background image

PT

5- Uso

  

Observação: Desligar automático 

A função Congelamento Intenso desligará automaticamente após 50 horas. O apare-

lho fica então a funcionar à temperatura definida previamente. 

5.9 Função Congelamento Intenso

Os alimentos frescos devem ser congelados tão rapi-

damente quão possível até ao núcleo. Isto preserva o 

melhor valor nutricional, aparência e sabor. A função 

Congelamento Intenso acelera o congelamento de ali-

mentos frescos e protege os alimentos já guardados 

de aquecimento indesejável. Se precisar de congelar 

uma grande quantidade de alimentos de uma só vez, é 

recomendado definir a função Congelamento Intenso 

24h antes da utilização do espaço congelador. Quan-

do a função tem início, a temperatura é de aproxima-

damente -24ºC a 30ºC.
1. 

Desbloquear o painel tocando na tecla “F” se esti

-

ver bloqueada (Fig. 5.5). 

2. 

Tocar na tecla “E” 

(Frio intenso) (Fig. 5.9.-1). 

3. 

O  indicador  “e”  acende  e  a  função  está  ativada 

(Fig. 5.9.-2).

Repetindo os passos acima ou selecionando um outra 

função pode desligar esta função de novo.

Super-Frz.

Super-Frz.

5.9-1

5.9-2

5.8 Função Frio intenso

Ligar a função Frio intenso se for guardada uma grande 

quantidade de alimentos (por exemplo depois da com-

pra). A função Frio intenso acelera o arrefecimento de 

alimentos frescos e protege os alimentos já guardados 

de aquecimento indesejável. Quando a função tem iní-

cio, a temperatura é de aproximad1ºC.
1. 

Desbloquear o painel tocando na tecla “F” se esti

-

ver bloqueada (Fig. 5.5). 

2. 

Tocar na tecla “D” 

(Frio intenso) (Fig. 5.8.-1). 

3. 

O  indicador  “d”  acende  e  a  função  está  ativada 

(Fig. 5.8.-2).

Repetindo os passos acima ou selecionando um outra 

função pode desligar esta função de novo. 

Super-Cool

Super-Cool

5.8-1

5.8-2

  

Observação: Desligar automático

Esta função será desativada automaticamente quando a função tenha tido uma dura-

ção durante mais de 3 horas.

15

Содержание HB18FGSAAA

Страница 1: ...GB Refrigerator Freezer HB18FGSAAA User Manual ...

Страница 2: ...lp you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation use and maintenance Keep this manual in a convenient place so you can always refer to it for the safe and proper use of the appliance If you sell the appliance give it away or leave it behind when you move house make sure you also pass this manual so that the new owner can become familiar with the appliance and safety...

Страница 3: ...rmation 4 2 Intended use 8 3 Product description 9 4 Control panel 10 5 Use 11 6 Energy saving tips 20 7 Equipment 21 8 Care and Cleaning 25 9 Troubleshooting 28 10 Installation 31 11 Technical Data 34 12 Customer Service 35 3 ...

Страница 4: ...tableforitssizeanduse Keep ventilation openings in the appliance or in the in built struc ture clear of obstruction Makesurethattheelectricalinformationontheratingplateagrees with the power supply If it does not contact an electrician The appliance is operated by a 220 240 VAC 50 Hz power sup ply Abnormal voltage fluctuation may cause the appliance to fail to start or damage to the temperature con...

Страница 5: ...cated range Do not place unstable articles heavy objects containers filled with water on top of the refrigerator to ovoid personal injury caused by falling or electric shock caused by contact with water Do not pull on the door shelves The door may be pulled slant the bottle rack may be pulled away or the appliance may topple Openandclosethedoorsonlywiththehandles Thegapbetween the doors and betwee...

Страница 6: ...d storage compart ments of the appliance unless they are of the type recommend ed by the manufacturer Maintenance cleaning Make sure children are supervised if they carry out cleaning and maintenance Disconnect the appliance from the electrical supply before un dertaking any routine maintenance Allow at least 5 minutes be fore restarting the appliance as frequent starting may damage the compressor...

Страница 7: ...as occurred keep away open fire sources thoroughly ventilate the room do not plug or unplug the power cords of the appliance or any other appliance Inform the customer service In case of eyes get into contact with the refrigerant rinse immedi ately it under running water and call immediately the eye specialist Refrigerant gas information CAUTION When you close the door the vertical door beam on th...

Страница 8: ...t intended for commercial or industrial use Changes or modifications to the device are not allowed Unintended use may cause haz ards and loss of warranty claims 2 2 Accessories Check the accessories and literature in accordance with this list Fig 2 2 Energy lable 2 Egg trays User manual Warranty card 3 spacers Ice maker with ice scoop 2 freezer packs Fresher Pad 2 2 8 ...

Страница 9: ...Door rack 7 Panel of DryZone drawer 8 Door beam 9 Air duct 10 Door rack 11 Turning cover of Fruit and vegetable drawer 12 Fruit and vegetable drawer 16 Freezer box 17 Upper freezer storage drawer 18 Pre Freezing tray 19 Fresher Pad 20 Lower freezer storage drawer 21 Adjustable feet 22 Ice maker 23 Freezer drawer handle B Freezer compartment B 8 10 11 13 9 12 14 15 23 3 4 7 19 18 20 16 A 21 1 2 5 6...

Страница 10: ...on on off D Super Cool function on off E Super Freeze function on off F Panel lock unlock Indicators a Temperature fridge compartment b Temperature freezer compartment c1 Holiday function c2 Fuzzy mode d Super Cool function e Super Freeze function f Panel lock a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 10 ...

Страница 11: ...bient condition you need not to set a temperature The presetting function for the DryZone drawer is Fruits and Vegetables for the MoistZone drawer High humidity When the appliance is switched on after disconnection from the main power supply it may take up to 12 hours for the correct temperatures to be reached Empty the appliance before switching off To switch off the appliance pull the power cord...

Страница 12: ...side the refrigerator and control panel illumination will automatically switch off 5 7 1 Fuzzy mode Ifyoudonothaveanyspecialrequirements werecom mend that you use fuzzy mode In the Fuzzy mode the appliance can automatically ad just the temperature setting according to the ambient temperature and temperature change in the appliance This function is totally hand free 1 Unlock the panel by touching k...

Страница 13: ...temperatures mean unnecessary energy consumption 4 Touch any key except A Fridge to confirm or the setting confirms automatically after 5 seconds Dis played temperature stops flashing Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Adjust the temperature for freezer 1 Unlock the panel by touching key F if it is locked Fig 5 5 2 Touch key B Freezer to select the freezer com partment The actual temperature in...

Страница 14: ...Super Freeze Fig 5 9 1 3 Indicator e illuminates and the function is acti vated Fig 5 9 2 By repeating the above steps or selecting an other Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Super Cool function Switch on the Super Cool function if larger quan tity of food should be stored for example after the purchase The Super Cool function accelerates the cooling of fresh food and protects the goods already ...

Страница 15: ...unction this function can be switched off again Fuzzy 3 Sec Holiday 5 10 5 11 DryZone drawer Thefridgecompartment isequippedwithaDryZonedrawer Inaccordancewiththefood s storage demands the most suitable function can be selected to get the optimal nutri tional value of the foods Following functions are available 5 11 3 Function 0 C Fresh ThisfunctionsetsthetemperatureintheDryZonedrawerto0 C Suitabl...

Страница 16: ...ion After a few seconds corresponding indicator k l m illuminates and the function is activated 3 Lock the panel by touching key N 3Sec Lock for 3 seconds A buzzer sounds and indicator n turns on Fig 5 11 4 3 Precious Fruits Veg 0 C Fresh 3Sec Lock K N M L k l m n 5 11 4 1 3Sec Lock 3Sec Lock 5 11 4 2 5 11 4 3 5 12 MoistZone drawer The fridge compartment is equipped with a MoistZone drawer Appropr...

Страница 17: ...avoid odour or mold 17 5 13 5 13 Fridge off function This function shuts down the refrigerator This has no effect on the freezer compartment 1 Panel must be locked 2 Press simultaneously key A Fridge and B Freezer for 3 seconds Fig 5 13 3 Fridge temperature indicator a shows OF and the function is activated The same operation can exit Fridge off function manu ally ...

Страница 18: ...d be stored at the front of the shelf Leave a gap between foods and the inner walls allowing air flowing In special way don t store foods against the rear wall foods could freeze against rear wall Avoid di rect contact of food especially oily or acidic food with the inner liner as oil acid can erode the inner liner Clean away oily acid dirt whenever it is found Frozen food can be gently thawed in ...

Страница 19: ...rwise it may bless edible Do not load excessive quantities of fresh food in the freezer compartment Refer to the freezing capacity of the freezer See TECHNICAL DATA or data at the type plate Foodcanbestoredinthefreezeratatemperatureofatleast 18 Cfor2to12months depending on its properties e g meat 3 12 months vegetables 6 12 months When freezing fresh food avoid bringing it in contact with already ...

Страница 20: ...on in creases the lower the temperature in the appliance is set Functions like SUPER FREEZE or SUPER COOL consume more energy Allow warm food to cool down before placing it in the appliance Open the appliance door as little and as briefly as possible Do not overfill the appliance to avoid obstructing the air flow Avoid air within the food packaging Keep door seals clean so that the door always clo...

Страница 21: ... push it to the most rearward position until the rear of the shelf is fixed inside the slots in the sides 7 2 7 3 Removable door racks The door racks can be removed for cleaning Place hands on each side of the rack lift it upwards 1 and pull it out 2 Fig 7 3 In order to insert the door rack the above steps are carried out in reverse order 1 2 1 7 3 7 4 Fruit and vegetable drawer Storage zone for f...

Страница 22: ...ator can be used to determine temperatures below 4 C Gradually reduce the temperature if the sign does not indicate OK 7 6 7 8 Removable freezer drawer The freezer drawers are removeable 7 8 1 Upper freezer drawer 1 Pull out the upper freezer drawer to the maximum extent Fig 7 8 1 2 Lift the drawer A and remove 3 Pulloutthefreezerboxes B tomaximumextent lift toseparatetheboxesfromtherailsandremove...

Страница 23: ...t and remove 3 Lift the drawer B until it is separated from the support block push it into the freezer and tilt it to take out In order to insert the freezing tray and drawer the above steps are carried out in reverse order A B B 7 8 2 7 10 Fresher Pad The Fresher Pad Fig 7 10 can be used for 1 Quick freezing By using the Fresher Pad in the freezer compartment food put on this pad will be frozen t...

Страница 24: ... 7 11 1 7 11 1 2 Put the box into the upper freezing compartment 3 After water becomes ice take off the ice maker out of the appliance and rotate the button by hand Fig 7 11 2 Then iceblockswillfallintotheiceboxauto matically Removethecoverandfetchtheicecubs 7 11 2 7 14 ABT sterilisation module This feature sterilizes the refrigerator compartment with a rate of 99 9 the compart ment will be cleane...

Страница 25: ...th wet hands as your hands may freeze onto the surface In case of heating check the condition of frozen goods WARNING Disconnect the appliance from the power supply before cleaning 25 Always keep the door gasket clean Clean the inside and housing of the appliance with a sponge dampened in warm water and neutral detergent Fig 8 1 Rinse and dry with soft cloth Do not clean any of the parts of the ap...

Страница 26: ...te the five indicated door gaskets on the up per and lower freezer drawer Fig 8 5 1 2 Make sure the bent slices of the gaskets point in wards when attaching Fig 8 5 2 3 Locate the lower gasket of the upper drawer as indicated Fig 8 5 3 4 Make sure the bent slice of this gasket points downwards when attaching Fig 8 5 4 You get these gaskets as well as the revolving door drawer gaskets via the custo...

Страница 27: ...lace the appliance horizontally on the ground 27 8 7 Moving the appliance 1 Remove all food and unplug the appliance 2 Secureshelvesandothermoveablepartsinthefridgeandthefreezerwithadhesivetape 3 Do not tilt the refrigerator more than 45 to avoid damaging the refrigerating system ...

Страница 28: ...or tempera ture is obtained It takes 24 hours for the refrigerator temperature to become stable The door drawer gasket is dirty worn cracked or mismatched Clean the door drawer gasket or replace them by the customer service The required air circulation is not guaranteed Ensure adequate ventilation The inside of the refrigerator is dirty and or smells The inside of the refrigerator needs cleaning C...

Страница 29: ...wer too frequently Food containers or liquids are left open Let hot foods cool to room tem perature and cover foods and li quids Moisture accu mulates on the refrigerators out side surface or be tween the doors door and drawer The climate is too warm and too damp This is normal in damp climate and will change when the humidity de creases The door drawer is not closed tightly The cold air in the ap...

Страница 30: ... power interruption After restoration of power the appliance continues with the settings that were set be fore the power failure 30 9 2 Power interruption Intheeventofapowercut foodshouldremainsafelycoldforabout18hours Followthese tips during a prolonged power interruption especially in summer Open the door drawer as few times as possible Do not put additional food into the appliance during a powe...

Страница 31: ... 4 Ventilaton cross section safety reasons the information of the required venti lation cross sections must be observed Fig 10 4 10 cm 10 cm m c 0 1 83 cm m c 0 9 1 10 4 10 5 Aligning the appliance The appliance should be placed on a at and solid sur face 1 Tilt the appliance slightly backwards Fig 10 5 2 Set the feet to the desired level 3 The stability can be checked by alternately bump ing on t...

Страница 32: ... the upper door and lift it Carefully clip the spacer enclosed in the accessory bag in the white plastic ring of the middle hinge by hand or using tools like pliers Fig 10 6 3 Do not scratch or bruise the door 10 6 3 10 6 2 Using adjustment button Rotate the adjustment button on top of the door Fig 10 6 1 A 10 6 2 Notice Levelling In the future use of refrigerator doors uneven phenomenon may occur...

Страница 33: ...ket is earthed and no multi plug or extension the power plug and socket are strictly according Connect the plug to a properly installed household socket 10 7 Waiting time Tothemaintenance freelubricationoilislocatedinthe capsule of the compressor This oil can get through the closed pipe system during slanting transport Be fore connecting the appliance to the power supply you have to wait 2 hours F...

Страница 34: ...used at an ambient temperature between 10 C and 43 C SN N ST T Airborne acoustical noise emissions db A re 1pW 38 Construction type Freestanding 1 based on standard test results for 24 hours Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located 11 3 Standards and directives This product meets the requirements of all applicable EC directives with the correspond ...

Страница 35: ...anty For general business enquiries please find below our addresses in Europe European Haier addresses Country Postal address Country Postal address Italy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgium FR Belgium NL Nether...

Страница 36: ...HB18_GB V02_032017 ...

Страница 37: ...DE Gebrauchsanleitung Kühl Gefrierkombination HB18FGSAAA ...

Страница 38: ...en Wichtige Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise und Tipps Umwelt Tipps Entsorgung Produkte mit diesem Symbol dürfen am Ende ihrer Lebensdauer nicht in den Hausmüll gegeben werden sondern müssen an einem Sammelpunkt für das Re cycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden WARNUNG Verletzungs und Erstickungsrisiko Das Altgerät ist vor der Verschrottung funktionsuntüchtig z...

Страница 39: ...se 4 2 Vorgesehener Gebrauch 9 3 Gerätebeschreibung 10 4 Bedienblende 11 5 Bedienung 12 6 Energiespartipps 22 7 Ausstattung 23 8 Reinigung und Pflege 27 9 Fehlerbehebung 30 10 Installation 33 11 Technische Daten 36 12 Kundendienst 37 ...

Страница 40: ...tand von 10 cm über und um das Gerät freihalten StellenSiedasGerätniemalsineinenfeuchtenBereichoderaneinen Ort wo er mit Wasser bespritzt werden kann Entfernen und trock nenSieSpritzerundFleckenmiteinemweichen sauberenTuch Das Gerät nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärmequelle z B Heizkörper Herd und andere Wärme abge bende Geräte aufstellen Der Aufstellort muss so beschaffen s...

Страница 41: ...us resultierenden Gefahren verstanden haben Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern es sei denn sie sind unter kontinuierlicher Aufsicht Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Wenn in der Nähe des Geräts Kohlegas oder anderes entzünd liches Gas entweicht drehen Sie das Ventil des ausströmen den Gases zu öffnen Sie Türen und Fenster und ziehen Sie das Netzkabel dieses Geräts oder anderer...

Страница 42: ...r Zustand des Gefriergutes überprüft werden Angetautes muss gegebenen falls verarbeitet kochen braten und in gegartem Zustand wie der eingefroren werden Vermeiden Sie unnötig tiefe Temperaturen im Kühlabteil einzu stellen Es könnten Minustemperaturen auftreten Achtung Fla schen können platzen Berühren Sie Tiefkühlgut nicht mit nassen Händen Handschuhe tragen Ebenso Eis am Stiel nicht sofort nach d...

Страница 43: ...niger oder andere Wärmequellen verwenden Kunststoffteile könnten sich verformen Setzen Sie außer den vom Hersteller empfohlenen keine sons tigen mechanischen Geräte oder andere Mittel ein um den Ab tauprozess zu verkürzen Wird das Netzkabel beschädigt so muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Versuchen Sie nicht ...

Страница 44: ...omnetz angeschlossen werden Benachrichtigen Sie den Kundendienst Sollten Spritzer des Kältemittels ins Auge gelangt sein spülen Sie das Auge unter fließendem Wasser aus und kontaktieren Sie sofort den Augenarzt Informationen zum Kühlmittel ACHTUNG Schließen Sie die linke Tür nur mit eingeklappter Tür leiste 1 Anderenfalls 2 kann die Türleiste verbiegen und deren Aufhängung oder die rechte Tür besc...

Страница 45: ...Haier Garantie Verwenden Sie es nicht für andere Zwe cke als die für die es ausgelegt ist Veränderungen oder Modifikationen an dem Gerät sind nicht zulässig Solche Eingriffe führen zum Verlust von Gewährleistungsansprüchen 2 Vorgesehener Gebrauch 2 2 Zubehör Zubehör entsprechend der nachfolgenden Liste überprüfen Abb 2 2 Energie Label 2 Eierbehälter Bedienungs anleitung Garantiekarte 2 2 Abstandsh...

Страница 46: ...ublade 13 Bedienblende der Fri schezone 14 Frischezone MoistZone 15 Trockenzone DryZone B Gefrierabteil A Kühlabteil 1 Typenschild 2 LED Lampe 3 Dynamic ABT 4 Glasablage 5 O K Sticker optional 6 Türablage 7 Bedienblende der Tro ckenzone 8 Türleiste 9 Lüftungsöffnungen B 8 10 11 13 9 12 14 15 23 3 4 7 19 18 20 16 A 21 1 2 5 6 22 17 3 16 Gefrierbox 17 Obere Gefrierfachschub lade 18 Fresher Pad 19 Ge...

Страница 47: ...gl Holiday ein aus D Super Cool Funktion ein aus E Super Freeze Funktion ein aus F Verriegelung Bedienblende Anzeigen a Temperatur Kühlabteil b Temperatur Gefrierabteil c1 Holiday Funktion c2 Fuzzy Modus d Super Cool Funktion e Super Freeze Funktion Super Frz f Verriegelung Bedienblende a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 ...

Страница 48: ...chlossen ist Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet ist werden die momentan in den Abteilen vorhandene Temperatur angezeigt a und b Das Display blinkt es erlischt 30 Sekun den nachdem die Türen geschlossen wurden Die Tastensperre kann aktiv sein 5 4 Standby Modus Das Display schaltet automatisch 30 Sekunden nach dem Betätigen einer Taste ab Da nach wird die Bedienblende automatisch verriegelt...

Страница 49: ...tigen gesperrt wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird Für jede Einstellung muss die Bedienblende erst entriegelt werden 5 7 Betriebsart wählen Zwischen folgenden zwei Betriebsarten kann gewählt werden 5 7 1 Fuzzy Modus Falls keine speziellen Anforderungen an die Kühlung bestehen empfehlen wir die Verwendung des Be triebsmodus Fuzzy Im Fuzzy Modus regelt das Kühlgerät die Abteil Temperatur...

Страница 50: ...ls diese gesperrt ist Abb 5 5 2 Taste A Fridge zur Anwahl des Kühlabteils drü cken Die aktuelle Temperatur im Kühlabteil wird angezeigt Abb 5 7 2 1 3 Taste A Fridge sooft drücken bis der ge wünschte Wert blinkend angezeigt wird Abb 5 7 2 2 Bei jedem Tastendruck ertönt ein Signal Die Temperatur kann in 1 C Schritten von mi nimal 1 C bis maximal 9 C eingestellt werden Die optimale Temperatur im Kühl...

Страница 51: ... d leuchtet auf und die Funktion ist aktiviert Abb 5 8 2 Zum Ausschalten der Funktion obige Schritte wieder holen oder eine andere Funktion einstellen Super Cool Super Cool 5 8 1 5 8 2 Hinweis Automatische Abschaltung DieseFunktionwirdautomatischdeaktiviert wenndieFunktion3Stundenlangaktiviertwar 5 9 Super Freeze Funktion Frische Lebensmittel sollten möglichst schnell bis auf den Kern durchgefrore...

Страница 52: ...tellen Fuzzy 3 Sec Holiday 5 10 5 11 3 0 C Fresh 0 C Frisch Diese Funktion setzt die Temperatur in der DryZone Schublade auf 0 C Sie ist geeignet um frischen Lebensmittel wie Fleisch Fisch Muscheln oder Instant Produkten zu lagern Die Lebensmittel bleiben bei 0 C frisch ohne zu gefrieren 5 11 2 Fruits Veg Obst und Gemüse Diese Funktion ist zum Lagern von Obst und Gemüse wie Äpfel und Karotten geei...

Страница 53: ...Empfohlene Lebensmittel Low Hum Trockene Früchte und andere Lebensmittel mit niedrigem Wasser gehalt wie Butter Fette und Öle Schokolade usw Mid Hum Birnen Trauben Kirschen usw High Hum Kohl Pilze usw 5 12 4MoistZone SchubladenFunktioneinstellen Die Luftfeuchtigkeit in der MoistZone Schublade wird mit den Tasten der Bedienblende eingestellt die auf der Schubladenabdeckung zu finden ist Abb 5 12 Di...

Страница 54: ... Fridge und B Freezer für 3 Sekunden berühren 3 Anzeige für die Kühlabrteiltemperatur a zeigt OF die Funktion ist aktiviert Zum Aktivieren der Kühlabteil Funktion obige Schritte wiederholen A B 5 13 WARNUNG Entnehmen Sie alle eingelagerten Waren bevor Sie das Kühlabteil ausschalten Lassen Sie die Tür des Kühlabteils offen solange das Kühlabteil abgeschaltet ist um Geruchs und Schimmelbildung zu ve...

Страница 55: ...iergut im Kühlabteil auftauen Das Gefriergut senkt die Kühltemperatur wo durch sich Energie sparen lässt DieReifungvonObstundGemüsewieZucchini Melonen Papaya Bananen Ananas usw kannimGerätbeschleunigtwerden VoneinerEinlagerungdieserLebensmittel wird daher abgeraten Allerdings kann die Reifung sehr unreifer Früchte für eine ge wisse Zeit unterstützt werden Zwiebeln Knoblauch Ingwer und sonstiges Wu...

Страница 56: ... empfohlene Lagerzeiten für die jeweiligen Lebensmittel insbesondere die für gewerblich tiefgefrorene Lebensmittel sollten nicht überschritten werden Jeweils nur die benötigte Menge an Lebensmitteln entnehmen Aufgetaute Lebensmittel rasch verbrauchen Sie dürfen erst wieder eingefroren werden nachdem sie gekocht wurden Keine übermäßigen Mengen an frischen Lebensmitteln einlagern Das Gefrier vermöge...

Страница 57: ... der Einlagerung sollte so wenig Zeit wie möglich vergehen um die Qualität der Nahrungsmittel zu erhalten Nur tiefgekühlte Produkte kaufen die bei einer Temperatur von 18 C oder weniger aufbewahrt wurden Nahrungsmittel auf deren Verpackung sich Eis oder Frost befindet sollten nicht ge kauftwerden DiesisteinHinweisdarauf dassdasProduktmöglicherweisestellen weise aufgetaut und wieder gefroren ist Te...

Страница 58: ...en werden Je niedriger die Temperatur eingestellt ist desto höher ist der Energieverbrauch Funktionen wie SUPER FREEZE oder SUPER COOLverbrauchen mehr Energie Warme Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raumtemperatur abkühlen lassen Die Tür so wenig und so kurz wie möglich öffnen Nicht zu viele Lebensmittel einlagern damit die kalte Luft zirkulieren kann Einen Lufteinschluss in der Lebensmittelverpa...

Страница 59: ... schienen legen und ganz nach hinten schieben bis die Ablage in die hinteren seitlichen Schlitze einrastet 7 2 7 3 Abnehmbare Türablagen Zur Reinigung lassen sich die Türablagen entfernen Türablage auf beiden Seiten fassen in Richtung 1 nach oben anheben und in Richtung 2 herausziehen Abb 7 3 Die Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen um die Türablage wieder einzusetzen 1 2 1 7 3 Fine contr...

Страница 60: ...frierschublade Die Gefrierschubladen Abb 7 7 lassen sich gerade und komplett ausziehen Sie sind auf Leichtlauf Tele skopschienen gelagert sodass das Gefriergut einfach und komfortabel eingelagert und entnommen werden kann Der automatische Türschließmechanismus er leichtert die Handhabung und spart zudem Energie 7 7 A B 7 8 1 7 5 MoistZone und DryZone Schublade Gebrauch und Einstellung der MoistZon...

Страница 61: ... Abb 7 10 dient zum 1 Schnellgefrieren DurchdieVerwendungderFresherPadimGefrierabteil wird das Lebensmittel welches sich auf dieser Ablage befindet dreimal schneller als im normalen Gefrierfach gefroren DieZonedermaximalenEiskristallbildungwird minimiert Die Qualität der Nahrung bleibt erhalten Fresher Pad in die Aussparung der oberen Gefrier fachschublade einlegen und Lebensmittel auf der mit Fre...

Страница 62: ...rfelbereiter in die obere Gefrierfachschubla de stellen 3 Nachdem Wasser gefroren ist Eisbereiter dem Gerät entnehmen und Drehknopf drehen Abb 7 11 2 Die Eiswürfel fallen automatisch in die Aufbewahrungsbox aus der sie bequem entnom men werden können 7 11 2 7 12 Kälteakkus Im Beipack befinden sich zwei Kälteakkus die die Lagerzeit der eingefrorenen Lebensmit tel bei Stromausfall bzw Störungsfall v...

Страница 63: ...frisches Trinkwas ser einfüllen und Eiswürfelbereiter wieder in das Gefrierabteil stellen A B 8 2 WARNUNG Schalten Sie vor jeder Wartung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 8 1 Allgemeines Gerät am besten dann reinigen wenn nur wenig oder kein Kühl bzw Gefriergut ein gelagert ist Um unangenehme Gerüche im Gerät zu vermeiden wird empfohlen das Kühlabteil alle vier Wochen zu reinigen WARNUN...

Страница 64: ... 4 DieseDichtungensowiedieumlaufendenTür Schub laden Dichtungen erhalten Sie über den Kundendienst siehe Garantie Karte 8 6 Bei längerer Nichtbenutzung Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum außer Betrieb gesetzt werden soll und nicht die Holiday Funktion verwendet werden soll Eingelagerte Lebensmittel entnehmen Netzstecker ziehen Gerät wie oben beschrieben reinigen Gerätetüren Schubladen off...

Страница 65: ...s dem Gerät entnehmen 2 Die Ablagen und sonstigen beweglichen Teile im Kühl und Gefrierabteil mit Klebe band sichern 3 Das Gerät nicht um mehr als 45 kippen um Beschädigungen des Kühlsystems zu vermeiden WARNUNG Das Gerät nicht an den Griffen anheben Das Gerät niemals horizontal auf den Boden legen ...

Страница 66: ...emperatur erreicht ist Die Gefriertemperatur hat sich nach 24 Stunden stabilisiert Die Dichtung der Tür Schublade ist verschmutzt abgenutzt gerissen oder ver rutscht Dichtung reinigen und ggf vom Kun dendienst ersetzen lassen DieerforderlicheLuftzirkulation ist nicht gewährleistet Eine ausreichende Belüftung sicher stellen Der Innenraum des Kühlabteils ist verschmutzt und oder riecht unangenehm De...

Страница 67: ... ist nicht richtig geschlossen Tür Schublade schließen Die Tür Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet Tür Schublade so wenig wie möglich öffnen Eingestellte Behältnisse wur den offen gelassen Warme Speisen stets auf Raum temperatur abkühlen und Nahrungs mittel und Flüssigkeiten abdecken Feuchtigkeit sam melt sich auf den Außenflächen des Gerätes oder zwi schen den Abteilen Die Luftfeucht...

Страница 68: ...hem Defekt ist ein Elektrofachmann zu verständigen Die LED Lampe ist defekt LED Lampe durch Kundendienst austauschen 32 9 2 Stromausfall Bei einem Stromausfall bleiben die Nahrungsmittel etwa 18 Stunden lang sicher gekühlt Bei einem länger andauernden Stromausfall insbesondere im Sommer sind folgende Hin weise zu befolgen Tür Schublade so wenig wie möglich öffnen Während des Stromausfalls keine we...

Страница 69: ...körper etc aufstellen 10 3 Gesamtraumbedarf ErforderlicherRaumbedarfbeigeöffneterTür Abb 10 3 D1 D2 D3 D4 D5 W1 W2 10 3 10 4 Lüftungsquerschnitte Um aus Sicherheitsgründen eine ausreichende Be lüftung des Gerätes zu erzielen müssen die Angaben des erforderlichen Lüftungsquerschnittes eingehalten werden Abb 10 4 10 5 Gerät ausrichten Gerät auf ebenen harten Boden aufstellen 1 Das Gerät leicht nach ...

Страница 70: ...Obere Tür öffnen und anheben Abstandshalter aus dem Beipack vorsichtig mit der Hand oder mit einem Werkzeug z B Zange auf den weißen Kunststoffring des mittleren Scharniers schieben Abb 10 6 3 Darauf achten dass die Tür nicht verkratzt wird Hinweis Höhenversatz Aufgrund des Gewichts der eingelagerten Lebensmittel in den Türablagen kann sich im Laufe der Zeit ein Höhenversatz an den Türen einstelle...

Страница 71: ... da mit das Öl wieder zurück in die Kapsel läuft WARNUNG Um Gefahren zu vermeiden lassen Sie ein beschädigtes Netzkabel durch den Kunden dienst ersetzen siehe Garantiekarte 10 8 Elektrischer Anschluss Vor jedem Anschluss prüfen ob die Stromversorgung dem Typenschild entspricht die Anschlussdose geerdet und keine Mehrfachdose oder Verlängerung ist Stecker und Dose sich exakt entsprechen Gerätesteck...

Страница 72: ... der Normprüfung über 24 Stunden Der tatsächli che Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab 11 2 Zusätzliche technische Daten Marke Haier Modellkennung HB18FGSAAA Kategorie Kühl Gefrierkombination Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch kWh Jahr 1 298 Nutzinhalt Kühlen L 351 Nutzinhalt Gefrieren L 157 Stern Einstufung Auslegungstemperatur sonstigeFächer 14 C Nicht anwendbar...

Страница 73: ...ionen auf der Garantiekarte zu Rate Für allgemeine Geschäftsanfragen nutzen Sie bitte die folgenden Adressen in Europa Europäische Haier Adressen Land Postanschrift Land Postanschrift Italien Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Frankreich Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spanien Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 B...

Страница 74: ...HB18F_DE V03_042017 ...

Страница 75: ...FR Réfrigérateur congélateur HB18FGSAAA Manuel d utilisation ...

Страница 76: ...s vous permettant de mieux exploiter cet appareil et vous assurer une installation une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats Veuillez bien garder ce manuel et toujours vous y référer pour une utilisation sécurisée et adéquate de l appareil Si vous devez vendre donner ou abandonner l appareil pour cause de déménagement assurez vous également de laisser ce manuel afin que le prochain uti...

Страница 77: ... prévue 9 3 Description du produit 10 4 Panneau de commande 11 5 Utilisation 12 6 Conseils pour économiser de I énergie 22 7 Équipement 23 8 Entretien et nettoyage 27 9 Dépannage 30 10 Installation 33 11 Informations techniques 36 12 Service client 37 3 ...

Страница 78: ...s à l aide d un chiffon doux et propre N installez pas l appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources de chaleur par exemple les cuisinières chauffe eau Installez et positionnez l appareil dans un espace adéquat tenant compte de sa taille et son utilisation Tenez les ouvertures d aération de l appareil ou dans les struc tures encastrées libres de toute obstruction Vérifiez ...

Страница 79: ...t les risques y relatifs Tenez les enfants de moins de 3 ans hors de portée de l appareil sauf s ils sont en permanence surveillés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil En cas de fuite de gaz froid ou de tout autre gaz inflammable aux alentours du réfrigérateur arrêtez la vanne d alimentation du gaz qui s échappe ouvrez les portes et fenêtres et ne débranchez pas ni ne branchez le câble...

Страница 80: ...onnement des aliments si le congélateur devient plus chaud Ne programmez pas inutilement le compartiment réfrigérateur à une température basse Les températures basses peuvent sur venir lorsque les températures hautes sont programmées At tention Les bouteilles peuvent éclater Ne touchez pas les aliments congelés avec des mains mouillées portez des gants Surtout ne mangez pas les sucettes glacées im...

Страница 81: ...N utilisez pas d appareils mécaniques ou des moyens autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage Si le cordon d alimentation est endommagé faites le remplacer par le fabricant son agent de service ou par des personnes quali fiées similaires afin d éviter tout risque N essayez pas de réparer de démonter ou de changer vous même l appareil En cas de réparation...

Страница 82: ...tèle En cas de contact avec les yeux rincez abondamment les yeux avec de l eau et consultez immédiatement un ophtalmologue Informations sur le gaz frigorigène AVERTISSEMENT Lorsque vous fermez la porte le renfort vertical de la porte gauche doit être rabattu vers l intérieur 1 Si vous essayez de fermer la porte gauche et la bande verticale de porte n est pas rabattue 2 Rabattez la d abord sinon el...

Страница 83: ...u industriel Aucune modification ou altération de cet appareil n est autorisée Toute utilisation inadé quate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie 2 2 Accessoires Vérifiez les accessoires et la documentation suivant cette liste Fig 2 2 Étiquette énergétique 2 Casiers à œufs Manuel d uti lisation Carte de garantie 3 entretoises Machine à glaçons fournie avec une cuillère à gl...

Страница 84: ...Zone 8 Poutre de porte 9 Conduit d air 10 Casier de porte 11 Tourner le couvercle du tiroir de fruits et légumes 12 Tiroir de fruit et de légume 16 Compartiment congélateur 17 Tiroir de stockage de la partie su périeure du congélateur 18 Bac de pré congélation 19 Plaque réfrigérante 20 Tiroir de stockage de la partie infé rieure du congélateur 21 Pieds ajustables 22 Machine à glaçons 23 Poignée du...

Страница 85: ...ivation de la fonction Super Réfrigération E Activation désactivation de la fonction Super Congélation F Verrouillage déverrouillage du panneau Indicateurs a Température du compartiment ré frigérateur b Température du compartiment congélateur c1 Fonction Vacances c2 Mode Multifonction d Fonction Super Réfrigération e Fonction Super Congélation f Verrouillage du panneau a d b c2 f B A C D E F e c1 ...

Страница 86: ...mbiante normale nul besoin de régler la tem pérature La fonction de préréglage du tiroir DryZone est Fruits et légumes et celle du tiroir MoistZone est Humidité élevée Une fois que l appareil est mis en marche et débranché de l alimentation électrique principale il faut 12 heures pour que les bonnes températures soient atteintes Videz l appareil avant de l arrêter Pour arrêter l appareil débranche...

Страница 87: ...ion Si vous n avez pas de besoin précis nous vous recom mandons d utiliser le mode Multifonction Sous le mode Multifonction l appareil peut automati quement régler la température selon la température ambiante et le changement de température à l inté rieur de l appareil Cette fonction est totalement libre 1 Déverrouillezlepanneauenappuyantsurlatouche F s il est verrouillé Fig 5 5 2 Appuyez sur la t...

Страница 88: ...énergie inutile 4 Appuyez sur n importe quelle touche à l exception de la touche A réfrigérateur pour confirmer si non le réglage se confirme automatiquement après 5 secondes La température affichée cesse de cli gnoter Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Réglage de la température du congélateur 1 Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche F s il est verrouillé Fig 5 5 2 Appuyez sur la to...

Страница 89: ...E Super congélation Fig 5 9 1 3 L indicateur e s allume et la fonction est activée Fig 5 9 2 En répétant les étapes précédentes ou en sélection nant une autre fonction la fonction susmentionnée peut être désactivée à nouveau Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Fonction Super réfrigération Activez la fonction Super réfrigération si vous voulez conserver une plus grande quantité d aliments par exemp...

Страница 90: ... la plus indiquée peut être sélectionnée afin d ob tenir la meilleure valeur nutritive des aliments Les fonctions suivantes sont disponibles Remarque Fonction Fruits et légumes Les fruits sensibles au froid comme l ananas l avocat les bananes les pamplemousses ainsi que les légumes tels que les pommes de terre les aubergines les haricots les concombres les courgettes et les tomates ou encore le fr...

Страница 91: ...au distinct Fig 5 11 4 1 situé sur le couvercle du tiroir 1 L indicateur n qui s allume signifie que le pan neau est verrouillé pour le déverrouiller appuyez sur la touche N verrouillage 3 Secondes pen dant 3 seconds Fig 5 11 4 2 Un bip sonore re tentit et l indicateur n s éteint Fig 5 11 4 2 2 Appuyez sur la touche K L M correspondant à la fonction souhaitée Après quelques secondes l indicateur c...

Страница 92: ...mêmes que celles décrites au chapitre 5 11 4 Cependant seul le panneau pour MoistZone a été utilisé High Hum Low Hum Mid Hum 3Sec Lock G J I H g j i h 5 12 1 5 13 5 13 Fonction d arrêt du réfrigérateur Cette fonction arrête le réfrigérateur Ceci n a aucun effet sur le compartiment congélateur 1 Le panneau doit être verrouillé 2 Appuyez simultanément sur les touches A Ré frigérateur et B Congélateu...

Страница 93: ...consommés tous les jours peuvent être conservés à l avant du rayon Laissez un espace entre les aliments et les parois internes pour que l air y circule Surtout ne conservez pas d aliments près des parois arrière les aliments peuvent congeler et s y coller Évitez un contact direct entre les aliments notamment les ali ments huileux et acides et la paroi interne car les aliments huileux acides peuven...

Страница 94: ...de dépasser la durée recommandée par le fabricant pour la conservation des aliments Ne sortez que la quantité d aliments nécessaire du congélateur Consommez rapidement les aliments décongelés Les aliments décongelés ne doivent pas être recongelés à moins qu ils ne soient cuits au préalable au risque de devenir incomestibles Ne gardez pas une trop grande quantité d aliments dans le congélateur Véri...

Страница 95: ... en sorte que le temps entre l achat et la conservation soit le plus court pos sible pour préserver la qualité de l aliment Achetez les aliments surgelés qui peuvent se conserver à une température de 18 C ou moins Évitez d acheter des aliments qui ont du givre ou de la glace sur l emballage cela in dique que ces aliments ont été partiellement décongelés puis recongelés à un mo ment donné la montée...

Страница 96: ...énergétique augmente lorsque l appareil fonctionne à des tempéra tures basses Les fonctions telles que SUPER RÉFRIGÉRATION ou SUPER CONGÉLATION consomment plus d énergie Laissez les aliments refroidir avant de les mettre dans l appareil Ouvrez la porte de l appareil le moins possible et le plus brièvement possible Ne remplissez pas l appareil pour ne pas obstruer le flux d air Évitez que l air n e...

Страница 97: ... profondeur vers l arrière jusqu à ce que l arrière se fixe dans les anses sur les côtés 7 2 7 3 Balconnets réfrigérateur Les casiers de porte peuvent être démontés pour les nettoyer Placez les mains sur chaque côté du casier soulevez le 1 puis retirez le 2 Fig 7 3 Pour remettre le casier répétez ces procédures dans le sens inverse 1 2 1 7 3 7 4 Tiroir à fruits et légumes Zone de stockage adéquat ...

Страница 98: ...ure OK Fig 7 6 sert à déter minerlestempératuresendessousde 4 C Diminuez progressivement la température si le signe OK ne s affiche pas 7 6 7 8 Tiroir de congélateur démontable Les tiroirs de congélateur sont démontables 7 8 1 Tiroir supérieur du congélateur 1 Tirez au maximum le tiroir supérieur du congéla teur pour le retirer figure 7 8 1 2 Soulevez le tiroir A et retirez le 3 Tirez les rayons d...

Страница 99: ...ant A jusqu à la position ex trême soulevez le et retirez le 3 Soulevez le tiroir B jusqu à ce qu il se sépare du bloc de support poussez le dans le congélateur et inclinez le pour le retirer Pour remettre le plateau givrant et le tiroir répétez ces étapes dans le sens inverse A B B 7 8 2 7 10 Plaque réfrigérante Utilisez la plaque réfrigérante Fig 7 10 pour 1 Congélation rapide Lorsque vous utili...

Страница 100: ...ompartiment de congé lation 3 Après la solidification de l eau enlevez la machine à glaçons de l appareil et tournez le bouton à la main Fig 7 11 2 Alors les glaçons tomberont automatiquement dans la glacière Retirez le cou vercle et récupérez les glaçons 7 11 2 7 14 Module de stérilisation ABT Cette fonction permet de stériliser à 99 9 le compartiment réfrigérateur il est alors propre et désodori...

Страница 101: ...iment de stockage du congélateur surtout avec les mains mouillées elles pourraient se congeler au contact de ladite surface En cas de chauffage vérifiez l état des aliments congelés AVERTISSEMENT Débranchez l appareil de la prise d alimentation avant de le nettoyer 27 Gardez toujours le joint de la porte propre Nettoyez l intérieur et l extérieur de l appareil avec une éponge humide humidifiée dan...

Страница 102: ...haut et en bas du tiroir du congélateur Fig 8 5 1 2 Assurez vous que les côtés pliés des joints pointent vers l intérieur lors de la fixation Fig 8 5 2 3 Localisez le joint inférieur du tiroir supérieur tel qu indiqué Fig 8 5 3 4 Assurez vous que son côté plié pointe vers l inté rieur lors de la fixation Fig 8 5 4 Vous pouvez avoir ces joints ainsi que les joints de la porte tiroir pivotant auprès...

Страница 103: ...ment au sol 29 8 7 Déplacement de l appareil 1 Retirez tous les aliments et débranchez l appareil 2 Sécurisez les rayons et autres pièces amovibles à l intérieur du réfrigérateur et du congélateur à l aide d un ruban adhésif 3 Ne penchez pas le réfrigérateur à plus de 45 pour éviter d endommager le système de réfrigération ...

Страница 104: ...sfai sante Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur se stabilise Le joint de porte tiroir est sale usé fissuré ou pas compatible Nettoyez le joint de la porte du tiroir ou faites le remplacer par le service client Le flux d air nécessaire n est pas garanti Assurez une ventilation adéquate L intérieur du réfri gérateur est sale et ou dégage des odeurs L intérieur du réfrigérateur ...

Страница 105: ... tiroir a été ouvert e trop souvent ou pendant trop longtemps N ouvrez pas la porte le tiroir trop fréquemment Les récipients contenant les ali ments ou les liquides sont laissés ouverts Laissez les aliments chauds re froidir à la température ambiante avant de les couvrir et de les pla cer dans l appareil La moisissure s accumule sur les surfaces exté rieures du réfrigé rateur ou entre la porte et...

Страница 106: ...moire et la bande de porte de viennent chauds C est normal Remarque Fonction Mémoire pendant la coupure d électri cité Après le retour de l électricité l appareil continue de fonctionner avec les réglages défi nis au préalable avant l interruption du courant 32 9 2 Coupure de courant En cas de coupure d électricité les aliments sont en sécurité au froid pendant près de 18 heures Suivez les conseil...

Страница 107: ...s enfants et mettez les au rebut dans le respect de l environnement 10 4 Ventilation croisée Pour une meilleure ventilation de l appareil pour des raisons de sécurité les instructions sur la ventilation croisée doivent être respectées Fig 10 4 10 cm 10 cm 10 cm 83 cm 190 cm 10 4 10 5 Alignement de l appareil Placez l appareil sur une surface plane et solide 1 Penchez légèrement l appareil vers l a...

Страница 108: ...t soulevez la Attachez soigneusement l entretoise fournie dans le sac d accessoires dans l anneau en plas tique blanc de la charnière centrale à la main ou en utilisant des outils comme une pince Fig 10 6 3 N égratignez pas la porte 10 6 3 10 6 2 Utilisation du bouton de réglage Tournez le bouton de réglage au dessus de la porte Fig 10 6 1 A 10 6 2 Remarque Positionnement Lors de l utilisation ult...

Страница 109: ...terre et il n existe aucune prise multi fiche ou extension la prise d alimentation et la fiche correspondent parfaitement Connectez la fiche à une prise correctement installée 10 7 Temps d attente L huile d entretien du compresseur se trouve dans la capsule du compresseur Cette huile peut se déverser dans le circuit fermé du système pendant le transport Avant de brancher l appareil à l alimentatio...

Страница 110: ...climatique Cet appareil doit être utilisé à une température ambiante variant entre 10 C et 43 C SN N ST T Émission de bruits aériens db A re 1 pW 38 Type de fabrication Position libre 1 basé sur des résultats d essais standards pendant 24 heures La consommation réelle d énergie dépendra de l utilisation de l appareil et de sa position 11 3 Normes et directives Ce produit répond aux exigences de to...

Страница 111: ...oduit en cas de garantie Pour des renseignements généraux concernant les entreprises vous trouverez ci jointes nos adresses en Europe Adresses de Haier en Europe Pays Adresse postale Pays Adresse postale Italie Haier Europe Trading S R L Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIE France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Espagne Portugal Haier Iberie SL Pg Garcia F...

Страница 112: ...FR 38 ...

Страница 113: ...HB18_FR V03_042017 ...

Страница 114: ...IT Frigorifero Congelatore HB18FGSAAA Manuale dell Utente ...

Страница 115: ...a questo dispositivo e vi garantiranno altresì sicurezza in fase di installazione uso e manu tenzione del dispositivo Conservare questo manuale in un luogo pratico di modo da poterlo sempre consultare e garantire un utilizzo sicuro e adeguato del dispositivo Qualora il dispositivo venga venduto ceduto o lasciato nella vecchia abitazione in fase di trasferimento accertarsi sempre di lasciare anche ...

Страница 116: ...revisto 9 3 D escrizioned elp rodotto 10 4 Pannello di controllo 11 5 Utilizzo 12 6 Suggerimentiperilrisparmiodienergia 22 7 Strumentazione 23 8 Cura e pulizia 27 9 Guida alla risoluzione dei problemi 30 10 Installazione 34 11 Dati tecnici 37 12 Servizio di assistenza 38 3 ...

Страница 117: ...lemacchieconunpannosofficeepulito Non installare il dispositivo direttamente esposto alla luce del sole o vicinoasorgentidialimentazione adesempio stufe riscaldatori Installareelivellareildispositivoinun areaadattaperlesuedimensioni eperilsuouso Verificare che le aperture di ventilazione sia sull apparecchiatura che nellastrutturadaincasso sianoliberedaostruzioni Verificarecheleinformazionielettri...

Страница 118: ... sa e se ne hanno compreso i rischi Tenere i bambini di età inferiore ai 3 anni lontano dal dispositivo a meno che non siano sotto costante supervisione I bambini non devono giocare con l apparecchiatura Se gas freddo o altri gas infiammabili perdono nelle immediate vicinanze del dispositivo disattivare la valvola del gas che perde aprire porte e finestre e non scollegare o collegare il cavo di al...

Страница 119: ...gelamento Controllare le condizioni degli alimenti se all interno del congelato re vi è stato un aumento della temperatura Uso quotidiano Non impostare temperature inutilmente basse all interno dello scomparto frigorifero Con impostazioni elevate si potrebbe ro avere temperature basse Attenzione Le bottiglie possono esplodere Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate indossare i guanti In...

Страница 120: ...i per la pulizia a vapore o altre sorgenti di calore per evitare di arrecare danni alle componenti in plastica Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non racco mandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbri namento Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un tecnico autorizzato o da una persona quali ficata per evita...

Страница 121: ...acquare immediatamente sotto all acqua corrente e chiamare immediata mente un medico oculista Informazioni sul gas refrigerante ATTENZIONE Quando viene chiusa la porta l asta verticale della porta sulla porta sinistra dovrebbe piegarsi verso l in terno 1 Qualora si cerchi chiudere la porta sinistra e l asta della porta verticale non sia piegata 2 è opportuno come prima cosa piegarla altrimenti la ...

Страница 122: ...so di tipo commerciale o industriale Non sono ammesse modifiche o trasformazioni all apparecchiatura Un uso non previsto potrebbe causare pericoli e perdita del servizio di copertura della garanzia 2 2 Accessori Controllare gli accessori e la documentazione conformemente al presente elenco Fig 2 2 Etichetta energetica 2 Portauova Manuale dell utente Scheda di garanzia 3 distanziatori Dispositivo p...

Страница 123: ...ndotto dell aria 10 Ripiano porta 11 Girare il coperchio del cassetto frutta e verdura 12 Cassetto per frutta e verdura 13 Pannello del cassetto MoistZone 16 Scatola del congelatore 17 Cassetto di stoccaggio superiore del congelatore 18 Vassoio pre congelatore 19 Fresher Pad 20 Cassetto di stoccaggio inferiore del congelatore 21 Piedini regolabili 22 Dispositivo per la produzione dei cubetti di gh...

Страница 124: ...liday on off D Funzione Super Cool on off E Funzione Super Freeze on off F Blocco Sblocco del pannello Indicatori a Temperatura scomparto frigorifero b Scomparto temperatura del con gelatore c1 Funzione Holiday c2 Modalità Fuzzy d Funzione Super Cool e Funzione Super Freeze f Blocco pannello a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 11 ...

Страница 125: ... frigorifero e 18 C congelatore In condizioni ambientali normali non è necessario impostare la tempe ratura La funzione di pre impostazione per il cassetto DryZone è per Frutta e Verdura per il cassetto MoistZone Alta umidità Quando il dispositivo viene acceso dopo essere stato scollegato dalla presa di cor rente potrebbe essere necessario attendere 12 ore perché venga raggiunta la tem peratura ad...

Страница 126: ...i consigliamo di usare la modalità fuzzy Nella modalità fuzzy il dispositivo regola automati camente la temperatura a seconda della temperatu ra ambiente e in linea con le variazioni di temperatura all interno del dispositivo Questa funzione non preve de in alcun modo l uso delle mani 1 Sbloccare il pannello di controllo premendo il tasto F se è bloccato Fig 5 5 2 Toccare il tasto C Fuzzy Fig 5 7 ...

Страница 127: ...no un consumo di energia non necessario 4 Toccare qualsiasi tasto eccetto A Frigorifero per confermare oppure l impostazione viene confer mata automaticamente dopo 5 secondi La tempe ratura visualizzata smette di lampeggiare Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Regolare la temperatura del congelatore 1 Sbloccare il pannello toccando il tasto F se è bloc cato Fig 5 5 2 Toccare il tasto B Congelato...

Страница 128: ...1 5 8 2 5 9 Funzione Super Freeze Gli alimenti freschi dovrebbero essere congelati quan to più rapidamente possibile in modo completo Così facendosimantieneilvalorenutrizionale ilbuonaspet to e il gusto dell alimento La funzione Super Freeze accelera il congelamento di alimenti freschi e protegge i cibi già conservati da un riscaldamento indesiderato Qualora sia necessario congelare un elevato qua...

Страница 129: ...are il tasto C Fuzzy per 3 secondi Fig 5 10 L indicatore c1 si illumina e la funzione viene at tivata Ripetendo i summenzionati passaggi o selezionando un altra funzione sarà possibile disattivare nuovamen te questa funzione Fuzzy 3 Sec Holiday 5 10 5 11 Cassetto DryZone Lo scomparto frigo è dotato di un cassetto DryZone Conformemente ai requisiti di con servazione degli alimenti sarà possibile se...

Страница 130: ...o freschi a 0 C ma non congelati Informativa Funzione Frutta Verdura I frutti sensibili al freddo come ad esempio ananas avocado banane uva e verdure quali ad esempio patate melanzane fagioli cetrioli zucchine e pomodori e il formag gio non vanno conservati nel cassetto DryZone 5 11 4 Selezionare la funzione per il cassetto DryZone Sarà possibile usare questa funzione usando il pannello separato F...

Страница 131: ...Zone Sarà possibile regolare l umidità di questo cassetto usando il pannello di controllo umidità separato Fig 5 12 1 che si trova sul coperchio del cassetto I passaggi sono gli stessi di quelli descritti nel capitolo 5 11 4 ma solo usando il pannello per MoistZone High Hum Low Hum Mid Hum 3Sec Lock G J I H g j i h 5 12 1 5 13 Funzione frigorifero off Questa funzione spegne il frigorifero Ciò non ...

Страница 132: ... Pulireleeventualitracce dioliooacido ogniqualvoltavengonoindividuate Gli alimenti congelati possono essere scongelati all interno dello scomparto frigorifero Ciòconsentedirisparmiareenergia Ilprocessodiinvecchiamentodellafruttaedellaverdura comeadesempiozucchine me loni papaya banana ananas puòessereacceleratoall internodelfrigorifero Consigliamo quindi di evitare di conservarli all interno del f...

Страница 133: ...ne di scadenza AVVERTENZA Acido alcaliesale ecc potrebberoconsumarelasuperficieinterna del congelatore Non collocare alimenti contenenti queste sostanze ad esempio pesce direttamente a contatto con la superficie interna L acqua salata all interno del congelatore va pulita immediatamente Non superare i tempi di conservazione degli alimenti consigliati dai produttori Est rarre solo il quantitativo d...

Страница 134: ...alimenti con ghiaccio o gelo sulla confezione Ciò indica che i prodotti forse in un determinato momento sono stati scongelati e ri congelati gli aumenti di temperatura influiscono sulla qualità del cibo 21 1 2 3 4 5 14 2 1 Scatola congelatore Alimenti congelati di piccole dimensioni quali ad esempio carne o pizze piccole 2 Cassetto di conservazione superiore del congelatore Dispositivo per la real...

Страница 135: ...di energia aumenta mano a mano che si scende con la temperatura impostata nel dispositivo Funzionali quali ad esempio SUPER FREEZE o SUPER COOL consumano più ener gia Lasciare che i cibi caldi si raffreddino prima di collocarli all interno del dispositivo Aprire la porta del dispositivo leggermente unicamente quando necessario Non riempire eccessivamente il dispositivo per evitare di ostruire il f...

Страница 136: ...ti e spingerlo fino in fondo fino a che la parte posterioredellostessononsaràfissatanegliallog giamenti laterali 7 2 7 3 Ripiani porta rimovibili I ripiani della porta possono essere rimossi per la pu lizia Collocare le mani su ogni lato del ripiano sollevarlo ver so l alto 1 ed estrarlo 2 Fig 7 3 Per reinserire il ripiano della porta vengono eseguiti i seguenti passaggi al contrario 1 2 1 7 3 7 4...

Страница 137: ...atura OK Fig 7 6 può esse re usato per determinare temperature al di sotto dei 4 C Ridurre gradualmente la temperatura qualora il segno non indichi OK 7 6 7 8 Cassetto congelatore rimovibile I cassetti del congelatore sono rimovibili 7 8 1 Cassetto superiore del congelatore 1 Estrarre il cassetto superiore del congelatore fino al massimo Fig 7 8 1 2 Sollevare il cassetto A e togliere 3 Estrarre i ...

Страница 138: ... stop sollevare e togliere 3 Sollevare il cassetto B fino a che non sarà separa to dal blocco di supporto spingerlo nel congelato re e inclinarlo per estrarlo Perinserireilvassoioeilcassettodelcongelatore ese guire i suddetti passaggi in ordine inverso A B B 7 8 2 7 10 Fresher Pad Il tappetino alimenti freschi Fig 7 10 può essere usa to per 1 Congelamento rapido Usando il fresher Pad gli alimenti ...

Страница 139: ... dalla tacca Fig 7 11 1 7 11 1 2 Mettere la scatola nello scomparto di congela mento superiore 3 Dopo che l acqua diventa ghiaccio estrarre il di spositivo dall apparecchiatura e ruotare il pulsante amano Fig 7 11 2 Quindiiblocchidighiaccioca dranno automaticamente nella scatola del ghiac cio Togliere il coperchio e recuperare i cubetti 7 11 2 7 14 Modulo di sterilizzazione ABT Questa funzione ste...

Страница 140: ...vise variazioni di tempe ratura potrebbero causare la rottura del ghiaccio Nontoccarelasuperficieinternadelloscompartodelcongelatorementreèinfunzio ne in particolar modo con le mani bagnate dato che le mani si potrebbero congelare sulla superficie Qualora vi sia un aumento della temperatura controllare le condizioni degli alimenti congelati AVVERTENZA Scollegare il dispositivo dalla presa di corre...

Страница 141: ...lampada Tensione 12V Potenza Max 9 5 W La lampada utilizza la tecnologia LED come sorgente luminosa Ciò comporta un basso consumo energetico è una lunga durata di vita In caso di anomalie di funzionamento invi tiamo a contattare la nostra assistenza clienti Cfr ASSISTENZA CLIENTI 8 2 Pulizia del dispositivo per la produzione dei cubetti di ghiaccio 1 Estrarre il dispositivo per la produzione del g...

Страница 142: ... indicato Fig 8 5 3 4 Verificare che le parti di guarnizioni piegate pun tino verso il basso quando vengono fissate Fig 8 5 4 Saràpossibilericeverequesteguarnizioni comeanche quelle della porta cassetto rivolgendosi all assistenza clienti cfr scheda garanzia 1 2 3 4 4 8 5 8 6 Non uso per lunghi periodi di tempo Qualora il dispositivo non venga usato a lungo e non si usi la funzione Holiday per il ...

Страница 143: ... bassa Impostare la temperatura a un li vello superiore fino a che non si otterrà una temperatura soddi sfacente all interno del frigorifero Sarà necessario attendere 24 ore affinché la temperatura all interno del frigorifero si stabilizzi La guarnizione della porta o del cassetto è sporca usurata rotta o non è posizionata correttamente Pulire la guarnizione della porta o del cassetto o provvedere...

Страница 144: ... cassetti con eccessiva frequenza All interno del dispositivo c è troppo freddo La temperatura è impostata su un livello troppo basso Resettare la temperatura La funzione Power freeze viene attivata o funzione da troppo tem po Disattivazione della funzione Power freezer Formazione di umidità all interno dello scomparto frigorifero Il clima è troppo caldo e troppo umido Aumentare la temperatura Una...

Страница 145: ...i strani Il dispositivo non era appoggiato su una superficie piana Regolare i piedini e livellare il di spositivo Il dispositivo tocca alcuni oggetti nelle immediate vicinanze Togliere gli oggetti nelle immedia te vicinanze del dispositivo Si sente un suo no leggero simile a dell acqua che scorre Non si tratta di un anomalia di fun zionamento Si sente un allar me suonare La porta dello scomparto f...

Страница 146: ...ocare alimenti aggiuntivi all interno del dispositivo durante un blackout Qualora sia stata fornita una notifica del black out e il black out si prolunghi per più di 18 ore recuperare del ghiaccio e collocarlo in un contenitore sulla parte superiore dello scomparto frigorifero Non appena viene ripristinata la corrente consigliamo di ispezionare immediata mente gli alimenti contenuti all interno Da...

Страница 147: ...rigoriferi isolamento 10 3 Requisiti a livello di spazio Spazio richiesto quando viene aperta la porta Fig 10 3 D1 D2 D3 D4 D5 W1 W2 10 3 AVVERTENZA L apparecchiatura è pesante Spostarlo sempre in due Conservare tutti i materiali dell imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirli in modo rispettoso dell ambiente 10 4 Sezione trasversale della ventila zione Alfinediraggiungereunlivelloade...

Страница 148: ...eare l apparecchiatura L apparecchiatura dovrebbe essere collocato su una superficie piatta e resistente 1 Inclinare l apparecchiatura leggermente all indie tro Fig 10 5 2 Impostare i piedini al livello desiderato 3 Sarà possibile verificare la stabilità andando ad agire in modo alternato sulle diagonali Questo leggero movimento dovrebbe essere lo stesso in entrambe le direzioni In caso contrario ...

Страница 149: ...zione sia dotata di messa a terra e non vi siano collegate ciabatte o prolunga il cavo di alimentazione e la presa siano conformi a quanto indicato Collegare la spina a una presa domestica debitamente dotata di messa a terra 10 7 Tempo d attesa L olio di lubrificazione si trova nella capsula del com pressore e garantisce un funzionamento senza biso gno di interventi di manutenzione Questo olio può...

Страница 150: ...ensato per essere usato a una temperatura ambiente compresa fra 10 C e 43 C SN N ST T Emissioni sonore di rumore trasmesse tramite l aria db A re 1pW 38 Tipo di costruzione Indipendente 1 sulla base dei risultati di test standard per 24 ore Il consumo effettivo di energia dipen derà dalla modalità d uso nonché dalla sua ubicazione 11 3 Standard e direttive Questo prodotto soddisfa i requisiti di t...

Страница 151: ...fornita in dotazione col prodotto qualora si debba fare ricorso alla garanzia Per richieste commerciali generiche indichiamo qui di seguito i nostri indirizzi in Europa Indirizzi Haier europei Paese Indirizzo postale Paese Indirizzo postale Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITALIA Francia Haier Francia SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA Spagna...

Страница 152: ...IT 39 ...

Страница 153: ...HB18_IT V03_042017 ...

Страница 154: ...ES Frigorífico Congelador HB18FGSAAA Manual del usuario ...

Страница 155: ...r un buen uso al aparato y garantizar su instalación uso y mantenimiento de forma segura y adecuada Conserve el manual en un lugar de fácil acceso para consultarlo en cualquier momento y garantizar el uso seguro y adecuado del aparato Si vende regala o deja el aparato al mudarse asegúrese de entregar este manual al nuevo propietario para que pueda familiarizarse con el aparato y las precauciones q...

Страница 156: ...2 Uso previsto 9 3 Descripción del producto 10 4 Panel de mandos 11 5 Uso 12 6 Sugerencias de ahorro energético 22 7 Equipo 23 8 Cuidado y limpieza 27 9 Solución de problemas 30 10 Instalación 33 11 Datos técnicos 36 12 Servicio al cliente 37 3 ...

Страница 157: ...a y las manchas con un paño suave y limpio No instale el aparato en un lugar donde reciba luz solar de forma directa o cerca de una fuente de calor por ejemplo estufas ca lentadores instale y nivele el aparato en un área adecuada para su tamaño y uso Mantenga las aberturas de ventilación en el aparato o en la es tructura incorporada sin obstáculos Asegúrese de que la información eléctrica de la pl...

Страница 158: ... niños no deben jugar con el aparato Si el gas refrigerante u otro gas inflamable se está filtrando en las proximidadesdelfrigorífico cierrelaválvuladelafugadegas abra las puertas y ventanas y no desconecte ningún enchufe en el ca ble de alimentación del frigorífico o cualquier otro aparato Tenga en cuenta que el aparato ha sido diseñado para funcionar en un rango de temperatura ambiente específic...

Страница 159: ...que los alimentos congelados con las manos húmedas use guantes En especial no coma paletas heladas apenas los retira del compartimiento del congelador Corre el riesgo de que se quede le pegado o de que se le formen ampollas por conge lamiento PRIMEROS auxilios ponga de inmediato la superficie afectada bajo agua corriente No tire para separar No toque la superficie interna del compartimiento de alm...

Страница 160: ... mecánico ni ningún otro aparato para acelerar el proceso de descongelación salvo los recomen dados por el fabricante Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o por personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro No intente reparar desensamblar o modificar el aparato usted mismo Comuníquese con el centro de atención al cl...

Страница 161: ...co lo que es normal y no afectará a la función de frigorífico 1 2 ADVERTENCIA El aparato contiene el gas refrigerante inflamable ISOBUTANO R600a Asegúrese de que el circuito de refrigeración no haya su frido daños durante el transporte o la instalación Una pérdida de refrigerante puede ocasionar lesiones en la vista o inflamarse Si se ha producido un daño mantenga el aparato alejado de fuentes de ...

Страница 162: ...No puede realizar cambios o modificaciones al aparato Cualquier otro uso del aparato puede producir lesiones e invalidar la garantía 2 2 Accesorios Compruebe los accesorios y su documentación de acuerdo con esta lista Fig 2 2 Etiqueta de energía 2 Bandeja para huevos Manual de usuario Tarjeta de garantía 3 Espacia dores Máquina de hielo con cucharada para hielo 2 Compartimentos del congelador Fres...

Страница 163: ...ones DryZone 8 Plegador de la puerta 9 Conducto de aire 10 Estante de la puerta 11 Cubierta giratoria del cajón de frutas y verduras 16 Cajón de congelador 17 Cajón de almacenamiento del con gelador superior 18 Bandeja de pre congelación 19 Cojín de frescura 20 Cajón de almacenamiento del con gelador inferior 21 Patas ajustables 22 Generador de hielos 23 Mango del cajón del congelador B Congelador...

Страница 164: ... función de Vacaciones D Encendido Apagado de la función Su per Cool E Encendido Apagado de la función Su per Freeze F Bloqueo desbloqueo del panel Indicadores a Temperatura del frigorífico b Temperatura del congelador c1 Función Vacaciones c2 Modo Fuzzy d Función Super Cool e Función Super Freeze f Bloqueo del panel a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 11 ...

Страница 165: ... En condiciones ambiente normales no es ne cesario ajustar la temperatura La función de preajuste para el cajón de DryZone es Frutas y Verduras Para el cajón MoistZone Alta humedad Al encender el aparato después de haberlo desconectado de la fuente de alimenta ción puede tardar hasta 12 horas en alcanzar las temperaturas adecuadas Vacíe el aparato antes de apagarlo Para apagar el aparato extraiga ...

Страница 166: ...rol de iluminación del panel se apagará automáti camente 5 7 1 Modo Fuzzy Si no tiene requerimientos especiales le recomenda mos utilizar el frigorífico en modo fuzzy En el modo Fuzzy el aparato puede ajustar el valor de la temperatura de forma automática de acuerdo a la temperatura ambiente y a los cambios de temperatura en el aparato Esta función es totalmente automática 1 Desbloquee el panel pu...

Страница 167: ...rio de energía 4 Presione cualquier tecla excepto la tecla A Frigo rífico para confirmar o se confirmará el ajuste de forma automática luego de 5 segundos La tempe ratura mostrada deja de parpadear Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Ajuste la temperatura para el congelador 1 Desbloquee el panel pulsando el botón F si está bloqueado Fig 5 5 2 Presione la tecla B Congelador para seleccionar el co...

Страница 168: ... F si está bloqueado Fig 5 5 2 Presione la tecla E Super Freeze Fig 5 9 1 3 Se ilumina el indicador e y se activa la función Fig 5 9 2 Al repetir los pasos anteriores para seleccionar otra función esta función se puede desactivar de nuevo Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Función Super Cool Encienda la función de Super Cool Súper refrigera ción si debe almacenar una mayor cantidad de comi da por...

Страница 169: ...ipado con un cajón DryZone De acuerdo con las demandas de alma cenamiento de alimentos la función más adecuada puede ser seleccionada para obtener el valor nutricional óptimo de los alimentos Las siguientes funciones están disponibles 5 11 3 Función 0 C Fresh Esta función ajusta la temperatura en el cajón DryZone a 0 C Adecuado para almacenar alimentos frescos como carne pescado mejillones o produ...

Страница 170: ...rse tocando la tecla N 3 Sec Lock durante 3 segundos Fig 5 11 4 2 Se escuchará un zumbador y el indicador n se apagará Fig 5 11 4 2 2 Toque la tecla correspondiente K L M de la función deseada Después de unos segundos se ilumina el indicador correspondiente k l m y la función se activará 3 Bloquee el panel tocando la tecla N 3Sec Lock durante 3 segundos Un zumbador sonará y el in dicador n se ilum...

Страница 171: ...or a muestra OF y la función está activada La misma operación puede salir de la función de apa gado del frigorífico manualmente 5 14 Sugerencias para almacenar alimentos frescos 5 14 1 Almacenamiento de alimentos en el compartimiento del frigorífico Mantenga la temperatura de su frigorífico a menos de 5 C Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente antes de guardarlos en el aparato...

Страница 172: ...ga especial cuidado de no almacenar alimentos contra la pared trasera ya que podrían congelarse Evite el contacto directo de los alimentos es pecialmente la comida grasosa o alimentos ácidos con el revestimiento interno del frigorífico ya que la grasa o el ácido pueden erosionarlo Limpie la suciedad aceitosa ácida cada vez que la encuentre Los alimentos congelados pueden descongelarse suavemente e...

Страница 173: ...TENCIA Las sustancias ácidas alcalinas la sal etc pueden erosionar la superficie interna del congelador No coloque alimentos con estas sustancias por ejemplo pescado de mar apoyados directamente sobre la superficie interna Limpie de inmediato cualquier resto de agua salada en el congelador No exceda los plazos de conservación de alimentos recomendados por los fabri cantes Solo retire del congelado...

Страница 174: ...en el embalaje Esto indica que el producto puede haber sido descongelado de forma parcial y vuelto a congelar en algún momento los aumentos de temperatura afectan la calidad de los alimentos 21 1 2 3 4 5 14 2 1 Cajón de congelador Pequeños alimentos congelados como carne o pizza 2 Cajón de almacenamiento superior del con gelador Generador de hielos paquetes de congelador Fresher Pad artículos meno...

Страница 175: ...necesidad Cuanto menor es la temperatura del aparato mayor es el consumo de energía La funciones como SUPER FREEZE o SUPER COOL consumen más energía Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla en el frigorífico Abra la puerta del aparato lo menos posible No guarde una cantidad excesiva de alimentos para evitar obstruir el movimiento del aire Guarde los alimentos en envases herméticos Manten...

Страница 176: ...s guías a ambos lados y deslice el estante hacia adentro hasta que la parte posterior quede fijada en las ra nuras a ambos lados 7 2 7 3 Bastidores de puerta extraíbles Puede retirar los estantes de la puerta para su limpieza Coloque sus manos a ambos lados del estante tire ha cia arriba 1 y extráigalo 2 Fig 7 3 Siga los pasos anteriores en el orden inverso para vol ver a colocar el estante de la ...

Страница 177: ...temperatura correcta Fig 7 6 para determinar temperaturas inferiores a 4 C Baje la temperatura de forma gradual si el signo no marca correcto 7 6 7 8 Cajón del congelador desmontable Los cajones del congelador son desmontables 7 8 1 Cajón superior del congelador 1 Saque el cajón superior del congelador hasta el máximo Fig 7 8 1 2 Levante el cajón A y retírelo 3 Saque los cajones del congelador B h...

Страница 178: ...clínelo para extraerlo Con el fin de insertar la bandeja de congelación y el ca jón siga los pasos anteriores en orden inverso A B B 7 8 2 7 10 Fresher Pad Almohadilla de conge lación El Fresher Pad Fig 7 10 se puede utilizar para 1 Congelación rápida Mediante el uso del Fresher Pad en el compartimento congelador los alimentos puestos en esta almohadilla se congelará tres veces más rápido que en e...

Страница 179: ...o según la marca de la escala dentro de la taza de medición no exceda la escala Fig 7 11 1 7 11 1 2 Coloque la caja en el compartimento congelador superior 3 Después de que el agua se convierta en hielo sa que la máquina de hielo del aparato y gire el botón a mano Fig 7 11 2 Entonces los bloques de hie lo caerán en la caja de hielo de forma automática Retire la tapa y busque los cubos de hielo 7 1...

Страница 180: ...ya que sus manos pueden quedar ad heridas a la superficie En caso de calentamiento verifique el estado de los alimentos congelados ADVERTENCIA Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiarlo 27 Siempre mantenga limpia la junta de la puerta Limpie el interior y los compartimientos del apa rato con una esponja humedecida con agua tibia y un detergente neutral Fig 8 1 Enjuague y...

Страница 181: ...del congelador Fig 8 5 1 2 Asegúrese de que las rebanadas dobladas de las juntas apunten hacia adentro al sujetar Fig 8 5 2 3 Ubiquelajuntainferiordelcajónsuperiorcomose indica Fig 8 5 3 4 Asegúrese de que las rebanadas dobladas de las juntas apunten hacia abajo al sujetar Fig 8 5 4 Comuníquese con el centro de atención al cliente para obtener estas juntas al igual que las juntas de la puerta gira...

Страница 182: ...sus manijas Nunca coloque el aparato sobre el suelo en posición horizontal 29 8 7 Mover el aparato 1 Retire todos los alimentos y desenchufe el aparato 2 Asegure con cinta adhesiva los estantes y otras partes móviles del frigorífico y del congelador 3 No incline el frigorífico más de 45 para evitar dañar el sistema de refrigeración ...

Страница 183: ...mperatura del frigorífico satis factoria Se requieren 24 horas para estabilizar la temperatura del frigorífico La junta de la puerta o el cajón está sucia gastada resquebrajada o mal colocada Limpie la junta de la puerta o el ca jón o comuníquese con el centro de atención al cliente para pedir su cambio No se garantiza la circulación de aire requerida Asegúrese que haya una ventila ción adecuada L...

Страница 184: ...aoelcajón Seabriólapuertaocajóncondema siada frecuencia o durante demasia dotiempo No abra la puerta o el cajón con de masiadafrecuencia Se han dejado abiertos envases de alimentosolíquidos Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente y tape los alimentosylíquidos Acumulación de humedad en la su perficie exterior del frigorífico o entre la s puerta s y el cajón El clima es demasiado...

Страница 185: ...nete y la tira de la puerta se ca lientan Esto es normal Aviso Función de memoria durante la interrupción de la ali mentación Después de la restauración del poder del aparato continúe con los ajustes hechos antes de la falla de energía 32 9 2 Interrupción de energía En caso de un corte de energía el aparato debería mantener los alimentos refrigerados de forma segura durante aproximadamente 18 hora...

Страница 186: ...cológica 10 4 Sección de ventilación Para lograr una ventilación suficiente del aparato por razones de seguridad debe observarse la información de las secciones transversales de ventilación requeri das Fig 10 4 10 cm 10 cm 10 cm 83 cm 190 cm 10 4 10 5 Alineación del aparato Coloque el aparato sobre una superficie plana y sólida 1 Inclínelo levemente hacia atrás Fig 10 5 2 Fije las patas en el nive...

Страница 187: ...a Recorte con cuidado el espaciador incluido en la bolsa de accesorios en el anillo de plástico blanco de la bisagra central con la mano o utilizando herra mientas como alicates Fig 10 6 3 No raye ni ras pe la puerta 10 6 3 10 6 2Uso del botón de ajuste Gire el botón de ajuste en la parte superior de la puerta Fig 10 6 1 A 10 6 2 Aviso Nivelación En el futuro uso del frigorífico el fenómeno de pue...

Страница 188: ...iene conexión a tierra y no se está usando ningún adaptador múl tiple o cable prolongador eléctrico el enchufe y el toma corriente son compatibles Conecte el enchufe a un toma corriente doméstico instalado de forma correcta 10 7 Tiempo de espera El aceite de lubricación libre de mantenimiento está ubicado en la cápsula del compresor Si se inclina el aparato durante el transporte este aceite puede ...

Страница 189: ...parato está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente entre 10 C y 43 C SN N ST T Ruido acústico aéreo emitido db A re 1pW 38 Tipo de construcción Soporte independiente 1 basado en los resultados de pruebas estándar de 24 horas El consumo real de energía dependerá del uso y ubicación del aparato de refrigeración 11 3 Normas y directivas Este producto cumple todos los requerimientos de l...

Страница 190: ...ministrada con el producto si éste aún está en garantía Para consultas generales de negocios se adjuntan a continuación nuestras direcciones en Europa Direcciones de Haier en Europa País Dirección postal País Dirección postal Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIA Francia Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA España Portugal Haier ...

Страница 191: ...HB18_ES V03_042017 ...

Страница 192: ...NL Koelkast diepvriezer HB18FGSAAA Gebruikshandleiding ...

Страница 193: ...raat optimaal te gebruiken en het veilig en correct te installeren gebruiken en onderhouden Bewaar deze handleiding zodat u hem steeds kunt raadplegen voor het veilig en correct gebruik van het apparaat Als u het apparaat verkoopt wegschenkt of achterlaat wanneer u verhuist moet u deze handleiding ook meegeven zodat de nieuwe eigenaar vertrouwd kan raken met het appa raat en de veiligheidswaarschu...

Страница 194: ... 4 2 Beoogd gebruik 9 3 Productbeschrijving 10 4 Bedieningspaneel 11 5 Gebruik 12 6 Energiebesparing tips 22 7 Apparatuur 23 8 Zorg en reiniging 27 9 Probleemoplossen 30 10 Installatie 33 11 Technische gegevens 36 12 Klantendienst 37 3 ...

Страница 195: ...gwaterspatten en vlekken met en zachte schone doek Umaghetapparaatnietinstallerenindirectzonlichtofindebuurt van warmtebronnen bijv fornuizen verwarming Installeer en nivelleer het apparaat in een ruimte die geschikt is voor de afmetingen en de toepassing van het apparaat Houd de ventilatieopeningen in het apparaat of de ingebouwde structuur vrij van belemmeringen Zorg ervoor dat de elektrische in...

Страница 196: ...elen met het apparaat Als er een lichtgaslek of ander ontvlambaar gaslek ontstaat in de buurt van het apparaat moet u de klep van het lekkend gas slui ten de deuren en ramen openen en de stekker niet verwijderen of niet in het stopcontact voeren Denk eraan dat het apparaat ingesteld is voor een werking binnen een specifiek temperatuurbereik van 10 tot 43 C Het apparaat werkt mogelijk niet als het ...

Страница 197: ...draag handschoenen Eet zeker nooit ijslolly s onmiddellijk uit het vries vak Het risico bestaat dat u uw tong bevriest of vorstblaren ge vormdworden EHBO onmiddellijkonderstromendwaterhouden Niet wegtrekken Raakdebinnenzijdevanvriesvaknietaanalshetinwerkingis inhet bijzonder als uw handen nat zijn want uw handen kunnen vastvrie zen aan het oppervlak Ontkoppel het apparaat in het geval van een stro...

Страница 198: ...oeren Verwijder het stof minimum een maal per jaar van de achterzijde van het apparaat om brandgevaar of een hoger energieverbruik te voorkomen Spray niet op het apparaat of spoel het niet voor de reiniging Gebruik geen waterspray of stoom om het apparaat te reinigen Reinig de koude glazen platen niet met warm water Plotse tem peratuurwijzigingen kunnen het glas doen breken WAARSCHUWING Het appara...

Страница 199: ...luiten en de verticale deurstrip is ongebogen 2 moet u ze eerst buigen Zo niet zal de deurstrip botsen tegen de bevestigsas or de rechtse deur Dit kan de deur beschadigen of een lek veroorzaken Er is een verwarmende draad in de verticale deurbalk Detemperatuuropdeoppervlaktezaleenbeetjestij gen Dit is normaal en heeft geen impact op de wer king van de koelkast 1 2 8 ...

Страница 200: ...oor commerci eel of industrieel gebruik Wijzigingen aan het apparaat zijn niet toegelaten Onbedoeld gebruik kan gevaar en het verlies van de garantie betekenen 2 2 Accessoires Controleer de accessoires en literatuur op basis van de onderstaande lijst Afb 2 2 Energielabel 2 eierhouders Gebruiks handleiding Garantiekaart 3 afstands houders IJsmaker en ijslepel 2 vriespacks Verse etens waren pad 2 2 ...

Страница 201: ...r optioneel 6 Deurrek 7 Paneel van DroogZone lade 8 Deurbalk 9 Luchtleiding 10 Deurrek 11 Draaiend deksel van fruit en groentelade 12 Fruit en groentelade 16 Vriesvak 17 Bovenste vriesvak lade 18 Voorvriesrek 19 Verse etenswaren pad 20 Onderste vriesvak lade 21 Instelbare voetjes 22 IJsmaker 23 Vrieslade handvat B Vriesvak B 8 10 11 13 9 12 14 15 23 3 4 7 19 18 20 16 A 21 1 2 5 6 22 17 3 13 Paneel...

Страница 202: ...tie functie aan uit D Super Cool functie aan uit E Super Freeze functie aan uit F Paneelvergrendeling ontgrendeling Indicatoren a Temperatuur koelkast b Temperatuur diepvriezer c1 Vakantiefunctie c2 Fuzzy modus d Super Cool functie e Super Freeze functie f Paneelvergrendeling a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 11 ...

Страница 203: ...heden moet u een temperatuur instellen De voorinstelling functie voor de DroogZone lade is Fruit en groenten voor de VochtigeZone lade Hoge vochtigheid Als het apparaat ingeschakeld wordt na een ontkoppeling van het netwerk kan het tot 12 uur duren voor de correcte temperaturen worden bereikt Maak het apparaat leeg voor u het uitschakelt Om het apparaat uit te schakelen moet u het netsnoer uit het...

Страница 204: ...ichting van het bedieningspaneel schakelt automatisch uit 5 7 1 Fuzzy modus Als u geen speciale vereisten hebt raden we aan de Fuzzy modus te gebruiken IndeFuzzymoduskanhetapparaatdetemperatuurin stelling automatisch aanpassen naargelang de omge vingstemperatuur en de temperatuurwijziging in het apparaat Deze functie volledig handenvrij 1 Ontgrendel het paneel door de toets F aan te ra ken als het...

Страница 205: ...ren in onnodig energiever bruik 4 Raak één van de toetsen A om te bevestigen of de instelling wordt automatisch bevestigd na 5 se conden De weergegeven temperatuur stopt met knipperen Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 De temperatuur van de diepvriezer instellen 1 Ontgrendel het paneel door de toets F aan te ra ken als het vergrendeld is Afb 5 5 2 Druk op knop B Diepvriezer om het vriesvak te s...

Страница 206: ...licht op en de functie wordt ingescha keld Afb 5 9 2 Door de bovenstaande stappen te herhalen of door een andere functie te selecteren kan deze functie opnieuw worden uitgeschakeld Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Super Cool functie Schakel de Super Cool functie in als een grotere hoeveelheid etenswaren moet worden bewaard bij voorbeeld na aankopen De Super Cool functie ver snelt het koelen van...

Страница 207: ...nctie te selecteren kan deze functie opnieuw wordenuitgeschakeld Fuzzy 3 Sec Holiday 5 10 5 11 DroogZone lade Het koelvak is uitgerust met een DroogZone vak In overeenstemming met de vereisten van de voedselbewaring kan de best geschikte functie worden geselecteerd om een opti male waarde te verkrijgen uit te etenswaren De volgende functies zijn beschikbaar 5 11 3 Functie 0 C Vers Deze functie ste...

Страница 208: ...aak overeenkomstig de toets K L M aan van de gewenste functie Na een aantal seconden licht de overeenstemmende indicator k l m op en de functie worde ingeschakeld 3 Vergrendel het paneel door de toets N aan te ra ken 3 sec vergrendeling gedurende 3 seconden Er weerklinkt een zoemer en de indicator n scha kelt in Afb 5 11 4 3 Precious Fruits Veg 0 C Fresh 3Sec Lock K N M L k l m n 5 11 4 1 3Sec Loc...

Страница 209: ... Dit heeft geen effect op het vriesvak 1 Paneel moet vergrendeld zijn 2 Druk gelijktijdig op de toets A Koelkast en B Diepvriezer gedurende 3 seconden Afb 5 13 3 Koelkast temperatuurindicator a geeft UIT weer en de functie wordt ingeschakeld Dezelfde bewerking kan de Koelkast uit functie hand matig afsluiten 5 12 1 Selecteer functie voor de VochtigeZo ne lade De vochtigheid in deze lade kan worden...

Страница 210: ...restenalsuzeopmerkt Ingevrorenetenswarenkunnenzachtwordenontdooidinhetkoelvak Ditbespaartener gie Hetverouderingsprocesvanfruitengroentenzoalscourgettes meloenen papaja bana nen ananas etc kanwordenversneldindekoelkast Omdieredenishetnietaanbevolen ze in de koelkast te bewaren Hoewel het rijpen van groen fruit kan gedurende een be paaldeperiodewordenbevorderd Uien look gemberenanderewortelgroenten...

Страница 211: ...n verschillende etenswaren WAARSCHUWING Zuur basen zout etc kunnen de interne oppervlakte van de diepvriezer beschadigen Plaats geen etenswaren met deze stoffen bijv zeevis rechtstreeks op de interne wand Zoutwater in de diepvriezer moet onmiddellijk worden gereinigd U mag de opslagduur van de etenswaren die wordt aanbevolen door de fabrikanten niet overschrijden Verwijder uitsluitend de vereiste ...

Страница 212: ...of lager Vermijd etenswaren te kopen met ijs of vorst op de verpakking Dit wijst erop dat de producten op zeker moment gedeeltelijk ontdooid en opnieuw ingevroren werden temperatuurstijgingen beïnvloeden de kwaliteit van de etenswaren 21 1 2 3 4 5 14 2 1 Vriesvak Kleine diepgevroren etenswaren zoals vlees of kleine pizza s 2 Bovenste vriesvak lade IJsmaker vriespacks verse etenswaren pad minder zw...

Страница 213: ...ik verhoogt hoe lager de temperatuur van het apparaat wordt ingesteld Functies zoals SUPER COOL of SUPER FREEZE verbruiken meer energie Laat warme etenswaren afkoelen voor u ze in het apparaat plaatst Open de deur van het apparaat zo weinig en zo kort mogelijk Vul het apparaat niet te veel op zodat u de luchtstroom niet belemmert Vermijd lucht in de verpakking van de etenswaren Houd de afdichtinge...

Страница 214: ...gen plaatst u ze op de beugels op beide zijden en duw ze volledig naar achter tot de achterzijde van de lade in de sleuven aan de zijkant 7 2 7 3 Verwijderbare deurrekken De deurrekken kunnen worden verwijderd voor het rei nigen Plaats uw handen op beide zijden van het rek en til het omhoog 1 en verwijder ze 2 Afb 7 3 Om het deurrek in te voeren worden de bovenstaande stappen uitgevoerd in de omge...

Страница 215: ...ndicator Afb 7 6 kan worden gebruikt om temperaturen te bepalen van minder dan 4 C Verlaag de temperatuur stapsgewijs als het te ken niet OK aangeeft 7 6 7 8 Verwijderbare vriesvaklade De vriesladen kunnen worden verwijderd 7 8 1 Bovenste diepvrieslade 1 Verwijder de bovenste vrieslade zo ver mogelijk Afb 7 8 1 2 Til de lade A op en verwijder 3 Verwijder de diepvries boxen B zo ver mogelijk til de...

Страница 216: ... Om het vriesrek en de lade in te voeren worden de bovenstaande stappen uitgevoerd in de omgekeerde volgorde A B B 7 8 2 7 10 Verse etenswaren pad De Verse etenswaren pad Afb 7 10 kan worden ge bruikt voor 1 Snel invriezen Met het Verse etenswaren pad in het vriesvak zullen etenswaren die op deze pad worden geplaatst drie maal sneller invriezen dan in een gewone diepvriezer De zone van optimale ij...

Страница 217: ...in elk vakje van de ijsblokjes maker volgens de markeringen in de maatbeker U mag de schaalmarkering niet overschrijden Afb 7 11 1 7 11 1 2 Plaats de box niet in het bovenste vriesvak 3 Nadat het water ijs geworden is verwijdert u de ijs blokjesmaker uit het apparaat en draait u de knop met de hand Afb 7 11 2 Daarna zullen de ijs blokjes automatisch in de ijsbox vallen Verwijder het deksel en verw...

Страница 218: ... bijzonder als uw handen nat zijn want uw handen kunnen vastvriezen aan het oppervlak Bij opwarming moet u de toestand van ingevroren etenswaren controleren WAARSCHUWING Ontkoppel het apparaat van het elektrisch net voor de reiniging 27 Houd de pakking van de deur altijd schoon Reinig de binnenzijde en de behuizing van het apparaat met een spons in warm water en een neutraal reinigingsmiddel Afb 8...

Страница 219: ...iepvrieslade Afb 8 5 1 2 Zorg ervoor dat de gebogen sleuven van de pak king naar binnen zijn gericht wanneer u ze beves tigt Afb 8 5 2 3 Zoek de onderste pakking van de bovenste lade zoals aangegeven Afb 8 5 3 4 Zorg ervoor dat de gebogen sleuf van deze pak king naar beneden zijn gericht wanneer u ze be vestigt Afb 8 5 4 U ontvangt deze pakkingen samen met de roterende deur ladepakkingen via de kl...

Страница 220: ...t nooit horizontaal op de grond 29 8 7 Het apparaat verplaatsen 1 Verwijder alle etenswaren en ontkoppel het apparaat 2 Beveilig de laden en andere bewegende onderdelen in de koelkast en de diepvriezer met plakband 3 U mag de koelkast niet meer dan 45 kantelen om schade aan het koelsysteem te vermijden ...

Страница 221: ...ur sta biel wordt De pakking van de deur lade is vuil versleten gebarsten of stemmen niet overeen Reinig de deur lade of laat ze ver vangen door de klantendienst De vereiste luchtcirculatie is niet gegarandeerd Zorg voor voldoende ventilatie De binnenzijde van de koelkast is vuil en of stinkt De binnenzijde van de koelkast moet worden gereinigd Reinig de binnenzijde van de koel kast Er zijn etensw...

Страница 222: ...Voedselcontainers of vloeistoffen zijn open gelaten Laat warme etenswaren afkoelen tot kamertemperatuur en dek de etenswaren en vloeistoffen af Vocht accumu leert op de buiten zijde van de koel kast of tussen de deuren deur en de lade Hetklimaatistewarmentevochtig Dit is normaal in een vochtig kli maat en zal veranderen wanneer de vochtigheidsgraad daalt De deur lade is niet stevig geslo ten De ko...

Страница 223: ...roompanne Na herstel van de stroom blijft het apparaat met dezelfde instellingen werken die wer den ingesteld voor de stroompanne 32 9 2 Stroompanne In het geval van een stroompanne zullen de etenswaren ongeveer 18 uur koud blijven Volg deze tips tijdens een langdurige stroomonderbreking in het bijzonder in de zomer Open de deur lade zo weinig mogelijk Plaats geen bijkomende etenswaren in het appa...

Страница 224: ...e 10 4 Ventilatie doorsnede Om het apparaat voldoende te ventileren uit veilig heidsredenen moet de informatie van de vereiste ven tilatie doorsnede worden gerespecteerd Afb 10 4 10 cm 10 cm 10 cm 83 cm 190 cm 10 4 10 5 Het apparaat uitlijnen Het apparaat moet op een vlakke en stevige onder grond worden geplaatst 1 Kantel de koelkast lichtjes naar achter Afb 10 5 2 Stel de voeten in op het gewenst...

Страница 225: ...standshouder in de accessoire zak zorgvuldig de witte plastic ring van het middelste scharnier met de hand of met gereedschap zoals een tang Afb 10 6 3 Maak krassen of deuken in de deur 10 6 3 10 6 2 De aanpassing knop gebruiken Draai de aanpassing knop bovenaan op de deur Afb 10 6 1 A 10 6 2 Opgelet Nivellering Het is mogelijk dat de deuren van de koelkast in de toekomst niet langer genivelleerd ...

Страница 226: ...laatje het stopcontact geaard is en geen multi stekker of verlengsnoer is de stekker en het stopcontact overeenstemmen Voer de stekker in een correct geïnstalleerd stopcontact bij u thuis 10 7 Wachttijd De onderhoudsvrije smeerolie bevindt zich in de cap sulevandecompressor Dezeoliekandoorheendeaf gesloten leidingen stromen als het apparaat gekanteld wordt tijdens transport Voor u het apparaat aan...

Страница 227: ...n temperatuur tussen 10 C en 43 C SN N ST T Akoestische geluidsemissies in de lucht db A re 1pW 38 Constructietype Vrijstaand 1 op basis van standaardtestresultaten voor 24 uur Het reële energieverbruik hangt af van het gebruik van het apparaat en waar het zich bevindt 11 3 Normen en richtlijnen Dit product stemt overeen met de vereisten van alle toepasselijke EU richtlijnen met de overeenstemmend...

Страница 228: ...roduct met betrekking tot de garantie Voor algemene zakelijke vragen vindt u hieronder onze adressen in Europa Europese Haier adressen Land Postadres Land Postadres Italië Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIË Frankrijk Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANKRIJK Spanje Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPANJE Be...

Страница 229: ...HB18_NL V03_042017 ...

Страница 230: ...HU Hűtő fagyasztó HB18FGSAAA Felhasználói kézikönyv ...

Страница 231: ...bban hogy a legjobban ki használhassa készülékét valamint biztosítsa a biztonságos és helyes üzembe helyezést használatot és karbantartást Tartsa ezt a kézikönyvet könnyen hozzáférhető helyen hogy mindig megnézhesse a ké szülék biztonságos és helyes használata érdekében Ha eladja a készüléket mellékelje a kézikönyvet illetve ha elköltözik hagyja a lakásban és mindenképpen adja át ezt a kézikönyvet...

Страница 232: ...ó 4 2 Felhasználási javaslat 10 3 Termékleírás 11 4 Kezelőpanel 12 5 Használat 13 6 Energiatakarékosságitanácsok 22 7 Berendezés 23 8 Ápolás és tisztítás 27 9 Hibaelhárítás 30 10 Üzembe helyezés 33 11 Műszaki adatok 36 12 Ügyfélszolgálat 37 3 ...

Страница 233: ...őtest közelébe A készüléket méretének és felhasználási módjának megfelelő helyre telepítseésvízszintezze Hagyja szabadon a készülék és a beépített rendszerek szellőzőnyílá sait Ellenőrizze hogyazadattáblánfeltüntetettelektromosadatokmeg felelnekazáramforrásadatainak Hanem forduljonvillanyszerelőhöz Akészülék220 240V on 50Hz eshálózatonműködik Rendellenes feszültségingadozáskövetkeztébenakészülékne...

Страница 234: ... figyelembe hogy a készüléket 10 és 43 C fok közötti környe zetihőmérsékletenvalóüzemeltetésretervezték Lehetséges hogy a készülék nem működik megfelelően ha hosszú ideig a feltüntetett tartományonkívülihőmérsékletenhagyják Ne helyezzen nem stabil tárgyakat nehéz tárgyakat vízzel telt edé nyeket ahűtőtetejére hogyelkerüljealeesőtárgyakokoztaszemélyi sérülés vagyavízzelvalóérintkezésmiattazáramütés...

Страница 235: ...olórekeszét külö nösennedveskézzelnetegye mertakezeodafagyhatafelülethez Áramkimaradás során vagy tisztítás előtt a készüléket húzza ki a du galjzatból Várjon legalább 5 percet a készülék újraindításával mert a gyakorielindításkárosíthatjaakompresszort Nehasználjonagyártóajánlásainkívülielektromosberendezéseketa készülékélelmiszertárolórekeszeiben Karbantartás tisztítás Agyermekeklegyenekfelügyele...

Страница 236: ... öblítse le a készüléket tisztítás közben Ne használjon vízpermetet vagy gőzt a készülék tisztítására Ne tisztítsa le a hideg üvegpolcokat forró vízzel A hirtelen hő mérsékletváltozás miatt az üveg eltörhet FIGYELMEZTETÉS A készülék gyúlékony hűtőközeget IZOBUTÁNT R600a tartal maz Ellenőrizze hogy a szállítás vagy az üzembe helyezés során nem sérült e meg a hűtőkör A szivárgó hűtőközeg szemsérülés...

Страница 237: ...t és a függőleges ajtószél nincs behajtva 2 akkor először hajtsa be máskülönben az ajtó nekiütődik a megerősítő pánt nak vagy a jobb ajtónak Így az ajtószél megsérülhet vagy szivárgás léphet fel A függőleges ajtószélben van egy fűtőszál A felület hőmérséklete kissé növekedhet de ez normális je lenség és nem befolyásolja a hűtőszekrény működé sét 1 2 8 ...

Страница 238: ...ari felhasználásra nem alkalmas A készülék módosítása vagy megváltoztatása tilos A nem rendeltetésszerű használat ve szélyes lehet és a jótállás elvesztésével jár 2 2 Tartozékok Ellenőrizze a tartozékokat és dokumentumokat a következő lista alapján 2 2 sz kép Energia címke 2 Tojástartók Felhasználói kézikönyv Jótállási jegy 3 elosztó Jégkészítő jég kanállal 2 jégakku Frissítő alátét 2 2 9 ...

Страница 239: ...tórekesz 7 DryZone fiók panel 8 Ajtószél 9 Légvezeték 10 Ajtórekesz 11 A gyümölcs és zöldségrekesz elfordítható fedele 16 Fagyasztórekesz 17 Felső fagyasztófiók 18 Előfagyasztó tálca 19 Frissítő alátét 20 Alsó fagyasztófiók 21 Állítható lábak 22 Jégkészítő 23 Fagyasztófiók fogantyúja B Fagyasztószekrény B 8 10 11 13 9 12 14 15 23 3 4 7 19 18 20 16 A 21 1 2 5 6 22 17 3 12 Zöldség és gyümölcs rekesz...

Страница 240: ...ió be kapcsolás kikapcsolás E Super Freeze Szuper fagyasztás funk ció bekapcsolás kikapcsolás F Kezelőpanel lezárás feloldás Jelzőfények a Hűtőrekesz hőmérséklet b Fagyasztó rekesz hőmérséklet c1 Szabadság funkció c2 Automatikus mód d Super Cool Gyorshűtés funkció e Super Freeze nagyteljesítményű fagyasztás funkció f Kezelőpanel lezárás a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool ...

Страница 241: ...etekre van beállítva Normális környezeti hőmérsékleti feltételek mellett nem kell be állítania a hőmérsékletet A DryZone rekesz alapértelmezett funkciója gyümölcsök és zöldségek A MoistZ one rekeszé magas nedvességtartalom Ha a készüléket az elektromos hálózatról való leválasztás után újból bekapcsolják 12 órába is telhet amíg a helyes hőmérsékletet eléri Kikapcsolás előtt ürítse ki a készüléket A...

Страница 242: ...ása automatiku san kikapcsol 5 7 1Automatikusüzemmód Hanincsenekkülönlegesigényei ajánlatosazautomatikus üzemmódothasználni Automatikus módban a készülék automatikusan be tud ja állítani a hőmérsékletet a környezeti hőmérséklettől és a készülékben levő hőmérsékletváltozástól függően A funkcióeseténnemszükségeskézibeavatkozás 1 Ha blokkolva van az F gomb megérintésével oldja ki apanelt lásd5 5kép 2...

Страница 243: ...Hűtőtér kivételével érintse meg bármelyik gombot a megerősítéshez vagy 5 másodperc el telte után a beállítás automatikusan érvényesül A megjelenített hőmérsékletek villogása leáll Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 A Fagyasztószekrény hőmérsékletének beállítása 1 Amennyiben blokkolt az F gomb megérintésével oldja ki a panelt lásd 5 5 kép 2 Érintse meg a B Fagyasztó gombot a fagyasztó kiválasztá...

Страница 244: ...tó gombot lásd 5 9 1 kép 3 Az e jelzés világít és a funkció aktiválódik lásd 5 9 2 kép A fenti lépések ismétlésével vagy egy másik funkció kiválasztásával ezt a funkciót újra ki lehet kapcsolni Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Super Cool Gyorshűtés funkció Kapcsolja be a Szuper hideg funkciót ha nagy mennyi ségű élelmiszert fog behelyezni például egy bevásár lás után A Szuper hideg funkció megg...

Страница 245: ...kapcsolni Fuzzy 3 Sec Holiday 5 10 5 11 DryZone rekesz A hűtőszekrényben található egy DryZone rekesz Az élelmiszerek tárolási igényeinek megfelelően kiválasztható a legmegfelelőbb funkció hogy az élelmiszer tápértéke opti mális legyen Az alábbi funkciók közül választhatunk 5 11 3 0 C Fresh funkció Ez a funkció a DryZone rekesz hőmérsékletét 0 C ra állítja Alkalmas friss élelmiszer pl hús hal kagy...

Страница 246: ...elő k l m jelzővilágítanuikezd ésafunkcióaktívlesz 3 Zárja le a panelt az N 3 Mp zár érintőgombbal annak 3 másodpercen át történő megnyomásával Egy berregő hang hallatszik és az n jelző bekapcsol 5 11 4 3ábra Precious Fruits Veg 0 C Fresh 3Sec Lock K N M L k l m n 5 11 4 1 3Sec Lock 3Sec Lock 5 11 4 2 5 11 4 3 5 12 MoistZone rekesz A hűtőszekrényben található egy MoistZone rekesz A megfelelő de po...

Страница 247: ...kezésének elkerülése érdekében 18 5 13 5 13 Hűtő kikapcsoló funkció Ez a funkció kikapcsolja a hűtőszekrényt Mindez nem befolyásolja a fagyasztószekrényt 1 A panelt le kell zárni 2 Nyomja meg egyszerre az A hűtő és a B fa gyasztó gombot 3 másodpercre 5 13 ábra 3 Az a hűtőhőmérséklet jelző KI állást mutat és a funkció aktív Ugyanezzel a művelettel manuálisan ki tud lépni a Hűtő kikapcsoló funkcióbó...

Страница 248: ...Anapontafogyasztottélelmiszertérdemesapolcelejéntárolni Hagyjon helyet az élelmiszerek és a belső falak között hogy a levegő szabadon áramol hasson Netároljaazélelmiszereketahátsófalnaktámasztva azélelmiszerhozzáfagyhat ahátsófalhoz Kerüljeel hogyazélelmiszerek különösenazolajosvagysavasélelmisze rek közvetlenül hozzáérjenek a belső burkolathoz mert az olaj sav szétmarhatja a belső burkolatot Taka...

Страница 249: ...kezőesetbenehetetlennéválhat Ne tegyen nagy mennyiségű friss élelmiszert a fagyasztószekrénybe Nézze meg a fa gyasztó fagyasztási kapacitását lásd a MŰSZAKI ADATOK részt vagy az adatokat az adattáblán A fagyasztóban legalább 18 C 2 12 hónapig a tulajdonságaiktól függően tárolhatók az élelmiszerek pl hús 3 12hónap zöldségek 6 12hónap Frissélelmiszerfagyasztásakorkerüljeel hogyazhozzáérjenamárfagyot...

Страница 250: ...s növekszik minél alacsonyabb hőmérsékletet állít be A SUPER FREEZE vagy SUPER COOL funkciók energiafogyasztása magasabb Várja meg hogy a meleg étel lehűljön mielőtt a készülékbe helyezi A készülék ajtaját a lehető legkisebbre és a lehető legrövidebb ideig nyissa ki Ne töltse túl a készüléket hogy ne akadályozza a légáramlást Kerülje el hogy levegő kerüljön az élelmiszer csomagolásába Tartsa az aj...

Страница 251: ...lja be egészen hátra addig amíg nem rögzül a két oldalon levő résekben 7 2 7 3 Eltávolítható ajtórekeszek Az ajtórekeszek kivehetők így könnyebb tisztítani őket Helyezze a kezét a rekesz két oldalára emelje fel 1 és húzza ki 2 lásd 7 3 kép Az ajtórekesz behelyezéséhez a fenti lépéseket fordí tott sorrendben végezze el 1 2 1 7 3 7 4 Zöldség és gyümölcs rekesz Gyümölcs és zöldség tárolására alkalmas...

Страница 252: ...tározható a 4 C alatti hőmérséklet Fokoza tosan csökkentse a hőmérsékletet ha a jelzőn nem olvasható az OK felirat 7 6 7 8 Eltávolítható fagyasztó fiók A fagyasztórekeszek kivehetők 7 8 1 Felső fagyasztórekesz 1 Amíg csak lehet húzza ki a felső fagyasztórekeszt 7 8 1 ábra 2 Emelje meg a rekeszt A majd vegye ki 3 Amíg csak lehet húzza ki a fagyasztórekeszeket B emelje meg őket hogy leválassza a sín...

Страница 253: ... amíg az elválik a támasztóelemtől tolja be a fagyasztóba majd bil lentse meg hogy kivehesse A tálca és a rekesz behelyezéséhez a fenti lépéseket fordított sorrendben végezze el A B B 7 8 2 7 10 Frissítő alátét A Frissítő alátétet lásd 7 10 kép a következőkre has ználhatja 1 Gyorsfagyasztás A frissítő alátét fagyasztó részlegben történő hasz nálatakor az alátétre helyezett élelmiszer háromszor gyo...

Страница 254: ...ra 7 11 1 2 Tegye a dobozt a felső fagyasztórekeszbe 3 Amikor a víz jéggé válik vegye ki a jégkészítőt a ké szülékből és kézzel forgassa el a gombot 7 11 2 ábra Ekkor a jégtömbök automatikusan a jégdo bozba fognak esni Távolítsa el a fedelet és szedje ki a jégkockákat 7 11 2 7 14 ABT sterilizáló modul Ez a funkció 99 9 ban sterilizálja a hűtőszekrényt a belső rész tiszta és illatos lesz 7 12 Jégak...

Страница 255: ...ó tárolórekeszét különösen nedves kéz zel ne tegye mert a keze odafagyhat a felülethez Felmelegedés esetén ellenőrizze a fagyasztott élelmiszerek állapotát FIGYELMEZTETÉS Tisztítás előtt húzza ki a hálózati kábelt az áramforrásból 26 Mindig tartsa tisztán az ajtótömítést Semleges tisztítószeres meleg vizes szivaccsal törölje le a készülék belsejét és burkolatát lásd 8 1 kép Öblítse le és törölje s...

Страница 256: ...alsó és a felső fagyasztófiókon lásd 8 5 1 kép 2 Felhelyezéskor ellenőrizze hogy a tömítések hajlí tott részei befelé néznek e lásd 8 5 2 kép 3 Keresse meg a felső fiók alsó tömítését ahogy az ábrán látható lásd 8 5 3 kép 4 Felhelyezéskor ellenőrizze hogy a tömítések hajlí tott részei lefelé néznek e lásd 8 5 4 kép Ezeket a tömítéseket valamint a forgóajtót fióktömí téseket az ügyfélszolgálaton ke...

Страница 257: ...zszintesen a földre 28 8 7 A készülék mozgatása 1 Vegye ki az összes élelmiszert és húzza ki a hálózati kábelt 2 Rögzítse a polcokat és a többi mozgó alkatrészt a hűtőszekrényben és a fagyasztó ban ragasztószalaggal 3 Ne döntse meg a hűtőszekrényt 45 nál nagyobb mértékben hogy elkerülje a hűtő rendszer károsodását ...

Страница 258: ...eletelhet amíg a hűtőszekrény hőmérséklete stabillá válik Az ajtó fiók tömítése piszkos el kopott elszakadt vagy nem illesz kedik Tisztítsa meg az ajtó fiók tömí tést vagy cseréltesse ki az ügyfél szolgálattal Nem biztosítható az igényelt légá ramlás Biztosítson megfelelő szellőzést A hűtőszekrény belseje piszkos és vagy büdös A hűtőszekrény belsejét ki kell tisz títani Tisztítsa meg a hűtőszekrén...

Страница 259: ...jtót fiókot túl gyak ran Nyitvamaradtakazélelmiszertároló edények vagy folyadékok Hagyja a forró ételeket szobahő mérsékletűre lehűlni és fedje le az élelmiszereket és folyadékokat Dér képződik a hű tőszekrény külső felületén vagy az ajtó k és a fiókok között Az időjárás túl meleg és túl párás Ezpárásidőjáráseseténnormális a páratartalom csökkenésével meg változik Az ajtó fiók nincs rendesen be cs...

Страница 260: ...akapcsolása után a készülék továbbműködik azokkal a beállításokkal amelyek az áramkiesés előtt voltak érvényben 31 9 2 Az áramellátás megszakadása Az áramellátás megszakadása esetén az élelmiszerek biztonságosan hidegen maradnak kb 18 órán keresztül Kövesse az alábbi tanácsokat ha az áramellátás hosszabb ideig tart különösen nyáron A lehető legkevesebb alkalommal nyissa ki az ajtót fiókot Áramszün...

Страница 261: ...barát módon 10 4 Szellőzési keresztmetszet A készülék biztonsági okokból igényelt szellőzésének biztosítása érdekében vegye figyelembe a szellőzési keresztmetszet ábrán látható adatokat lásd 10 4 kép 10 cm 10 cm 10 cm 83 cm 190 cm 10 4 10 5 A készülék elhelyezése A készüléket sima vízszintes felületre kell helyezni 1 Döntse a készüléket enyhén hátra lásd 10 5 kép 2 Állítsa be a lábakat a kívánt sz...

Страница 262: ... ki a felső ajtót és emelje fel Kézzel vagy fogó segítségével óvatosan pattintsa az tartozék zacskóban mellékelt elválasztó ele meket a középső pánt fehér műanyag gyűrűjébe lásd 10 5 3 kép Ne karcolja meg vagy horzsolja fel az ajtót 10 6 3 10 6 2 A beállító gomb használata Forgassa el az ajtó tetején található beállítógombot 10 6 1 ábra A 10 6 2 Megjegyzés Vízszintezés Ahűtőjövőbenihasználataazegy...

Страница 263: ...n látható adatoknak az aljazat földelve van e és nincsen elosztó vagy hosszabbító a dugasz és az aljzat szorosan illeszkedik Csatlakoztassa a dugót megfelelően szerelt konnektorba 10 7 Várakozási idő A karbantartást nem igénylő kenőolaj a kompresszor burkolatán belül található Ez az olaj átjuthat a zárt cső rendszerbe ha a készüléket ferdén döntve szállítják A készülék áramellátáshoz való csatlako...

Страница 264: ...éket 10 C és 43 C közötti környezeti hőmérsékletre tervezték SN N ST T Zajterhelés db A re 1 pW 38 Konstrukció típusa Szabadon álló 1 24 órás szabványos teszt alapján A valós energiafogyasztás függ a készülék használati módjától és elhelyezésétől 11 3 Szabványok és előírások Ez a termék megfelel minden vonatkozó EU rendelet előírásainak a megfelelő harmonizált szabványokkal együtt melyek a CE jelö...

Страница 265: ... a termék még garanciális Általános üzleti igényeivel forduljon a lent található európai kirendeltségeinkhez Haier címek Európa Ország Postacím Ország Postacím Olaszország Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Franciaország Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugália Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Be...

Страница 266: ...HU 37 ...

Страница 267: ...HB18_HU V03_042017 ...

Страница 268: ...PL Chłodziarko zamrażarka HB18FGSAAA Instrukcja obsługi ...

Страница 269: ...skać jak najlepszą pracę urządzenia i zapew nić bezpieczną i prawidłową instalację użytkowanie i konserwację Instrukcję należy przechowywać w dogodnym miejscu aby zawsze można było znaleźć w niej informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z urządzenia W przypadku sprzedaży urządzenia rozdawać je lub zostawić w tyle podczas przenosze nia domu upewnij się że przekażesz ten podręczn...

Страница 270: ... Przeznaczenie 9 3 Opis produktu 10 4 Panel kontrolny 11 5 Użytkowanie 12 6 Porady dotyczące oszczędzania energii 22 7 Wyposażenie 23 8 Konserwacja i czyszczenie 27 9 Rozwiązywanie problemów 30 10 Instalacja 33 11 Dane techniczne 36 12 Obsługa klienta 37 3 ...

Страница 271: ...ośrednie działaniepromienisłonecznychlubwpobliżuźródełciepła np pie ców grzejników Zainstalujiwypoziomujurządzeniewmiejscuodpowiednimdlajego wielkości i przeznaczenia Nie blokuj otworów wentylacyjnych w urządzeniu ani w zabudowie Upewnijsię żeinformacjeelektrycznenatabliczceznamionowejsą zgodne z zasilaniem Jeśli tak nie jest skontaktuj się z elektrykiem Urządzenie jest zasilane prądem 220 240 V 5...

Страница 272: ...łączaj ani nie podłączaj kabla zasilającego lodówki ani innego urządzenia Zauważ że urządzenie jest ustawione do działania w określonym zakresie temperatur pomiędzy 10 i 43 C Urządzenie może nie działać prawidłowo jeśli jest używane przez dłuższy okres czasu w temperaturze powyżej lub poniżej podanego zakresu Nie umieszczaj artykułów niestabilnych ciężkich przedmiotów po jemników z wodą na górnej ...

Страница 273: ...ymarznięcia języka lub utworzenia się pęcherzy Pierwsza pomoc włóż natychmiast pod bieżącą zim ną wodę Nie odrywaj Nie dotykaj wewnętrznej powierzchni komory zamrażarki podczas pracy zwłaszcza mokrymi rękami jako że mogą one przymarznąć do jej powierzchni Odłącz urządzenie w przypadku przerwy w zasilaniu lub przed czyszczeniem Pozostaw co najmniej 5 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia ja...

Страница 274: ...urz z tyłu urządzenia co najmniej raz w roku aby uniknąć zagrożenia ogniem a także zwiększonego zużycia energii Nie używaj aerozolu ani nie przepłukuj urządzenia podczas czysz czenia Nie stosuj wody lub pary do czyszczenia urządzenia Nie czyść zimnych szklanych półek używając gorącej wody Nagła zmiana temperatury może spowodować pęknięcie szkła OSTRZEŻENIE Urządzenie zawiera łatwopalny czynnik chł...

Страница 275: ...bujesz zamknąć lewe drzwi a pionowy rygiel drzwi nie będzie wygięty 2 najpierw należy go wy giąć w przeciwnym razie zahaczy on o zawias lub pra we drzwi Z tego powodu może nastąpić uszkodzenie rygla lub wyciek W pionowym ryglu drzwiowym znajduje się zwój grzewczy Temperatura powierzchni nieco wzrośnie co jest normalne i nie ma wpływu na funkcjonowanie lodówki 1 2 8 ...

Страница 276: ...czone do zastosowania komercyjnego Zmiany i modyfikacje urządzenia nie są dozwolone Używanie niezgodne z przeznacze niem może spowodować zagrożenia i utratę praw gwarancyjnych 2 2 Akcesoria Sprawdź akcesoria i literaturę zgodnie z tą listą rys 2 2 Etykieta energetyczna 2Tacki na jajka Instrukcja użytkowania Karta gwarancyjna 3 podkładki Kostkarka do lodu z łyżką 2 wkłady chłodzące Fresher Pad 2 2 ...

Страница 277: ... 8 Rygiel drzwiowy 9 Kanał powietrzny 10 Półki na drzwiach 11 Obracana pokrywa szuflady owoców i warzyw 12 Szuflada na owoce i warzywa 16 Pojemnik zamrażarki 17 Szuflada w górnej części zamrażarki 18 Taca wstępnego zamrażania 19 Fresher Pad 20 Szuflada w dolnej części zamrażarki 21 Regulowane nóżki 22 Kostkarka do lodu 23 Uchwyt szuflady zamrażarki B Komora zamrażarki B 8 10 11 13 9 12 14 15 23 3 ...

Страница 278: ...nkcji wakacji D Włączanie wyłączanie funkcji Super Cool E Włączanie wyłączanie funkcji Super Freeze F Blokowanie odblokowanie panelu Wskaźniki a Temperatura komory lodówki b Temperatura komory zamrażarki c1 Funkcja wakacji c2 Tryb Fuzzy d Funkcja Super Cool e Funkcja Super Freeze f Blokada panelu a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 11 ...

Страница 279: ...ry Wstępnie ustawioną funkcją szuflady DryZone jest Owoce i warzywa Dla szuflady MoistZone Wysoka wilgotność Gdy urządzenie jest włączone po odłączeniu od zasilania głównego osiągnięcie po prawnej temperatury może potrwać do 12 godzin Opróżnij urządzenia przed wyłączeniem Aby wyłączyć urządzenie wyjmij przewód zasila jący z gniazdka 12 5 3 Włączanie wyłączanie urządzenia Urządzenie to zaczyna prac...

Страница 280: ...tlenie lodówki i panel kontrolny zgasną automatycznie 5 7 1 Tryb Fuzzy Jeśli nie ma specjalnych wymagań zaleca się korzysta nie z trybu Fuzzy W trybie Fuzzy urządzenie może automatycznie do stosować ustawienia temperatury w zależności od temperatury otoczenia i zmiany temperatury w urzą dzeniu Funkcja ta jest całkowicie bezobsługowa 1 Odblokuj panel przez dotknięcie przycisku F jeśli jest zablokow...

Страница 281: ...ii 4 Dotknij dowolny klawisz z wyjątkiem A lodówka aby potwierdzić lub ustawienie potwierdzi się auto matycznie po 5 sekundach Wyświetlana tempera tura przestanie migać Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Regulacja temperatury w zamrażarce 1 Odblokuj panel przez dotknięcie przycisku F jeśli jest zablokowany rys 5 5 2 Dotknij przycisk B zamrażarka aby wybrać tem peraturę w komorze zamrażarki Wyśw...

Страница 282: ...s 5 5 2 Dotknij klawisz F Super Freeze rys 5 9 1 3 Zapali się wskaźnik e i funkcja się uaktywni rys 5 9 2 Funkcja ta może zostać wyłączona przez powtarzanie powyższych kroków lub wybranie innej funkcji Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Funkcja Super Cool Włącz funkcję Super Cool jeśli będzie przechowywa na większa ilość żywności na przykład po zakupach Funkcja Super Cool przyspiesza chłodzenie ś...

Страница 283: ...funkcji Fuzzy 3 Sec Holiday 5 10 5 11 Szuflada DryZone Komora lodówki jest wyposażona w szufladę DryZone Zgodnie z wymogami przechowy wania żywności może zostać wybrana najbardziej odpowiednia funkcja aby uzyskać opty malną wartość odżywczą żywności Dostępne są następujące funkcje 5 11 3 Funkcja 0 C Świeże Funkcja ta ustala temperaturę w szufladzie DryZone na 0 C Nadaje się do przechowy wania świe...

Страница 284: ... 2 Dotknij odpowiedniego przycisku K L M żądanej funkcji Po kilku sekundach odpowiedni wskaźnik k l m zaświeci się i funkcja włączy się 3 Zablokuj panel poprzez dotknięcie klawisza N 3 sek blokada przez3sekundy Rozlegniesięsygnał dźwiękowy i wskaźnik n zaświeci się rys 5 11 4 3 Precious Fruits Veg 0 C Fresh 3Sec Lock K N M L k l m n 5 11 4 1 3Sec Lock 3Sec Lock 5 11 4 2 5 11 4 3 5 12 Szuflada Mois...

Страница 285: ... lodówkę Nie ma to żadnego wpły wu na komorę zamrażarki 1 Panel musi być zablokowany 2 Naciśnij jednocześnie klawisz A lodówka i B zamrażarka na 3 sekundy rys 5 13 3 Wskaźnik temperatury lodówki A pokaże OF a funkcja zostanie włączona Ta sama czynność umożliwi manualne wyjście z funkcji wyłączenia lodówki 5 12 1 Wybierz funkcję szuflady MoistZone Wilgotność w tej szufladzie może zostać ustawiona z...

Страница 286: ...zyjpowierzchnię Mrożonkimożnadelikatnierozmrażaćwkomorzelodówki Oszczędzatoenergię Proces starzenia owoców i warzyw takich jak cukinia melon papaja banan ananas itp może zostać przyspieszony w lodówce W związku z tym nie zaleca się przechowywania ichwlodówce Jednakżedojrzewaniemocnozielonychowocówmożebyćwspomagane przezpewienokresczasu Cebula czosnek imbiriinnewarzywakorzeniowepowinnybyć przechowy...

Страница 287: ...ady i sól mogą zniszczyć powierzchnię wewnętrzną za mrażarki Nie umieszczaj żywności bogatej w te substancje np ryby morskie bez pośrednio na powierzchni wewnętrznej Słona woda w zamrażarce musi być natych miast wyczyszczona Nie przekraczaj czasu przechowywania zalecanego przez producenta Wyciągaj tyl ko wymaganą ilość żywności z zamrażarki Zużyj rozmrożone jedzenie szybko Rozmrożone jedzenie nie ...

Страница 288: ...j kupowania żywności która lód albo szron na opakowaniu oznacza to że pro dukt ten mógł być częściowo rozmrożony i ponownie zamrożony w pewnym mo mencie a wzrost temperatury wpływa na jakość żywności 21 1 2 3 4 5 14 2 1 Pojemnik zamrażarki Małe mrożonki takie jak mięso lub mała pizza 2 Szuflada w górnej części zamrażarki Kostkarka do lodu wkłady chłodzące Fresher Pad lżejsze rzeczy takie jak lody ...

Страница 289: ... w urządzeniu Zużycie energii jest większe gdy ustawiona jest niższa temperatura Funkcje takie jak SUPER FREEZE lub SUPER COOL zużywają więcej energii Gorące potrawy i napoje należy schłodzić przed włożeniem ich do urządzenia Kiedy wkładasz do lodówki jedzenie i napoje otwieraj drzwi na jak najkrócej Nie przepełniaj urządzenia aby nie doprowadzić do utrudniania przepływu powietrza Nie pozostawiaj ...

Страница 290: ...ć ją ponownie umieść ją na uchwytach po obu stronach komory i przesuń w głąb aż tył półki zamocowany będzie w otworach na bokach 7 2 7 3 Zdejmowane półki na drzwiach Półki na drzwiach można wyjmować do czyszczenia Umieść ręce z obu stron półki unieś ją do góry 1 i wy ciągnij 2 rys 7 3 W celu zamontowania półki na drzwiach powyższe etapy trzeba wykonać w odwrotnej kolejności 1 2 1 7 3 7 4 Szuflada ...

Страница 291: ... służy do wska zywania temperatury poniżej 4 C Stopniowo obniżaj temperaturę jeśli wskaźnik nie pokazuje OK 7 6 7 8 Wyjmowana szuflada zamrażarki Szuflady zamrażarki są wyjmowane 7 8 1 Górna szuflada zamrażarki 1 Wyciągnij maksymalnie górną szufladę zamrażarki rys 7 8 1 2 Podnieść szufladę A i wyjmij 3 Wyciągnij maksymalnie pojemniki zamrażarki B podnieś aby zdjąć z szyn i wyjmij W celu włożenia p...

Страница 292: ...3 Podnieść szufladę B aż zostanie oddzielona od bloku nośnego wepchnij ją do zamrażalnika i prze chyl aby ją wyjąć W celu włożenia tacy zamrażania i szuflady powyższe instrukcje należy wykonać w odwrotnej kolejności A B B 7 8 2 7 10 Fresher Pad Fresher Pad rys 7 10 może być wykorzystywany do 1 Szybkiego zamrażania Gdy wykorzystujemy Fresher Pad w komorze zamrażalnika położona na tej podkładce żywn...

Страница 293: ...ekraczając oznaczonej ilości rys 7 11 1 7 11 1 2 Umieść pojemnik w górnej komorze zamrażalnika 3 Gdy woda zamarznie wyjmij kostkarkę do lodu z urządzenia i obróć przycisk ręcznie rys 7 11 2 Kostki lodu spadną do pojemnika na lód automa tycznie Zdejmij pokrywę i wyjmij kostki lodu 7 11 2 7 4 Moduł sterylizacyjny ABT Ta funkcja sterylizuje komorę chłodziarki i 99 9 komory zostanie oczyszczona i odśw...

Страница 294: ...że spowodować pęknięcie szkła Nie dotykaj wewnętrznej powierzchni komory zamrażarki podczas pracy zwłaszcza mokrymi rękami jako że ręce mogą przymarznąć do jej powierzchni W przypadku wyższych temperatur sprawdź stan produktów mrożonych 27 Zawsze należy utrzymuj uszczelkę drzwi w czy stości Czyść wnętrze i obudowę urządzenia gąbką zwilżoną ciepłą wodą i neutralnym detergentem rys 8 1 Opłucz i wysu...

Страница 295: ...zwi na górnej i dolnejszufladziezamrażarki rys 8 5 1 2 Upewnij się że wygięte kawałki uszczelek skierowane sądowewnątrzpodczasmocowania rys 8 5 2 3 Umieść dolną uszczelkę górnej szuflady jak pokaza nonarysunku rys 8 5 3 4 Upewnij się że wygięte kawałki uszczelek skierowane sądodołupodczasmocowania rys 8 5 4 Dostaniesz te uszczelki jak również uszczelki drzwi obro towych szuflad za pośrednictwem ob...

Страница 296: ...e umieszczaj urządzenia poziomo na ziemi 29 8 7 Przenoszenie urządzenia 1 Wyjmij całe jedzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka 2 Zabezpiecz taśmą klejącą półki i inne części ruchome w lodówce i zamrażarce 3 Nie przechylaj lodówki bardziej niż 45 aby uniknąć uszkodzenia układu chłodniczego ...

Страница 297: ...ury w lodówce trwa 24 godziny Uszczelki drzwi szuflady są brud ne zużyte pęknięte lub niedopa sowane Wyczyść uszczelki szuflad drzwi lub wymień je z pomocą serwisu obsługi klienta Wymagany przepływ powietrza nie jest gwarantowany Zapewnić odpowiednią wentyla cję Wnętrze lodów ki jest brudne i lub nieprzyjemnie pachnie Wnętrze lodówki wymaga czysz czenia Wnętrze lodówki wymaga czysz czenia W lodówc...

Страница 298: ...otwieraj drzwi szuflad zbyt czę sto Otwartesąpojemnikinażywnośćlub płyny Schłodź gorące jedzenie do tempe ratury pokojowej i przykryj jedzenie oraznapoje Wilgoć gromadzi się na powierzchni zewnętrznej chło dziarki lub pomię dzy drzwiami a szu fladą Klimatjestzbytciepłyizbytwilgotny Jest to normalne zjawisko w wilgot nymklimacieizmienisię gdywilgot nośćspadnie Drzwi szuflady nie są szczelnie za mkn...

Страница 299: ... przywróceniu zasilania urządzenie przechodzi do ustawień które zostały ustawione przed awarią zasilania 32 9 2 Przerwa w zasilaniu W przypadku awarii zasilania jedzenie powinno pozostać bezpiecznie zimne przez około 18 godzin Postępuj zgodnie z poniższymi poradami podczas długotrwałego braku zasila nia zwłaszcza w lecie Jak najrzadziej otwieraj drzwi szuflady Nie wkładaj nowych produktów do urząd...

Страница 300: ...yrzucić je w spo sób przyjazny dla środowiska 10 4 Przekrój wentylacji Aby osiągnąć odpowiednią wentylację urządzenia ze względów bezpieczeństwa należy postępować zgod nie z informacją o wentylacji rys 10 4 10 cm 10 cm 10 cm 83 cm 190 cm 10 4 10 5 Ustawianie urządzenia Urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej i sta bilnej powierzchni 1 Pochyl urządzenie lekko do tyłu rys 10 5 2 Ustaw nóżki n...

Страница 301: ...e Ostrożnie wciśnij podkładkę dołączoną w worecz ku z akcesoriami w biały plastikowy pierścień środ kowego zawiasu ręcznie lub przy użyciu narzędzi takich jak kombinerki rys 10 6 3 Nie porysuj i nie wgnieć drzwi 10 6 3 10 6 2 Użycie pokrętła regulacyjnego Obrócić pokrętło regulacyjne na górnej krawędzi drzwi rys 10 6 1 A 10 6 2 Uwaga Poziomowanie Informacja na przyszłość zjawisko nierównomiernie w...

Страница 302: ...iemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza wtyczka i gniazdo są ściśle dopasowane Podłącz urządzenie wyłącznie do właściwie zamontowanych i uziemionych gniazdek elek trycznych 10 7 Czas oczekiwania W kapsułce sprężarki znajduje się olej bezobsługo wy Olej ten może przedostać się poprzez zamknięty system rur podczas transportu przechylonego urzą dzenia Przed podłączeniem urządzenia do ...

Страница 303: ...czone do sto sowania w temperaturze otoczenia od 10 C do 43 C SN N ST T Poziom emitowanego hałasu db A re 1pW 38 Rodzaj konstrukcji Wolnostojąca 1 w oparciu o wyniki standardowych testów w ciągu 24 godzin Rzeczywiste zużycie energii zależy od tego jak urządzenie jest używane i gdzie się znajduje 11 3 Normy i dyrektywy Produkt ten spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dyrektyw UE z odpowiedni...

Страница 304: ...uktem w przypadku posia dania gwarancji Dla ogólnych zapytań biznesowych znajdziesz poniżej nasze adresy w Europie Europejskie adresy Haier Kraj Adres pocztowy Kraj Adres pocztowy Włochy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese WŁOCHY Francja Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCJA Hiszpania Portugalia Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Bar...

Страница 305: ...HB18_PL V03_042017 ...

Страница 306: ...CS Lednička Mraznička HB18FGSAAA Návod k použití ...

Страница 307: ...nformace díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno zajistíte bezpečnou a správnou instalaci použití a údržbu Uchovávejte tento návod na vhodném místě abyste ho měli vždy po ruce a mohli tak spo třebič používat bezpečně a správně Pokud spotřebič prodáte darujete nebo necháte v domě bytě např po stěhování zajistě te předání návodu aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeho ...

Страница 308: ...ace 4 2 Běžný účel použití 8 3 Popis spotřebiče 9 4 Ovládací panel 10 5 Použití 11 6 Tipy na ušetření energie 20 7 Zařízení 21 8 Péče a čištění 25 9 Řešení problémů 28 10 Instalace 31 11 Technické údaje 34 12 Zákaznický servis 35 3 ...

Страница 309: ...rovnejtespotřebičnamístě kteréodpovídájehovelikos tiazpůsobuvyužití Udržujte větrací otvory v přístroji nebo ve vestavěné konstrukci čisté abezpřekážek Ujistětese žeelektrickéúdajenavýkonnostnímštítkusouhlasísesí ťovýmnapájením Pokudtomutaknení obraťtesenaelektrikáře Spotřebič je provozován na 220 240 VAC 50 Hz napájení Abnor málníkolísánínapětímůžezpůsobit žesespotřebičnepodaříspustit nebo se poš...

Страница 310: ...onechán delší dobuvprostředí kdejeteplotavyššínebonižšínežjeuvedenýrozsah nemusísprávněfungovat Nepokládejtenestabilnípředměty těžképředměty nádobysvodou nahoru na spotřebič abyste zabránili zranění osob způsobené pá demneboelektrickémušokuzpůsobenémukontaktemsvodou Netahejte za police ve dveřích Dveře by se mohly zkřivit polička na láhveodtáhnoutnebobysespotřebičmohlpřevrátit Dveřespotřebičeotvír...

Страница 311: ...ická zařízení uvnitř potravinové skříně pokud se nejedná o přístroje doporučené výrobcem Údržba čištění Zajistěte aby při provádění čištění a údržby byly děti pod dozo rem Před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elektrické sítě Před tím než spotřebič znovu zapnete vyčkejte alespoň 5 minut protože časté zapínání může poškodit kompre sor Při odpojování spotřebiče od el napájení tá...

Страница 312: ... vznítit Pokud se objeví závada držte všechny zdroje otevřeného ohně stranou důkladně vyvětrejte místnost nezapojujte ani ne vypojujte síťové kabely žádného spotřebiče v místnosti Informujte zákaznický servis V případě že chladivo přijde do kontaktu s očima okamžitě je pro pláchněte pod tekoucí vodou a zavolejte neprodleně očního lékaře Informace o chladicím plynu VÝSTRAHA Když zavřete dveře svisl...

Страница 313: ...průmyslovévyužití Není dovoleno přístroj jakkoli měnit nebo upravovat Nedovolené zacházení může způso bit poruchy a ztrátu záruky 2 2 Příslušenství Zkontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu Obr 2 2 Energetický štítek 2 Tácky pro vajíčka Návod k použití Záruční list 3 distanční vložky Výrobník ledu s le dovým kopečkem 2 obaly do mrazničky Osvěžující podložka 2 2 8 ...

Страница 314: ... zásuvky Suché Zóny 8 Prah dveří 9 Vzduchové potrubí 10 Polička na dveřích 11 Otočný kryt zásuvky na ovoce a zeleninu 12 Zásuvka na ovoce a zeleninu 16 Mrazicí box 17 Horní mrazicí skladovací zásuvka 18 Tácka pro předmrazení 19 Osvěžující podložka 20 Dolní mrazicí skladovací zásuvka 21 Nastavitelné nožičky 22 Výrobník ledu 23 Rukojeť zásuvka mrazničky B Mrazicí prostor B 8 10 11 13 9 12 14 15 23 3...

Страница 315: ...unkce Dovolená D Zapnutí vypnutí funkce Super chlazení E Zapnutí vypnutí funkce Super mražení F Zamknout Odemknout panel Kontrolky a Teplota chladící části b Teplota mrazicí části c1 Funkce Dovolená c2 Fuzzy režim d Funkce Extra Cool e Funkce Extra Freeze f Uzamčení panelu a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 10 ...

Страница 316: ...lednička a 18 C mraznička Za normálních podmínek okolního prostředí není nutné teplotu nastavovat Přednastavení funkce pro zásuvku Suchá Zóna je Ovoce a zelenina u zásuvky Vlhká Zóna Vysoká vlhkost Když zapnete spotřebič po předchozím odpojení od elektrické sítě může trvat až 12 hodin než dosáhne správných teplot Před vypnutím spotřebič vyprázdněte Chcete li spotřebič vypnout vytáhněte napájecí ka...

Страница 317: ...uzzy režimu si spotřebič automaticky nastavu je teplotu v závislosti na okolní teplotě a na změnách vnitřní teploty Tato funkce je zcela automatická 1 Je li zamčený odemkněte panel dotekem tlačítka F obr 5 5 2 Dotkněte se tlačítka C Fuzzy Obr 5 7 1 1 3 Rozsvítí se kontrolka c2 a funkce se aktivuje obr 5 7 1 2 Opakováním výše uvedených kroků nebo výběrem další funkce může být tato funkce opět vypnu...

Страница 318: ...u spotřebu energie 4 Chcete li potvrdit nastavenou teplotu dotkněte se jakéhokoli tlačítka kromě A Lednička nebo vy čkejte 5 sekund a nastavená hodnota se potvrdí au Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Nastavení teploty pro ledničku 1 Je li zamčený odemkněte panel dotekem tlačítka F obr 5 5 2 Dotkněte se tlačítka B Mraznička pro volbu oddílu mrazničky Zobrazíseaktuálníteplotamrazícíhood dílu obr...

Страница 319: ...e může být tato funkce opět vypnuta Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Funkce extra mrazení Chcete li uložit větší množství potravin např po náku pu zapněte funkci Extra chlazení Funkce Extra chla zení urychlí chlazení čerstvých potravin a potraviny již uložené ochrání před nežádoucím ztepláním Když se funkce spustí teplota je okolo 1 C 1 Je li zamčený odemkněte panel dotekem tlačítka F obr 5 5 2...

Страница 320: ...kontrolka c1 a funkce se aktivuje Opakováním výše uvedených kroků nebo výběrem další funkce může být tato funkce opět vypnuta Fuzzy 3 Sec Holiday 5 10 5 11 Zásuvka Suché Zóny Prostor ledničky je vybaven zásuvkou Suché Zóny Podle požadavků pro uložení potravin lze vybrat nejvhodnější funkci aby byla zachována optimální nutriční hodnota potravin K dispozici jsou tyto funkce Poznámka Funkce Fruits Ve...

Страница 321: ...otykem tlačítka N 3 s zámek na 3 sekundy obr 5 11 4 2 Zazní bzučák a kontrolka n se vypne obr 5 11 4 2 2 Dotkněte se příslušného tlačítka K L M požado vané funkce Po několika sekundách se rozsvítí pří slušná kontrolka k l m a funkce bude aktivována 3 Uzamkněte panel dotykem klávesy N 3 s zá mek na 3 sekundy Zazní bzučák a kontrolka n se zapne obr 5 11 4 3 Precious Fruits Veg 0 C Fresh 3Sec Lock K ...

Страница 322: ...elu vlhkosti obr 5 12 1 který se nachází na krytu zásuvky Kroky jsou stejné jak je popsáno v kapitole 5 11 4 ale pouze pomocí panelu pro Vlhkou Zónu High Hum Low Hum Mid Hum 3Sec Lock G J I H g j i h 5 12 1 5 13 Funkce vypnutí chladničky Tato funkce vypne ledničku To nemá žádný vliv na mrazničku 1 Panel musí být zamknutý 2 Stiskněte zároveň tlačítko A chladnička a B mraznička na 3 sekundy obr 5 13...

Страница 323: ...mohl proudit chladný vzduch Denně používané potraviny by se měly ukládat do přední části polic Nechcete mezeru mezi potravinami a vnitřními stěnami ledničky aby mohl vzduch volně proudit Zejména ohlídejte aby se potraviny nedotýkali zadní stěny mohly by k ní přimrznout Zabraňte přímému kontaktu potravin zejména mastných nebo kyse lých s vnitřním povrchem protože mastnota a kyseliny ho mohou rozruš...

Страница 324: ...bytonegativněovlivnilojehopoživatelnost Neukládejtedomrazničkynadměrnémnožstvíčerstvýchpotravin Podívejtesenamrazi cíkapacitumrazničky vizTECHNICKÁDATAneboúdajenavýkonnostnímštítku Potraviny lze uchovávat v mrazničce při teplotě nejméně 18 C po dobu 2 až 12 měsíců podlevlastnostípotravin např maso 3 12měsíců zelenina 6 12měsíců Chcete li zmrazit čerstvé potraviny zabraňte jejich kontaktu s již zmr...

Страница 325: ...lota je na spotřebiči nastavená tím vyšší je spotřeba energie Funkce EXTRA CHLAZENÍ a EXTRA MRAZENÍ spotřebovávají více energie Teplé potraviny nechce před uložením do spotřebiče ochladit Dveře spotřebiče otvírejte co nejméně a na co nejkratší dobu Spotřebič nenaplňujte přes míru aby nedošlo ke ztížení cirkulace vzduchu Uvnitř potravinového balení by neměl být vzduch Udržujte těsnění dveří čisté a...

Страница 326: ...čky položte ji na výstupky po obou stranách a zatlačte ji do krajní zadní polohy dokud nezapadne do žlábků po stra nách 7 2 7 3 Snímatelné poličky na dveře Poličky na dveře lze vyjmout kvůli čištění Položte ruce na obě strany poličky zvedněte ji nahoru 1 a vytáhněte 2 obr 7 3 Chcete li vrátit poličku zpět na dveře výše zmíněný postup obraťte 1 2 1 7 3 7 4 Zásuvka na ovoce a zeleninu Zóna skladován...

Страница 327: ...užít k udr žování teploty pod 4 C Pokud znaménko neukazuje OK snižujte postupně teplotu 7 6 7 8 Vyjímatelná zásuvka mrazničky Zásuvku mrazničky lze vyjmout 7 8 1 Horní zásuvka mrazničky 1 Vytáhněte horní zásuvku mrazničky do maximální pozice obr 7 8 1 2 Zvedněte zásuvku A a vyjměte 3 Vytáhněte boxy mrazničky B do maximální polo hy zvedněte boxy z kolejnic a vytáhněte Chcete li vrátit zásuvku a box...

Страница 328: ...e a vyjměte 3 Zvedněte zásuvku B dokud se neoddělí od podpěry zatlačte do mrazničky a nakloňte pro vytažení Chcete li vrátit tácku na mražení a boxy proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí A B B 7 8 2 7 10 Osvěžující podložka Osvěžující podložka obr 7 10 může být použita pro 1 Quick Freeze Rychlé mrazení Použitím osvěžující podložky v mrazicí části bude jíd lo položené na tuto podložku zmraze...

Страница 329: ... stupnici obr 7 11 1 7 11 1 2 Vložte obal do horního oddělení mrazničky 3 Poté co voda zamrzne vyberte led ze spotřebiče a ručně otočte tlačítko obr 7 11 2 Následně le dové kostky automaticky vypadnou do ledového boxu Odstraňte kryt a vytáhněte ledové kostky 7 11 2 7 14 ABT sterilizační modul Tato funkce sterilizuje ledničku s mírou 99 9 přihrádka bude vyčištěna a deodorována 7 12 Obal do mrazničk...

Страница 330: ...e vnitřního povrchu prostoru mrazničky zejména mokrýma rukama protože by vám mohly k povrchu přimrznout Dojde li k zahřátí zkontrolujte stav zmrazených potravin UPOZORNĚNÍ Než začnete s čištěním spotřebiče odpojte ho od elektrické sítě 25 Těsnění na dveřích musí být vždy čisté Vnitřek a plášť spotřebiče čistěte houbičkou navlhčenou teplou vodou a neutrálním čisticím prostředkem obr 8 1 Spotřebič o...

Страница 331: ...mrazničky obr 8 5 1 2 Zajistěte aby těsnění bylo připevněno zahnutou částí směrem dovnitř obr 8 5 2 3 Umístěte spodní těsnění horní zásuvky podle ná vodu obr 8 5 3 4 Zajistěte aby těsnění bylo připevněno zahnutou částí směrem dolů obr 8 5 4 Tato těsnění stejně jako otočné dveře těsnění zásuvek získáte prostřednictvím zákaznického servisu viz Zá ruční list 1 2 3 4 4 8 5 8 6 Nepoužívání spotřebiče p...

Страница 332: ...Nikdy nepokládejte spotřebič na podlahu v horizontální poloze 27 8 7 Stěhování spotřebiče 1 Vyjměte všechny potraviny a odpojte spotřebič od elektrické sítě 2 Police a všechny pohyblivé části v ledničce a mrazničce zajistěte lepicí páskou 3 Nenaklánějte spotřebič pod větším úhlem než 45 aby nedošlo k poškození chladicí ho systému ...

Страница 333: ...tane na uspokoji vou teplotu Ustálení teploty led ničky trvá 24 hodin Těsnění dveří zásuvek je špinavé opotřebované prasklé nebo ne vhodné Očistěte těsnění dveří zásuvek nebo je nechte vyměnit v zákaz nickém servisu Není zajištěna požadovaná cirkula ce vzduchu Zajistěte dostatečnou ventilaci Vnitřek ledničky je špinavý a nebo za páchá Je potřeba vyčistit vnitřek ledničky Umyjte vnitřek ledničky V ...

Страница 334: ...as to Nádoby na potraviny nebo tekutiny jsouotevřené Nechte horké jídlo zchladnout na pokojovou teplotu a zakryjte potra vinyatekutiny Navnějšímpovrchu nebo mezi dveřmi dveřmi a zásuvkami sehromadívlhkost Ovzdušíjepřílištepléapřílišvlhké To je ve vlhkém prostředí normální Změnanastane ažklesnevlhkost Dveře zásuvky nejsou těsně uzavře ny Kondenzaci způsobuje studený vzduch ve spotřebiči a teplý vzd...

Страница 335: ...i přerušení napájení Po obnovení napájení přístroj pokračuje v nastaveních které byly nastaveny před výpad kem proudu 30 9 2 Přerušení elektrické energie V případě výpadku elektrického proudu by měly potraviny zůstat bezpečně vychlazené po dobu asi 18 hodin V případě delšího výpadku proudu zejména v létě postupujte podle těchto pokynů Otevírejte dveře zásuvky co možná nejméně Během výpadku proudu ...

Страница 336: ... a zlikvidujte ho způsobem kte rý je šetrný k životnímu prostředí 10 4 Průřez ventilace Pro dosažení dostatečné ventilace spotřeby z důvodu bezpečnosti je nutné dodržet požadavky pro správné větrání obr 10 4 10 cm 10 cm 10 cm 83 cm 190 cm 10 4 10 5 Umístění spotřebiče Spotřebič umístěte na rovný a pevný povrch 1 Nakloňte spotřebič lehce dozadu obr 10 5 2 Nastavte nožičky na požadovanou úroveň 3 St...

Страница 337: ...něte je Opatrně cvakněte distanční vložku najdete ji v sáč ku s příslušenstvím na bílý plastový kruh na střed ním závěsu ručně nebo pomocí nástrojů jako jsou např kleště obr 10 6 3 Dveře nepoškrábejte nebo na nich neudělejte prolákliny 10 6 3 10 6 2 Použití nastavovacího tlačítka Otáčejte nastavovací tlačítko nahoře na dveřích obr 10 6 1 A 10 6 2 Poznámka Vyrovnání Při používání chladničky v budou...

Страница 338: ...konnostnímu štítku zásuvka je uzemněná a nepoužíváte prodlužovací kabel ani vícenásobné zásuvky zástrčka a zásuvka se přesně shodují Zástrčku zapojte do řádně instalované domácí zásuvky 10 7 Čekací doba V kapsli kompresoru je umístěný bezúdržbový olej Při naklánění spotřebiče během převozu se olej mohl do stat přes zavřené potrubí Vyčkejte 2 hodiny před za pojením spotřebiče do elektrické sítě obr...

Страница 339: ...užití při teplotě okolní prostředí mezi 10 C a 43 C SN N ST T Vzduchem šířené emise hluku db A re 1pW 38 Typ konstrukce Volně stojící 1 na základě výsledků 24 hodinové normalizované zkoušky Skutečná spotřeba energie bude záviset na používání a umístění spotřebiče 11 3 Normy a směrnice Tento výrobek vyhovuje požadavkům všech odpovídajících směrnic ES včetně souvisejí cích harmonizovaných norem kter...

Страница 340: ...případreklamace Pro všeobecné obchodní otázky vyhledejte naše níže uvedené evropské adresy Evropské adresy Haier Země Poštovní adresa Země Poštovní adresa Itálie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Francie Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Španělsko Portugalsko Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgie FR Bel...

Страница 341: ...HB18_CS V03_042017 ...

Страница 342: ...PT Frigorífico Congelador HB18FGSAAA Manual do Utilizador ...

Страница 343: ...melhor do aparelho e assegurar a ins talação segura utilização e manutenção adequada Manter este manual em local conveniente para que o possa consultar sempre para a utili zação segura e adequada do aparelho Se vender o aparelho o oferecer ou o deixar quando mudar de casa ter certeza de tam bém entregar este manual para o novo proprietário se familiarizar com o aparelho e as advertências de segura...

Страница 344: ...4 2 Utilização prevista 2 3 Descrição do produto 10 4 Painel de controlo 11 5 Uso 12 6 Energy saving tips 22 7 Equipamento 23 8 Cuidado e Limpeza 27 9 Resoluçãodeproblemas 30 10 Instalação 33 11 Dados técnicos 36 12 Serviço ao cliente 37 3 ...

Страница 345: ... p ex fogões aquecedores Instalar e nivelar o aparelho numa zona adequada ao seu tamanho e utilização Manter as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida sem obstrução Assegurar que a informação elétrica na chapa de caraterísticas está de acordo com fonte de alimentação Se não for contactar um eletricista O aparelho funciona com uma fonte de alimentação de 220 240 VAC 50 Hz Flut...

Страница 346: ...asportasejanelasenãodesligarumafichanocabo de alimentação do frigorífico ou de qualquer outro aparelho Notar que o aparelho está concebido para funcionar numa faixa de ambiente específico entre 10 e 43 C O aparelho pode não funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado Não colocar artigos instáveis objetos pesados recipientes che...

Страница 347: ...r Há o risco de congelar ou a formação de bolhas por gelo PRIMEIROS socorros pôr imediatamente sob água corrente fria Não retirar Não tocar na superfície interior do compartimento de armaze namento do congelador quando está a funcionar especialmente com as mãos molhadas pois as suas mãos podem congelar em contato com a superfície Desligaroaparelhoquandodeumafalhadealimentaçãoouantes de limpar Espe...

Страница 348: ...o pelo menos uma vez por ano para evitar perigo de incêndio bem como aumento do consumo de energia Não pulverizar ou enxaguar o aparelho durante a limpeza Não usar pulverizador ou vaporizador de água para limpar o apa relho Não limpar as prateleiras de vidro frias com água quente Mudan ça de temperatura súbita pode provocar a quebra do vidro ADVERTÊNCIA O aparelho contém o refrigerante inflamável ...

Страница 349: ...a não se encontrar dobrada 2 deve em pri meiro lugar dobrá la caso contrário a barra da porta baterá no eixo de fixação ou na porta do lado direi ta Assim ocorrerão danos na barra da porta ou uma fuga Existe uma linha de aquecimento no interior da bar ra da porta vertical A temperatura da superfície au mentará ligeiramente o que é norma e que não afe tará o funcionamento do frigorífico 1 2 8 ...

Страница 350: ...industrial Não são permitidas alterações ou modificações ao aparelho Utilização não indicada pode causar perigos e perda de solicitação de garantia 2 2 Acessórios Verificar os acessórios e literatura em conformidade com esta lista Fig 2 2 Etiqueta energética 2 Tabuleiros para ovos Manual do utilizador Cartão de garantia 3 espaça dores Máquina de gelo com concha de gelado 2 Compartimen tos do conge...

Страница 351: ...one 8 Barra da porta 9 Conduta de ar 10 Prateleira da porta 11 Tampa rotativa da gaveta da fruta e vege tais 12 Gaveta para frutas e vegetais 16 Caixa do congelador 17 Gaveta superior de armazenamen to do congelador 18 Prateleira de pré congelamento 19 Tapete mais fresco 20 Gaveta inferior de armazenamento do congelador 21 Pés ajustáveis 22 Fabrico de gelo 23 Pega da gaveta do congelador B Compart...

Страница 352: ...D Função ligar desligar Frio Intenso E Função ligar desligar Super congela mento F Bloquear desbloquear painel Indicadores a Temperatura do compartimento frigorífico b Temperatura do compartimento congelador c1 Função Férias c2 Modo inteligente d Função Frio Intenso e Função Super Congelamento f Bloqueio de painel a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 11 ...

Страница 353: ...s de 5 C frigorífico e 18 C congelador Em condições ambientais normais não precisa de definir uma temperatura A função de predefinição para a gaveta DryZone é Frutas e Vegetais para a gaveta MoistZone é Humidade Intensa Quando o aparelho é ligado depois de desligado da fonte de alimentação elétrica demorará até 12 horas a atingir as temperaturas corretas Esvaziar o aparelho antes de o desligar Par...

Страница 354: ...igoríficoeailuminaçãodopaineldecontrolodesligaráautomaticamente 5 7 1 Modo inteligente Se não tiver requisitos especiais recomendamos a uti lização do modo inteligente No modo Inteligente o aparelho pode ajustar a defini ção de temperatura de acordo com a temperatura am biente e mudança de temperatura no aparelho Esta função é totalmente de mãos livres 1 Desbloquear o painel tocando na tecla F se ...

Страница 355: ...consumo de energia desnecessário 4 Tocar em qualquer tecla exceto A Frigorífico para confirmar ou as definições confirmam se automa ticamente depois de 5 segundos As temperaturas exibidas deixam de piscar Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Ajustar a temperatura do frigorífico 1 Desbloquear o painel tocando na tecla F se estiver bloqueada Fig 5 5 2 Tocar na tecla B Congelador para selecionar o c...

Страница 356: ...r bloqueada Fig 5 5 2 Tocar na tecla E Frio intenso Fig 5 9 1 3 O indicador e acende e a função está ativada Fig 5 9 2 Repetindo os passos acima ou selecionando um outra função pode desligar esta função de novo Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Função Frio intenso LigarafunçãoFriointensoseforguardadaumagrande quantidadedealimentos porexemplodepoisdacom pra A função Frio intenso acelera o arrefec...

Страница 357: ...dade com as exigências de armazenamento dos alimentos a função mais adequada pode ser selecionada para obter o valor nutricional ótimo dos alimentos São disponibilizadas as se guintes funções 5 11 3 Função Frescos a 0ºC Esta função define a temperatura na gaveta DryZone a 0 C Adequada para armazenar alimentos frescos tais como carne peixe mexilhões ou produtos instantâneos A maioria dos alimentos ...

Страница 358: ... encontra na tampa da ga veta 1 Se o indicador n acender o painel está bloquea do e deve ser desbloqueado tocando na tecla N Bloqueio 3 seg durante 3 segundos Fig 5 11 4 2 Toca uma campainha e o indicador n apaga se Fig 5 11 4 2 2 Tocar a tecla K L M correspondente da função pretendida Após alguns segundos o indicador k l m correspondente acende se e a função é ativada 3 Bloquear o painel tocando ...

Страница 359: ...fico manualmente Observação Bloqueio de painel Este painel de controlo da gaveta DryZone e MoistZone é automaticamente bloqueado contra a ativação se a porta estiver aberta Para quaisquer definições o painel de con trolo deve estar desbloqueado 5 12 1 Selecionar função para a gaveta Moist Zone A humidade nesta gaveta pode ser selecionada usan do o painel de controlo de humidade separado Fig 5 12 1...

Страница 360: ... Osalimentoscongeladospodemserdescongeladoslentamentenocompartimentodo frigorífico Istopoupaenergia O processo de envelhecimento de frutas e legumes como curgetes melão papaia ba nana ananás etc podemseraceleradonofrigorífico Portanto nãoéaconselhávelguar dá losnofrigorífico Noentanto oamadurecimentodosfrutosfortementeverdespode ser promovido por um determinado período Cebola alho gengibre e outro...

Страница 361: ...NCIA Ácido alcalinos e sal etc podem corroer a superfície interna do congelador Não colocar os alimentos com estas substâncias p ex marisco dire tamente na superfície interna Água salgada no congelador deve ser limpa imedia tamente Não exceder os prazos de armazenagem de alimentos recomendados pelos fabri cantes Retirar apenas a quantidade de alimento necessária do congelador Consumir rapidamente ...

Страница 362: ... embalagem Isto indica que o produto deve ter sido parcialmente descongelado e congelado de novo em deter minada altura subidas de temperatura afetam a qualidade dos alimentos 21 1 2 3 4 5 14 2 1 Compartimento do congelador Peças de carne congelada pequenas ou pizza pequena 2 Gaveta superior de armazenamento do con gelador Distribuidor de gelo compartimentos do con gelador tapete mais fresco itens...

Страница 363: ...ida a temperatura mais baixa no aparelho Funções como FRIO INTENSO ou CONGELAMENTO INTENSO consomem mais energia Deixar os alimentos quentes arrefecerem antes de os colocar no aparelho Abrir a porta do aparelho tão pouco e tão brevemente quanto possível Não encher demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar Evitar ar dentro da embalagem de alimento Manter os vedantes da porta limpos po...

Страница 364: ... sobre as saliências em ambos os lados e empurrá la para a posição mais recuada até que a parte traseira da prateleira este ja fixa no interior das ranhuras laterais 7 2 7 3 Prateleiras amovíveis da porta As prateleiras da porta podem ser removidas para lim peza Colocar as mãos de cada lado da prateleira levante para cima 1 e puxe para fora 2 Fig 7 3 Para inserir a prateleira da porta os passos ac...

Страница 365: ... 6 pode ser usado para determinar temperaturas abaixo de 4ºC Reduzir gradualmente a temperatura se o sinal não in dica OK 7 6 7 8 Gaveta do congelador amovível As gavetas do congelador são amovíveis 7 8 1 Gaveta superior do congelador 1 Puxar a gaveta superior do congelador na ex tensão máxima Fig 7 8 1 2 Subir a gaveta A e remover 3 Puxar os compartimentos do congelador B na extensão máxima subir...

Страница 366: ...ver 3 Subir a gaveta B até que fique separada do bloco de apoio empurrar a mesma para dentro do con gelador e incliná la para a retirar De modo a inserir o tabuleiro e a gaveta do congelador os passos acima são realizados na ordem inversa A B B 7 8 2 7 10 Tapete mais fresco Pode ser usado o Tapete Mais Fresco Fig 7 10 1 Congelamento Rápido Ao usar o Tapete Mais Fresco no compartimento do congelado...

Страница 367: ...imento superior de conge lamento 3 Depois da água passar a gelo remover o distri buidor de gelo do aparelho e rodar o botão com a mão Fig 7 11 2 Depois os blocos de gelo cairão automaticamente na caixa de gelo Retirar a tam pa e obter os cubos de gelo 7 11 2 7 14 Módulo de esterilização ABT Esta função esteriliza o compartimento do frigorífico com uma taxa de 99 9 o compar timento ficará limpo e d...

Страница 368: ...lhadas pois as suas mão podem congelar à superfície Em caso de aquecimento verificar a condição dos produtos congelados ADVERTÊNCIA Desligar o aparelho da fonte de alimentação antes de proceder à limpeza 27 Manter sempre o vedante da porta limpo Limpar o interior e a estrutura do aparelho com uma esponja humedecida em água quente e de tergente neutro Fig 8 1 Enxaguar e secar com pano suave Não lim...

Страница 369: ...a auxiliares amoví veis Há seis vedantes da porta auxiliares na gaveta supe rior e inferior do congelador 1 Colocar os cinco vedantes da porta indicados na gaveta superior e inferior do congelador Fig 8 5 1 2 Assegurar que as faixas curvas dos vedantes apontam para dentro quando as colocar fig 8 5 2 3 Colocar o vedante inferior da gaveta superior como indicado Fig 8 5 3 4 Assegurar que faixas curv...

Страница 370: ... alargado e não usar a função Férias para o frigorífico Retirar os alimentos Desligar o cabo de alimentação Limpar o aparelho como descrito acima Manter a porta e gavetas porta do congelador abertas para evitar a criação de maus cheiros no interior 8 7 Deslocar o aparelho 1 Retirar todos os alimentos e desligar o aparelho 2 Fixar prateleiras e outras peças móveis no frigorífico e congelador com fi...

Страница 371: ...ida satisfatoria mente Demora 24 horas para que a temperatura do frigorífico fique estável O vedante da porta gaveta está sujo desgastado fendido ou de sajustado Limpar o vedante da porta gave ta ou substituí los pelo serviço ao cliente A circulação de ar necessária não está garantida Assegurar ventilação adequada O interior do apare lho está sujo e ou cheira O interior do frigorífico precisa de l...

Страница 372: ...eticamente Fecharaporta gaveta Uma porta gaveta foi aberta dema siado frequentemente ou por muito tempo Não abrir a porta gaveta com de masiadafrequência Foram deixados recipientes de ali mentosoulíquidos Deixar os alimentos quentes arre fecerem à temperatura ambiente e cobriralimentoselíquidos Humidade acumula na superfície ex terior do frigorífico ou entre as portas portaougaveta O clima é demas...

Страница 373: ...ta ficam quentes Isto é normal Observação Função de memória durante interrupção de energia Após a reposição da energia o aparelho continua com as definições que estavam defi nidas antes da falha de energia 32 9 2 Interrupção da alimentação No caso de um corte de energia os alimentos deverão permanecer seguramente frios por cerca de 18 horas Seguir estas dicas durante uma interrupção de energia pro...

Страница 374: ...gica 10 4 Corte transversal de ventilação Para obter uma ventilação suficiente do aparelho por razões de segurança as informações das secções transversais de ventilação necessárias devem ser ob servadas Fig 10 4 10 cm 10 cm 10 cm 83 cm 190 cm 10 4 10 5 Nivelar o aparelho O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e sólida 1 Inclinar ligeiramente o aparelho para trás Fig 10 5 2 Ajustar os p...

Страница 375: ... a mesma Apertar cuidadosamente o espaçador fechado no saco de acessórios na anilha de plástico branco da dobradiça do meio com a mão ou usando ferra mentas como alicates Fig 10 6 3 Não riscar ou amolgar a porta 10 6 3 10 6 2 Usar o botão de regulação Rodar o botão de regulação na parte superior da porta Fig 10 6 1 A 10 6 2 Observação Nivelar No uso futuro do frigorífico o fenómeno de portas desni...

Страница 376: ...e alimentação tem ligação à terra e sem fichas múltiplas ou extensão a ficha e tomada de alimentação estão estritamente de acordo Ligar a ficha a uma tomada doméstica instalada adequadamente 10 7 Tempo de espera O óleo de lubrificação sem manutenção está localiza do na cápsula do compressor Este óleo pode ficar no sistema de tubos fechados durante o transporte incli nado Antes de ligar o aparelho ...

Страница 377: ...elho é concebido para ser usado a uma temperatura ambiente entre 10 C e 43 C SN N ST T Emissões de ruído acústico aéreo dB A re 1pW 38 Tipo de construção Independente 1 baseado em resultados de testes normalizados durante 24 horas O consumo de ener gia atual dependerá de como o aparelho é usado e onde está localizado 11 3 Normas e Diretivas Este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas C...

Страница 378: ...ia fornecido com o produto em caso de garantia Para pedidos gerais de negócios abaixo indicamos os nossos endereços na Europa Endereços europeus da Haier País Endereço postal País Endereço postal Itália Haier Europe Trading S r l Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITÁLIA França Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANÇA Espanha Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 ...

Страница 379: ...HB18_PT V03_042017 ...

Страница 380: ...GR Ψυγειοκαταψύκτης HB18FGSAAA Εγχειρίδιο χρήσης ...

Страница 381: ... και να εξασφαλίσετε την ασφαλή και σωστή εγκατάσταση χρήση και συντήρησή της Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο σε θέση που να σας επιτρέπει να το συμβουλεύεστε εύκολα σχετικά με την ασφαλή και σωστή χρήση της συσκευής Αν πρόκειται να πωλήσετε να χαρίσετε ή να αφήσετε πίσω τη συσκευή όταν μετακομίζετε πρέπει να παραδώσετε μαζί και το παρόν εγχειρίδιο ώστε ο νέος ιδιοκτήτης να εξοικειωθεί με τη συσκευή κ...

Страница 382: ... χρήση 9 3 Περιγραφή προϊόντος 10 4 Πίνακας ελέγχου 11 5 Χρήση 12 6 Πρακτικές συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας 22 7 Εξοπλισμός 23 8 Φροντίδα και καθαρισμός 27 9 Αντιμετώπιση προβλημάτων 30 10 Εγκατάσταση 33 11 Τεχνικά χαρακτηριστικά 36 12 Εξυπηρέτηση πελατών 37 3 ...

Страница 383: ...ηγές θερμότητας π χ ηλεκτρική κουζίνα καλοριφέρ Εγκαταστήστε και οριζοντιώστε τη συσκευή σε χώρο κατάλληλο για το μέγεθος και τη χρήση της Διατηρείτε ανεμπόδιστα τα ανοίγματα αερισμού στη συσκευή ή στην κατα σκευή εντοιχισμού Βεβαιωθείτε ότι τα ηλεκτρικά χαρακτηριστικά στην πινακίδα τύπου συμφω νούν με την παροχή ρεύματος Διαφορετικά επικοινωνήστε με ηλεκτρολόγο Η συσκευή λειτουργεί με παροχή ρεύμ...

Страница 384: ...ποτε άλλης συσκευής Έχετε υπόψη ότι το προϊόν προορίζεται για λειτουργία σε συγκεκριμένο εύρος θερμοκρασιών από 10 έως 43 C Η συσκευή μπορεί να μη λει τουργεί σωστά εάν παραμείνει για παρατεταμένο χρονικό διάστημα σε θερμοκρασία μεγαλύτερη ή μικρότερη από το αναφερόμενο εύρος Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή ασταθή αντικείμενα βαριά αντικείμε να δοχεία με νερό για να αποφύγετε τραυματισμό ατόμων λ...

Страница 385: ... Μην τα τραβήξετε για να τα ξεκολλήσετε Μην αγγίζετε την εσωτερική επιφάνεια του θαλάμου κατάψυξης όταν είναι σε λειτουργία ειδικά με βρεγμένα χέρια γιατί τα χέρια σας μπορεί να παγώσουν και να κολλήσουν στην επιφάνεια Αποσυνδέετε το ψυγείο από την πρίζα σε περίπτωση διακοπής ρεύματος ή πριν τον καθαρισμό Περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά πριν επανεκκινήσετε τη συσκευή καθώς η συχνή εκκίνηση μπορεί ν...

Страница 386: ...στεί ζημιά αυτό πρέπει να αντικα τασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του για σέρβις ή από άτομο με παρόμοια εξειδίκευση για την πρόληψη κινδύνων Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή μόνος η σας Σε περίπτω ση ανάγκης επισκευής επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών μας Καθαρίζετε τη σκόνη στο πίσω μέρος της μονάδας τουλάχιστον μία φορά το χρόνο για να αποφύγετε κίνδυνο πυρκαγιάς ...

Страница 387: ... επαφής του ψυκτικού μέσου με τα μάτια ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο τρεχούμενο νερό και καλέστε αμέσως οφθαλμίατρο Πληροφορίες για το ψυκτικό αέριο ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν κλείνετε την πόρτα η κάθετη δοκός της πόρτας στην αριστερή πόρτα θα πρέπει να έχει κάμψη προς τα μέσα 1 Αν προσπαθήσετε να κλείσετε την αριστερή πόρτα και η κάθετη δοκός πόρτας δεν είναι διπλωμένη 2 θα πρέπει πρώτα να τη διπλώσετε αλλιώς η δ...

Страница 388: ...ατική ή βιομηχα νική χρήση Δεν επιτρέπονται αλλαγές ή τροποποιήσεις της συσκευής Τυχόν χρήση πέραν της προβλεπόμενης μπορεί να προκαλέσει κινδύνους και απώλεια της εγγύησης 2 2 Αξεσουάρ Ελέγξτε τα αξεσουάρ και το έντυπο υλικό σύμφωνα με την παρακάτω λίστα Εικ 2 2 Ενεργειακή ετικέτα 2 Αυγοθήκες Εγχειρίδιο χρήσης Κάρτα εγγύησης 3 αποστάτες Μονάδα παρασκευής πά γου με φτυαράκι πάγου 2 παγοκύστες Υπόθ...

Страница 389: ...ίνακας συρταριού DryZone 8 Δοκός πόρτας 9 Αεραγωγός 10 Ράφι πόρτας 11 Περιστρεφόμενο κάλυμμα συρταριού φρούτων και λαχανικών 16 Κουτί κατάψυξης 17 Πάνω συρτάρι κατάψυξης 18 Δίσκος προ κατάψυξης 19 Υπόθεμα φρεσκάδας 20 Κάτω συρτάρι φύλαξης της κατάψυξης 21 Ρυθμιζόμενα πόδια 22 Παρασκευαστής πάγου 23 Λαβή συρταριού κατάψυξης B Θάλαμος κατάψυξης B 8 10 11 13 9 12 14 15 23 3 4 7 19 18 20 16 A 21 1 2 5...

Страница 390: ...οποίηση απενεργοποίηση λειτουργίας Super Cool E Ενεργοποίηση απενεργοποίηση λειτουργίας Super Freeze F Κλείδωμα ξεκλείδωμα πίνακα ελέγχου Ενδείξεις a Θερμοκρασία θαλάμου συντήρησης b Θερμοκρασία θαλάμου κατάψυξης c1 Λειτουργία Holiday c2 Λειτουργία Fuzzy d Λειτουργία Super Cool e Λειτουργία Super Freeze f Κλείδωμα πίνακα a d b c2 f B A C D E F e c1 graphic 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 11 ...

Страница 391: ...κές συνθήκες περιβάλλοντος δεν θα χρειαστεί να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία Η προρρυθμισμένη λειτουργία για το συρτάρι DryZone είναι Φρούτα και λαχανικά και για το συρτάρι MoistZone είναι Υψηλή υγρασία Όταν η συσκευή ενεργοποιείται μετά από αποσύνδεση από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος μπορεί να περάσουν έως 12 ώρες μέχρι να επιτευχθούν οι σωστές θερμοκρασίες Αδειάστε τη συσκευή πριν την απενεργοποιήσ...

Страница 392: ...ήσεις συνιστούμε να χρησιμοποιεί τε τη λειτουργία fuzzy Στη λειτουργία Fuzzy η συσκευή μπορεί να ρυθμίσει αυτό ματα τη θερμοκρασία ανάλογα με τη θερμοκρασία περιβάλ λοντος και την αλλαγή θερμοκρασίας στη συσκευή Αυτή η λειτουργία σας παρέχει πλήρη ελευθερία κινήσεων 1 Αν ο πίνακας είναι κλειδωμένος ξεκλειδώστε τον αγγίζο ντας το πλήκτρο F Εικ 5 5 2 Αγγίξτε το πλήκτρο C Fuzzy Εικ 5 7 1 1 3 Η ένδειξ...

Страница 393: ...ιμή 1 C έως τη μέγιστη τιμή 9 C Η βέλτι στη θερμοκρασία στη συντήρηση είναι 5 C Χαμηλότερες θερμοκρασίες προκαλούν άσκοπη κατανάλωση ενέργειας 4 Αγγίξτε οποιοδήποτε πλήκτρο εκτός από το A συντήρη σης για επιβεβαίωση διαφορετικά η ρύθμιση θα επιβε βαιωθεί αυτόματα μετά από 5 δευτερόλεπτα Η εμφανιζό μενη θερμοκρασία σταματά να αναβοσβήνει Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Ρύθμιση της θερμοκρασία...

Страница 394: ...Εικ 5 9 1 3 Η ένδειξη e ανάβει και η λειτουργία ενεργοποιείται Εικ 5 9 2 Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία επαναλαμβάνοντας τα παραπάνω βήματα ή επιλέγοντας άλλη λειτουργία Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Λειτουργία Super Cool Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Super Cool αν θέλετε να απο θηκεύσετε μεγάλη ποσότητα τροφίμων για παράδειγμα μετά την αγορά τους Η λειτουργία Super Cool επιτα...

Страница 395: ...Fuzzy 3 Sec Holiday 5 10 5 11 Συρτάρι DryZone Ο θάλαμος συντήρησης είναι εξοπλισμένος με ένα συρτάρι DryZone Ανάλογα με τις απαιτήσεις απο θήκευσης τροφίμων μπορείτε να επιλέξετε την καταλληλότερη λειτουργία για να επιτύχετε τη βέλτιστη διατροφική αξία των τροφίμων Διατίθενται οι εξής λειτουργίες Ειδοποίηση Λειτουργία Fruits Veg Τα φρούτα που είναι ευαίσθητα στο κρύο όπως ο ανανάς το αβοκάντο οι μ...

Страница 396: ...αγώσουν 5 11 4 Επιλογή λειτουργίας για το συρτάρι DryZone Μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία χρησιμοποιώντας τον ξεχωριστό πίνακα Εικ 5 11 4 1 που βρίσκεται στο κάλυμμα του συρταριού 1 Αν είναι αναμμένη η ένδειξη n ο πίνακας είναι κλειδω μένος και πρέπει να τον ξεκλειδώσετε αγγίζοντας το πλή κτρο N 3 Sec Lock για 3 δευτερόλεπτα Εικ 5 11 4 2 Ηχεί ένα βομβητής και η ένδειξη n σβήνει Εικ 5 11 4 2 2 ...

Страница 397: ...τα είναι τα ίδια που περιγράφονται στο κεφάλαιο 5 11 4 αλλά με τη διαφορά ότι χρησιμοποιείται ο πίνακας για το MoistZone High Hum Low Hum Mid Hum 3Sec Lock G J I H g j i h 5 12 1 5 13 Λειτουργία απενεργοποίησης συντήρησης Αυτή η λειτουργία απενεργοποιεί τη συντήρηση Αυτή η λει τουργία δεν έχει επίδραση στο θάλαμο κατάψυξης 1 Ο πίνακας πρέπει να είναι κλειδωμένος 2 Πατήστε ταυτόχρονα γι 3 δευτερόλε...

Страница 398: ... τα λάδια οξέα όπου υπάρχουν Μπορείτε να αποψύξετε αργά τα τρόφιμα στο θάλαμο συντήρησης Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια Η διαδικασία ωρίμανσης φρούτων και λαχανικών όπως κολοκυθάκια πεπόνι παπάγια μπανάνα ανανάς κτλ μπορεί να επιταχυνθεί στο ψυγείο Για τον λόγο αυτό είναι προτιμότερο να μην φυλάσ σονται στο ψυγείο Ωστόσο μπορείτε να επισπεύσετε την ωρίμανση των έντονα πράσινων φρούτων για συγκεκριμέν...

Страница 399: ...ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα οξέα τα αλκάλια το αλάτι κτλ μπορεί να διαβρώσουν την εσωτε ρική επιφάνεια της κατάψυξης Μην τοποθετείτε τρόφιμα με αυτές τις ουσίες π χ θαλασσινά απευθείας στην εσωτερική επιφάνεια Πρέπει να καθαρίζετε αμέσως το αλμυρό νερό από την κατάψυξη Μην υπερβαίνετε τους χρόνους αποθήκευσης τροφίμων που συνιστώνται από τους κατασκευαστές Να παίρνετε από την κατάψυξη μόνο την απαιτούμενη ποσότ...

Страница 400: ...η λότερη Αποφεύγετε να αγοράζετε τρόφιμα που έχουν πάγο πάνω στη συσκευασία αυτό σημαίνει ότι τα προϊόντα μπορεί να έχουν ξεπαγώσει εν μέρει και να έχουν καταψυχθεί ξανά Οι αυξομειώ σεις της θερμοκρασίας επηρεάζουν την ποιότητα των τροφίμων 21 1 2 3 4 5 14 2 1 Κουτί κατάψυξης Μικρά κατεψυγμένα τρόφιμα όπως κρέας ή μικρή πίτσα 2 Πάνω συρτάρι κατάψυξης Παρασκευαστής πάγου παγοκύστες Υπόθεμα φρεσκάδα...

Страница 401: ...ενέργειας αυξάνε ται όσο χαμηλότερα ρυθμίζετε τη θερμοκρασία στη συσκευή Λειτουργίες όπως Super Freeze ή Super Cool καταναλώνουν περισσότερη ενέργεια Περιμένετε μέχρι να κρυώσει το ζεστό φαγητό πριν το τοποθετήσετε στη συσκευή Να ανοίγετε την πόρτα της συσκευής όσο το δυνατό λιγότερο Μη γεμίζετε υπερβολικά τη συσκευή για να μην εμποδίζεται η ροή του αέρα Απομακρύνετε τον αέρα από τη συσκευασία των...

Страница 402: ...πλευρές και σπρώξτε το τέρμα πίσω μέχρι το πίσω μέρος του ραφιού να στερεωθεί στις πλα ϊνές εγκοπές 7 2 7 3 Αφαιρούμενα ράφια πόρτας Μπορείτε να αφαιρέσετε τα ράφια της πόρτας για να τα κα θαρίσετε Πιάστε το ράφι και από τις δύο πλευρές ανασηκώστε το προς τα πάνω 1 και τραβήξτε το προς τα έξω 2 Εικ 7 3 Για να τοποθετήσετε το ράφι της πόρτας εκτελέστε τα παρα πάνω βήματα με την αντίστροφη σειρά 1 2...

Страница 403: ...ίσετε θερμοκρασίες κάτω από 4 C Μειώστε βαθμιαία τη θερμοκρασία εάν η ένδειξη δεν είναι OK 7 6 7 8 Αφαιρούμενο συρτάρι κατάψυξης Τα συρτάρια κατάψυξης είναι αφαιρούμενα 7 8 1 Πάνω συρτάρι κατάψυξης 1 Τραβήξτε έξω το πάνω συρτάρι κατάψυξης ως τη μέγιστη διαδρομή του Εικ 7 8 1 2 Ανυψώστε το συρτάρι A και αφαιρέστε το 3 Τραβήξτε έξω τα κουτιά της κατάψυξης B ως το μέγιστη απόσταση ανυψώστε για να δια...

Страница 404: ...χωριστεί από το μπλοκ υποστήριξης σπρώξτε το μέσα στην κατάψυξη και γείρετέ το για να το αφαιρέσετε Για να τοποθετήσετε το δίσκο κατάψυξης και το συρτάρι εκτε λέστε τα παραπάνω βήματα με την αντίστροφη σειρά A B B 7 8 2 7 10 Υπόθεμα φρεσκάδας Το Υπόθεμα φρεσκάδας Εικ 7 10 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για 1 Ταχεία Κατάψυξη Όταν χρησιμοποιείτε το Υπόθεμα φρεσκάδας στο θάλαμο κατάψυξης τα τρόφιμα που τοπ...

Страница 405: ... 1 2 Τοποθετήστε το κουτί μέσα στον πάνω θάλαμο κατάψυ ξης 3 Αφού παγώσει το νερό αφαιρέστε τη μονάδα παρασκευ ής πάγου από τη συσκευή και περιστρέψτε το κουμπί με το χέρι Εικ 7 11 2 Κατόπιν τα παγάκια θα πέσουν αυ τόματα μέσα στην παγοθήκη Αφαιρέστε το κάλυμμα και πάρτε παγάκια όπως χρειάζεται 7 11 2 7 14 Μονάδα αποστείρωσης ABT Αυτή η λειτουργία αποστειρώνει το θάλαμο συντήρησης σε ποσοστό 99 9 ...

Страница 406: ...επιφάνεια Σε περίπτωση που αυξηθεί η θερμοκρασία ελέγξτε την κατάσταση των κατεψυγμένων τροφίμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από τον καθαρισμό αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό ρεύμα 27 Να διατηρείτε πάντα το παρέμβυσμα της πόρτας κα θαρό Να καθαρίζετε το εσωτερικό και το εξωτερικό της συ σκευής με ένα σφουγγάρι εμποτισμένο με ζεστό νερό και απορρυπαντικό Εικ 8 1 Ξεπλύνετε και στεγνώστε με ένα μαλακό...

Страница 407: ... και κάτω συρτάρι κατάψυξης Εικ 8 5 1 2 Βεβαιωθείτε ότι τα λυγισμένα τμήματα των παρεμβυσμά των δείχνουν προς τα μέσα κατά τη στερέωση Εικ 8 5 2 3 Τοποθετήστε το κάτω παρέμβυσμα του επάνω συρτα ριού όπως υποδεικνύεται Εικ 8 5 3 4 Βεβαιωθείτε ότι το λυγισμένο τμήμα των παρεμβυσμάτων δείχνει προς τα κάτω κατά τη στερέωση Εικ 8 5 4 Μπορείτε να παραλάβετε αυτά τα παρεμβύσματα καθώς και τα παρεμβύσματα...

Страница 408: ...σκευή οριζόντια στο έδαφος 29 8 7 Μεταφορά της συσκευής 1 Αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος 2 Στερεώστε με αυτοκόλλητη ταινία τα ράφια και άλλα κινητά μέρη στους θαλάμους συντήρησης και κατάψυξης 3 Μη γέρνετε το ψυγείο περισσότερο από 45 για να μην προκληθεί βλάβη στο ψυκτικό σύστημα ...

Страница 409: ...ι να σταθεροποιηθεί η θερμοκρασία της συντήρησης Η στεγανοποίηση της πόρτας του συρ ταριού είναι λερωμένη φθαρμένη ραγι σμένη ή δεν εφαρμόζει σωστά Καθαρίστε τις στεγανοποιήσεις της πόρτας του συρταριού ή ζητήστε την αντικατάστασή τους από την εξυπηρέ τηση πελατών Δεν εξασφαλίζεται η απαιτούμενη κυ κλοφορία αέρα Εξασφαλίστε επαρκή αερισμό Το εσωτερικό της συ ντήρησης είναι λερω μένο και ή μυρίζει ...

Страница 410: ...υγρών έμειναν ανοικτά Αφήνετε τα ζεστά τρόφιμα να κρυώ σουν σε θερμοκρασία δωματίου και καλύπτετε τα τρόφιμα και τα υγρά Συσσωρεύεται υγρα σία στην εξωτερική επιφάνεια του ψυ γείου ή ανάμεσα στις πόρτες την πόρτα και το συρτάρι Το κλίμα είναι πολύ ζεστό και πολύ υγρό Αυτό είναι φυσιολογικό σε υγρά κλίμα τα και αλλάζει όταν μειώνεται η υγρα σία Η πόρτα το συρτάρι δεν έχει κλείσει καλά Ο κρύος αέρας...

Страница 411: ... ρεύμα τος Μετά την αποκατάσταση της παροχής ρεύματος η λειτουργία της συσκευής συνεχίζεται με τις ρυθμίσεις που είχαν επιλεχθεί πριν τη διακοπή 32 9 2 Διακοπή ρεύματος Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος δικτύου τα τρόφιμα παραμένουν ασφαλή και κρύα για περίπου 18 ώρες Ακολουθήστε αυτές τις πρακτικές συμβουλές σε παρατεταμένες διακοπές ρεύματος ειδικά το καλοκαίρι Ανοίγετε την πόρτα το συρτάρι το λιγό...

Страница 412: ...ε τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 10 4 Διατομή αερισμού Για να πετύχετε επαρκή αερισμό της συσκευής για λόγους ασφαλείας πρέπει να τηρείτε τις οδηγίες για τις απαιτούμενες διατομές αερισμού Εικ 10 4 10 cm 10 cm 10 cm 83 cm 190 cm 10 4 10 5 Ευθυγράμμιση της συσκευής Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια 1 Γείρετε τη συσκευή ελαφρά προς τα πίσω Εικ 10 5 2 Ρυθμίστε τα ποδα...

Страница 413: ...ικά κουμπώστε τον αποστάτη που περιέχεται στη σακούλα των αξεσουάρ μέσα στο λευκό πλαστικό δακτύ λιο του μεσαίου μεντεσέ χρησιμοποιώντας το χέρι σας ή με εργαλεία όπως πένσα Εικ 10 6 3 Προσέξτε να μη χα ράξετε ή χτυπήσετε την πόρτα 10 6 3 10 6 2 Χρήση του κουμπιού ρύθμισης Περιστρέψτε το κουμπί ρύθμισης στο πάνω μέρος της πόρτας Εικ 10 6 1 A 10 6 2 Ειδοποίηση Οριζοντίωση Κατά τη μελλοντική χρήση τ...

Страница 414: ... με τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου η πρίζα είναι γειωμένη και δεν χρησιμοποιείται πολύπριζο ή προέκταση το φις και η πρίζα συμφωνούν αυστηρά με την ετικέτα Συνδέστε το φις σε μια κατάλληλη οικιακή πρίζα 10 7 Χρόνος αναμονής Το λιπαντικό λάδι που δεν απαιτεί συντήρηση βρίσκεται στον θαλαμίσκο του συμπιεστή Αυτό το λάδι διαπερνά το κλειστό σύστημα σωλήνων κατά τη πλάγια μεταφορά Πριν συνδέσετε τη σ...

Страница 415: ...ρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 10 C και 43 C SN N ST T Εκπομπές αερόφερτου ακουστικού θορύβου db A αναφ με 1pW 38 Τύπος κατασκευής Ελεύθερης τοποθέτησης 1 με βάση αποτελέσματα τυποποιημένων δοκιμών για 24 ώρες Η πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης και τη θέση της συσκευής 11 3 Πρότυπα και Οδηγίες Το προϊόν αυτό ικανοποιεί τις απαιτήσεις όλων των εφαρμοστέων Οδη...

Страница 416: ...ρτα εγγύησης που παρέχεται μαζί με το προϊόν σε περίπτωση κάλυψης εγγύ ησης Για γενικές επαγγελματικές ερωτήσεις βρείτε παρακάτω τις διευθύνσεις μας στην Ευρώπη Ευρωπαϊκές διευθύνσεις της Haier Χώρα Ταχυδρομική διεύθυνση Χώρα Ταχυδρομική διεύ θυνση Ιταλία Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ΙΤΑΛΙΑ Γαλλία Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine ΓΑΛΛΙΑ Ι...

Страница 417: ...HB18_GR V03_042017 ...

Отзывы: