγές θερμότητας για να αποφύγετε ζημιές στα πλαστικά μέρη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης παρά μόνο όσα συνιστώνται από τον κατασκευαστή Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος έχει φθαρεί π...

Страница 159: ...δοσίαςτηςσυσκευήςή οποιασ δήποτε άλληςσυσκευής Ενημερώστε την εξυπηρέτηση πελατών Σε περίπτωση που τα μάτια έρθουν σε επαφή με το ψυκτικό μέσο ξεπλύνετε τα αμέσως κάτω από τρεχούμενο νερό και καλέστε αμέσως τον οφθαλμίατρο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το σύστημα ψύξης είναι υπό υψηλή πίεση Μην το σκαλίζετε και μην το πειράζετε Δεδομένου ότι χρησιμοποι ούνται εύφλεκτα ψυκτικά μέσα παρακαλούμε εγκαταστήστε χειριστ...

Страница 160: ...γύησης Πρότυπα και οδηγίες και Αυτό το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις όλων των εφαρμοστέων κοινοτικών οδηγιών με τα αντίστοιχα εναρμονισμένα πρότυπα και τα πρότυπα του Ηνωμένου Βασιλείου τα οποία προβλέπουν τις σημάνσεις CE και UKCA ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν κλείνετε την πόρτα η κάθετη λωρίδα της πόρτας πάνω στην αριστερή πόρτα του ψυγείου θα πρέπει να λυγίζει προς τα μέσα 1 Εάν προσπαθήσετε να κλείσετε την αρισ...

Страница 161: ...αμος ψυγείου B Διαμέρισμα καταψύκτη 1 Πινακίδαονομαστικώνστοιχείων 9 Αεραγωγός 2 Ράφι πόρτας 10 Κάδος αποθήκευσης πάγου 3 Ράφι ντουλαπιού 11 Δοχείο αποθήκευσης 4 Λωρίδα πόρτας 15 Συρτάρι αποθήκευσης 5 Φίλτρο νερού 16 Ρυθμιζόμενα πόδια 6 Φωτιστικό οροφής C Διαμέρισμα Switch Zone 7 Συρτάρι Humidity zone 12 Αεραγωγός 8 Διανομέας νερού 13 Δοχείο αποθήκευσης 18 Αεραγωγός 14 ΣυρτάριαποθήκευσηςSwitchZone...

Страница 162: ...ευασίας κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά και απορρίψτε τα με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο Καθαρίστε το εσωτερικό και το εξωτερικό της συσκευής με νερό και ένα ήπιο απορρυπαντικό πριν βάλετε οποιοδήποτε φαγητό σε αυτό Αφού η συσκευή τοποθετηθεί απολύτως ίσια στο δάπεδο και καθαριστεί περιμένετε τουλάχιστον 2 5 ώρες πριν τη συνδέσετε στην παροχή ρεύματος Ανατρέξτε στην ενότητα ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Προψύξτ...

Страница 163: ... ο υπόλοιπος παγιδευμένος αέρας στο διανομέα Βεβαιωθείτε ότι το ψυγείο σας έχει κρυώσει για τουλάχιστον 2 ώρες πριν από τη χρήση Για το μοντέλο Automatic Ice 1 Πατήστε το κουμπί P του πίνακα ελέγχου για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία παγομηχανής 2 Απορρίψτε τον πρώτο γεμάτο κάδο της παγω νιέρας Καθαρίστε την παγωνιέρα με νερό και επανατοποθετήστε την Η παγομηχανή σας είναι τώρα έτοιμη για χρήση 3...

Страница 164: ...ασία του καταψύκτη ρυθμίζονται αυτόματα στους 5 C 18 C και 18 C αντίστοιχα Ίσως το κλείδωμα του πίνακα να είναι ενεργό Σημείωση Η συσκευή είναι προρρυθμισμένη στη συνιστώμενη θερμοκρασία 5 C ψυγείο 18 C Switch Zone και 18 C καταψύκτης Υπό κανονικές συνθήκες περιβάλλοντος δεν χρειάζεται να ορίσετε θερμοκρασία Όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη μετά την αποσύνδεση από την κύρια παροχή ρεύματος μπορ...

Страница 165: ...όματα 30 δευτερόλεπτα αφού πατήσετε ένα πλήκτρο Η οθόνη θα κλειδωθεί αυτόματα Ανάβει αυτόματα αγγίζοντας οποιοδήποτε πλήκτρο ή ανοίγοντας την πόρτα Ο συναγερμός δεν ανάβει την οθόνη ενδείξεων Χειρωνακτικός τρόπος ρύθμισης Αν θέλετε να ρυθμίσετε χειρωνακτικά τη θερμοκρασία της συσκευής μπορείτε να ρυθμίσετε το κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας ανατρέξτε στο ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Ρύθμιση θερμοκρασίας Οι ε...

Страница 166: ...μή που εμφανίζεται στην ένδειξη D μειώνεται κατά 1 C κάθε φορά που πατάτετοπλήκτρο L Η οθόνη αναβοσβήνει και μετατρέπεται σε σταθερή με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία στη συνέχεια σβήνει μετά από μερικά δευτερόλεπτα Αντίστοιχα η τιμή που εμφανίζεται στην ένδειξη D αυξάνεται κατά 1 C κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο N Η οθόνη αναβοσβήνει και μετατρέπεται σε σταθερή με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία στη συνέχε...

Страница 167: ...εται στην ένδειξη D μειώνεται κατά 1 C κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο L Η οθόνη αναβοσβήνει και μετατρέπεται σε σταθερή με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία στη συνέχεια σβήνει μετά από μερικά δευτε ρόλεπτα Αντίστοιχα η τιμή που εμφανίζεται στην ένδειξη D αυξάνεται κατά 1 C κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο N Η οθόνη αναβοσβή νει και μετατρέπεται σε σταθερή με τη ρυθμι σμένη θερμοκρασία στη συνέχεια σβήνει...

Страница 168: ... εμφανίζεται στην ένδειξη D μειώνεται κατά 1 C κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο L Η οθόνη αναβοσβήνει καιμετατρέπεταισε σταθερήμετηρυθμισμένη θερμοκρασία στη συνέχεια σβήνει μετά από μερικά δευτερόλεπτα Αντίστοιχα η τιμή που εμφανίζεται στην ένδειξη D αυξάνεται κατά 1 C κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο N Η οθόνη αναβοσβήνει και μετατρέπεται σε σταθερή με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία στη συνέχεια σβήνει...

Страница 169: ...τος πατήστε το πλή κτρο O επιλογέας λειτουργίας Super Freeze η ένδειξη G ένδειξη λειτουργίας Super Freeze ανάβει το προϊόν εισέρχεται σε λειτουργία Super Freeze Το προϊόν εξέρχεται αυτόματα από τη λειτουργία Super Freeze μετά από 50 ώρες ενεργοποίησης Για μη αυτόματη έξοδο από τη λειτουργία Super Freeze πατήστε το πλήκτρο O επιλογέας λειτουργίας Super Freeze σε κατάσταση ξεκλειδώματος η ένδειξη G ...

Страница 170: ...παγομηχανής σε κατάσταση ξεκλειδώματος η ένδειξη H ένδειξη παγομηχα νής σβήνει τοπροϊόν εξέρχεται από τη λειτουργία παγομηχανής Σημείωση Η παγομηχανή είναι απενεργοποιημένη από προεπιλογή όταν το ψυγείο ενεργοποιείται για πρώτη φορά Η παγομηχανή έχει σχεδιαστεί για να διανέμει αυτόματα πάγο στον κάδο αποθήκευσης πάγου και θα σταματήσει όταν ανιχνεύσει ότι ο κάδος είναι γεμάτος Όσο περισσότερο πάγο...

Страница 171: ...ει το προϊόν εξέρχεται από τη λειτουργία αύξησης πάγου Και η ένδειξη H της παγομηχανής εξακολουθεί να ανάβει με τη λειτουργία της παγομηχανής ακόμαενεργοποιημένη Σημείωση Εάν η παγομηχανή είναι ενεργοποιημένη πριν μεταβεί στη λειτουργία αύξησης πάγου Όταν τα προϊόντα εξέρχονται από τη λειτουργία Ice Boost η ένδειξη H της παγομηχανής εξακολουθεί να ανάβει και η παγομηχανή εξακολουθεί να λειτουργεί ...

Страница 172: ...ασης φίλτρου νερού ως υπενθύμιση για την αντικατάσταση του φίλτρου νερού Μετά την αντικατάσταση του φίλτρου νερού πατήστε το πλήκτρο Q επιλογέας λειτουργίας Water On για 3 δευτερόλεπτα αφού ακούσετε έναν ήχο μπιπ η ένδειξη F ένδειξη προτροπής αντικατάστασης φίλτρου νερού σβήνει η λειτουργία προτροπής αντικατάστασης φίλτρου νερού επαναφέρεται ...

Страница 173: ...ίται τονερό θα βγαίνει από τον διανομέα όταν ωθείτε το πεντάλ Πατήστε ξανά το πλήκτρο Q επιλογέας λειτουργίας Water on η ένδειξη I ένδειξη Water on σβήνει η λειτουργία Water on απενεργοποιείται δεν θα βγαίνει νερό από τον διανομέα όταν ωθείτε το πεντάλ Σημείωση Εάν ηδεξιάπόρτατουθαλάμουψυγείου είναι ανοιχτή το νερόδενθα διανεμηθείόταν ωθείται το πεντάλ ακόμη και όταν ενεργοποιείται η λειτουργία Wa...

Страница 174: ...όλεπτα και το εικονίδιο Wi Fi J αρχίζει να αναβοσβήνει γρήγορα για να ενεργοποιήσετε το μοντέλο Wi Fi 2 Μόλις διαμορφωθεί το Wi Fi και δημιουργηθεί η σύνδεση το εικονίδιο Wi Fi J είναι ενεργοποιημένο και διορθωμένο 3 Εάν θέλετε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Wi Fi πατήστε το πλήκτρο R μία φορά και το εικονίδιο Wi Fi J απενεργοποιείται 1 Εάν θέλετ να διαμορφώσετε ξανά τη λειτουργία Wi Fi πατήστε...

Страница 175: ...i Fi ήταν απενεργοποιημένη το ψυγείοδενθα εισέλθειστηλειτουργία ρύθμισηςπαραμέτρωνμόλις συνδεθείξανά στο ρεύμα 4 Μόλις ρυθμιστεί το Wi Fi και δημιουργηθεί η σύνδεση το εικονίδιο Wi Fi J θα είναι ενεργό και σταθερό Συναγερμός πόρτας Ο συναγερμός πόρτας θα ενεργοποιηθεί όταν η πόρτα ανοίγει για μεγάλο χρονικό διάστημα ή δεν έχει κλείσει σωστά ως υπενθύμιση ΠΟΡΤΑ ΨΥΓΕΙΟΥ ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΕΡΑ ΠΟΡΤΑ ΨΥΓΕΙΟΥ ΓΙ...

Страница 176: ...υ συνδέσμου της βρύσης που παρέχεται στα εξαρτήματα Πρέπει να κρατάτε τον σωλήνα σταθερά ενώ πιέζετε τον σύνδεσμο πάνω στον σωλήνα 2 Βεβαιωθείτε ότι η λαστιχένια ροδέλα είναι τοποθετημένη στο εσωτερικό του συνδέσμου της βρύσης πριν τον βιδώσετε στη βρύση Μπορεί να χρειαστεί να αγοράσετε ξεχωριστό σύνδεσμο ή προσαρμογέα εάν το εξάρτημα της βρύσης δεν ταιριάζει με το μέγεθος του σπειρώματος του συνδ...

Страница 177: ...νετε τον παγιδευμένο αέρα και τους ρύπους ΠΡΟΣΟΧΗ Η μη αντικατάσταση των φίλτρων όταν απαιτείται ή η χρήση μη εξουσιοδοτημένων από τη Haier φίλτρων νερού μπορεί να προκαλέσει διαρροή από το φυσίγγιο του φίλτρου και να οδηγήσει σε υλικές ζημιές Μοντέλο Haier HRXWF Σύστημα πιστοποιημένο από την IAPMO R T έναντι των προτύπων NSF ANSI 42 53 401 και P473 για τη μείωση των αξιώσεων που καθορίζονται στο ...

Страница 178: ...Να αποψύχετε τα κατεψυγμένα τρόφιμα στο χώρο αποθήκευσης του ψυγείου Με αυτόν τον τρόπο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα κατεψυγμένα τρόφιμα για να μειώσετε τη θερμοκρασία στον θάλαμο και να εξοικονομήσετε ενέργεια Η διαδικασία παλαίωσης φρούτων και λαχανικών όπως κολοκυθάκια πεπόνια παπάγια μπανάνα ανανάς κλπ μπορεί να επιταχυνθεί στο ψυγείο Ως εκ τούτου δεν συνιστάται η αποθήκευσή τους στο ψυγείο ...

Страница 179: ...ς των τροφίμων και τη δυνατότητα να ζεστάνετε μαγειρέψετε ή σερβίρετε τα τρόφιμα απευθείας από τον θάλαμο χωρίς να περιμένετε να αποψυχθούν Κρέατα θαλασσινά σούπες σάλτσες πολτοποιημένα τρόφιμα ψωμί επιδόρπια και αρτοσκευάσματα Σημείωση Συνιστάται για αποθήκευση κρεμωδών επιδορπίων όπως το παγωτό 0 C Παρέχεται η τέλεια ζώνη αποθήκευσης για εξαιρετικά ευπαθή τρόφιμα για να διασφαλιστεί ότι διατηρού...

Страница 180: ...τροφήςαπότηνκατάψυξη Καταναλώστε τα αποψυγμένα τρόφιμα γρήγορα Το παγωμένο φαγητό δεν μπορεί να καταψυχθεί εκ νέου εκτός εάν μαγειρευτεί για πρώτη φορά διαφορετικά μπορεί να χαλάσει και να μην τρώγεται Μην τοποθετείτε υπερβολικές ποσότητες νωπών τροφίμων στον θάλαμο κατάψυξης Ανατρέξτε στην ικανότητα κατάψυξης του καταψύκτη Δείτε στο ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ή δεδομένα στην πινακίδα τύπου Τα τρόφιμα μπορο...

Страница 181: ...έξω 2 2 Για να το επανατοποθετήσετε τοποθετήστε το στις υποδοχές και στις δύο πλευρές και σπρώξτετοστηνπίσωθέσημέχριτο πίσωμέρος του ραφιού να στερεωθεί στις πλαϊνές σχισμές Ειδοποίηση Βεβαιωθείτε ότι όλα τα άκρα ενός ραφιού είναι επίπεδα Συρτάρι Humidity zone Σε αυτόν τον θάλαμο το επίπεδο υγρασίας είναι περίπου 85 Ελέγχεται αυτόματα από το σύστημα και είναι κατάλληλο για αποθήκευση φρούτων λαχαν...

Страница 182: ... έξω τραβήξτε προς τα έξω στο μέγιστο βαθμό 1 σηκώστε και αφαιρέστε 2 Για την τοποθέτηση του συρταριού τα παραπάνω βήματα γίνονται με αντίστροφη σειρά ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ ΟΚ ένδειξηθερμοκρασίας Η ένδειξη θερμοκρασία ΟΚ μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον προσδιορισμό θερμοκρασιών κάτω των 4 C Μειώστε σταδιακά τη θερμοκρασία εάν η ένδειξη δεν υποδεικνύει OK Το φως Ο εσωτερικός φωτισμός LED ανάβει όταν ανοίγει...

Страница 183: ... στη συσκευή Να ανοίγετε την πόρτα της συσκευής όσο το δυνατόν λιγότερες φορές και για όσο πιο σύντομα γίνεται Μην γεμίζετε και φορτώνετε υπερβολικά τη συσκευή για να αποφύγετε τη φραγή του αέρα χαμηλά Αποφύγετε το να υπάρχει αέρας μέσα στη συσκευασία των τροφίμων Διατηρείτε καθαράτα στεγανοποιητικάτηςπόρτας ούτωςώστε ηπόρτα να κλείνει πάντοτε σωστά Να αποψύχετε τα κατεψυγμένα τρόφιμα στο χώρο απο...

Страница 184: ...λάστιχο της πόρτας καθαρό Καθαρίστε το εσωτερικό και το περίβλημα της συσκευής με ένα σφουγγάρι βρεγμένο σε ζεστό νερό και ουδέτερο απορρυπαντικό 1 Παρακαλώ τρίψτε το εσωτερικό και το εξωτερικό του ψυγείου συμπεριλαμβανομένης της σφράγι σης των θυρών της σχάρας της πόρτας των γυάλινων ραφιών των κιβωτίων και ούτω καθεξής με μια μαλακή πετσέτα ή σφουγγάρι βουτηγμένο σε ζεστό νερό μπορείτε να προσθέ...

Страница 185: ...τουργία μόνο Holiday ή τη λειτουργία απενεργοποίησης του ψυγείου για το ψυγείο Αφαιρέστε τα τρόφιμα Αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας Αδειάστε και καθαρίστε το δοχείο νερού Καθαρίσετε τη συσκευή όπως περιγράφεται παραπάνω Διατηρήσετε τις πόρτες ανοικτές για να αποτρέψετε τη δημιουργία δυσοσμίας στο εσωτερικό Σημείωση Απενεργοποιήστε τη συσκευή μόνο εάν είναι απολύτως απαραίτητο Μετακίνηση της συ...

Страница 186: ...εξαρτάται από την εσωτερική θερμοκρασία τη συχνότητα που ανοίγουνοιπόρτες τηνπίεσητου νερού τηθερμοκρασία τουθαλάμου καταψύκτη κ λπ Για να διασφαλιστεί ότι η παγοθήκη θα γεμίσει με παγοκύβους η παγοθήκη θα πρέπει να βγαίνει συχνά έτσι ώστε να κατανέμονται ομοιόμορφα οι παγοκύβοι Είναι φυσιολογικό φαινόμενο μερικοί από τους παγοκύβους να σχηματίζουν μία μάζα κατά την αφαίρεση Όταν ο θάλαμος καταψύκ...

Страница 187: ...μο αποθήκευσης πάγου πλύνετε την παγοθήκη και τον θάλαμο αποθήκευσης πάγου με ζεστό νερό σκουπίστε για να στεγνώσουν με μια καθαρή πετσέτα και τοποθετήστε κάπου αλλού για να αυξήσετε τον αποθηκευτικό χώρο Το δοχείο νερού θα πρέπει να αφαιρεθεί και τυχόν υπόλοιπο νερό να εκκενωθεί Εάν η παγομηχανή στον θάλαμο καταψύκτη δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα Η ικανότητα παραγωγής πάγου είνα...

Страница 188: ...συχνά ή λειτουργεί για πολύ μεγάλο χρονικό διάστημα Η εσωτερική και η εξωτερική θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή Είναι φυσιολογικό η συσκευή να λειτουργεί περισσότερο Η συσκευή απενεργοποιήθηκε για ένα χρονικό διάστημα Κανονικά χρειάζονται 8 έως 12 ώρες για να κρυώσει εντελώς η συσκευή Η πόρτα της συσκευής δεν είναι καλά κλειστή Κλείστε την πόρτα συρτάρι και βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται σε επίπ...

Страница 189: ...ρτάρι ανοίγει πολύ συχνά ή για μεγάλα χρονικά διαστήματα Μην ανοίγετε την πόρτα το συρτάρι πολύ συχνά Τα δοχεία τροφίμων ή τα υγρά παραμένουν ανοιχτά Αφήστε τα ζεστά τρόφιμα να κρυώσουν σε θερμοκρασία δωματίου και καλύψτε τα τρόφιμα και τα υγρά Η υγρασία συσσωρεύεται στα ψυγεία έξω από την επιφάνεια ή ανάμεσα στις πόρτες την πόρτα και τα συρτάρια Το κλίμα είναι πολύ ζεστό και πολύ υγρό Αυτό είναι ...

Страница 190: ...τα ιστότοπος επιλέξτε τη μάρκα του προϊόντος σας και τη χώρα σας Θα ανακατευθυνθείτε στον συγκεκριμένο ιστότοπο όπου μπορείτε να βρείτε τον αριθμό τηλεφώνου και τη φόρμα για να επικοινωνήσετε με την τεχνική υποστήριξη Διακοπή ρεύματος Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος τα τρόφιμα πρέπει να παραμένουν με ασφάλεια κρύα και σε συνθήκες ψύξης για περίπου 5 ώρες Ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές κατά τη διάρ...

Страница 191: ...ς συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα φούρνους ψυγεία χωρίς μόνωση Απαιτήσεις χώρου Ελάχιστος χώρος όταν η πόρτα είναι ανοικτή W1 1076 mm W2 1360 mm D1 628 mm D2 1064mm Διατομή εξαερισμού Για να επιτευχθεί επαρκής αερισμός της συσκευής για λόγους ασφαλείας πρέπει να τηρούνται οι πληροφορίες των απαιτούμενων διατομών εξαερισμού Ευθυγράμμιση της συσκευής Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί σε επίπεδη και σ...

Страница 192: ...των θυρών Ρύθμιση των θυρών Εάν οι πόρτες δεν είναι σε ένα επίπεδο αυτή η αναντιστοιχία μπορεί να διορθωθεί με τα εξής Χρήση ρυθμιζόμενου ποδιού Περιστρέψτε το ρυθμιζόμενο πόδι σύμφωνα με την κατεύθυνση του βέλους για να γυρίσετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω το πόδι Εάν είναι απαραίτητο επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση μετά την πώληση Ειδοποίηση Στη μελλοντική χρήση του ψυγείου μπορεί να εμφανιστεί...

Страница 193: ... και δεν υπάρχει πολλαπλή πρίζα ή επέκταση το βύσμα τροφοδοσίας και η πρίζα είναι σύμφωνα με Συνδέστε το βύσμα σε μια σωστά εγκατεστημένη οικιακή πρίζα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τους κινδύνους ένα κατεστραμμένο καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να αντικατασταθεί από την εξυπηρέτηση πελατών βλ κάρτα εγγύησης Ice and Water Τα ψυγεία Ice and Water και Automatic Ice πρέπει να εγκατασταθούν από εξειδικευ...

Страница 194: ...υ νερού πρέπει να είναι 0 15 0 6 MPa Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος σωλήνα νερού είναι 8 μέτρα Οι μακρύτεροι εύκαμπτοισωλήνεςθαεπηρεάσουνταπαγάκιακαιτηνπεριεκτικότητασεκρύονερό Η θερμοκρασία περιβάλλοντος πρέπει να είναι 0 C ελάχιστη Κρατήστε τον εύκαμπτο σωλήνα νερού μακριά από πηγές θερμότητας 1 Συνδέστε το άκρο του σωλήνα B2 σε έναν από τους προσαρμογείς D που ταιριάζει στο δίκτυο ύδρευσης 2 Συν...

Страница 195: ...ς Λίτρα 504 Όγκος ψυγείου Λίτρα 319 Όγκος καταψύκτη Λίτρα 86 Όγκος θαλάμου μεταβλητής θερμοκρασίας Λίτρα 99 Αξιολόγηση με αστέρια Θερμοκρασία άλλων διαμερισμάτων 14 C Δεν υφίσταται Σύστημα χωρίς πάγο Ναι Χωρητικότητα καταψύκτη κιλά 24 ώρες 6 Βαθμολογία κλίματος 2 SN N ST Κατηγορία εκπομπών θορύβου και εκπομπών αερομεταφερόμενου ακουστικού θορύβου db A re 1pW C 38 Χρόνος αύξησης θερμοκρασίας ώρες 9...

Страница 196: ...ύ 10 C και 32 C Βαθμολογία κλίματος N Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 16 C και 32 C Βαθμολογία κλίματος ST Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 16 C και 38 C Βαθμολογία κλίματος T Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 16 C και 43 C Πρόσθετα τεχνικά δεδομένα Τάση Συχνότητα 220 240V 50Hz Ρ...

Страница 197: ...άλετε αίτημα εξυπηρέτησης και επίσης να βρείτε τις συχνές ερωτήσεις Για να επικοινωνήσετε με την Υπηρεσία μας βεβαιωθείτε ότι έχετε τα ακόλουθα δεδομένα διαθέσιμα Οι πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στην πινακίδα αξιολόγησης Μοντέλο Σειριακός αριθμός Επίσης ελέγξτετηνΚάρταΕγγύησηςπουπαρέχεταιμετοπροϊόνσεπερίπτωσηεγγύησης Ευρωπαϊκό Τηλεφωνικό Κέντρο Χώρα Αριθμός τηλεφώνου Έξοδα Haier Italy IT 199 100...

Страница 198: ...ια την Τυνησία δεν απαιτείται νομική εγγύηση Περίοδος διάθεσης ανταλλακτικών για επισκευή της συσκευής Θερμοστάτες αισθητήρες θερμοκρασίας πλακέτες τυπωμένων κυκλωμάτων και πηγές φωτός διατίθενται για επτά τουλάχιστον χρόνια μετά τη διάθεση της τελευταίας μονάδας του μοντέλου στην αγορά Λαβές πόρτας μεντεσέδες πόρτας δίσκοι και καλάθια διατίθενται για περίοδο τουλάχιστον επτά ετών και λάστιχα πόρτ...

Страница 199: ......

Страница 200: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong Κίνα ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΙΝΑ ...

Страница 201: ...Manual de usuario Frigorífico congelador HCW58F18EHMP ES ...

Страница 202: ...uridad importante Información general y consejos Información medioambiental Eliminación Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana Tire el embalaje en los contenedores correspondien tes para reciclarlo Ayude a reciclar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con este símbolo en la basura doméstica Lleve el producto a su planta de reciclaje loca...

Страница 203: ...4 Solución de problemas 38 Instalación 41 Datos técnicos 45 Atención al cliente 47 Accesorios Verifique los accesorios y la documentación según la siguiente lista Pala de hielo Tubería de agua 3 separadores Etiqueta energética Tarjeta de garantía Manual del usuario Adhesivo OK Manual de usuario Nota Solo para el modelo HCW58F18EHMP ...

Страница 204: ...directa del sol o cerca de fuentes de calor p ej fogones estufas Instale y nivele el electrodoméstico en un lugar adecuado para su tamaño y uso ADVERTENCIA No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de carac terísticas técnicas coincida con la fuente de alimentación Si no es así póngas...

Страница 205: ...éstico Se permite que los niños de 3 a 8años lleneny vacíen aparatos de refrigeración peronoestánautorizadosalimpiarlosniinstalarlos Mantenga alejados del electrodoméstico a los niños menores de 3 años a menos que estén constantemente supervisados Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión El electrodoméstico debe colocarse de forma que elenchufe sea a...

Страница 206: ...e ha utilizado agua durante 5 días Guarde la carne cruda y el pescado en recipientes adecuados en el frigorífico de manera que no entren en contacto ni goteen sobre otros alimentos Los compartimentos marcados con dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para guardar alimentos congelados previamente para guardar o hacer helados y para hacer cubitos de hielo Los compartimentos marcados ...

Страница 207: ... el arranque frecuente puede dañar el compresor ADVERTENCIA No use dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos para alimentos del electrodoméstico salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante Mantenimiento limpieza Asegúrese de que los niños están bajo supervisión si realizan tareas de limpieza y mantenimiento Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de realizarcu...

Страница 208: ...trodoméstico por su cuenta En caso de reparación póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente Silaslucesestándañadas debensersustituidasporelfabricante por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos Quite el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al año para evitar el riesgo de incendio así como un mayor consumo de ...

Страница 209: ...me inmediata mente a un oftalmólogo ADVERTENCIA El sistema de refrigeración está bajo alta presión No lo fuerce Dado que se utilizan refrigerantes inflamables siga estrictamente las instrucciones de instalación manipulación y mantenimiento del electrodoméstico y póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo ADVERTENCIA Para los frigoríficos con func...

Страница 210: ... de reclamaciones de garantía Normas y directivas y Este producto cumple los requisitos de todas las directivas CE aplicablesconlas correspondientesnormasacordadasynormas del RU que establecen el marcado CE y UKCA PRECAUCIÓN Al cerrar la puerta la tira vertical de la puerta de la izquierda del frigorífico debe doblarse hacia el interior 1 Si intenta cerrar la puerta izquierda y el listón de la pue...

Страница 211: ...gelador 1 Placa de características 9 Conducto de aire 2 Estante de la puerta 10 Depósito de hielo 3 Estante del mueble 11 Bandeja de almacenamiento 4 Listón de la puerta 15 Cajón de almacenamiento 5 Filtro de agua 16 Patas ajustables 6 Luz del techo C Compartimento Switch Zone 7 Cajón de la Humidity Zone 12 Conducto de aire 8 Dispensador de agua 13 Bandeja de almacenamiento 18 Conducto de aire 14 ...

Страница 212: ...o el material de embalaje manténgalo fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente Limpie el interior y el exterior del electrodoméstico con agua y un detergente suave antes de introducir cualquier alimento en él Después de nivelar y limpiar el electrodoméstico espere al menos 2 5 horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación Ver sección INSTALACIÓN E...

Страница 213: ...para eliminar el aire que queda atrapado en el dispensador Asegúrese de que su frigorífico se ha enfriado durante al menos 2 horas antes de utilizarlo Para el modelo con Automatic Ice 1 Pulse el botón P del panel de control para activar la función de fabricación de hielo 2 Deseche la primera cubitera llena Limpie el depósito dehielo con agua e instálelo de nuevo Elfabricadorde hielo yaestálistopar...

Страница 214: ...el congelador se ajustan automáticamente a 5 C 18 C y 18 C respectivamente Puede que el bloqueo del panel esté activo Aviso El electrodoméstico está preestablecido a la temperatura recomendada de 5 C frigorífico 18 C Switch Zone y 18 C congelador En condiciones ambientales normales no es necesario ajustar la temperatura Cuando se enciende el electrodoméstico después de desconectarlo de la fuente d...

Страница 215: ...mente 30 segundos después de pulsar una tecla La pantalla se bloqueará automáticamente Se ilumina automáticamente al tocar cualquier tecla o abrir la puerta La alarma no ilumina la pantalla de visualización Modo de ajuste manual Si desea ajustar manualmente la temperatura del electrodoméstico puede configurar el botón de ajuste de temperatura consulte AJUSTE DE LA TEMPERATURA Ajuste de la temperat...

Страница 216: ...atura del compartimento frigorífico Elvalorqueapareceenelindicador D disminuye en1 Ccadavezquesepulsaelbotón L La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida y se apaga después de unos segundos Por consiguiente el valor que aparece en el indicador D aumenta en 1 C cada vez que se pulsa el botón N La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida y se apaga ...

Страница 217: ...partimento congelador El valor que aparece en el indicador D disminuye en 1 C cada vez que sepulsa elbotón L Lapantallaparpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida y se apaga después de unos segundos Por consiguiente el valor que aparece en el indi cador D aumenta en 1 C cada vez que se pulsa el botón N La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida y se apaga des...

Страница 218: ...o de la Switch Zone El valor que aparece en el indi cador D disminuye en 1 C cada vez que se pulsa el botón L La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida y se apaga después de unos segundos Por consiguiente el valor que aparece en el indicador D aumenta en 1 C cada vez que se pulsa el botón N La pantalla parpadea y se vuelve fija con la temperatura establecida y se apaga d...

Страница 219: ...tecla O Selector de la función Super Freeze se ilumina el indicador G Indicador de la función Super Freeze y el producto entra en el modo Super Freeze El producto automáticamente sale del modo Super Freeze después de 50 horas de activación Para salir manualmente del modo Super Freeze pulse la tecla O Selector de la función Super Freeze en estado de desblo queo el indicador G Indicador de la funció...

Страница 220: ...selector de fabricación de hielo en estado de desbloqueo el indicador H indicador de fabricación de hielo se apaga el producto sale del modo de fabricación de hielo Aviso El fabricador de hielo está apagado por defecto cuando el frigorífico se enciende por primera vez El fabricador de hielo está diseñado para dispensar hielo automáticamente en el depósito de almacenamiento de hielo y se detendrá c...

Страница 221: ...e apaga el producto sale de la funciónIceBoost Y elindicadordefabrica ción de hielo H sigue encendido con la función de fabricación de hielo aún activada Aviso Si la fabricación de hielo está activada antes de entrar en la función Ice Boost Cuando el producto sale de la función Ice Boost el indicador de fabricación de hielo H aún está encendido y la fabricación de hielo sigue funcionando normalmen...

Страница 222: ...iltro de agua se enciende como recordatorio para sustituir el filtro de agua Después de reemplazar el filtro de agua presione la tecla Q selector de función Water On durante 3 segundos después de escuchar un pitido el indicador F indicador de aviso de reemplazo del filtro de agua se apaga la función de aviso de reemplazo del filtro de agua se restablece ...

Страница 223: ...á activada saldrá agua del dispensador cuando pise el pedal Vuelva a pulsar la tecla Q selector de lafunción Water on el indicador I indicador de Water on se apaga la función Water on está desactivada no saldrá agua del dispensador al pisar el pedal Aviso Si la puerta derecha del compartimento frigorífico está abierta no se dispensará agua al pisar el pedal aunque la función Water on esté activada...

Страница 224: ...ante 3 segundos y el icono de Wi Fi J comenzará a parpadear rápidamente para activar el modelo de Wi Fi 2 Una vez que se con gura el Wi Fi y se establece la conexión el ícono de Wi Fi J está encendido y jo 3 Si desea desactivar la función Wi Fi presione la tecla R una vez y el icono de Wi Fi J se apagará 1 Si desea r on gurar la función Wi Fi presione la tecla Wi Fi R durante 3 segundos el icono d...

Страница 225: ...na vez que se vuelva a conectar a la alimentación 4 Una vez que se ha configurado el Wi Fi y se ha establecido la conexión el icono de Wi Fi J se mantiene encendido con una luz fija Alarma de la puerta La alarma de la puerta se activará cuando la puerta esté abierta durante mucho tiempo o no se cierre correctamente como recordatorio PUERTA DEL FRIGORÍFICO IZQUIERDA PUERTA DEL FRIGORÍFICO DERECHA P...

Страница 226: ...oduzca eltubodeagua en elorificiodel conectordel grifo suministrado en los accesorios La tubería debe sujetarse firmemente mientras se empuja el conector en la tubería 2 Asegúrese de que la arandela de goma esté colocada en el interior del conector del grifo antes de enroscarla en el grifo Es posible que tenga que comprar un conector o un adaptador separados si su accesorio de grifo no coincide co...

Страница 227: ...ire y los contaminantes atrapados PRECAUCIÓN Si no se reemplazan los filtros cuando sea necesario o si se usan filtros de agua no autorizados por Haier el cartucho del filtro puede tener fugas y provocar daños a la propiedad Modelo Haier HRXWF Sistema certificado por IAPMO R T ante las normas NSF ANSI 42 53 401 y P473 para la reducción de reclamaciones especificadas en la ficha de datos de rendimi...

Страница 228: ...o Limpie los restos de aceite ácido cuando los encuentre Descongele los alimentos congelados en el compartimento frigorífico De esta manera puede utilizar los alimentos congelados para disminuir la temperatura en el compartimento y ahorrar energía El proceso de maduración de las frutas y verduras como calabacines melones papaya plátano piña etc se puede acelerar en el frigorífico Por lo tanto no e...

Страница 229: ...ermite dividir fácilmente los alimentos en porciones y la capacidad de calentar cocinar o servir alimentos directamente desde el compartimento sin esperar a que se descongelen Carnes mariscos sopas salsas purés pan postres y pasteles Nota Recomendado para guardar postres cremosos como el helado 0 C Proporciona la zona de almacena miento perfecta para los alimentos altamente perecederos ya que aseg...

Страница 230: ...s fabricantes Saque solo la cantidad necesaria de alimentos del congelador Consuma rápidamente los alimentos descongelados Los alimentos descongelados no pueden volver a congelarse a menos que se cuezan antes de lo contrario pueden no ser comestibles No cargue cantidades excesivas de alimentos frescos en el congelador Consulte la capacidad de congelación del congelador Vea los DATOS TÉCNICOS o los...

Страница 231: ...ra volver a instalarlo colóquelo en los rieles de ambosladosyempujehastaquelapartetrasera delestantesefijedentrodelasranuraslaterales Nota Asegúrese de que todos los extremos del estante estén nivelados Cajón de la Humidity Zone En este compartimiento el nivel de humedad es alrededor del 85 Está controlado automáticamenteporelsistemayesadecuadoparaguardarfruta verdura ensaladas etc Nota No retire ...

Страница 232: ...mo 1 levante y retire 2 Para insertar el cajón realice los pasos anteriores en orden inverso OPCIONAL Indicador de temperatura OK El indicador de temperatura OK se puede utilizar para determinar temperaturas por debajo de los 4 C Reduzca gradualmente la temperatura si el signo no indica OK Luz La luz LED interna se enciende cuando se abre la puerta y se apaga automáticamente si la puerta se deja a...

Страница 233: ...irlos en el electrodoméstico Abra la puerta del electrodoméstico lo menos y lo más brevemente posible No llene en exceso el electrodoméstico para evitar obstruir la circulación de aire Evite la presencia de aire dentro del embalaje de los alimentos Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente Descongele los alimentos congelados en el compartimento fri...

Страница 234: ...rior y el armazón del electrodoméstico con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro 1 Frote el interior y el exterior del frigorífico incluyendo la junta de la puerta los estantes de la puerta los estantes de cristal los cajones etc conunatoalla suave ounaesponjasumergida en agua caliente se puede añadir detergente neutro 2 Si hay líquido derramado retire todas las piezas contamina...

Страница 235: ...ff Saque la comida Desenchufe el cable de la toma de corriente Vacíe y limpie el depósito del agua Limpie el electrodoméstico como se ha descrito anteriormente Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior Aviso Apague el electrodoméstico solo si es estrictamente necesario Desplazar el electrodoméstico 1 Retire toda la comida y desenchufe el electrodoméstico ...

Страница 236: ...uencia con que se abran las puertas lapresión del agua la temperatura del compartimento del congelador etc Para asegurarse de que la bandeja de hielo se llena de cubitos de hielo debe tirar de ella con frecuencia para que los cubitos se distribuyan uniformemente Es un fenómeno normal que algunos de los cubitos de hielo se aglutinen durante la extracción Cuando el compartimento congelador alcance o...

Страница 237: ...o de hielo lave la bandeja de cubitos de hielo y el compartimento de almacenamiento de hielo con agua tibia séquelos con una toalla limpia y colóquelos en otro lugar para aumentar el espacio de almacenamiento Retire el depósito de agua y vacíe el agua residual Si la máquina de hielo del congelador no se utiliza durante mucho tiempo La capacidad de fabricación de hielo es de 0 8 kg 24 horas esta ci...

Страница 238: ... exterior es demasiado alta En este caso es normal que el electrodoméstico funcione más tiempo El electrodoméstico ha estado apagado durante cierto de tiempo Normalmente llevade8a12horas queelelectrodomésticoseenfríe completamente Una puerta del electrodoméstico no está bien cerrada Cierre la puerta cajón y asegúrese de que el electrodoméstico esté ubicado sobre una superficie plana y que no haya ...

Страница 239: ...to con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo No abra la puerta cajón con demasiada frecuencia Hay recipientes de alimentos o líquidos abiertos Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente y cubra los alimentos y líquidos Se acumula humedad fuera de la superficie o entre las puertas puerta y cajón El ambiente es demasiado cálido y demasiado húmedo Esto es normal en un am...

Страница 240: ...website elija la marca de su producto y su país Se le redirigirá a la página web específica donde podrá encontrar el número de teléfono y el formulario para ponerse encontactoconel serviciode asistenciatécnica Interrupción del suministro En caso de un corte de luz los alimentos deberían permanecer frescos y a salvo durante 5 horas Siga estos consejos durante una interrupción prolongada del suminis...

Страница 241: ...lor hornos neveras sinaislamiento Requisitos de espacio Espacio requerido con la puerta abierta W1 1076 mm W2 1360 mm D1 628 mm D2 1064 mm Sección cruzada de ventilación Para lograr una ventilación suficiente del electro domésticoporrazonesdeseguridad debeobservarse la información de las secciones cruzadas de ventilación requeridas Nivelación del electrodoméstico Este electrodoméstico debe colocar...

Страница 242: ...el cierre de las puertas Ajuste de las puertas Si las puertas no están niveladas este desajuste puede ser solucionado de la siguiente manera Uso de las patas ajustables Gire la pata ajustable según la dirección de la flecha para subir o bajar la pata Póngase en contacto con el servicio posventa si es necesario Nota Durante el uso futuro del frigorífico las puertas pueden desnivelarse por el peso d...

Страница 243: ...ón La toma de corriente tiene conexión a tierra y no tiene múltiples contactos ni extensiones El enchufe y la toma de corriente encajan perfectamente Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada ADVERTENCIA Para evitar riesgos solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado ver tarjeta de garantía Ice and Water SufrigoríficoIc...

Страница 244: ... agua fría debe ser de 0 15 0 6 MPa La longitud máxima permitida de la manguera de agua es de 8 metros Las mangueras más largas afectarán a los cubitos de hielo y al contenido de agua fría La temperatura ambiente debe ser de 0 C como mínimo Mantenga la manguera de agua alejada de fuentes de calor 1 Conecte el extremo del tubo B2 a uno de los adaptadores D adaptados a la red de agua 2 Conecte el ex...

Страница 245: ...al L 504 Volumen frigorífico L 319 Volumen congelador L 86 Volumen del compartimento de temperatura variable L 99 Estrellas Temperatura de otros compartimentos 14 C No aplicable Sistema Frost free Sí Capacidad de congelación kg 24 h 6 Clasificación climática 2 SN N ST Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire db A re 1pW C 38 Tiempo de aumento de la temperatura h 9 Capacid...

Страница 246: ...a N Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 C y 32 C Calificación climática ST Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 C y 38 C Calificación climática T Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 C y 43 C Datos téc...

Страница 247: ...ivar la solicitud de servicio y encontrar las Preguntas frecuentes Para ponerse en contacto con nuestro Servicio asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Puede encontrar la información en la placa de datos Modelo N º de serie Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía Centro europeo de atención al cliente País Número de teléfono Costes Haie...

Страница 248: ...sin garantía legal al no requerirse El período de piezas de repuesto para la reparación del aparato Los termostatos los sensores de temperatura las placas de circuito impresas y las fuentes de luz están disponibles durante un período mínimo de 7 años después de la comercialización de la última unidad del modelo Las asas bisagras bandejas y cestas lo están durante un período mínimo de 7 años y las ...

Страница 249: ......

Страница 250: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong China HECHO EN CHINA ...

Страница 251: ...Manuel d utilisation Réfrigérateur congélateur HCW58F18EHMP FR ...

Страница 252: ...nformationsimportantessurlasécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Mise au rebut Contribuez à protéger l environnement et la santé humaine Jetez l emballage dans les bacs correspondants pour le recycler Participez au recyclage des déchets d appareils électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers Ramenez le...

Страница 253: ...oyage 34 Dépannage 38 Installation 41 Données techniques 45 Service clientèle 47 Accessoires Vérifiez les accessoires et la littérature conformément à cette liste Pelle à glace Tuyau d eau 3 entretoises Étiquette énergétique Carte de garantie Manuel d utilisation Autocollant OK Manuel d utilisation Remarque uniquement pour le modèle HCW58F18EHMP ...

Страница 254: ...plein soleil ou à proximité de sources de chaleur par ex cuisinières chauffages Installez et mettez à niveau l appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son utilisation AVERTISSEMENT maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction Assurez vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont c...

Страница 255: ...s de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération mais ne sont pas autorisés à nettoyer et à installer les appareils de réfrigération Gardez les enfants âgés de moins de 3 ans à l écart de l appareil à moins qu ils ne soient constamment surveillés Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance L appareil doit être positionn...

Страница 256: ...me d eau raccordé à l arrivée d eau si l eau n a pas été tirée pendant 5 jours Conservez au réfrigérateur la viande et le poisson crus dans des récipients adaptés afin qu ils ne se retrouvent pas au contact d autres aliments et qu ils ne s égouttent pas dessus Les compartiments pour produits surgelés à deux étoiles sont adaptés pour conserver les aliments pré surgelés conserver ou préparerdesglace...

Страница 257: ...t en particulier avec les mains mouillées car vos mains peuvent geler sur la surface Débranchez l appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l appareil car le démarrage fréquent risque d endommager le compresseur AVERTISSEMENT N utilisez pas d appareils électriques à l intérieur des compartiments de conservation des aliments de l a...

Страница 258: ...e remplacer par le fabricant le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d accident N essayez pas de réparer démonter ou modifier l appareil vous même En cas de réparation veuillez contacter notre service clientèle Si les lampes d éclairage sont endommagées elles doivent être remplacées par le fabricant son service de maintenance ou des personnes de qualification simila...

Страница 259: ...édiatement un oculiste AVERTISSEMENT Le système de réfrigération est sous haute pression Ne le modifiez pas Étant donné que des réfrigérants inflammables sont utilisés veuillez installer manipuler et entretenir l appareilensuivantstrictementlesinstructionsetcontacterl agent professionnel ou notre service après vente pour mettre l appareil au rebut AVERTISSEMENT Pour les réfrigérateurs équipés d un...

Страница 260: ...e utilisation non prévue peutentraîner des risques etla perte de garantie Normes et directives et Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes et les normes du Royaume Uni qui prévoient le marquage CE et UK ATTENTION Lorsque vous fermez la porte la bande verticale de la porte gauche doit être pliée à l intérieur Si vous essa...

Страница 261: ...gérateur B Compartiment congélateur 1 Plaque signalétique 9 Conduite d air 2 Étagère de porte 10 Bac à glaçons 3 Étagère de compartiment 11 Plateau de rangement 4 Bande de porte 15 Tiroir de rangement 5 Filtre à eau 16 Pieds réglables 6 Lampe de plafond C Compartiment Switch Zone 7 Tiroir Humidity zone 12 Conduite d air 8 Distributeur d eau 13 Plateau de rangement 18 Conduite d air 14 Tiroir de ra...

Страница 262: ...t la première utilisation Retirez tous les emballages gardez les hors de la portée des enfants puis jetez les d une manière respectueuse de l environnement Nettoyezl intérieuretl extérieurdel appareilavecdel eauet undétergentdouxavant d y mettre des aliments Une fois l appareil à plat et nettoyé attendez au moins 2 à 5 heures avant de le brancher à l alimentation électrique Voir la section INSTALL...

Страница 263: ...ettoyer l air emprisonné restant dans le distributeur Assurez vous que votre réfrigérateur a refroidi au moins 2 heures avant de l utiliser Pour le modèle Automatic Ice 1 Appuyezsurlatouche P dupanneaudecommande pour activer la fonction Machine à glaçons 2 Jetez le premier bac plein de glaçons fabriqués Nettoyez la glacière avec de l eau et remettez la en place Votre machine à glaçons est maintena...

Страница 264: ...élateursont automatiquement réglées sur 5 C 18 Cet 18 Crespectivement Le verrouillage du panneau est peut être actif Remarque L appareil est réglé à la température recommandée de 5 C réfrigérateur 18 C Switch Zone et 18 C congélateur Dans des conditions ambiantes normales vous n avez pas besoin de régler la température Lorsque l appareil est allumé après avoir été débranché de l alimentation secte...

Страница 265: ...ppuyé sur une touche L écran est verrouillé automatiquement Il s allume automatiquement lorsque voustouchezn importequelletoucheoulorsquevousouvrezlaporte L alarmen allume pas l écran d affichage Mode de réglage manuel Si vous souhaitez régler manuellement la température de l appareil vous pouvez régler la température à l aide d une touche de réglage de la température reportez vous à la rubrique R...

Страница 266: ...régler la température du comparti ment réfrigérateur La valeur affichée sur l indicateur D diminue de 1 C à chaque fois quelatouche L est enfoncée L écran clignote et s arrête sur la température définie puis s éteint au bout de quelques secondes Par conséquent la valeur affichée sur l indicateur D augmente de 1 C à chaque fois que la touche N est enfoncée L écran clignote et s arrête sur la tempér...

Страница 267: ...pérature du compartiment congélateur La valeur affichée sur l indicateur D diminue de 1 C à chaque fois que la touche L est enfoncée L écran clignote et s arrête sur la température définie puis s éteint au bout de quelques secondes Par conséquent la valeur affichée sur l indicateur D augmente de 1 C à chaque fois que la touche N est enfoncée L écran clignote et s arrête sur la température définie ...

Страница 268: ...température du compartiment de la Switch Zone La valeur affichée sur l indicateur D diminue de 1 C à chaque fois que la touche L est enfoncée L écran clignote et s arrête sur la température définie puis s éteint au bout de quelques secondes Par conséquent la valeur affichée sur l indicateur D augmente de 1 C à chaque fois que la touche N est enfoncée L écran clignote et s arrête sur la température...

Страница 269: ... état de déverrouillage appuyez sur la touche O sélecteur de fonction Super Freeze l indicateur G indicateur de fonction Super Freeze s allume le produit passe en mode Super Freeze Le produit sort automatiquement du mode Super Freeze après 50 heures d activation Pour quitter manuellement le mode Super Freeze appuyez sur la touche O sélecteur de fonction Super Freeze dans l état déverrouillé l indi...

Страница 270: ...ecteur de la machine à glaçons à l état déverrouillé le voyant H voyant de la machine à glaçons s éteint le produit quitte le mode machine à glaçons Remarque Lamachine à glaçons est éteintepar défaut lorsquele réfrigérateur est mis sous tension pour la première fois Votre machine à glaçons est conçue pour distribuer automatiquement les glaçons dans le bac de stockage situé en dessous jusqu à ce qu...

Страница 271: ...onore le voyant E voyant Ice Boost s éteint le produit quitte la fonction Ice Boost Et le voyant H de la machine à glaçons est toujours allumé avec lafonctionde machineàglaçonstoujoursactivée Remarque Si la machine à glaçons est activée avant d activer la fonction Ice Boost Lorsque le produit quitte la fonction Ice Boost le voyant H de la machine à glaçons reste allumé et la machine à glaçons fonc...

Страница 272: ...t du filtre à eau s allume pour vous rappeler de remplacer le filtre à eau Après avoir remplacé le filtre à eau appuyez sur la touche Q sélecteurde la fonctionWaterOn pendant 3 secondes aprèsavoirentendu un bip sonore le voyant F voyant d invitation au remplacement du filtre à eau s éteint la fonction d invitation au remplacement du filtre à eau est réinitialisée ...

Страница 273: ...du distributeur lorsque vous appuyez sur la gâchette Appuyez à nouveau sur la touche Q sélecteur de la fonction Water On le voyant I voyant Water On s éteint la fonction Water On est désactivée l eau ne sort pas du distributeur lorsque vous appuyez sur la gâchette Remarque Si la porte droite du compartiment réfrigérateur est ouverte l eau ne sera pas distribuée lorsque vous appuierez sur la gâchet...

Страница 274: ... Fi R pendant 3 secondes et l icône Wi Fi J commence à clignoter rapidement pour activer le modèle Wi Fi 2 Une fois le Wi Fi con guré et la connexion établie l icône Wi Fi J est allumée et xe 3 Si vous souhaitez désactiver la fonction Wi Fi appuyez une fois sur la touche R et l icône Wi Fi J s éteint 1 Si vous souhaitez reconfigurer la fonction Wi Fi appuyez sur la touche Wi Fi R pendant 3 seconde...

Страница 275: ...érateur n entrera pas en mode de configuration une fois reconnecté à l alimentation 4 Une fois le Wi Fi configuré et la connexion établie l icône Wi Fi J est allumée et fixe Alarme de porte L alarmede porte sedéclenche lorsquela porte est ouvertependant longtemps ou sielle n est pas fermée correctement en tant que rappel PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR À GAUCHE PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR À DROITE PORTE DU CONG...

Страница 276: ... d eau dans le trou du raccord de robinet fourni dans les accessoires Le tuyau doit être maintenu fermement pendant que le raccord est enfoncé sur le tuyau 2 Assurez vous que la rondelle en caoutchouc est fixée à l intérieur du raccord de robinet avant de visser le tout sur le robinet Vous devrez peut être acheter un connecteur ou un adaptateur séparé si votre robinet ne correspond pas à la taille...

Страница 277: ... emprisonné et les contaminants ATTENTION Ne pas remplacer les filtres lorsque cela est nécessaire ou l utilisation de filtres à eau non autorisés par Haier peut entraîner des fuites de la cartouche du filtre et causer des dommages matériels Modèle Haier HRXWF Système certifié par IAPMO R T d après les normes NSF ANSI 42 53 401 et P473 pour la réduction des revendications spécifiées sur la fiche d...

Страница 278: ...asses acides chaquefoisquevousendécouvrez Décongelez les aliments surgelés dans le compartiment de rangement du réfrigérateur De cette façon vous pouvez utiliser les aliments surgelés pour diminuer la température du compartiment et économiser de l énergie Le vieillissement des fruits et légumes comme les courgettes les melons la papaye la banane l ananas etc peut être accéléré au réfrigérateur Par...

Страница 279: ...rtionnement facile des aliments et de chauffer cuire ou servir les aliments directement depuis le compartiment sans attendre qu ils décongèlent Viandes fruits de mer soupes sauces aliments purées pain desserts et pâtisseries Remarque recommandé pour conserver des desserts crémeux comme la crème glacée 0 C Une zone de conservation parfaite pour les aliments hautement périssables afin de conserver l...

Страница 280: ...fabricants Ne sortez que la quantité requise d aliments du congélateur Consommez rapidement les aliments décongelés Les aliments décongelés ne peuvent pas être recongelés à moins qu ils ne soient d abord cuits sinon ils risquent d être moins comestibles Ne mettez pas de quantités excessives d aliments frais dans le compartiment congélateur Reportez vous à la capacité de congélation du congélateur ...

Страница 281: ...ussez ladanslapositionlaplusreculée jusqu à ce que l arrière de la clayette soit fixé à l intérieur des fentes sur les côtés Remarque Assurez vous que toutes les extrémités d une clayette sont au même niveau Tiroir Humidity zone Dans ce compartiment le taux d humidité est d environ 85 Il est contrôlé automatiquement par le système et convient au stockage des fruits des légumes des salades etc Rema...

Страница 282: ...vez le et retirez le 2 Pour introduire le tiroir vous devez effectuer les étapes ci dessus dans l ordre inverse OPTION Indicateur detempératureOK L indicateur de température OK peut être utilisé pour déterminer des températures inférieures à 4 C Réduisez progressivement la température si le signe n indique pas OK Lumière La lumière intérieure LED s allume lorsque la porte est ouverte et elle s éte...

Страница 283: ...oidir avant de les mettre dans l appareil Ouvrez la porte de l appareil le moins souvent et le plus rapidement possible Ne remplissez pas trop l appareil pour éviter de bloquer la circulation de l air Évitez l air dans l emballage des aliments Gardez les joints de la porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement Décongelez les aliments surgelés dans le compartiment de rangement du...

Страница 284: ...t vérifiez l état des produits surgelés Gardez toujours le joint de la porte propre Nettoyezl intérieuret lebâti del appareilà l aided une épongeimbibéed eautiède et dedétergent neutre 1 Veuillez frotter l intérieur et l extérieur du réfrigé rateur y compris le joint de porte le porte bouteille les clayettes en verre les boîtes etc avec un torchon doux ou une éponge imbibée d eau chaude vous pouve...

Страница 285: ...pas uniquement la fonction Holiday ou la fonction Réfrigérateur éteint pour le réfrigérateur Sortez les aliments Débranchez le cordon d alimentation Videz et nettoyez le réservoir d eau Nettoyez l appareil selon les instructions ci dessus Gardez les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l intérieur Remarque N éteignez l appareil que si cela est strictement nécessaire Dépla...

Страница 286: ... de la fréquence d ouverture des portes de la pression de l eau de la température du compartiment congélateur etc Pours assurerquelebacàglaçonsestremplideglaçons ilfautletirerfréquemmentpour que les glaçons soient répartis de manière homogène Il est normal que certains glaçons s agglomèrent pendant le retrait Lorsque le compartiment congélateur atteint ou est en dessous de 8 C la machine à glaçons...

Страница 287: ...ons laver le bac à glaçons et le compartiment de stockage des glaçons à l eau chaude les essuyer avec une serviette propre et les placer ailleurs afin d augmenter l espace de stockage Le réservoir d eau doit être retiré toute l eau résiduelle doit être vidée Si la machine à glaçons du compartiment congélateur n est pas utilisée pendant une période prolongée La capacité de fabrication de glaçons es...

Страница 288: ...ature intérieure ou extérieure est trop élevée Dans ce cas il est normal que l appareil fonctionne plus longtemps L appareil a été hors tension pendant un certain temps Normalement il faut 8 à 12 heures pour que l appareil refroidisse complètement Une porte de l appareil n est pas bien fermée Fermez la porte le tiroir et assurez vous que l appareil est situé sur un sol à niveau et qu il n y a pas ...

Страница 289: ...t e trop fréquemment ou trop longtemps N ouvrez pas trop souvent la porte le tiroir Les récipients contenant des aliments ou des liquides sont laissés ouverts Laissez refroidir les aliments chauds à température ambiante et couvrez les aliments et les liquides L humidité s accumule sur le réfrigérateur à l extérieur de la surface ou entre les portes la porte et le tiroir Le climat est trop chaud et...

Страница 290: ...larubrique site web choisissezla marquedevotreproduit et votrepays Vousserez redirigéverslesitewebspécifiqueoùvoustrouverezlenumérodetéléphoneetleformulaire pourcontacterl assistancetechnique Coupure de courant En cas de coupure de courant les aliments devraient rester froids en toute sécurité pendant 5 heures environ Suivez ces conseils pendant une coupure de courant prolongée en particulier en é...

Страница 291: ...t de la chaleur fours réfrigérateurs sans isolation Espace requis Espace requis lorsque la porte est ouverte W1 1076 mm W2 1 360 mm D1 628 mm D2 1064 mm Coupe transversale de ventilation Pour obtenir une ventilation suffisante de l appareil pour des raisons de sécurité il convient de respecter les informations relatives aux coupes transversales de ventilation requises Alignement de l appareil L ap...

Страница 292: ...ure des portes Réglage fin des portes Si les portes ne se retrouvent pas au même niveau vous pouvez y remédier de la manière suivante En utilisant un pied réglable Faitestourner lepied réglableselonle sensde la flèche pour faire tourner le pied vers le haut ou vers le bas Contactez le service après vente si nécessaire Remarque Dans l utilisation future du réfrigérateur les portes peuvent se retrou...

Страница 293: ...à la terre et sans multiprise ni rallonge la fiche d alimentation et la prise sont adaptées l une à l autre Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque un câble d alimentation endommagé doit être remplacé par le service à la clientèle voir carte de garantie Ice and Water Votre réfrigérateur Ice and Water ou Automatic Ice doit être install...

Страница 294: ... eau La pression de l eau froide doit être de 0 15 0 6 MPa La longueur maximale autorisée du tuyau d eau est de 8 mètres Les tuyaux plus longs affecteront les glaçons et la teneur en eau froide La température ambiante doit être de 0 C au minimum Tenez le tuyau d eau loin des sources de chaleur 1 Raccordez l extrémité du tuyau B2 à l un des adaptateurs D qui s adapte à l arrivée d eau 2 Raccordez l...

Страница 295: ... Volume total L 504 Volume du réfrigérateur L 319 Volume du congélateur L 86 Volume du compartiment à température variable L 99 Nombre d étoiles Température des autres compartiments 14 C Non applicable Système sans givre Oui Capacité de congélation kg 24h 6 Classe climatique 2 SN N ST Classe d émission de bruit et émissions acoustiques dans l air db A re 1pW C 38 Temps de montée en température h 9...

Страница 296: ...ntre 10 C et 32 C Classe climatique N cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C et 32 C Classe climatique ST cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C et 38 C Classe climatique T cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C et 43 C Données techniques supplémentaires T...

Страница 297: ...ver la demande de service et trouver également les FAQ Pour contacter notre Service assurez vous que vous disposez des données suivantes Les informations se trouvent sur la plaque signalétique Modèle N de série Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie Centre de service d appel européen Pays Numéro de téléphone Coûts Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spain E...

Страница 298: ...tie légale pour la Tunisie La période des pièces détachées pour la réparation de l appareil Les thermostats les capteurs de température les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle Poignées de porte charnières de porte bacs et paniers pendant une période minimale de sept ans et j...

Страница 299: ......

Страница 300: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong Chine FABRIQUÉ EN CHINE ...

Страница 301: ...Felhasználói kézikönyv Hűtő fagyasztó HCW58F18EHMP HU ...

Страница 302: ...nos információk és tippek Környezetvédelmi információk Ártalmatlanítás Járuljon hozzá a környezet és az emberi egészség védelméhez Az újrahasznosítás érdekében a csoma golást a megfelelő hulladéktárolóba selejtezze ki Járuljon hozzá az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak az újrahasznosításához Ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket...

Страница 303: ...ztítás 34 Hibaelhárítás 38 Telepítés 41 Műszaki adatok 45 Ügyfélszolgálat 47 Tartozékok Ellenőrizze a tartozékokat és a szakirodalmat ennek a listának megfelelően Jéglapát Vízvezeték 3 távtartó Energia címke Jótállási jegy Felhasználói kézikönyv OK matrica Felhasználói kézikönyv Megjegyzés Csak a HCW58F18EHMP modellhez ...

Страница 304: ...sugárzásnak kitett helyre vagy hőforrások pl kályhák fűtőberendezések közelébe A méretének és felhasználásnak megfelelő helyre szerelje be és állítsa szintbe a készüléket FIGYELMEZTETÉS A berendezésen vagy a beépített szerkezetben a szellőzőnyílásokat ne takarja el Bizonyosodjon meg arról hogy az adattáblán olvasható elektromos jellemzők megfelelnek az elérhető tápellátás jellemzőinek Ellenkező es...

Страница 305: ...kek nem játszhatnak a berendezéssel A 3 és 8 év közötti gyermekek be és kirakodhatják a hűtőkészülékeket de tisztításukat és szerelésüket nem végezhetik Tartsa távol a 3 évesnél fiatalabb gyermekeket a készüléktől kivéve ha biztosítja a folyamatos felügyeletet A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik A készüléket úgy kell elhelyezni hogy a csatlakozó ho...

Страница 306: ... 48 óránál hosszabb ideje öblítse át a vízellátáshoz csatlakoztatott vízrendszert ha nem csapolt vizet legalább 5 napig A nyers hústéshalat megfelelő tartályokban tárolja afagyasztón belül hogyne érintkezhessenekegyébélelmiszerekkel illetve levük ne csepeghessen egyébélelmiszerre A kétcsillagos fagyasztott élelmiszerek rekeszei alkalmasak előfagyasztott élelmiszerek tárolására fagylalt tárolására ...

Страница 307: ...YNYÚJTÁS tartsa a sérülést azonnal folyó hideg víz alá Ne húzza el Működés közben ne érintse meg a fagyasztórekesz belső felületét különösen nedves kézzel mert a keze a felülethez fagyhat Áramszünet esetén vagy tisztítás előtt húzza ki a készüléket az alzatból A készülék újraindítása előtt várjon legalább 7 percet mivelakészülékgyakoriindításasoránkárosodhatakompresszor FIGYELMEZTETÉS Ne használjo...

Страница 308: ...ztási folyamat felgyorsításához csak a gyártó által javasolt mechanikai berendezéseket vagy egyéb eszközöket használja Ha a tápkábel megsérül a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel Netegyenkísérletetakészüléksajátkezűjavítására szétszerelé sére vagy módosítására Javítás szükségessége esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolg...

Страница 309: ...en nagy nyomás uralkodik Ne tegyen kísérletet semmilyen beavatkozásra Mivel a készülék gyúlékony hűtőközeget használ kérjük a készüléket szigorúan az utasításoknak megfelelően telepítse kezelje és szervizelje a készülék kiselejtezése tekintetében pedig vegye fel a kapcsolatot és lépjen kapcsolatba szakemberrel vagy a vevőszolgálat munkatársaival FIGYELMEZTETÉS Jeges vizet biztosító hűtőszekrények ...

Страница 310: ...használat veszélyeket eredményezhet illetve a szavatossági igények érvénytelenítésével járhat Szabványok és irányelvek és Atermékmegfelel azösszesvonatkozóEKirányelvbenmeghatározott követelménynek illetve a vonatkozó harmonizált szabványoknak amelyek alapján megilleti aCE ésazUKCA jelölés VIGYÁZAT Amikor becsukja az ajtót a hűtőszekrény bal oldali ajtaján a függőleges szalagnak belül be kell hajol...

Страница 311: ...pest Modell HCW58F18EHMP A A hűtőszekrény rekeszei B Fagyasztó rekesz 1 Adattábla 9 Légcsatorna 2 Ajtópolc 10 Jégtároló rekesz 3 Hűtőpolc 11 Tárolótálca 4 Ajtószalag 15 Tárolófiók 5 Vízszűrő 16 Állítható láb 6 Felső lámpa C SwitchZoneátválthatózónarekesz 7 Humidity zone fiók 12 Légcsatorna 8 Vízadagoló 13 Tárolótálca 18 Légcsatorna 14 Switch Zone tárolófiók 17 Állítható láb ...

Страница 312: ...agot tartsa azokat gyermekektől elzárva kiselejtezésüket pedig környezetbarát módon végezze Tisztítsa meg a készülék belsejét és külsejét vízzel és kíméletes tisztítószerrel mielőtt bármilyen ételt tenne bele A készülék szintbeállítását és tisztítását követően várjon legalább 2 5 órát mielőtt csatlakoztatná a tápellátáshoz Lásd a TELEPÍTÉS részt Az étellel való feltöltés előtt hűtse le a rekeszeke...

Страница 313: ...azadagolóban rekedt levegőtávozását szolgálja Használat előtt bizonyosodjon meg arról hogy hűtőszekrény legalább 2 órája hűt Automatic Ice modellhez 1 Nyomja meg a P vezérlőpanel gombot a jégkészítő funkció bekapcsolásához 2 Dobja ki az első teli jégdoboz tartalmát Tisztítsa meg a jégdobozt vízzel és szerelje vissza A jégkészítő most használatra kész 3 Ismételje meg a 2 lépést hogy eltávolítsa a g...

Страница 314: ...etve a fagyasztó hőmérséklete gyári alapbeállítás szerint automatikusan 5 C 18 C és 18 C Talán aktív a panelzár Megjegyzés A készülék alapbeállítása gyárilag az ajánlott 5 C hűtőszekrény 18 C Switch Zone és 18 C fagyasztó hőmérséklet Normál környezeti feltételek mellett nem kell módosítania a hőmérsékletet Amikor a készüléket visszakapcsolja a hálózati tápellátásról való leválasztás után akár 12 ó...

Страница 315: ...yomása után A kijelző automatikusan zárolja magát Automatikusan bekapcsol a világítása amint megérint valamilyen gombot vagy ha kinyitja az ajtót A riasztás nem kapcsolja be a kijelzőt Kézi beállítási mód Ha manuálisan szeretné beállítani a készülék hőmérsékletét ez végrehajtható a hőmérséklet szabályozó gombbal lásd a HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA c részt Hőmérséklet beállítása A beltéri hőmérsékletet a...

Страница 316: ... hőmérsékletének a beállításához A D kijelzőn megjelenő érték 1 C kal csökken az L gomb mindenegyesmegnyomásakor A kijelző villog és a beállított hőmérsékleten folyamatosan világít majd néhány másodperc múlva kikapcsol Valamint a D kijelzőn megjelenő érték 1 C kal emelkedik az N gomb minden egyes megnyomásakor A kijelző villog és a beállított hőmérsékleten folyamatosan világít majd néhány másodper...

Страница 317: ...ének a beállításához A D kijelzőn megjelenő érték 1 C kal csökken az L gomb minden egyes megnyomásakor A kijelző villog és a beállított hőmérsékleten folyamatosan világít majd néhány másodperc múlva kikapcsol Valamint a D kijelzőn megjelenő érték 1 C kal emelkedik az N gomb minden egyes megnyomásakor A kijelző villog és a beállított hőmérsékleten folyamatosan világít majd néhány másodperc múlva ki...

Страница 318: ...e hőmérsékletének a beállításához A D kijelzőn megjelenő érték 1 C kal csökken az L gomb minden egyes megnyomásakor A kijelző villog és a beállított hőmérsékleten folyamatosan világít majd néhány másodperc múlva kikapcsol Valamint a D kijelzőn megjelenő érték 1 C kal emelkedik az N gomb minden egyes megnyomásakor A kijelző villog és a beállított hőmérsékleten folyamatosan világít majd néhány másod...

Страница 319: ... nyomja meg az O Super Freeze funkcióválasztó gombot a G jelzőfény Super Freeze funkció jelzőfény világítani kezd a készülék pedig Super Freeze módba kapcsol A készülék automatikusan kikapcsolja a Super Freeze módot a bekapcsolása után 50 órával Ha manuálisan szeretné kikapcsolni a Super Freeze módot nyomja meg az O gombot Super Freeze funkcióválasztó kioldott állapotban a G jelzőfény Super Freeze...

Страница 320: ...g a P gombot Jégkészítő kiválasztó feloldott állapotban a H jelzőfény Jégkészítő jelzőfény kialszik a termék kilép a Jégkészítő üzemmódból Megjegyzés A hűtőszekrény első bekapcsolásakor a jégkészítő alapértelmezés szerint ki van kapcsolva A jégkészítő úgy van kialakítva hogy automatikusan jeget öntsön a jégtároló rekeszbe és leáll ha azt észleli hogy a rekesz megtelt Minél több jeget használnak an...

Страница 321: ...szítés teljesítménynövelésjelzőfény kialszik ésatermék kilép a Jégkészítés teljesítmény növelés funk cióból A H jégkészítőjelzőfénytovábbrais világít ajégkészítőfunkciópedigtovábbraisaktív Megjegyzés Ha a Jégkészítő engedélyezve van mielőtt belépne a Jégkészítés teljesítmény növelés funkcióba Amikor a termékek kilépnek a Jégkészítés teljesítmény növelés funkcióból a H jégkészítő jelzőfény továbbra...

Страница 322: ...pcsolatos üzenet jelzőfény világít emlékeztetve a vízszűrő cseréjére A vízszűrő cseréje után nyomja meg a Q Víz be funkcióválasztó gombot 3 másodpercig és a sípoló hangot követően az F Vízszűrő cseréjével kapcsolatos üzenet jelzőfény kialszik és a vízszűrő cseréjével kapcsolatos üzenet funkció alaphelyzetbe áll ...

Страница 323: ...esz és a víz kifolyik az adagolóból amikor megnyomja a pedált Nyomja meg ismét a Q gombot Víz be funkcióválasztó az I jelzőfény Víz be jelzőfény kialszik a Víz be funkció le lesz tiltva és a víz nem folyik ki az adagolóból amikor megnyomja a pedált Megjegyzés Ha a hűtőtér jobb oldali ajtaja nyitva van a víz nem folyik ki a pedál megnyomásakor még akkor sem ha a Víz be funkció engedélyezve van ...

Страница 324: ... R Wi Fi gombot 3 másodpercig és a J Wi Fi ikon gyorsan villogni kezd hogy aktiválja a Wi Fi modellt 2 A Wi Fi kon gurálása és a kapcsolat létrejötte után a J Wi Fi ikon világít és rögzítve van 3 Ha ki szeretné kapcsolni a Wi Fi funkciót nyomja meg egyszer a R gombot és a J Wi Fi ikon kikapcsol 24 1 A Wi Fi funkció újrakonfigurálásához nyomja meg a Wi Fi R gombot 3 másodpercig a Wi Fi ikon gyorsan...

Страница 325: ...a hűtőszekrény nem lépkonfigurációs üzemmódba miután visszakapcsolja atápellátást 4 A Wi Fi konfigurálása és a kapcsolat létrehozása után a J Wi Fi ikon bekapcsol és folyamatosan világít Ajtó riasztás Az ajtó riasztás akkor élesedik amikor az ajtót hosszú ideig nyitva tartja vagy nincs megfelelően becsukva és a riasztás emlékeztetőként szolgál HŰTŐSZEKRÉNY AJTÓ BAL OLDALON HŰTŐSZEKRÉNY AJTÓ JOBB O...

Страница 326: ...e a vízcsövet a tartozékokkal mellékelt csapelem nyílásába A csövet szilárdan kell tartani miközben a csatlakozó rá van nyomva a csőre 2 Győződjön meg arról hogy a gumi alátét be van helyezve a csap csatlakozójának belsejébe mielőtt a csapra csavarozná Előfordulhat hogy külön csatlakozót vagy adaptert kell vásárolni ha a csapszerelvény nem felel meg a mellékelt csatlakozó menetméretének A vízcsatl...

Страница 327: ...y eltávolítsa a beszorult levegőt és a szennyeződéseket VIGYÁZAT A szűrők szükséges cseréjének elmulasztása vagy a nem Haier által engedélyezett vízszűrők használata a szűrőbetét szivárgását okozhatja és anyagi károkat okozhat Modell Haier HRXWF Az IAPMO R T által tanúsított rendszer az NSF ANSI 42 53 401 és P473 szabvány szerint a teljesítményadatlapon és az iapmort org on meghatározott követelés...

Страница 328: ...nyeződéseket amint észleli ezeket A fagyos élelmiszert a hűtőrekeszben olvassza ki Ily módon a fagyasztott étel segítségével csökkentheti a hűtőrekesz hőmérsékletét és energiát takaríthat meg Egyes gyümölcsök és zöldségek például a cukkini dinnye papaja banán ananász stb érési folyamata felgyorsulhat a hűtőszekrényben Következésképpen nem javasoljuk ezek hűtőberendezésben való tárolását Mindazonál...

Страница 329: ...adagolását valamint azt hogy az ételeket közvetlenül a rekeszből melegítse főzze vagy tálalja anélkül hogy várnia kellene a kiolvadásra Húsok tengeri ételek levesek szószok pürésített ételek kenyér desszertek és sütemények Megjegyzés Krémes desszertek például jégkrém tárolására ajánlott 0 C Tökéletes tárolási zóna biztosítása a rendkívül romlandó élelmiszerek számára hogy megőrizzék létfontosságú ...

Страница 330: ...sági időt Csak a szükséges mennyiségű ételt vegye ki a fagyasztóból A kiolvasztott ételt gyorsan fogyassza el A kiolvasztott élelmiszer kizárólag megfőzést követően fagyasztható le ismét ellenkező esetben fogyaszthatatlanná válhat Ne tegyen túl sok friss élelmiszert a fagyasztó rekeszbe Lásd a fagyasztó fagyasztási kapacitását Lásd a MŰSZAKI ADATOK részt vagy az adattáblán található adatokat A fag...

Страница 331: ...t oldalon a fülekre és tolja a leghátsó helyzetbe amíg apolc hátulja nem rögzül az oldalsó nyílásokban Megjegyzés Győződjön meg arról hogy a polc mindegyik éle vízszintesen helyezkedik el Humidity zone fiók Ebben a rekeszben a páratartalom 85 körül van Automatikusan vezérli a rendszer és a rekesz gyümölcsök zöldségek saláták stb tárolására alkalmas Megjegyzés Ne távolítsa el a műanyag fedelet a ké...

Страница 332: ...tig 1 majd emelje fel és vegye ki 2 A fiók behelyezéséhez hajtsa végre a fenti lépéseket fordított sorrendben OPCIONÁLIS OK hőmérsékletjelző AzOK hőmérséklet jelzősegítségévelmeghatározható a 4 C alatti hőmérséklet Ha a jelzőn nem látható OK felirat fokozatosan csökkentse a hőmérsékletet A világítás A LED es belső világítás az ajtó kinyitásakor bekapcsol és automatikusan kialszik ha az ajtó 7 perc...

Страница 333: ...előtt a készülékbe tenné hagyja hogy a meleg élelmiszer kihűljön Minél kevésbé és minél rövidebb ideig nyissa ki a készülék ajtaját Ne töltse túlságosan meg a készüléket mivel ez akadályozza a légáramlást Kerülje hogy levegő legyen az élelmiszerek csomagolásában Az ajtótömítéseket tartsa tisztán hogy az ajtó mindig megfelelően becsukódhasson A fagyos élelmiszert a hűtőrekeszben olvassza ki Az ener...

Страница 334: ...z ajtótömítést Tisztítsa meg a készülék belsejét és burkolatát meleg vízzel és semleges tisztítószerrel átnedvesített szivaccsal 1 Tisztítsamegahűtőszekrénybelsejét éskülsejét beleértveazajtótömítést azajtópolcot azüveg polcokat adobozokat ésígytovább puhatörlőken dővelvagy melegvízbe mártottszivaccsal a műveletheza melegvízbeelegyíthet semleges tisztítószert 2 Ha folyadék ömlött ki távolítsa el a...

Страница 335: ...pcsolt hűtőszekrény funkció mellett fogja használni Vegye ki az ételt Húzza ki a tápkábelt Ürítse ki és tisztítsa meg a víztartályt Tisztítsa meg a készüléket a fent leírtak szerint A kellemetlen szagok készüléken belüli megjelenésének elkerülése érdekében hagyja nyitva az ajtókat Megjegyzés Csak akkor kapcsolja ki a készüléket ha feltétlenül szükséges A készülék mozgatása 1 Távolítsa el az összes...

Страница 336: ...esz hőmérsékletétől stb Annakbiztosításaérdekében hogyajégtálcatelelegyenjégkockákkal ajégtálcátgyakran ki kell húzni hogy a jégkockák egyenletesen oszoljanak el Normál jelenség hogy néhány jégkocka csomósodik az eltávolítás során Amikor a fagyasztórekesz eléri a 8 C os vagy az annál alacsonyabb hőmérsékletet a jégkészítő elkezdjeget készíteni ha csak most kezdi használni ajégkészítőt vagy hosszú ...

Страница 337: ... és a jégtároló rekeszt meleg vízzel törölje szárazra tiszta törülközővel és tegye máshová a tárolóhely növelése érdekében A víztartályt el kell távolítani a visszamaradó vizet le kell ereszteni Ha a fagyasztórekeszben lévő jégkészítőt hosszú ideig nem használja A jégkészítési kapacitás 0 8 kg 24 óra ez a szám a laboratóriumi vizsgálati eredmény 25 C os környezeti hőmérséklet mellett A készülék na...

Страница 338: ...úl magas Ebben az esetben természetes hogy a készülék üzemideje megnövekedett A készülék hosszabb ideig kikapcsolt állapotban volt Normál esetben 8 és 12 óra közötti időtartam szükséges a készülék teljes lehűléséhez Egy ajtó a készülékben nem záródik megfelelően Csukja be az ajtót fiókot és bizonyosodjon meg arról hogy a készülék egyenes felületen található és hogy élelmiszer vagy tárolóedény nem ...

Страница 339: ...káig tartotta nyitva Ne nyissa ki az ajtót fiókot túl gyakran Étel vagy folyadéktárolók nyitott állapotban maradtak a hűtőben A forró élelmiszereket hagyja szobahőmérsékletre hűlni illetve fedje le az élelmiszereket és folyadékokat Nedvesség gyűlik fel a hűtőberende zés külső felületén vagy az ajtó ajtók és a fiók között Az éghajlat túl meleg vagy túl nedves Ez természetes jelenség nedves éghajlat...

Страница 340: ...ttps corporate haier europe com en A webhely website rész alatt válassza ki atermék márkáját és országát Az oldal átirányítja az adott webhelyre ahol megtalálható a műszaki támogatás eléréséhez szükséges telefonszámésűrlap Tápellátás megszakadása Tápkimaradás esetén az élelmiszer biztonságos hidegben marad megközelítőleg 5 órán át Hosszabb tápkimaradás esetén különösen nyáron kövesse az alábbi tip...

Страница 341: ...b hőkibocsátó készülékek sütők hűtőgépek közelébe Helyigény Szükséges hely ajtónyitáshoz Sz1 1076 mm Sz2 1360 mm M1 628 mm M2 1064 mm Szellőzés keresztmetszet A készülék számára biztonsági okokból szükséges szellőzése érdekében kötelezően vegye figyelembe a szellőzéskeresztmetszetérevonatkozótájékoztatást A készülék elhelyezése A készüléket sík és szilárd felületre telepítse 1 Döntse a hűtőszekrén...

Страница 342: ...hangolása Ha az ajtók nincsenek egy szinten az eltérés a következőkkel orvosolható Állítható lábak használata Forgassa el az állítható lábat a nyíl irányának megfelelően a láb magasabbra vagy alacsonyabbra állításához Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal Megjegyzés A hűtőszekrény jövőbeni használata során felmerülő egyenetlenül elhelyezkedő ajtók jelensége a tárolt élelmisz...

Страница 343: ...hosszabbítót a tápellátáshoz a tápdugasz és az aljzat teljes mértékben illeszkedik egymáshoz Csatlakoztassa a csatlakozódugót egy megfelelően beépített háztartási aljzathoz FIGYELMEZTETÉS A kockázatok elkerülése érdekében a sérült tápkábelt kötelezően ki kell cserélni ezt pedig csak az ügyfélszolgálat munkatársa végezheti el lásd a jótállási jegyet Ice and Water Az Ice and Water vagy Automatic Ice...

Страница 344: ... 15 0 6 MPa közé kell esnie A víztömlő megengedett legnagyobb hossza 8 méter A hosszabb tömlők befolyásolhatják a jégkockák készítését és a víz minőségét A környezeti hőmérsékletnek legalább 0 C nak kell lennie A víztömlőt tartsa távol hőforrástól 1 Csatlakoztassa a cső végét B2 a fő vízellátáshoz illeszkedő D adapterek egyikéhez 2 Csatlakoztassa a B1 végét a készülék hátulján található szelepszer...

Страница 345: ...őszekrény térfogata l 319 Fagyasztó térfogata l 86 Változtatható hőmérsékletű rekesz térfogata l 99 Csillaggal történő megjelölés Egyéb rekeszek hőmérséklete 14 C Nem vonatkozik Fagymentes rendszer Igen Fagyasztási kapacitás kg 24 ó 6 Éghajlati besorolás 2 SN N ST Zajkibocsátási osztály és levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátás db A re 1pW C 38 Hőmérséklet emelkedési idő ó 9 Jégkészítési kapac...

Страница 346: ... N éghajlati besorolás A készüléket 16 C és 32 C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték ST éghajlati besorolás A készüléket 16 C és 38 C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték T éghajlati besorolás A készüléket 16 C és 43 C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték Kiegészítő műszaki adatok Feszültség Frekvencia 220 240 V 50 Hz Bemeneti á...

Страница 347: ... a szervizelési igényt illetve megtalálhatja a GYIK oldalt A szerviz szolgáltatásunkkal való kapcsolatfelvétel előtt bizonyosodjon meg arról hogy elérhetők az alábbi adatok Az információ az adattáblán található Modell Sorozatszám Jótállási igény felmerülése esetén ellenőrizze a termékhez mellékelt jótállási kártyát is Európai telefonos ügyfélszolgálati központ Ország Telefonszám Költségek Haier It...

Страница 348: ...ézianincskötelezőjogi jótállás A készülék javításához szükséges pótalkatrészek rendelkezésre állásának időtartama Termosztátok hőmérséklet érzékelők nyomtatott áramköri lapok és fényforrások legalább hét évig elérhetők a piacra bocsátott utolsó modelltől számítva Ajtófogantyúk ajtópántok tálcák és kosarak legalább hét évig míg ajtótömítések legalább 10 évig elérhetők a piacra bocsátott utolsó mode...

Страница 349: ......

Страница 350: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong Kína SZÁRMAZÁSI HELY KÍNA ...

Страница 351: ...Manuale dell utente Frigorifero Congelatore HCW58F18EHMP IT ...

Страница 352: ...ormazioni generali e consigli Informazioni ambientali Smaltimento Contribuire a proteggere l ambiente e la salute umana Collocare l imballo in appositi contenitori affinché venga riciclato Contribuire al riciclo dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Non smaltire gli elettrodomestici contrassegnati con questo simbolo assieme ai rifiuti domestici Conferire il prodotto presso l...

Страница 353: ...Soluzione dei problemi 38 Installazione 41 Dati tecnici 45 Assistenza clienti 47 Accessori Controllare gli accessori e la documentazione in base al seguente elenco Paletta per ghiaccio Tubo dell acqua 3 distanziatori Etichetta energetica Scheda della garanzia Manuale per l utente Etichetta OK manuale per l utente Nota Solo per modello HCW58F18EHMP ...

Страница 354: ...o Noninstallarel elettrodomesticoespostoallalucedirettadel sole o in prossimità di fonti di calore ad es stufe o radiatori Installare l elettrodomestico a livello in un area adatta alle dimensioni e all uso AVVERTENZA Leaperturediventilazione nell elettrodomestico o nella struttura a incasso devono rimanere sempre libere Accertarsi che i dati elettrici sulla targhetta siano conformi all alimentazi...

Страница 355: ...o sicuro dell elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli Impedire ai bambini di giocare con l elettrodomestico I bambini di età da 3 a 8 anni possono riempire e svuotare gli elettrodomestici refrigeranti ma non devono pulirli o installarli Tenere lontano dall elettrodomestico i bambini di età inferiore a 3 anni a meno che non siano costantemente sorvegliati La pulizia e la manutenzi...

Страница 356: ...mente le superfici che entrano a contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili Pulire i serbatoi dell acqua se non sono stati utilizzati per 48 ore lavare il sistema idrico collegato alla fonte d acqua se l acqua non è stata scaricata per 5 giorni Conservare carne e pesce crudo nel frigorifero in contenitori idonei in modo che non gocciolino o entrino a contatto con altri altrimenti...

Страница 357: ...ua fredda corrente Non strappare la zona congelata Non toccare la superficie interna del comparto congelatore durante il funzionamento soprattutto con le mani bagnate poiché le mani potrebbero congelarsi sulla superficie In caso di blackout o prima della pulizia scollegare l elettrodomestico Attendere almeno 7 minuti prima di riavviare l elettrodomestico poiché un avvio frequente può danneggiare i...

Страница 358: ...iati dal produttore per accelerare lo sbrinamento Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un tecnico dell assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi Non cercare di riparare smontare o modificare personalmente l elettrodomestico Per le riparazioni rivolgersi all assistenza clienti Se le lampadine sono danneggiate devono essere sos...

Страница 359: ...lista AVVERTENZA l impianto di refrigerazione è ad alta pressione Non manometterlo Poiché sono utilizzati refrigeranti infiammabili l installazione la movimentazione e la manutenzione dell elettro domestico devono essere effettuate attenendosi scrupolosa mente alle istruzioni per lo smaltimento dell elettrodomestico rivolgersi a un professionista o all assistenza post vendita AVVERTENZA Per i frig...

Страница 360: ...anzia Norme e direttive e Questo prodotto è conforme ai requisiti di tutte le direttive CE vigenti con le corrispondenti norme armonizzate e le norme del Regno Unito che prevedono il marchio CE e UKCA ATTENZIONE Quando si chiude lo sportello la striscia verticale dello sportello sinistro deve essere piegata verso l interno Se si cerca di chiudere lo sportello sinistro senza che la striscia vertica...

Страница 361: ... 1 Targhetta 9 Condotto dell aria 2 Ripiano dello sportello 10 Contenitore per la conservazione del ghiaccio 3 Ripiano del vano 11 Vassoio per la conservazione 4 Striscia dello sportello 15 Cassetto per la conservazione 5 Filtro dell acqua 16 Piedini regolabili 6 Illuminazione da soffitto C Comparto Switch Zone 7 Cassetto Humidity Zone 12 Condotto dell aria 8 Erogatore dell acqua 13 Vassoio per la...

Страница 362: ...ari al primo utilizzo Rimuovere tutti i materiali di imballo tenerli fuori dalla portata dei bambini e smaltirli nel rispetto dell ambiente Pulire l interno e l esterno dell elettrodomestico con acqua e un detersivo delicato prima di inserire gli alimenti Dopo l installazione a livello e la pulizia dell elettrodomestico attendere almeno 2 5 ore prima di collegarlo all alimentazione elettrica Veder...

Страница 363: ... rimasta intrappolata nel distributore Accertarsi che il frigorifero si sia raffreddato per almeno 2 ore prima dell uso Per il modello Automatic Ice 1 Premere il pulsante P del pannello di controllo per attivarelafunzionedi produzionedelghiaccio 2 Scartare tutto il ghiaccio prodotto presente nella ghiacciaia Pulire la ghiacciaia con acqua ereinstallarla Lamacchinaperilghiaccioèoraprontaperl uso 3 ...

Страница 364: ...la temperatura del congelatore vengono impostate automaticamente a 5 C 18 C e 18 C rispettivamente È possibile che sia attivo il blocco del pannello Avviso L elettrodomestico è preimpostato alla temperatura consigliata di 5 C frigorifero 18 C Switch Zone e 18 C congelatore In condizioni ambientali normali non è necessario impostare la temperatura Quando l elettrodomestico viene acceso dopo averlo ...

Страница 365: ...ndi dopo aver premuto un tasto Il display si blocca automaticamente Si accende automaticamente quando si tocca un tasto o si apre lo sportello L allarme non accende lo schermo del display Modalità di regolazione manuale Per regolare manualmente la temperatura dell elettrodomestico è possibile impostare il tasto di regolazione della temperatura fare riferimento a REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Regol...

Страница 366: ...el comparto frigorifero Il valore visualizzato sull indicatore D diminuisce di 1 C ogni volta che si preme il tasto L Il display lampeggia e diventa fisso con la temperatura impostata quindi si spegne dopo alcuni secondi Di conseguenza il valore visualizzato sull indicatore D aumenta di 1 C ogni volta che si preme il tasto N Il display lampeggia e diventa fisso con la temperatura impostata quindi ...

Страница 367: ...gelatore Il valore visualizzatosull indicatore D diminuiscedi1 Cogni volta che si preme il tasto L Il display lampeggia e diventa fisso con la temperatura impostata quindi si spegne dopo alcuni secondi Di conse guenza il valore visualizzato sull indicatore D aumenta di 1 C ogni volta che si preme il tasto N Il display lampeggia e diventa fisso con la tempera tura impostata quindi si spegne dopo al...

Страница 368: ... della Switch Zone Il valore visualizzato sull indicatore D diminuisce di 1 C ogni volta che si preme il tasto L Il display lampeggia e diventa fisso con la temperatura impostata quindi si spegne dopo alcuni secondi Di conseguenza il valore visualizzato sull indica tore D aumenta di 1 C ogni volta che si preme il tasto N Il display lampeggia e diventa fisso con la temperatura impostata quindi si s...

Страница 369: ...eze l indicatore G indicatore della funzione Super Freeze si accende e l elettrodomestico entra in modalità Super Freeze L elettrodomestico esce automa ticamente dalla modalità Super Freeze dopo 50 ore dall attivazione Per uscire manualmente dalla modalità Super Freeze premere il tasto O selettoredellafunzioneSuperFreeze nello stato di sblocco a questo punto l indicatore G indicatore della funzion...

Страница 370: ...e della macchina per il ghiaccio in stato di sblocco l indicatore H indicatore della macchinaperilghiaccio sispegne ilprodottoesce dalla modalità della macchina per il ghiaccio Avviso La macchina per il ghiaccio è spenta per impostazione predefinita quando il frigorifero viene acceso per la prima volta La macchina per il ghiaccio è progettata per erogare automaticamente il ghiaccio nel contenitore...

Страница 371: ...io si spegne il prodotto esce dalla funzione di potenziamento del ghiaccio E l indicatore della macchina per il ghiaccio H si accende ancora con la funzione della macchina per il ghiaccio ancora attivata Avviso Se la macchina per il ghiaccio è abilitata prima di entrare nella funzione di potenziamento del ghiaccio Quando i prodotti escono dalla funzione di potenziamento del ghiaccio l indicatore d...

Страница 372: ...qua si accende per ricordare di sostituire il filtro dell acqua Dopoaversostituitoilfiltrodell acqua premereiltasto Q selettorefunzioneAcquaOn per 3 secondi dopo aver sentito un segnale acustico l indicatore F indicatore di richiesta di sostituzione del filtro dell acqua si spegne la funzione Richiesta di sostituzione del filtro dell acqua viene ripristinata ...

Страница 373: ...è abilitata l acqua uscirà dall eroga tore quando si spinge il pedale Premere nuovamente il tasto Q selettore della funzione Acqua on la spia I indicatore Acqua on si spegne la funzione Acqua on è disabili tata l acqua non uscirà dall erogatore quando si preme il pedale Avviso Se lo sportello destra del comparto frigo è aperto l acqua non viene erogata premendo il pedale anche quando è attiva la f...

Страница 374: ...d entra nella modalità di con gurazione 2 Se il prod to è stato con gurato e la funzione Wi Fi è stata disattivata il frigorifero non entrerà nella modalità di con gurazione una volta ricollegato all alimentazione Avviso 1 2 3 1 Seguire le istruzioni dell app per con gurare il Wi Fi Premere il tasto Wi Fi R per 3 secondi e l icona Wi Fi J inizia a lampeggiare rapidamente per attivare il modello Wi...

Страница 375: ...figurazione una volta ricollegato all alimentazione 4 Dopo aver configurato la funzione Wi Fi e stabilito la connessione l icona Wi Fi J rimane sempre accesa Allarme sportello L allarme sportello si attiva quando lo sportello rimane aperto per molto tempo o non viene chiuso correttamente come promemoria SPORTELLO DEL FRIGORIFERO A SINISTRA SPORTELLO DEL FRIGORIFERO A DESTRA SPORTELLO DEL CONGELATO...

Страница 376: ...cuni modelli 1 Spingere il tubo dell acqua nel foro del connettore del rubinettofornitonegliaccessori Iltubodeveesseretenuto saldamentementreilconnettorevienespintosultubo 2 Assicurarsi che la rondella di gomma sia montata all interno del connettore del rubinetto prima di avvitarlo al rubinetto Se il raccordo del rubinetto non corrisponde alla dimensione della filettatura del connettore fornito po...

Страница 377: ...polata e gli agenti contaminanti ATTENZIONE La mancata sostituzione dei filtri quando necessario o l utilizzo di filtri dell acqua non autorizzati da Haier possono causare perdite dalla cartuccia del filtro e provocare danni materiali Modello Haier HRXWF Sistema certificato da IAPMO R T secondo NSF ANSI Norme 42 53 401 e P473 per la riduzione dei reclami specificati sulla scheda tecnica e su iapmo...

Страница 378: ...iatamente lo sporco oleoso o acido Scongelare gli alimenti surgelati nel comparto frigorifero In questo modo è possibile utilizzare gli alimenti congelati per ridurre la temperatura nel comparto e risparmiare energia Il processo di invecchiamento di frutta e verdura come zucchine meloni papaia banane ananas ecc può essere accelerato nel frigorifero Per tale motivo è sconsigliabile conservare quest...

Страница 379: ... Consente una facile porzionatura degli alimenti e la possibilità di riscaldare cuocere o servire i cibi direttamente dal comparto senza attenderne lo scongelamento Carne frutti di mare zuppe salse passati pane dolci e pasticcini Nota consigliato per la conservazione di dolci cremosi come il gelato 0 C Si tratta della zona di conservazione perfetta per alimenti altamente deperibili per garantirne ...

Страница 380: ...i conservazione degli alimenti consigliati dai produttori Estrarre dal congelatore solo la quantità di alimenti necessaria Consumare rapidamente gli alimenti scongelati Gli alimenti scongelati non possono essere ricongelati a meno che non vengano cotti Non caricare troppi alimenti freschi nel comparto congelatore Fare riferimento alla capacità di congelamento del congelatore Vedere DATI TECNICI o ...

Страница 381: ...lo sulle alette su entrambi i lati e spingerlo dentro fino in fondo in modo che la parte posteriore del ripiano sia fissata all interno delle feritoie laterali Avviso accertarsi che tutte le estremità del ripiano siano a livello Cassetto Humidity Zone In questo comparto il livello di umidità è attorno all 85 Viene controllato automaticamente dalsistemaedèadattoallaconservazionedi frutta verdura in...

Страница 382: ...rarlo al massimo 1 sollevarlo e toglierlo 2 Per inserire il cassetto seguire la procedura inversa OPZIONALE spia della temperatura OK La spia della temperatura OK può essere utilizzata per determinare temperature inferiori a 4 C Se il segno non indica OK ridurre gradualmente la temperatura Illuminazione L illuminazione interna a LED si accende all apertura dello sportello e si spegne automaticamen...

Страница 383: ...che gli alimenti caldi si raffreddino prima di collocarli nell elettrodomestico Aprire lo sportello dell elettrodomestico senza spalancarlo e per il più breve tempo possibile Per evitare ostruzioni del flusso d aria non riempire eccessivamente l elettrodomestico Evitare l ingresso di aria nelle confezioni di alimenti Mantenere pulite le guarnizioni dello sportello in modo che si chiuda sempre perf...

Страница 384: ...imenti congelati Tenere sempre pulita la guarnizione dello sportello Pulire l interno e l alloggiamento dell elettrodome stico con una spugna imbevuta di acqua calda e detergente neutro 1 Strofinare l interno e l esterno del frigorifero compresi la guarnizione dello sportello il cassetto incassato nello sportello i ripiani di vetro i comparti ecc con un panno morbido o una spugna imbevuta di acqua...

Страница 385: ...ay o la funzione Fridge Off Estrarre gli alimenti Scollegare il cavo di alimentazione Svuotare e pulire il serbatoio dell acqua Pulire l elettrodomestico come descritto in precedenza Lasciare aperti gli sportelli per evitare la produzione di cattivi odori all interno Avviso Spegnere l elettrodomestico solo se è strettamente necessario Spostamento dell elettrodomestico 1 Togliere tutti gli alimenti...

Страница 386: ...rre ghiaccio La macchina per il ghiaccio produrrà 8 cubetti di ghiaccio ogni volta ma la quantità specifica di produzione di ghiaccio dipenderà dalla temperatura interna dalla frequenza di apertura degli sportelli dalla pressione dell acqua dalla temperatura del comparto congelatore ecc Pergarantirechelavaschettadelghiaccio siriempiadicubettidighiaccio lavaschettadel ghiaccio dovrebbe essere estra...

Страница 387: ...tempo Se non viene utilizzata per un lungo periodo rimuovere la macchina automatica per il ghiaccio ed eventuali cubetti di ghiaccio residui nel comparto per la conservazione del ghiaccio lavare la vaschetta per i cubetti di ghiaccio e il comparto per la conservazione del ghiaccio con acqua calda asciugarli con un panno pulito e riporli altrove per aumentare lo spazio di archiviazione Il serbatoio...

Страница 388: ...atura interna o esterna è troppo elevata In questo caso è normale che l elettrodomestico rimanga in funzione più a lungo L elettrodomestico è rimasto spento per un certo periodo ditempo Il raffreddamento completo dell elettrodomestico normalmente richiede 8 12 ore Uno sportello dell elettrodomestico non è chiuso ermeticamente Chiudere lo sportello o il cassetto e accertarsi che l elettrodomestico ...

Страница 389: ... dell elettrodomestico non è chiuso bene Chiudere lo sportello o il cassetto Lo sportello o il cassettoè stato aperto troppo spesso o troppo a lungo Non aprire lo sportello o il cassetto troppo spesso Contenitori per alimenti o liquidi rimasti aperti Lasciare raffreddare gli alimenti caldi a temperatura ambiente e coprire cibi e liquidi Accumulo di umidità sul frigorifero sulla superficie esterna ...

Страница 390: ...a visitare il nostro sito web https corporate haier europe com en Nella sezione sito Web scegliere la marca del proprio prodotto e il proprio paese Si aprirà il sito Web specifico contenente il numero di telefono e il modulo per contattare l assistenza tecnica Interruzione della corrente In caso di interruzione della corrente gli alimenti dovrebbero rimanere freddi in maniera sicura per circa 5 or...

Страница 391: ...he emettono calore forni frigoriferi senza isolamento Spazio necessario Spazio minimo quando lo sportello è aperto L1 1076 mm L2 1360 mm D1 628 mm D2 1064 mm Sezione di ventilazione Per ottenere una ventilazione sufficiente dell elettro domestico per motivi di sicurezza attenersi alle indicazioni sulle sezioni di ventilazione Allineamento dell elettrodomestico Installare l elettrodomestico su una ...

Страница 392: ...ore facilita la chiusura degli sportelli Regolazione precisa degli sportelli Se gli sportelli sono a livello attenersi alla procedura seguente Utilizzo del piedino regolabile Ruotare il piedino regolabile nella direzione indicata dalla freccia per sollevarlo o abbassarlo Contattare l assistenza post vendita se necessario Avviso nell uso futuro del frigorifero il fenomeno degli sportelli non a live...

Страница 393: ...di corrente è collegata a terra e non sono utilizzate prese multiple o prolunghe La spina e la presa di corrente sono compatibili Collegare la spina a una presa domestica installata correttamente AVVERTENZA Per evitare rischi un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dall assistenza clienti v scheda di garanzia Ice and Water Il frigorifero Ice and Water e Automatic Ice deve esser...

Страница 394: ...pressione dell acqua fredda deve essere compresa tra 0 15 e 0 6 MPa La massima lunghezza consentita del tubo idrico è 8 metri Tubi più lunghi potrebbero influire sui cubetti di ghiaccio e sul contenuto di acqua fredda La temperatura ambiente deve essere almeno 0 C Tenere lontano il tubo idrico da fonti di calore 1 Collegare l estremità del tubo B2 a uno degli adattatori D per la rete idrica 2 Coll...

Страница 395: ...i 504 Volume frigorifero litri 319 Volume congelatore litri 86 Volume comparto a temperatura variabile litri 99 Prestazioni stelle Temperatura degli altri comparti 14 C Non applicabile Sistema senza formazione di brina Sì Capacità di congelamento kg 24 h 6 Classe climatica 2 SN N ST Classe di emissione di rumore ed emissioni acustiche aeree db A re 1pW C 38 Tempo di aumento della temperatura h 9 C...

Страница 396: ...se climatica N questo elettrodomestico è destinato all uso con temperature ambiente comprese tra 16 C e 32 C Classe climatica ST questo elettrodomestico è destinato all uso con temperature ambiente comprese tra 16 C e 38 C Classe climatica T questo elettrodomestico è destinato all uso con temperature ambiente comprese tra 16 C e 43 C Dati tecnici supplementari Tensione Frequenza 220 240 V 50 Hz Co...

Страница 397: ...om dove è possibile chiedere assistenza e trovare risposte a domande frequenti Per contattare l assistenza procurarsi i dati seguenti Le informazioni si trovano sulla targhetta Modello N di serie Controllare anche la scheda di garanzia fornita con il prodotto European Call Service Center Paese Numero di telefono Costi Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spain ES 902 509 123 Haier Germany DE 0180 5 39...

Страница 398: ...cunagaranzialegale Periodo di disponibilità dei pezzi di ricambio per la riparazione dell elettrodomestico termostati sensori di temperatura circuiti stampati e lampade rimangono disponibili per almeno sette anni dopo l immissione sul mercato dell ultima unità del modello Maniglie e cerniere degli sportelli vassoi e cestelli rimangono disponibili per almeno di sette anni e le guarnizioni degli spo...

Страница 399: ......

Страница 400: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong Cina MADE IN CHINA ...

Страница 401: ...Gebruikershandleiding Koelvriescombinatie HCW58F18EHMP NL ...

Страница 402: ...ormatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Verwijdering Help het milieu en de menselijke gezondheid te beschermen Doe de verpakking in de daarvoor bestemde containers om deze te recyclen Help het afval van elektrische en elektronische apparaten te recyclen Gooi apparaten met dit symbool niet weg bij het huisvuil Lever het product in bij uw plaatse lijke recyclingfaciliteit of neem conta...

Страница 403: ...ng 34 Problemen oplossen 38 Installatie 41 Technische gegevens 45 Klantenservice 47 Accessoires Controleer de accessoires en literatuur in overeenstemming met deze lijst IJsschep Waterleiding 3 tussenstukken Energielabel Garantiekaart Gebruikers handleiding OK sticker Gebruikers handleiding Opmerking Alleen voor model HCW58F18EHMP ...

Страница 404: ...in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen bijv kachels verwarmingstoestellen Installeer het apparaat waterpas op een plaats die geschikt is voor de grootte en het gebruik ervan WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in het apparaat of in de ingebouwde constructie open blijven Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomtmetdestroomvoorziening Alsdatn...

Страница 405: ...nderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen wel koelapparatuur inladen en uitladen maar niet reinigen en installeren Houd kinderen onder de 3 jaar uit de buurt van het apparaat tenzij ze voortdurend onder toezicht staan Het schoonmaken en het onderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd als er geen toezicht is Het apparaat moet zo worden geplaatst dat de stekker...

Страница 406: ...s schoon als ze 48 uur niet zijn gebruikt spoel het watersysteem dat is aangesloten op een watertoevoer als er gedurende 5 dagen geen water is getapt Bewaar rauw vlees en rauwe vis in geschikte bakken in de koelkast zodat ze niet in contact komen met ander voedsel of daarop druppen Vriezercompartimenten met twee sterren zijn geschikt voor het bewaren van diepgevroren levensmiddelen het bewaren of ...

Страница 407: ...enoppervlak van het vriezergedeelte niet aan wanneer het in werking is vooral niet met natte handen omdat uw handen aan het oppervlak vast kunnen vriezen Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer er een stroomonderbreking optreedt of voordat u het schoon maakt Laat het apparaat minstens 7 minuten rusten voordat u het opnieuw opstart omdat vaak starten de compressor kan beschadig...

Страница 408: ...ooien te versnellen behalve als deze door de fabrikant worden aanbevolen Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant diens servicevertegenwoordiger of vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar te voorkomen Probeer het apparaat niet zelf te repareren te demonteren of te wijzigen In gevalvan reparatiekuntucontactopnemen met onze klantenservice Als de lampen zijn...

Страница 409: ...ARSCHUWING Het koelsysteem staat onder hoge druk Wijzig er niets aan Aangezien er brandbare koelmiddelen worden gebruikt moet u het apparaat volgens de aanwijzingen installeren verplaatsen en onderhouden en moet u contact opnemen met de professionele vertegenwoordigerofonzeklantenserviceom het apparaat te verwijderen WAARSCHUWING Let op de volgende waarschuwing voor koelkasten met ijswaterfunctie ...

Страница 410: ...n risico s en verlies van garantieclaims veroorzaken Normen en richtlijnen en Dit product voldoet aan deeisen vanalle toepasselijke EG richtlijnen met de bijbehorende geharmoniseerde normen en normen van het VK die voorzien in een CE en UKCA markering VOORZICHTIG Bij het sluiten van de deur moet de verticale deurstrip op de linkerdeur naar binnen gebogen zijn 1 Als u de linkerdeur probeert te slui...

Страница 411: ...l Model HCW58F18EHMP A Koelkastgedeelte B Vriezergedeelte 1 Typeplaatje 9 Luchtkanaal 2 Deurbak 10 Opslagbak voor ijs 3 Koelkastplank 11 Opbergbak 4 Deurstrip 15 Opberglade 5 Waterfilter 16 Verstelbare pootjes 6 Plafondlamp C Switch Zone gedeelte 7 Humidity Zone lade 12 Luchtkanaal 8 Waterdispenser 13 Opbergbak 18 Luchtkanaal 14 Switch Zone opberglade 17 Verstelbare pootjes ...

Страница 412: ... buiten bereik van kinderen en gooi ze op een milieuvriendelijke manier weg Reinig de binnen en de buitenkant van het apparaat met water en een mild reinigingsmiddel voordat u er voedingsmiddelen in plaatst Nadat hetapparaat waterpas isgezeten isschoongemaakt moetuminstens2 5 uur wachten voordat u het aansluit op het elektriciteitsnet Raadpleeg hoofdstuk INSTALLATIE Koel de compartimenten op hoge ...

Страница 413: ...esloten lucht in de dispenser te verwijderen Zorg ervoor dat uw koelkast ten minste 2 uur voor gebruik heeft gekoeld Voor een model met Automatic Ice 1 Druk op de toets P op het bedieningspaneel om de ijsblokjesfunctie in te schakelen 2 Gooi de eerste volle bak met ijs weg Maak de ijsbak schoon met water en plaats hem terug Uw ijsblokjesmachine is nu klaar voor gebruik 3 Herhaal stap 2 om het tijd...

Страница 414: ...n de vriezer worden automatisch ingesteld op respectievelijk 5 C 18 C en 18 C Mogelijk is de paneelvergrendeling actief Let op Het apparaat is vooraf ingesteld op de aanbevolen temperatuur van 5 C koelkast 18 C Switch Zone en 18 C vriezer In normale omgevingscondities hoeft u geen temperatuur in te stellen Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld nadat de stekker uit het stopcontact is gehaald kan ...

Страница 415: ...drukt automatisch uitgeschakeld Het display wordt automatisch vergrendeld Het licht automatisch op wanneer u een knop aanraakt of de deur opent Een alarm doet het display niet oplichten De modus handmatig veranderen Als u de temperatuur van het apparaat handmatig wilt aanpassen kunt u dit instellen via een toets voor het aanpassen van de temperatuur raadpleeg DE TEMPERATUUR AANPASSEN De temperatuu...

Страница 416: ...elte aan te passen De waarde op de indicator D daalt met 1 C elke keer als de toets L wordt ingedrukt Het display knippert en blijft daarna branden met de ingestelde temperatuur Vervolgens gaat hij na een paar seconden uit Net zo stijgt de waarde op de indicator D met 1 C elke keer als de toets N wordt ingedrukt Het display knippert en blijft daarna branden met de ingestelde temperatuur Vervolgens...

Страница 417: ...sen Dewaardeopdeindicator D daalt met 1 C elke keer als de toets L wordt ingedrukt Het display knippert en blijft daarna branden met de ingestelde temperatuur Vervolgens gaat hij na een paar seconden uit Net zo stijgt de waarde op de indicator D met 1 C elke keer als de toets N wordt ingedrukt Het display knippert en blijft daarna branden met de ingestelde temperatuur Vervolgens gaat hij na een pa...

Страница 418: ...elte aan te passen De waarde op de indicator D daalt met 1 C elke keer als de toets L wordt ingedrukt Het display knippert en blijft daarna branden met de ingestelde temperatuur Vervolgens gaat hij na een paar seconden uit Net zo stijgt de waarde op de indicator D met 1 C elke keer als de toets N wordt ingedrukt Het display knippert en blijft daarna branden met de ingestelde temperatuur Vervolgens...

Страница 419: ... toestand op de toets O keuzetoets SuperFreeze functie Indicator G indicatielampje Super Freeze functie gaat bran den hetproductgaatnaardeSuperFreeze modus Het product verlaat na 50uur activiteit automatisch de Super Freeze modus Druk om de Super Freeze modus handmatig te verlaten in vergren delde toestand op de toets O keuzetoets SuperFreeze functie Indicator G indicatielampje SuperFreeze functie...

Страница 420: ... grendelde toestand op de toets P keuzetoets ijsblokjesmachine Indicator H indicatielampjes ijsblokjesmachine gaat uit en het product verlaat de ijsblokjesmodus Let op De ijsblokjesmachine staat standaard uitgeschakeld wanneer de koelkast voor het eerst wordt ingeschakeld De ijsblokjesmachine is ontworpen om automatisch ijs in de ijsbak te doen en zal stoppen als hij waarneemt dat de bak vol is Ho...

Страница 421: ...indicator E indicatielampje Ice Boost uit en verlaat het product de Ice Boost functie En indicator H voor de ijsblokjesmachine brandt nog steeds met de ijsblokjesfunctie nog steeds geactiveerd Let op Als de ijsblokjesmachine is ingeschakeld voordat de Ice Boost functie wordt ingeschakeld Als het product de Ice Boost functie verlaat brandt indicator H voor de ijsblokjesmachine nog steeds en werkt d...

Страница 422: ...vervangen waterfilter op als herinnering dat het waterfilter moet worden vervangen Druk na het vervangen van het waterfilter 3 seconden lang op de toets Q keuzetoets Water On functie Na het horen van een piep gaat indicator F indicatielampje Melding vervangen waterfilter uit en wordt de melding voor het vervangen van het waterfilter gereset ...

Страница 423: ...tde dispenser komen wanneer u de hendel indrukt Druk nogmaalsopdetoets Q keuzetoetsWater On functie deindicator I indicatielampjeWaterOn gaat uit De Water On functie wordt uitgescha keld en er komt geen water uit de dispenser wanneerudehendelindrukt Let op Als de rechterdeur van het koelkastcompartiment open is zal er geen water worden afgegeven als de hendel wordt ingedrukt zelfs niet als de Wate...

Страница 424: ... het Wi Fi pictogram J begint snel te knipperen om het Wi Fi model te activeren 2 Zodra de Wi Fi is gecon gureerd en de verbinding tot stand is gebracht is het Wi Fi pictogram J aan en vast 3 Als u de Wi Fi functie wilt uitschakelen drukt u eenmaal op de toets R en het Wi Fi pictogram J gaat uit 1 Als u de Wi Fi functie opnieuw wilt configureren drukt u gedurende 3 seconden op Wi Fi toets R het Wi...

Страница 425: ...i functie is uitgeschakeld zal de koelkast deconfiguratiemodusnietopenenwanneerdezeweerwordtaangeslotenopdevoeding 4 Zodra de wifi is ingesteld en de verbinding tot stand is gebracht gaat het wifipictogram J aan en blijft branden Alarm van de deur Het deuralarm gaat aan als de deur lange tijd open staat of niet goed is gesloten als herinnering KOELKASTDEUR VOOR LINKS KOELKASTDEUR VOOR RECHTS VRIEZ...

Страница 426: ...modellen 1 Duw de waterslang in de opening van de met de accessoires meegeleverde kraanaansluiting De buis moet stevig worden vastgehouden terwijl de aansluiting op de buis wordt geduwd 2 Controleer of de rubberen ring aan de binnenkant van de kraanaansluiting zit voordat u deze op de kraan draait Hetismogelijkdateenaparteaansluitingofadaptermoet worden gekocht als uw kraanfitting niet overeenkomt...

Страница 427: ...verwijderen VOORZICHTIG Als de filters niet worden vervangen wanneer het nodig is of als geen door Haier toegestane waterfilters worden gebruikt dan kan het filterpatroon gaan lekken en schade veroorzaken Model Haier HRXWF Systeem gecertificeerd door IAPMO R T ten opzichte van NSF ANSI normen 42 53 401 en P473 voor de vermindering van de claims vermeld op het prestatiegegevensblad enopiapmort org ...

Страница 428: ... Ontdooibevroren voedselin dekoelkast Opdeze manier kuntuhetingevroren voedsel gebruiken om de temperatuur in het compartiment te verlagen en energie te besparen Het rijpingsproces van groenten en fruit zoals courgette meloen papaja banaan ananas etc kan in de koelkast versneld worden Daarom is het niet aan te raden om deze in de koelkast te bewaren Het rijpen van onrijp fruit kan echter wel worde...

Страница 429: ...gelijk om eenvoudig voedsel te verwarmen bereiden of rechtstreeks uit het comparti ment te serveren zonder te hoeven wachten tot het is ontdooid Vlees vis soepen sauzen gepureerd voedsel brood desserts en gebakjes Opmerking Aanbevolen voor het bewaren van romige desserts zoals ijs 0 C Biedt de perfecte opslagruimte voor zeer bederfelijke voeding om ervoor te zorgen dat ze hun vitale versheid en kw...

Страница 430: ...eid voedsel uit de vriezer Gebruik ontdooide etenswaren zo snel mogelijk Ontdooid voedsel kan niet opnieuw wordeningevroren tenzijheteerstwordtbereid andersishetmogelijknietmeereetbaar Plaats geen overmatige hoeveelheden vers voedsel in het vriezergedeelte Zie de vriescapaciteit van de diepvriezer zie TECHNISCHE GEGEVENS of de gegevens op het typeplaatje Levensmiddelen kunnen bij een temperatuur v...

Страница 431: ...n plaatst u hem op de nokjes aan beide kanten en duwt u hem helemaal naar achteren tot de achterkant van de plank vastzit in de gleuven in de zijkanten Let op Zorg ervoor dat alle kanten van een plank vlak zijn Humidity Zone lade In dit compartiment is de vochtigheidsgraad ongeveer 85 Dit wordt automatisch gereguleerd door het systeem en is geschikt voor het bewaren van fruit groenten salades etc ...

Страница 432: ...1 daarna optillen en verwijderen 2 Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om lade weer terug te plaatsen OPTIONEEL OK temperatuurindicator De OK temperatuurindicator kan worden gebruikt om temperaturen onder 4 C vast te stellen Verlaag de temperatuurgeleidelijkals OK niet wordt aangegeven De verlichting De ledverlichting aan de binnenkant gaat aan wanneer de deur wordt geopend en ...

Страница 433: ...e verbruiken meer energie Laat warm voedsel afkoelen voordat u het in de koelkast plaatst Open de deur van het apparaat zo weinig en zo kort mogelijk Vul het apparaat niet te vol om te voorkomen dat de luchtdoorstroming wordt geblokkeerd Vermijd lucht in de verpakking van het voedsel Houd de deurpakking schoon zodat de deur altijd goed sluit Ontdooi bevroren voedsel in de koelkast De meest energie...

Страница 434: ...deurpakking altijd schoon Reinig de binnenkant en behuizing van het apparaat met een spons die is bevochtigd in warm water en een neutraal reinigingsmiddel 1 Was de binnenkant en buitenkant van de koelkast waaronder deurrubbers deurrek glazen planken bakken enzovoort met een zachte handdoek of spons die in warm water is gedrenkt u mag een neutraal schoonmaakmiddel toevoegen aan het warme water 2 A...

Страница 435: ...et de Holiday functie of de koelkast uit functie bij de koelkast Neem het voedsel eruit Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact Leeg het waterreservoir en reinig het Reinig het apparaat zoals hierboven beschreven Houd de deuren open om de vorming van nare geuren binnenin te voorkomen Let op Schakel het apparaat alleen uit als dat echt nodig is Het apparaat verplaatsen 1 Verwijder alle...

Страница 436: ...terdruk de temperatuur van het vriezergedeelte etc Om ervoor te zorgen dat het ijsbakje gevuld wordt met ijsblokjes moet het er regelmatig worden uitgetrokken zodat de ijsblokjes gelijkmatig worden verdeeld Het is een normaal verschijnsel dat sommige ijsblokjes samenklonteren tijdens het verwijderen Wanneer het vriezergedeelte een temperatuur van 8 C of lager bereikt dan begint de ijsmachineijstem...

Страница 437: ...t gebruikt Was het ijsbakje en de opslagbak voor ijsblokjes met warm water veeg ze droog met een schone handdoek en zet ze ergens anders neer om de opbergruimte te vergroten Het waterreservoir moet worden verwijderd eventueel restwater moet worden afgetapt Als de ijsmachine in het vriezergedeelte lange tijd niet wordt gebruikt De ijsbereidingscapaciteit is 0 8 kg 24 uur dit cijfer is het testresul...

Страница 438: ...raat loopt vaak of te lang De binnen of buitentemperatuur is te hoog In dit geval is het normaal dat het apparaat langer werkt Het apparaat is een tijd lang niet ingeschakeld geweest Normaal gesproken duurt het 8 12 uur voordat het apparaat volledig is afgekoeld Een deur van het apparaat is niet goed gesloten Sluit de deur lade en zorg ervoor dat het apparaat op een vlakke ondergrond staat en dat ...

Страница 439: ...ed dicht Sluit de deur lade De deur lade is te vaak of te lang geopend Open de deur lade niet te vaak Voedselbakjes of vloeistoffen zijn open gelaten Laat warm voedsel afkoelen tot kamertemperatuur en dek voedsel en vloeistoffen af Vocht hoopt zich op het oppervlak aan de buitenkant van de koelkast en tussen de deuren deur en lade op Het klimaat is te warm en te vochtig Dit is normaal in een vocht...

Страница 440: ... en Kies onderde kop website het merk van uwproduct en uw land U wordt doorgestuurd naar despecifiekewebsitewaaruhettelefoonnummerkuntvindenencontactkuntopnemenmet detechnischedienst Stroomonderbreking In het geval van een stroomstoring zou voedsel ongeveer 5 uur lang veilig koud moeten blijven Volg de volgende tips tijdens een langdurige stroomstoring vooral in de zomer Open de deur lade zo weini...

Страница 441: ...ere warmtebronnen ovens koelkasten zonder isolatie Benodigde ruimte Vereiste ruimte als de deur open staat Breedte W1 1076 mm Breedte W2 1360 mm Diepte D1 628 mm Diepte D2 1064 mm Doorsnede van ventilatie Om voor de veiligheid voldoende ventilatie van het apparaat te bereiken moet de informatie over de vereiste ventilatiedoorsneden in acht worden genomen Het apparaat uitlijnen Plaats het apparaat ...

Страница 442: ...kkelijkt het sluiten van de deuren Fijnafstelling van de deuren Als de deuren niet op één lijn zitten kan deze afwijking als volgt worden verholpen Met een verstelbare voet Draai de verstelbare voet in de richting van de pijl om de voet omhoog of omlaag te draaien Neemindiennodigcontact opmetdeaftersalesdienst Let op Bij toekomstig gebruik van de koelkast kan het gebeuren dat de deuren niet gelijk...

Страница 443: ... of verlengsnoer is de stekker en het stopcontact goed passen Sluit de stekker aan op een correct geïnstalleerd huishoudelijk stopcontact WAARSCHUWING Om risico s te vermijden moet een beschadigd netsnoer worden vervangen door de klantenservice zie garantiekaart Ice and Water Uw koelkast met Ice and Water of uw koelkast met Automatic Ice moet worden geïnstalleerd door een gekwalificeerde loodgiete...

Страница 444: ...luiting De druk van het koude water moet 0 15 0 6 MPa zijn De maximaal toegestane lengte van de waterslang is 8 meter Langere slangen zullen de ijsblokjes en het koude water beïnvloeden De omgevingstemperatuur moet minimaal 0 C zijn Houd de waterslang uit de buurt van warmtebronnen 1 Sluit het uiteinde van de leiding B2 aan op een van de adapters D die bij de waterleiding passen 2 Sluit het uitein...

Страница 445: ...ar 1 293 Totaal volume liter 504 Volume koelkast liter 319 Volume vriezer liter 86 Volume variabele temperatuurcompartiment liter 99 Steraanduiding Temperatuur van andere compartimenten 14 C Niet van toepassing Vorstvrij systeem Ja Vriescapaciteit kg 24 uur 6 Klimaatklasse 2 SN N ST Geluidsemissieklasse en geluidsemissie via de lucht db A re 1pW C 38 Temperatuurstijgingstijd uur 9 IJsbereidingscap...

Страница 446: ...tussen 10 C en 32 C Klimaatklasse N Dit apparaat is bedoeld voor gebruik bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C en 32 C Klimaatklasse ST Dit apparaat is bedoeld voor gebruik bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C en 38 C Klimaatklasse T Dit apparaat is bedoeld voor gebruik bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C en 43 C Aanvullende technische gegevens Spanning frequentie 220 240 V 50 Hz Ingan...

Страница 447: ...iveren en ook veelgestelde vragen kunt vinden Om contact op te nemen met onze klantenservice moet u ervoor zorgen dat u over de volgende gegevens beschikt De informatie is te vinden op het typeplaatje Model Serienummer Controleer ook de garantiekaart die met het product is meegeleverd in geval van garantie Europees service callcentrum Land Telefoonnummer Kosten Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spa...

Страница 448: ...Algerije Tunesië geen wettelijke garantie vereist De beschikbaarheidsperiode van reserveonderdelen voor reparatie van het apparaat Thermostaten temperatuursensoren printplaten en lichtbronnen zijn gedurende minimaal zeven jaar na het op de markt brengen van de laatste eenheid van het model beschikbaar Deurgrepen deurscharnieren bakken en manden zijn minimaal zeven jaar en deurrubbers minimaal tien...

Страница 449: ......

Страница 450: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong China VERVAARDIGD IN CHINA ...

Страница 451: ...Instrukcja obsługi Chłodziarko zamrażarka HCW58F18EHMP PL ...

Страница 452: ...ymi bezpieczeństwa Legenda Ostrzeżenie ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne informacje i wskazówki Informacje dotyczące ochrony środowiska Utylizacja Pomóż chronić środowisko i ludzkie zdrowie Wyrzuć opakowanie do odpowiednich pojemników do recyklingu Pomóż wrecyklingu odpadów z urządzeń elektrycznych i elektronicznych Nie wyrzucaj urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadami dom...

Страница 453: ...Pielęgnacja i czyszczenie 34 Usuwanie usterek 38 Instalacja 41 Dane techniczne 45 Obsługa klienta 47 Akcesoria Sprawdź akcesoria i materiały zgodnie z tą listą Łopatka do lodu Wodociąg 3 przekładki Etykieta wydajności energe tycznej Karta gwarancyjna Instrukcja obsługi Naklejka OK Instrukcja obsługi Uwaga Tylko dla modelu HCW58F18EHMP ...

Страница 454: ...ą Zetrzyj plamy i zachlapania do sucha miękką i czystą ściereczką Nie należy instalować urządzenia w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródeł ciepła np pieców grzejników Zainstaluj i wypoziomuj urządzenie w miejscu odpowiednim dla jego wielkości i przeznaczenia OSTRZEŻENIE Należy dbać o drożność otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia wolnostojącego lub w konstrukcji do zabudowy U...

Страница 455: ...wyżej 8 roku życia i przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub osoby nieposiadające doświadczenia ani wiedzy pod warunkiem że są one pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane jak bezpiecz nieobsługiwaćurządzenieirozumiejązwiązaneznimzagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat zezwala się na załadunek i rozł...

Страница 456: ...ieci stojących w obrębie ruchu drzwi Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności należy przestrzegać następujących instrukcji Otwarcie drzwi na długi czas może spowodować znaczny wzrost temperatury wkomorachurządzenia Regularnie czyścić powierzchnie które mogą mieć kontakt z żywnością oraz dostępne systemy odwadniające Wyczyścić zbiorniki na wodę jeśli nie były używane przez 48 godzin przepłukać instala...

Страница 457: ...wiczki Szczególnie nie należy jeść lizaków lodowych bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki Istnieje ryzyko przymarznięcia lub powstania pęcherzy PIERWSZA pomoc natychmiast polej bieżącą zimną wodą Nie odrywaj Nie dotykaj wnętrza komory zamrażarki podczas pracy zwłaszcza mokrymi rękami ponieważ mogą one przymarznąć do jej powierzchni Odłącz urządzenie w przypadku przerwy w zasilaniu lub przed ...

Страница 458: ...ych ani innych środków do przyspieszania procesu rozmrażania chyba że są one zalecane przez producenta Jeśli kabel zasilający ulegnie uszkodzeniu dla bezpieczeństwa należy zlecić jego wymianę producentowi autoryzowanemu serwisowi lub osobom o podobnych kwalifikacjach Nie należy próbować samodzielnie naprawiać demontować ani modyfikować urządzenia W przypadku konieczności naprawy prosimy o kontakt ...

Страница 459: ...hmiastskontaktujsię zokulistą OSTRZEŻENIE W układzie chłodniczym panuje wysokie ciśnienie Nie manipuluj nim Ponieważ stosowane są palne czynniki chłodnicze urządzenienależyzainstalować obsługiwaćiserwisować ściśle według instrukcji obsługi i skontaktować się z profesjonalnym przedstawicielem lub naszym serwisem posprzedażowym w celu utylizacji urządzenia OSTRZEŻENIE W przypadku chłodziarek z funkc...

Страница 460: ...asąniedozwolone Użycie niezgodne z przeznaczeniem może spowodować zagrożenie i utratę roszczeń gwarancyjnych Normy i dyrektywy oraz Produkt ten spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dyrektyw UE z odpowiednimi normami zharmonizowanymi które przewidują oznakowanie CE OSTROŻNIE Po zamknięciu drzwi pionowa listwa drzwi na lewych drzwiach powinna być wygięta wewnątrz Jeśli próbujesz zamknąć lewe ...

Страница 461: ...mrażarki 1 Tabliczka znamionowa 9 Kanał powietrzny 2 Półka w drzwiach 10 Pojemnik na lód 3 Półka szafki 11 Taca do przechowywania 4 Listwa drzwiowa 15 Szuflada 5 Filtr wody 16 Regulowane nóżki 6 Oświetlenie sufitowe C Komora Switch Zone 7 Szuflada Humidity zone 12 Kanał powietrzny 8 Dozownik wody 13 Taca do przechowywania 18 Kanał powietrzny 14 Szuflada do przechowywania w Switch Zone 17 Regulowan...

Страница 462: ...rzed pierwszym użyciem Usuń wszelkie opakowania trzymaj je w miejscu niedostępnym dla dzieci i zutylizuj w sposób przyjazny dla środowiska Przed włożeniem żywności wyczyść wnętrze i obudowę urządzenia wodą z dodatkiem łagodnego detergentu Po wypoziomowaniu i wyczyszczeniu urządzenia odczekaj co najmniej 2 5 godzin przed podłączeniem go do zasilania Zob rozdział INSTALACJA Przed załadowaniem żywnoś...

Страница 463: ...to na celu usunięcie pozostałego powietrza uwięzionego w dozowniku Przedużyciemnależyupewnićsię żechłodziarka była schłodzona przez co najmniej 2 godziny Dla modelu z Automatic Ice 1 Naciśnij przycisk panelu sterowania P aby włączyć funkcję kostkarki do lodu 2 Wyrzuć pierwszy pełny pojemnik na lód Wyczyść pojemnik na lód wodą i zainstaluj go z powrotem Twoja kostkarka do lodu jest teraz gotowa do ...

Страница 464: ...witch Zone i temperatura zamrażarki są automatycznie ustawiane odpowiednio na 5 C 18 C i 18 C Może blokada panelu jest aktywna Uwaga Urządzenie jest wstępnie ustawione na zalecaną temperaturę 5 C chłodziarka 18 C Switch Zone and 18 C zamrażarka W normalnych warunkach otoczenia nie trzeba ustawiać temperatury Gdy urządzenie zostanie włączone po uprzednim odłączeniu od głównego źródła zasilania osią...

Страница 465: ... automatycznie 30 sekund po naciśnięciu klawisza Wyświetlacz zostanie automatycznie zablokowany Zapala się automatycznie po dotknięciu dowolnego klawisza lub otwarciu drzwi Alarm nie podświetla ekranu wyświetlacza Tryb regulacji ręcznej Jeśli chcesz ręcznie wyregulować temperaturę urządzenia możesz ustawić przycisk regulacji temperatury patrz REGULACJA TEMPERATURY Wyreguluj temperaturę Na temperat...

Страница 466: ...rę komory chłodziarki Wartość wyświetlana na wskaźniku D zmniejsza się o 1 C po każdym naciśnięciu przycisku L Wyświetlacz miga i świeci stałym światłem z ustawioną temperaturą a następnie gaśnie po kilku sekundach Odpowiednio wartość wyświetlana na wskaźniku D wzrasta o 1 C przy każdym naciśnięciu przycisku N Wyświetlacz miga i świeci stałym światłem z ustawioną temperaturą a następnie gaśnie po ...

Страница 467: ...zamrażarki Wartość wyświetlana na wskaźniku D zmniejsza się o 1 C po każdym naciśnięciu przycisku L Wyświetlacz miga i świeci stałym światłem z ustawioną temperaturą a następnie gaśnie po kilku sekundach Odpowiednio wartość wyświetlana na wskaźniku D wzrasta o 1 C przy każdym naciśnięciu przycisku N Wyświetlacz miga i świeci stałym światłem z ustawioną temperaturą a następnie gaśnie po kilku sekun...

Страница 468: ...komory Switch Zone Wartość wyświetlana na wskaźniku D zmniejsza się o 1 C po każdym naciśnięciu przycisku L Wyświetlacz miga i świeci stałym światłem z ustawioną temperaturą a następnie gaśnie po kilku sekundach Odpowiednio wartość wyświetlana na wskaźniku D wzrasta o 1 C przy każdym naciśnięciu przycisku N Wyświetlacz miga i świeci stałym światłem z ustawioną temperaturą a następnie gaśnie po kil...

Страница 469: ...y W stanie odblokowania naciśnij przycisk O przełącznik funkcji Super Freeze wskaźnik G wskaźnik funkcji Super Freeze zapali się produkt przejdzie w tryb Super Freeze Produkt automatycznie wychodzi z trybu Super Freeze po 50 godzinach aktywacji Aby ręcznie wyjść z trybu Super Freeze naciśnij przycisk O przełącznik funkcji Super Freeze w stanie odblokowania wskaźnik G wskaźnik funkcji Super Freeze ...

Страница 470: ...u naciśnij przycisk P przełącznik kostkarki do lodu w stanie odblokowania wskaźnik H wskaźnik kostkarki do lodu zgaśnie produkt wyjdzie z trybu kostkarki do lodu Uwaga Kostkarka do lodu jest domyślnie wyłączona gdy lodówka jest włączana po raz pierwszy Kostkarka jest przeznaczona do automatycznego dozowania lodu do pojemnika na lód i zatrzymuje się gdy wykryje że pojemnik jest pełny Im więcej lodu...

Страница 471: ...sygnału dźwiękowego wskaźnik E wskaźnik Ice Boost zgaśnie produkt wyjdzie z funkcji Ice Boost Wskaźnik kostkarki do lodu H nadal się świeci a funkcja kostkarki do lodu jest nadal włączona Uwaga Jeśli kostkarka do lodu jest włączona przed włączeniem funkcji Ice Boost Gdy produkty wychodzą z funkcji Ice Boost wskaźnik kostkarki H nadal się świeci a kostkarka nadal działa normalnie Jeśli kostkarka do...

Страница 472: ...mianę filtra wody zapala się przypominając o konieczności wymiany filtra wody Po wymianie filtra wody naciśnij przycisk Q przełącznik funkcji Woda włączona przez 3 sekundy po usłyszeniu sygnału dźwiękowego wskaźnik F wskaźnik monitu o wymianę filtra wody zgaśnie funkcja monitu o wymianę filtra wody zostanie zresetowana ...

Страница 473: ...da włączona jest włączona woda wypłynie z dozownika gdy wciśnij pedał Naciśnij ponownie przycisk Q przełącznik funkcji Woda włączona wskaźnik I wskaźnikWodawłączona zgaśnie funkcja Woda włączona zostanie wyłączona po naciśnięciu pedału woda nie wypłynie z dozownika Uwaga Jeśli prawe drzwi komory chłodziarki są otwarte woda nie będzie nalewana po naciśnięciu pedału nawet jeśli włączona jest funkcja...

Страница 474: ...Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji aby skonfigurować Wi Fi Naciśnij przycisk Wi Fi R przez 3 sekundy a ikona Wi Fi J zacznie szybko migać aby aktywować model Wi Fi 2 Po skonfigurowaniu Wi Fi i nawiązaniu połączenia ikona Wi Fi J jest włączona i nieruchoma 3 Aby wyłączyć funkcję Wi Fi naciśnij raz przycisk R a ikona Wi Fi J zgaśnie 1 Aby ponownie skonfigurować funkcję Wi Fi naciśnij przyci...

Страница 475: ... nie wejdzie w tryb konfiguracji po ponownym podłączeniu do zasilania 4 Po skonfigurowaniu sieci Wi Fi i nawiązaniu połączenia ikona Wi Fi J jest włączona i stała Alarm drzwi Alarm drzwi zostanie uruchomiony gdy drzwi będą otwarte przez dłuższy czas lub nie zostaną prawidłowo zamknięte jako przypomnienie DRZWI CHŁODZIARKI LEWE DRZWI CHŁODZIARKI PRAWE DRZWI ZAMRAŻARKI DRZWI SWITCH ZONE Dozownik wod...

Страница 476: ...rych modelach 1 Włóż przewód wody do otworu przyłącza kranowego dostarczonego z akcesoriami Przewód należy mocno trzymać podczas wciskania do przyłącza 2 Upewnij się że gumowa podkładka jest zamontowana wewnątrz przyłącza kranowego przed przykręceniem go do kranu Konieczne może się okazać zakupienie oddzielnego złącza lub adaptera jeśli złącze kranu nie pasuje do rozmiaru gwintu dostarczonego złąc...

Страница 477: ...okonanie wymiany filtrów gdy jest to konieczne lub stosowanie filtrów do wody niezatwierdzonych przez firmę Haier może spowodować wyciekanie wody z wkładu filtra i uszkodzenie mienia Model Haier HRXWF System certyfikowany przez IAPMO R T zgodnie ze standardami NSF ANSI 42 53 401 i P473 w celu ograniczenia roszczeń na podstawie danych określonych w karcie charakterystyki i w iapmort org Rzeczywista...

Страница 478: ...dki wewnętrznej Usuwaj tłuste kwaśne zabrudzenia gdy tylko się pojawią Rozmrażaj mrożoną żywność w komorze chłodziarki W ten sposób można wykorzystać zamrożoną żywność do obniżenia temperatury w komorze i oszczędzania energii W chłodziarce można przyspieszyć proces starzenia się owoców i warzyw takich jak cukinia melon papaja banan ananas itp Dlatego nie zaleca się przechowywania ich w chłodziarce...

Страница 479: ...inne mrożone desery 7 C Umożliwia łatwe porcjowanie żywności oraz możliwość podgrzewania gotowania lub serwowania żywności bezpośrednio z komory bez czekania aż się rozmrozi Mięsa owoce morza zupy sosy przeciery chleb desery i ciastka Uwaga Polecany do przecho wywania kremowych deserów np lodów 0 C Zapewniają idealną strefę przechowywania szybko psującej się żywności aby zapewnić jej niezbędną świ...

Страница 480: ...yjąć z zamrażarki tylko wymaganą ilość jedzenia Należy szybko spożyć rozmrożoną żywność Rozmrożonego jedzenia nie wolno ponownie zamrażać jeśli nie zostanie najpierw ugotowane w przeciwnym razie może być niejadalne Nie wkładaj nadmiernej ilości świeżej żywności do komory zamrażarki Patrz pojemność zamrażarki patrz DANE TECHNICZNE lub dane na tabliczce znamionowej Żywność może być przechowywana w z...

Страница 481: ...ożyć ją na uchwyty po obu stronach i przesunąć do pozycji najbardziej wysuniętej do tyłu aż tylna część półki znajdzie się w szczelinach po bokach Uwaga Upewnij się że wszystkie końce półki są wypoziomowane Szuflada Humidity zone W tej komorze poziom wilgotności wynosi około 85 Jest sterowany automatycznie przez system i pozwala na przechowywanie owoców warzyw sałatek itp Uwaga Nie zdejmuj plastik...

Страница 482: ...yciągnij ją maksymalnie 1 podnieś i wyjmij 2 W celu ponownego włożenia szuflady powyższe czynności wykonuje się w odwrotnej kolejności OPCJONALNIE OK wskaźniktemperatury Wskaźnik temperatury OK może być użyty do określenia temperatur poniżej 4 C Stopniowo obniżaj temperaturę jeśli znak nie wskazuje OK Światło Oświetlenie wewnętrzne LED zapala się po otwarciu drzwi i gaśnie automatycznie jeśli drzw...

Страница 483: ...Freeze zwiększają zużycie energii Przed włożeniem ciepłej żywności do urządzenia należy poczekać aż ostygnie Otwieraj drzwi możliwie rzadko i na krótko Nie przepełniaj urządzenia aby nie blokować przepływu powietrza Unikaj powietrza w opakowaniu z żywnością Utrzymuj w czystości uszczelki drzwi aby zapewnić prawidłowe ich zamykanie Rozmrażaj mrożoną żywność w komorze chłodziarki Najbardziej energoo...

Страница 484: ...n zamrożonych produktów Uszczelka drzwi powinna być zawsze utrzymywana w czystości Czyść wnętrze i obudowę urządzenia gąbką zanurzoną w ciepłej wodzie i neutralnym detergentem 1 Czyścić wnętrze i zewnętrzną część chłodziarki w tym uszczelnienie drzwi stojak na drzwi szklane półki pudełka itd miękkim ręcznikiem lub gąbką zanurzoną w ciepłej wodzie można dodać neutralny detergent do ciepłej wody 2 W...

Страница 485: ...będzie wykorzystywana tylko funkcja Holiday lub funkcji wyłączenia chłodziarki to Wyjmij żywność Odłącz przewód zasilający Opróżnij i wyczyść zbiornik wody Wyczyść urządzenie jak opisano powyżej Zostaw drzwi otwarte aby zapobiec tworzeniu się wewnątrz nieprzyjemnych zapachów Uwaga Wyłącz urządzenie tylko wtedy gdy jest to absolutnie konieczne Przenoszenie urządzenia 1 Wyjmij wszystkie produkty spo...

Страница 486: ...ury w komorze zamrażarki itp Aby zapewnić że tacka na lód zostanie wypełniona kostkami lodu tackę na lód należy często wyciągać aby kostki lodu były równomiernie rozłożone To normalne zjawisko że niektóre kostki lodu zlepiają się podczas wyjmowania Kiedy komora zamrażarki osiągnie lub osiągnie 8 C kostkarka zacznie wytwarzać lód jeśli dopiero zaczynasz korzystać z kostkarki lub nie była używana do...

Страница 487: ...komorę do przechowywania lodu ciepłą wodą wytrzeć je do sucha czystym ręcznikiem i odłożyć w inne miejsce w celu zwiększenia powierzchni magazynowej Zbiornik na wodę należy wyjąć spuścić pozostałą wodę Jeśli kostkarka do lodu w komorze zamrażarki nie była używana przez dłuższy czas Wydajność wytwarzania lodu wynosi 0 8 kg 24 godziny ta wartość jest wynikiem testu przeprowadzonego w laboratorium w ...

Страница 488: ...sto lub przez zbyt długi okres czasu Temperatura wewnątrz i na zewnątrz urządzenia jest za wysoka W tym przypadku to normalne że urządzenie będzie pracować dłużej Urządzenie było odłączone od zasilania przez jakiś okres czasu Całkowite schłodzenie urządzenia trwa zazwyczaj od 8 do 12 godzin Drzwi urządzenia nie są szczelnie zamknięte Zamknijdrzwiiupewnijsię że urządzeniejestustawione na płaskiejpo...

Страница 489: ...lada urządzenia nie są szczelnie zamknięte Zamknij drzwi szufladę Drzwi szuflad były za często otwierane lub pozostawały długo otwarte Nie otwieraj drzwi szuflad zbyt często Pojemniki na żywność lub płyny są otwarte Pozostaw gorącą żywność do ostygnięcia do temperatury pokojowej i przykryj żywność oraz płyny Wilgoć gromadzi się na zewnętrznej powierzchni chłodziarki lub między drzwiami a szufladą ...

Страница 490: ...internetową https corporate haier europe com en W sekcji Strona internetowa wybierz markę swojego produktu i kraj Zostaniesz przekierowany a na konkretną stronę internetową na której znajdziesz numer telefonu i formularzdokontaktuzpomocątechniczną Przerwa w zasilaniu W przypadku przerwy w dostawie prądu żywność powinna zachować bezpieczną temperaturę przez około 5 godzin Podczas dłuższej przerwy w...

Страница 491: ...zeń bez izolacji emitujących ciepło piekarniki chłodziarki Wymagana przestrzeń Wymagana przestrzeń przy otwarciu drzwi W1 1076 mm W2 1360 mm D1 628 mm D2 1064mm Przekrój wentylatora Aby zapewnić wystarczającą wentylację urządzenia ze względów bezpieczeństwa należy przestrzegać informacji o wymaganych przekrojach wentylacji Ustawianie urządzenia Urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej i stab...

Страница 492: ...y zamykaniu drzwi Regulowanie drzwi Jeśli drzwi nie znajdują się na jednym poziomie tę niezgodnośćmożnausunąć wykonującnastępujące czynności Korzystanie z regulowanej nóżki Obrócić regulowaną nóżkę zgodnie z kierunkiem strzałki aby podnieść lub opuścić nóżkę W razie potrzeby skontaktuj się z obsługą posprzedażną Uwaga W przyszłym użytkowaniu chłodziarki może wystąpić zjawisko nierówności drzwi w s...

Страница 493: ...jest uziemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza wtyczka i gniazdko są ściśle zgodne Podłącz wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego gniazdka domowego OSTRZEŻENIE Aby uniknąć ryzyka uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez serwis zob karta gwarancyjna Ice and Water Chłodziarka z funkcją Ice and Water lub Automatic Ice musi zostać zamontowana przez wykwalifikowanego hy...

Страница 494: ...dłączenie wody Ciśnienie zimnej wody powinno wynosić 0 15 0 6 MPa Maksymalna dopuszczalna długość węża wodnego wynosi 8 metrów Dłuższe węże będą miały wpływ na zawartość kostek lodu i zimnej wody Temperatura otoczenia musi wynosić minimum 0 C Wąż wodny należy trzymać z dala od źródeł ciepła 1 Podłącz koniec rury B2 do jednego z adapterów D pasujących do sieci wodociągowej 2 Podłączyć końcówkę B1 d...

Страница 495: ...293 Całkowita pojemność L 504 Pojemność chłodziarki L 319 Pojemność zamrażarki L 86 Komora o zmiennej objętości l 99 Oznakowanie gwiazdkami Temperatura pozostałych komór 14 C Nie dotyczy System bez szronu Tak Wydajność zamrażania kg 24h 6 Klasyfikacja klimatyczna 2 SN N ST Klasa emisji hałasu i emisja hałasu akustycznego w powietrzu db A re 1pW C 38 Czas wzrostu temperatury h 9 Wydajność wytwarzan...

Страница 496: ...C Klasa klimatyczna N To urządzenie jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 16 C do 32 C Klasa klimatyczna ST To urządzenie jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 16 C do 38 C Klasa klimatyczna T To urządzenie jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 16 C do 43 C Dodatkowe dane techniczne Napięcie Częstotliwość 220 240 V 50 Hz Natężenie wejściowe A 1...

Страница 497: ...erwisowe i znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania Zanim skontaktujesz sięz naszymdziałem obsługi upewnij się że masz następujące dane Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej Model Nr seryjny Sprawdź także kartę gwarancyjną dostarczoną z produktem Europejskie Centrum Obsługi Klienta Kraj Numer telefonu Koszty Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spain ES 902 509 123 Haier Germany ...

Страница 498: ...a Algierii w Tunezji nie jest wymagana gwarancja prawna Okres dla części zamiennych do naprawy urządzenia Termostaty czujniki temperatury płytki drukowane i źródła światła są dostępne przez okresco najmniejsiedem lat odwprowadzenianarynekostatniegoegzemplarzamodelu Klamki zawiasy drzwi tace i kosze przez okres co najmniej siedem lat a uszczelki drzwi przez okres co najmniej 10 lat od wprowadzenia ...

Страница 499: ......

Страница 500: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong Chiny WYPRODUKOWANO W CHINACH ...

Страница 501: ...Manual do Utilizador Frigorífico Congelador HCW58F18EHMP PT ...

Страница 502: ...ça Informações gerais e dicas Informação ambiental Eliminação Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana Coloque a embalagem em recipientes adequados para reciclagem Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos Não elimine os aparelhos identificados com este símbolo com o lixo doméstico Entregue o produto na sua unidade de reciclagem local ou entre em contacto com seu gabinete ...

Страница 503: ...dos e limpeza 34 Resolução de problemas 38 Instalação 41 Dados técnicos 45 Assistência ao cliente 47 Acessórios Verifique os acessórios e a literatura de acordo com esta lista Pá de gelo Tubo de água 3 espaçadores Etiqueta energética Cartão de garantia Autocolante Manual do Utilizador OK Nota Apenas para o modelo HCW58F18EHMP ...

Страница 504: ... água e manchas com um pano macio limpo Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor por exemplo fogões aquecedores Instale e nivele o aparelho numa área adequada para o seu tamanho e utilização AVISO Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções Certifique se de que as informações elétricas na placa de classificaç...

Страница 505: ...são ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar aparelhos de refrigeração mas não podem limpar e instalar os aparelhos de refrigeração Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho a menos que es...

Страница 506: ...r regularmente as superfícies que entram em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis Limpar os depósitos de água se não tiverem sido usados durante 48 h enxague o sistema de água conectado a uma alimentação de água se a água não tiver sido extraída durante 5 dias Guarde a carne e o peixe crus em recipientes adequados no frigorífico de forma a não estarem em contacto nem gotejarem p...

Страница 507: ...olhas de queimadura por gelo PRIMEIROS socorros passar imediatamente por água fria corrente Não puxe Não toque na superfície interna do compartimento do congelador quandoem funcionamento especialmente com asmãosmolha das pois asmãos podem congelarnasuperfície Desligue o aparelho em caso de interrupção da energia ou antes da limpeza Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho po...

Страница 508: ...o processo de descongelação que nãoos recomendados pelofabricante Se o cabo de alimentação estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo Não tente reparar desmontar ou modificar o aparelho sozinho Em caso de reparação entre em contato com a nossa assistência ao cliente Se as luzes de iluminação est...

Страница 509: ...e sob água corrente e contacte imediatamente um oftalmologista AVISO O sistema de refrigeração está sob alta pressão Não o viole Uma vez que são utilizados refrigerantes inflamáveis instale manuseie e repare o aparelho estritamente de acordo com as instruções e contacte o agente profissional ou o nosso serviço pós venda para eliminar o aparelho AVISO Para frigoríficos com função de água gelada pre...

Страница 510: ...zação indevida pode causar riscos e perda de reivindicações de garantia Normas e diretivas e Este produtocumpre osrequisitosde todas asdiretivasCEaplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes e normas UK que permitem a marcação CE e UKCA CUIDADO Quando fecha a porta a tira vertical da porta na porta esquerda deve estar dobrada para dentro 1 Se tentar fechar a porta esquerda e a tira vertic...

Страница 511: ...nto do congelador 1 Placa de classificação 9 Conduta de ar 2 Prateleira da porta 10 Depósito de gelo 3 Prateleira do armário 11 Tabuleiro de armazenamento 4 Tira da porta 15 Gaveta de armazenamento 5 Filtro de água 16 Pés ajustáveis 6 Luz do teto C Compartimento Switch Zone 7 Gaveta Humidity zone 12 Conduta de ar 8 Dispensador de água 13 Tabuleiro de armazenamento 18 Conduta de ar 14 Gaveta de arm...

Страница 512: ...a utilização Remova todos os materiais de embalagem e mantenha fora do alcance das crianças e elimine os de forma ecológica Limpe o interior e o exterior do aparelho com água e um detergente suave antes de colocar qualquer alimento no seu interior Após o aparelho ter sido nivelado e limpo aguarde pelo menos 2 a 5 horas antes de o ligar à fonte de alimentação Consulte a secção INSTALAÇÃO Pré arrefe...

Страница 513: ...ar preso restante no dispensador Certifique se de que o seu frigorífico arrefeceu pelo menos 2 horas antes de utilizar Para modelo Automatic Ice 1 Prima o botão P do painel de controlo para ligar a função de máquina de fazer gelo 2 Deite fora o primeiro recipiente cheio de gelo feito Limpe a caixa de gelo com água e volte a instalá la A sua máquina de fazer gelo está agora pronta para ser utilizad...

Страница 514: ...mperatura do congelador são automaticamentedefinidas para 5 C 18 C e 18 C respetivamente Provavelmente o bloqueio do painel está ativo Aviso O aparelho está pré ajustado para a temperatura recomendada de 5 C frigorífico 18 C Switch Zone e 18 C congelador Em condições ambientais normais não precisa de definir uma temperatura Quando o aparelho é ligado após a desconexão da fonte de alimentação princ...

Страница 515: ...se automaticamente 30 segundos após premir um botão O visor fica bloqueado automaticamente Acende se automaticamente se tocar em qualquer botão ou se abrir a porta O alarme não acende o ecrã do visor Modo de ajuste manual Se desejar ajustar manualmente a temperatura do aparelho pode ajustar a temperatura através de uma tecla consulte AJUSTAR A TEMPERATURA Ajustar a temperatura As temperaturas inte...

Страница 516: ...pera tura do compartimento do frigorífico O valor exibido no indicador D diminui em 1 C quando a tecla L é premida de cada vez O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida em seguida apaga se após alguns segundos Damesmaforma ovalorexibidonoindicador D aumenta1 Cquandoatecla N é premida de cada vez O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida em seguida apaga se após alguns segundo...

Страница 517: ...eratura do compartimentodocongelador Ovalorexibido noindicador D diminui em1 Cquandoatecla L é premida de cada vez O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida em seguida apaga se após alguns segundos Da mesma forma o valor exibido no indicador D aumenta 1 C quando a tecla N é premida de cada vez O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida em seguida apaga se após alguns segundos ...

Страница 518: ...a do compartimento da Switch Zone O valor exibido no indicador D diminui em 1 C quando a tecla L é premida de cada vez O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida em seguida apaga se após alguns segundos Da mesma forma o valor exibido no indicador D aumenta 1 C quando a tecla N é premida de cada vez O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida em seguida apaga se após alguns segun...

Страница 519: ...No estado de desbloqueio prima a tecla O seletor da função Super Freeze o indicador G indicador da função Super Freeze acende o produto entra no modo Super Freeze O produto sai automaticamente do modo Super Freeze após 50 horas de ativação Para sair manualmente do modo Super Freeze prima a tecla O seletor da função Super Freeze no estado de desbloqueio o indicador G indicador da função Super Freez...

Страница 520: ...letor da máquina de fazer gelo em estado de desbloqueio o indicador H indicador da máquina de fazer gelo dispara o produto sai do modo da máquina de fazer gelo Aviso A máquina de fazer gelo está desligada por defeito quando o frigorífico é ligado pela primeiravez Asua máquina defazer gelofoi concebidaparadistribuirautomaticamente gelo para o recipiente de armazenamento de gelo e para quando deteta...

Страница 521: ... indicador E Indicador Ice Boost dispara o produto sai da funçãoIceBoost Eoindicador H damáquina de fazer gelo ainda se acende com a função de máquina de fazer gelo ainda ativada Aviso Se a máquina de fazer gelo estiver ativada antes de entrar na função Reforço de Gelo Quandoosprodutos saemdafunção Ice Boost oindicador H da máquinadefazergelo ainda se acende e a máquina de gelo continua a funciona...

Страница 522: ...uição do Filtro de Água acende se como um lembrete para substituir o filtro deágua Após substituirofiltrodeágua premiratecla Q seletorda funçãoÁgua ligada durante 3 segundos após ouvir um sinal sonoro o indicador F indicador de substituição imediata do filtro de água apaga a função de substituição imediata do filtro de água é reiniciada ...

Страница 523: ...a a água sairá do dispensador quando carregar no pedal Premir novamente a tecla Q seletor da função Água ligada o indicador I indicador Água ligada apaga a função Água ligada está desativada a água não sairá do dispensador quando se carrega no pedal Aviso Seaportadireitadocompartimentofrigoríficoestiveraberta aáguanãoserá distribuída quando o pedal for pressionado mesmo quando a função Água ligada...

Страница 524: ...produto foi configurado e a função Wi Fi foi desligada o refrigerador n entrará no modo de con guração uma vez que for reconectado à energia Aviso 1 2 3 1 Siga as instruções do aplicativo para con gurar o Wi Fi Pressione a tecla Wi Fi R por 3 segundos e o ícone Wi Fi J começa a piscar rapidamente para ativar o modelo Wi Fi 2 Uma vez que o Wi Fi é con gurado e a conexão estabelecida o ícone Wi Fi J...

Страница 525: ...do de configuração assim que for novamente conectado à energia elétrica 4 Logo que o Wi Fi esteja configurado e a conexão seja estabelecida o ícone J Wi Fi fica aceso e fixo Alarme da porta O alarme de porta dispara quando a porta se abre durante muito tempo ou não está fechada corretamente como lembrete PORTA DO FRIGORÍFICO PARA A ESQUERDA PORTA DO FRIGORÍFICO PARA A DIREITA PORTA DO CONGELADOR P...

Страница 526: ...mpurrar o tubo de água para o orifício do conector da torneira fornecido nos acessórios O tubo deve ser mantido firme enquanto o conector é empurrado para o tubo 2 Certifique se de que a anilha de borracha é colocada no interior do conector da torneira antes de a aparafu sar na torneira Poderá ser necessário adquirir um conector ou adapta dor separado se a sua torneira não corresponder ao tamanho ...

Страница 527: ...tos para remover ar e contaminantes retidos CUIDADO Anãosubstituiçãodosfiltrosquandonecessárioouautilizaçãodefiltrosdeágua não autorizados pela Haier pode causar fugas no cartucho do filtro e resultar em danos materiais Modelo Haier HRXWF Sistema certificado pelo IAPMO R T em relação às Normas NSF ANSI 42 53 401 e P473 para a redução de reclamações especificadas na ficha de desempenho e na iapmort...

Страница 528: ...oleosa ácida sempre que for encontrada Descongele alimentos congelados no frigorífico Desta forma pode usar a comida congelada para diminuir a temperatura no compartimento e economizar energia O processo de envelhecimento da fruta e dos legumes como curgetes melões papaia banana abacaxi etc pode ser acelerado no frigorífico Portanto não é aconselhável armazená los no frigorífico No entanto o amadu...

Страница 529: ... C Permite o porcionamento fácil dos alimentos e a capacidade de aquecer cozinhar ou servir alimentos diretamente do compartimento sem esperar para descongelar Carnes frutos do mar sopas molhos alimentos em puré pão sobremesas e doces Nota Recomendado para o armazenamento de sobremesas cremosas como gelados 0 C Oferece uma zona de armazena mento perfeita para alimentos altamente perecíveis para ga...

Страница 530: ...bricantes Retire apenas a quantidade necessária de alimentos do congelador Consuma os alimentos descongelados rapidamente Os alimentos descongelados não podem voltar a ser congelados a menos que sejam primeiramente cozinhados Não coloque quantidades excessivas de alimentos frescos no congelador Consulte a capacidade de congelação do congelador Ver DADOS TÉCNICOS ou dados na placa do tipo Os alimen...

Страница 531: ...2 2 Para a reinstalar coloque a sobre as patilhas dos dois lados e empurre a para a posição mais para trás até que a parte traseira da prateleira fique fixa no interior das ranhuras nos lados Aviso Certifique se de que todas as extremidades de uma prateleira estão niveladas Gaveta Humidity zone Neste compartimento o nível de humidade é de cerca de 85 Este é controlado automaticamentepelosistemaeéa...

Страница 532: ...uxe até à extensão máxima 1 levante e remova 2 Para inserir a gaveta os passos acima são executados em ordem inversa OPCIONAL Indicador de temperatura OK O indicador de temperatura OK pode ser usado para determinar temperaturas abaixo de 4 C Reduza gradualmente a temperatura se o sinal não indicar OK A luz A luz interior LED acende se quando a porta é aberta e desliga se automaticamente se a porta...

Страница 533: ...Deixe os alimentos arrefecer antes de os colocar no aparelho Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível Não encha demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar Evite ar dentro das embalagens de alimentos Mantenha os vedantes da porta limpos para que a portafeche sempre corretamente Descongele alimentos congelados no frigorífico A configuração mais economizadora de...

Страница 534: ...ão da porta sempre limpa Limpe o interior e a caixa do aparelho com uma esponja molhada em água morna e detergente neutro 1 Esfregue o interior e o exterior do frigorífico incluindo junta de vedação da porta prateleira da porta prateleiras de vidro caixas e assim por diante com uma toalha macia ou esponja embebida em água morna pode adicionar se detergente neutro 2 Se houver líquido derramado remo...

Страница 535: ...eríodo de tempo prolongado e se não usar apenas a função Holiday ou a função de desligar o frigorífico Retire os alimentos Desligue o cabo de alimentação Esvazie e limpe o depósito de água Limpe o aparelho conforme descrito acima Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus odores no interior Aviso Desligue o aparelho apenas se estritamente necessário Mover o aparelho 1 Remova todos os...

Страница 536: ... abertura das portas pressão da água temperatura do compartimento do congelador etc A fim de assegurar que a bandeja de gelo seja enchida com cubos de gelo a bandeja de gelodeve ser frequentementepuxadapara forade modoa que os cubosde gelo sejam distribuídos uniformemente Éumfenómenonormalquealgunsdoscubosdegeloseaglomeremdurantearemoção Quando o compartimento do congelador atinge ou fica abaixo d...

Страница 537: ...de cubos de gelo e o compartimento de armazenamento de gelo com água morna limpá los com uma toalha limpa e colocá los noutro local de modo a aumentar o espaço de armazenamento O reservatório de água deve ser removido qualquer água residual deve ser drenada Se amáquinadefazer gelo no compartimento do congeladornão for utilizada durante muito tempo A capacidade de fazer gelo é de 0 8kg 24 horas est...

Страница 538: ...escongelação Isto é normal para um descon gelamento automático O aparelho funciona frequentemente ou funciona por um período de tempo demasiado longo A temperatura interior ou exterior é muito alta Neste caso é normal que o aparelho funcione mais tempo O aparelho foidesligado da alimentação por um período de tempo Normalmente demora8a12horas atéoaparelhoarrefecer completamente Uma porta do aparelh...

Страница 539: ...de humidade no interior do compartimento do frigorífico O clima é demasiado quente e demasiado húmido Aumente a temperatura Uma porta gaveta do aparelho não está bem fechada Feche a porta gaveta A porta gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muitotempo Não abra a porta gaveta com muita frequência Recipientes para alimentos ou líquidos foram deixados abertos Deixe os alimentos quentes ar...

Страница 540: ...contactaraassistênciatécnica consulteonosso website https corporate haier europe com en Na seção website escolha a marca do seu produto e o seu país Será redirecionado para o website específico onde pode encontrar o número de telefone e o formulário para contactaraassistênciatécnica Falha de energia Em caso de falha de energia os alimentos permanecem arrefecidos de forma segura durante cerca de 5 ...

Страница 541: ... calor fornos frigoríficos sem isolamento Requisitos de espaço Espaço necessário quando a porta é aberta W1 1076 mm W2 1360 mm D1 628 mm D2 1064mm Ventilação transversal Para obter uma ventilação suficiente do aparelho por motivos de segurança deve observar se a informação das secçõesde ventilaçãotransversalnecessárias Alinhar o aparelho O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície plana e só...

Страница 542: ...lita o fecho dasportas Ajuste fino das portas Se as portas não estiverem no mesmo nível esta discrepância pode ser solucionada da seguinte forma Utilizando o pé ajustável Rode o pé ajustável de acordo com a direção da seta para subir ou descer o pé Entre em contato com o serviço pós venda se necessário Aviso Quando voltar a utilizar o frigorífico pode ocorrer um fenómeno de portas desiguais devido...

Страница 543: ...gada à terra sem fichas múltiplas nem extensão a ficha de alimentação e a tomada estão de acordo com as especificações Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente AVISO Para evitar riscos um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela assistência ao cliente ver cartão de garantia Ice and Water O seu frigorífico Ice and Water e Automatic ice deve ser instalado por um ca...

Страница 544: ...a água fria tem de ser 0 15 0 6 MPa O comprimento máximo permitido da mangueira de água é de 8 metros Mangueiras mais longas afetarão os cubos de gelo e o conteúdo de água fria A temperatura ambiente tem de ser de 0 C no mínimo Mantenha a mangueira de água longe de fontes de calor 1 Ligar a extremidade da tubagem B2 a um dos adaptadores D que se adaptar à conduta de água 2 Ligue a extremidade de B...

Страница 545: ...otal L 504 Volume do frigorífico L 319 Volume do congelador L 86 Compartimento de temperatura variável do volume L 99 Classificação em estrelas Temperatura dos outros compartimentos 14 C Não aplicável Sistema Frost free Sim Capacidade de congelação kg 24h 6 Classificação climática 2 SN N ST Classe de emissão de ruído e emissões de ruído aéreo db A re 1pW C 38 Tempo de subida da temperatura h 9 Cap...

Страница 546: ... N Este aparelho destina se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre 16 C e 32 C Classificação climática ST Este aparelho destina se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre 16 C e 38 C Classificação climática T Este aparelho destina se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre 16 C e 43 C Dados técnicos adicionais Tensão Frequência 220...

Страница 547: ...orteemwww haier comondepodeativarareclamaçãodeserviço e também encontrar FAQs ParacontactaranossaAssistência certifique sedequetemosseguintesdadosdisponíveis As informações encontram se na placa de classificação Modelo N º de série Verifique também o cartão de garantia fornecido com o produto em caso de garantia Centro de Assistência Europeu País Número de telefone Custos Haier Italy IT 199 100 91...

Страница 548: ...a garantia legal necessária O período de peças sobressalentes para a reparação do aparelho Termostatos sensores de temperatura placas de circuitos impressos e fontes de luz estão disponíveis durante um período mínimo de sete anos após a colocação da última unidade do modelo no mercado Puxadores da porta dobradiças da porta bandejas e cestos durante um período mínimo de sete anos e juntas da porta ...

Страница 549: ......

Страница 550: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong China FABRICADO NA CHINA ...

Страница 551: ...Manualul utilizatorului Combină frigorifică HCW58F18EHMP RO ...

Страница 552: ...gate de siguranță Informații și sfaturi generale Informații legate de mediu Eliminare Ajutați la protejarea mediului și sănătății omului Puneți ambalajul în containerele corespunzătoare în vederea reciclării Ajutați la reciclarea deșeurilor de aparate electrice și electronice Nu aruncați electronicele marcate cu acest simbol în același loc cu deșeurile menajere Returnați produsul la centrul local ...

Страница 553: ...ățare 34 Depanare 38 Instalare 41 Date tehnice 45 Serviciul pentru clienți 47 Accesorii Verificați accesoriile și documentația în conformitate cu această listă Spatulă pentru gheață Țeavă de apă 3 distanțiere Eticheta de energie Fișa de garanție Manual de utilizare Autocolant OK Manual de utilizare Notă Numai pentru modelul HCW58F18EHMP ...

Страница 554: ... în lumina directă a soarelui sau în apropierea surselor de căldură de ex cuptoare radiatoare Instalați și poziționați dispozitivul într o zonă potrivită dimensiunilor și destinației sale AVERTISMENT Mențineți fantele de aerisire ale aparatului sau încorporate în structură fără obstrucții Asigurați vă că informațiile electrice de pe plăcuța cu date tehnice se potrivesc cu sursa de electricitate Da...

Страница 555: ...și să înțeleagă pericolele implicate Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul Copiilor cu vârsta cuprinsă între 3 și 8 ani pot încărca și descărca aparate frigorifice dar nu li se permite să curețe și să instaleze aparatele frigorifice Țineți copiii mai mici de 3 ani la distanță de aparat cu excepția cazului în care aceștia sunt supravegheați constant Curățarea și întreținerea de către utilizator ...

Страница 556: ...nte și sisteme de drenaj accesibile Curățați rezervoarele de apă dacă nu au fost utilizate timp de 48 de ore spălați sistemul de apă conectat la o sursă de alimentare în cazul în care apa nu a circulat timp de 5 zile Păstrațicarneacrudă șipeșteleînrecipienteadecvate înfrigider astfel încât să nu fie în contact cu alte alimente sau să nu picure pe alte alimente Compartimentele de două stele pentru ...

Страница 557: ... rece Nu trageți Nu atingeți suprafața interioară a compartimentului de depozitare al congelatoruluiatunci cândeste în funcțiune în special cumâinile ude deoarece mâinile vă pot îngheța pe suprafață Deconectați aparatul de la energia electrică în cazul unei pene de curent sau înainte de curățare Așteptați cel puțin 7 minute înainte de repornirea aparatului deoarece pornirea frecventă poate deterio...

Страница 558: ...recomandate de producător În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător agentul său de service sau persoane calificate similare pentru a evita orice pericol Nu încercați să reparați să dezasamblați sau să modificați dispozitivul pe cont propriu În cazul în care este necesară o reparație contactați serviciul de relații cu clienții Dacă becurile de...

Страница 559: ...de apă și contactați imediat un specialist oftalmolog AVERTISMENT Sistemul de refrigerare este sub presiune ridicată Nu l manipulați Deoarece se utilizează agenți frigorifici inflamabili instalați manipulați și efectuați operațiuni de service asupra aparatului strict urmând instrucțiunile și să contactați agentul profesional sau serviciul nostru post vânzare pentru aelimina aparatul AVERTIZARE Pen...

Страница 560: ... necorespunzătoare poate duce la apariția pericolelor și la pierderea garanției Standarde și directive și Acest produs îndeplinește cerințele tuturor directivelor CE aplicabile cu standardele armonizate corespunzătoare și standardele din Regatul Unit prevăzute pentru marcajul CE și UKCA ATENȚIE Atunci când închideți ușa banda verticală a ușii din ușa din stânga a frigiderului trebuie să se îndoaie...

Страница 561: ...r B Compartiment congelator 1 Plăcuța cu date tehnice 9 Conductă de aer 2 Raft pe ușă 10 Coș de depozitare a gheții 3 Raft dulap 11 Tavă de depozitare 4 Bandă ușă 15 Sertar de depozitare 5 Filtru de apă 16 Picioare ajustabile 6 Bec plafon C Compartiment Switch Zone 7 Sertar Humidity zone 12 Conductă de aer 8 Dozator de apă 13 Tavă de depozitare 18 Conductă de aer 14 SertardedepozitareSwitchZone 17...

Страница 562: ...oul Înainte de prima utilizare Scoateți toate materialele de ambalare țineți le departe de copii și eliminați le într un mod ecologic Curățați interiorul și exteriorul aparatului cu apă și un detergent neutru înainte de a pune alimente în interior După echilibrarea și curățarea aparatului așteptați cel puțin 2 5 ore înainte de a l conecta la rețeaua de alimentare Consultați secțiunea INSTALARE Răc...

Страница 563: ...răcit timp de cel puțin 2 ore înainte de a l utiliza Pentru modelul cu Automatic Ice 1 Apăsați butonul P de pe panoul de comenzi pentru a porni funcția de producere a cuburilor de gheață 2 Aruncați coșul plin cu primele cuburi de gheață din cutie Curățați cutia pentru gheață cu apă și puneți o la loc Dispozitivul dumnea voastră pentru cuburi gheață este acum gata de utilizare 3 Repetați pasul 2 pe...

Страница 564: ...timentului Switch Zone și congelatorului sunt setate automat la 5 C 18 C respectiv 18 C Este posibil ca blocarea panoului să fie activă Notificare Aparatulestepresetat latemperatura recomandatăde5 C frigider 18 C SwitchZone și 18 C congelator În condiții de temperaturi ambientale normale nu este necesară setarea unei temperaturi Atunci când aparatul este pornit după deconectarea de la rețeaua de a...

Страница 565: ...upă 30 de secunde de la apăsarea unei taste Afișajul va fi blocat automat Acesta se aprinde automat prin apăsarea unei taste sau la deschiderea ușii Alarma nu duce la aprinderea ecranului Modul de ajustare manuală Dacă doriți să reglați manual temperatura aparatului puteți seta butonul de reglare a temperaturii consultați REGLAREA TEMPERATURII Reglarea temperaturii Temperaturile din interior sunt ...

Страница 566: ...luifrigider Valoarea afișată pe indicatorul D scade cu 1 C la fiecare apăsareatastei L Afișajul se luminează intermitent și apoi continuu cu valoarea setată a temperaturii apoi se stinge după câteva secunde În același mod valoarea afișată pe indicatorul D crește cu 1 C la fiecare apăsare a tastei N Afișajul se luminează intermitent și apoi continuu cu valoarea setată a temperaturii apoi se stinge ...

Страница 567: ...tor Valoarea afișată pe indicatorul D scade cu 1 C la fiecare apăsare a tastei L Afișajul se luminează intermitent și apoi continuu cu valoarea setată a temperaturii apoi se stinge după câteva secunde În același mod valoarea afișată pe indicatorul D crește cu 1 C la fiecare apăsare a tastei N Afișajul se luminează intermitent și apoi continuu cu valoarea setată a temperatu rii apoi se stinge după ...

Страница 568: ...Switch Zone Valoarea afișată pe indicatorul D scade cu 1 C la fiecare apăsare a tastei L Afișajul se luminează intermitent și apoi continuu cu valoarea setată a temperaturii apoi se stinge după câteva secunde În același mod valoarea afișată pe indicatorul D crește cu 1 C la fiecare apăsare a tastei N Afișajul se luminează intermitent și apoi continuu cu valoarea setată a temperaturii apoi se sting...

Страница 569: ...e În starea Deblocare apăsați tasta O selectorul funcției Super Freeze indicatorul G indicatorul funcției Super Freeze se aprinde produsul intră în modul Super Freeze Produsul iese automat din modul Super Freeze după 50 de ore de la activarea sa Pentru a ieși manual din modul Super Freeze apăsați tasta O selectorul funcției Super Freeze în starea Deblocare indicatorul G indicatorul funcției Super ...

Страница 570: ... selectorul dispozitivului pentru cuburi de gheață în starea de deblocare indicatorul H indicatorul dispozitivului pentru cuburi de gheață se stinge iar produsul iese din modul dispozitivului pentru cuburi de gheață Notificare Dispozitivul pentru cuburi de gheață este oprit în mod prestabilit atunci când frigiderul este pornit pentru prima dată Dispozitivul pentru cuburi de gheață distribuie autom...

Страница 571: ...inge iar produsul iese din funcția Ice Boost Iar indicatorul H se aprinde în continuare iar funcția dispozitivului pentru cuburi de gheață este încă activată Notificare Dacă este activată funcția dispozitivului pentru cuburi de gheață înainte de a intra în funcția Ice Boost Atunci când produsele ies din funcția Ice Boost indicatorul H al dispozitivului pentru cuburi de gheață se aprinde în continu...

Страница 572: ...cuirea filtrului de apă se aprinde pentru a vă reaminti să înlocuiți filtrul de apă După înlocuirea filtrului de apă apăsați tasta Q selectorul funcției Pornire apă timp de 3 secunde după ce auziți un semnal sonor indicatorul F indicatorul pentru înlocuirea filtrului de apă se stinge funcția de înlocuirea filtrului de apă este resetată ...

Страница 573: ...ribuită prin dozator atunci când apăsați pedala Apăsați din nou tasta Q selectorul funcției Pornire apă indicatorul I indicatorul funcției Pornire apă se stinge funcția Pornire apă este dezactivată iar apa nu va fi distribuită prin dozator atunci când apăsați pedala Notificare Dacă ușa dreaptă a compartimentului frigiderului este deschisă apa nu se va distribui atunci când este apăsată pedala chia...

Страница 574: ... gura Wi Fi Apăsați tasta Wi Fi R timp de 3 secunde iar pictograma Wi Fi J începe să clipească rapid pentru a activa modelul Wi Fi 2 Odată ce Wi Fi este con gurat și conexiunea stabilită pictograma Wi Fi J este activată și xată 3 Dacă doriți să dezactivați funcția Wi Fi apăsați tasta R o dată și pictograma Wi Fi J se oprește 1 Dacă doriți să reconfigurați funcția Wi Fi apăsați tasta Wi Fi R timp d...

Страница 575: ...giderul nu va intra în modul de configurare odată ce este din nou conectat la curent 4 După configurarea Wi Fi și stabilirea conexiunii pictograma Wi Fi J este activată și remediată Alarma privind ușa Alarma privind ușa se va declanșa atunci când ușa se deschide pentru o perioadă lungă de timp sau ca memento atunci când nu este închisă corect UȘĂ FRIGIDER PE STÂNGA UȘĂ FRIGIDER PE DREAPTA UȘĂ CONG...

Страница 576: ...e modele 1 Introduceți tubul de apă în orificiul conectorului robinetului furnizat în accesorii Țeava trebuie ținută ferm în timp ce conectorul este împins pe țeavă 2 Asigurați vă că șaiba de cauciuc este montată în interiorul conectorului robinetului înainte de a l înșuruba pe robinet Este posibil să fie necesar să achiziționați un conector sau un adaptor separat dacă robinetul dvs nu se potriveș...

Страница 577: ...imina aerul și agenții contaminanți reținuți ATENȚIE Neînlocuirea filtrelor atunci când este necesar sau utilizarea unor filtre de apă neautorizate de Haier poate cauza scurgeri ale cartușului filtrului și poate duce la daune materiale Model Haier HRXWF Sistem certificat de IAPMO R T în conformitate cu standardele NSF ANSI 42 53 401 și P473 pentru reducerea mențiunilor specificate pe fișa tehnică ...

Страница 578: ... atunci când le depistați Decongelați alimentele congelate în compartimentul de depozitare al frigiderului În acest fel puteți utiliza alimentele congelate pentru a reduce temperatura din compartiment și pentru a economisi energie Procesul de îmbătrânire a fructelor și legumelor precum dovlecei pepene papaya banane ananas etc poate fi accelerat în frigider Prin urmare nu este recomandată depozitar...

Страница 579: ...orționarea ușoară a alimentelor și capacitatea de a încălzi găti sau servi alimente direct din compartiment fără a aștepta ca acestea să se dezghețe Carne fructe de mare supe sosuri piure pâine deserturi și produse de patiserie Notă Recomandat pentru depozitarea deserturilor cremoase precum înghețata 0 C Oferă zona de depozitare perfectă pentru alimente foarte perisabile pentru a se asigura că își...

Страница 580: ...ți din congelator numai cantitatea necesară de alimente Consumațirapidalimenteledecongelate Alimenteledecongelatenupot firecongelate decât dacă sunt gătite mai întâi În caz contrar acestea pot fi mai puțin comestibile Nuîncărcațicantitățiexcesivedealimenteproaspeteîncompartimentulcongelatorului Consultați capacitatea de congelare a congelatorului Vedeți DATELE TEHNICE sau datele de pe plăcuța de i...

Страница 581: ...loc așezați l pe canalele de pe ambele părți și împingeți l în cea mai din spate poziție până când partea din spate a raftului este fixată în interiorul fantelor laterale Observație Asigurați vă că toate capetele unui raft sunt drepte Sertar Humidity zone În acest compartiment nivelul de umiditate este de aproximativ 85 Acesta este controlat automat de sistem și este potrivit pentru a stoca fructe...

Страница 582: ...trageți în afară până la maximum 1 ridicați și scoateți 2 Pentru introducerea sertarului urmați pașii de mai sus în ordine inversă OPȚIONAL IndicatortemperaturăOK Indicatorul de temperatură OK poate fi utilizat pentru a determina temperaturi sub 4 C Reduceți treptat temperatura dacă semnul nu indică OK Lumina Lumina LED din interior se aprinde când ușa este deschisă și se stinge automat dacă ușa e...

Страница 583: ...ainte de a le amplasa în aparat Deschideți ușa aparatului cât mai puțin și pentru o perioadă cât mai scurtă posibil Nu umpleți excesiv aparatul pentru a evita obstrucționarea fluxului de aer Evitați prezența aerului în ambalajul alimentelor Mențineți garniturile ușii curate astfel încât ușa să se închidă corect întotdeauna Decongelați alimentele congelate în compartimentul de depozitare al frigide...

Страница 584: ...uselor congelate Asigurați întotdeauna curățenia garniturii ușii Curățați interiorul și carcasa aparatului cu un burete înmuiat în apă caldă și detergent neutru 1 Este indicat să ștergeți interiorul și exteriorul frigiderului inclusiv garniturile ușilor raftul de pe uși rafturile din sticlă cutiile și celelalte elemente cu un prosop moale sau cu un bureteînmuiat în apă caldă puteți adăuga detergen...

Страница 585: ...xtinsă detimp și nu vețifolosi funcțiaHoliday sau funcția de oprire a frigiderului Scoateți alimentele Deconectați cablul de alimentare Goliți și curățați rezervorul de apă Curățați aparatul conform descrierii de mai sus Ține ușile congelatorului deschise pentru a preveni apariția mirosurilor neplăcute în interior Notificare Opriți aparatul numai dacă este strict necesar Mutarea aparatului 1 Scoat...

Страница 586: ...uburi gheață va depinde de temperatura interioară de frecvența cu care sunt deschise ușile de presiunea apei de temperatura compartimentului congelator etc Pentruavăasiguracătavapentrucuburidegheațăseumplecucuburidegheață aceasta trebuie scoasă frecvent astfel încât cuburile de gheață să fie distribuite uniform Este un fenomen normal ca o parte din cuburile de gheață să se aglomereze atunci când s...

Страница 587: ...ase din compartimentul de depozitare a gheții spălați tava pentru cuburi de gheață și compartimentul de depozitare a gheții cu apă caldă ștergeți le cu un prosop curat și puneți le în altă parte pentru a mări spațiul de depozitare Rezervorul de apă trebuie îndepărtat iar apa rămasă trebuie scursă Dacădispozitivulpentrucuburidegheațădincompartimentulcongelatorului nu este utilizat pentru o perioadă...

Страница 588: ...emperatura interioară sau exterioară este prea ridicată În acest caz este normal ca aparatul să funcționeze mai mult timp Aparatul a fost deconectat de la energia electrică pentru o perioadă de timp În mod normal durează între 8 și 12 ore ca aparatul să se răcească complet O ușă a aparatului nu este închisă etanș Închideți ușa sertarul și asigurați vă că aparatul este amplasat pe o suprafață dreap...

Страница 589: ...ra O ușă un sertar al aparatului nu este închis etanș Închideți ușa sertarul Ușa sertarul a fost deschis prea des sau pentru o perioadă prea mare de timp Nu deschideți ușa sertarul prea des Recipientele cu alimente sau lichide sunt lăsate deschise Lăsați alimentele fierbinți să se răcească la temperatura camerei și acoperiți alimentele și lichidele Umezeala se acumulează pe suprafața exterioară a ...

Страница 590: ... tehnice vizitați site ul nostru web https corporate haier europe com en La secțiunea website alegeți marca produsului dvs și țara dvs Veți fi redirecționat către website ul specific unde puteți găsi numărul de telefon și formularul de contactare a asistenței tehnice Pană de curent În cazul unei pene de curent alimentele ar trebui să rămână reci timp de aproximativ 5 ore Urmați aceste sfaturi în c...

Страница 591: ...dură cuptoare frigidere fărăizolare Cerințe legate de spațiu Spațiul necesar atunci când ușa este deschisă W1 1076 mm L2 1360 mm D1 628 mm D2 1064mm Secțiune transversală ventilare Pentru a obține o ventilare suficientă a aparatului din motive de siguranță trebuie respectate informațiile legatedesecțiuniletransversalealeventilăriinecesare Alinierea aparatului Aparatul trebuie amplasat pe o suprafa...

Страница 592: ...Reglarea fină a ușilor Dacă ușile nu sunt la același nivel această nepotrivire poate fi remediată prin următoarele metode Utilizarea piciorului de reglare Rotiți piciorul de reglare conform direcției săgeții pentru a ridica sau coborî piciorul Contactați serviciul post vânzări dacă este necesar Observație În timpul utilizării viitoare a frigiderului fenomenul de nealiniere a ușilor poate apărea ca...

Страница 593: ...ântare și nu este de tip prize multiple sau prelungitor ștecărul și priza de alimentare sunt strict conforme Conectați ștecărul la o priză de la domiciliu instalată corespunzător AVERTIZARE Pentru evitarea riscurilor cablul de alimentare deteriorat trebuie înlocuit prin serviciul pentru clienți consultați fișa de garanție Ice and Water Frigideruldvs cufuncțiadeIceandWaterșiAutomaticIcetrebuieinsta...

Страница 594: ...i reci trebuie să fie de 0 15 0 6 MPa Lungimea maximă permisă a furtunului de apă este de 8 metri Furtunurile mai lungi vor afecta cuburile de gheață și conținutul de apă rece Temperatura ambiantă trebuie să fie de minim 0 C Țineți furtunul de apă departe de sursele de căldură 1 Conectați capătul țevii B2 la unul dintre adaptoarele D potrivit pentru conducta principală de apă 2 Conectați capătul B...

Страница 595: ...Volum frigider l 319 Volum congelator l 86 Volum compartiment cu temperatură variabilă l 99 Clasificarea prin stele Temperatura altor compartimente 14 C Nu se aplică Sistem fără îngheț Da Capacitatea de congelare kg 24 h 6 Evaluare temperatură 2 SN N ST Clasa de emisii sonore și emisii de zgomote acustice aeropurtate db A re 1pW C 38 Timpul necesar creșterii temperaturii h 9 Capacitate de producer...

Страница 596: ...C Evaluare temperatură N Acest aparat este destinat utilizării la o temperatură ambientală cuprinsă între 16 C și 32 C Evaluare temperatură ST Acest aparat este destinat utilizării la o temperatură ambientală cuprinsă între 16 C și 38 C Evaluare temperatură T Acest aparat este destinat utilizării la o temperatură ambientală cuprinsă între 16 C și 43 C Date tehnice suplimentare Tensiune Frecvență 2...

Страница 597: ...ererea de service și găsi de asemenea întrebări frecvente Pentru contactarea Serviciului nostru asigurați vă că aveți următoarele date Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice Model Nr serie De asemenea verificați și fișa de garanție furnizată cu produsul în cazul garanției Centrul european de servicii telefonice Țara Număr de telefon Costuri Haier Italy IT 199 100 912 Haier Spain ES ...

Страница 598: ...esită nicio garanție legală Perioada de piese de schimb pentru repararea aparatului Termostatele senzorii de temperatură plăcile cu circuite imprimate și sursele de lumină sunt disponibile timp de o perioadă minimă de șapte ani de la punerea pe piață a ultimei unități a modelului Mânerele de uși balamalele de uși tăvile și coșurile timp de o perioadă minimă de șapte ani iar garniturile de uși timp...

Страница 599: ......

Страница 600: ...Haier Smart Home Co Ltd No 1 Haier Road Haier Industry Park Hi Tech Zone 266103 Qingdao Shandong China FABRICAT IN CHINA ...

Отзывы: