background image

FR

3- Description du produit

9

Images des appareils (Fig. 3)

  

Remarque : Différences

En raison des modifications techniques et des divers modèles, certaines illustrations de 

ce manuel peuvent être différentes de votre modèle. 

A: Compartiment réfrigérateur

1  Lampe d'éclairage du réfrigérateur en LED
2  Poutre de porte
3  Plaque signalétique
4  Casier de porte
5  Étagère en verre
6  Couvercle en verre de My Zone
7  Tiroir My Zone
8  Réservoir d'eau
9  Distributeur d’eau
10 

Indicateur de température O.K. (en option)

11  Tiroir de stockage de la partie 

suprieure du congélateur

12  Tiroir de stockage de la partie infé-

rieure du congélateur 

13  Pieds ajustables

B: Compartiment congélateur

1

2

4

5

6

7

8

4

9
10

11

12

13

3

A

B

3

Содержание HB16WMAA

Страница 1: ...GB Refrigerator Freezer HB16WMAA HB16WBAA User Manual HB16WSNAA ...

Страница 2: ...help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation use and maintenance Keep this manual in a convenient place so you can always refer to it for the safe and proper use of the appliance If you sell the appliance give it away or leave it behind when you move house make sure you also pass this manual so that the new owner can become familiar with the appliance and safe...

Страница 3: ...formation 4 2 Intended use 8 3 Product description 9 4 Control panel 10 5 Use 11 6 Energy saving tips 20 7 Equipment 21 8 Care and Cleaning 24 9 Troubleshooting 27 10 Installation 30 11 Technical Data 33 12 Customer Service 34 ...

Страница 4: ...easuitableforitssizeanduse Keep ventilation openings in the appliance or in the in built struc ture clear of obstruction Makesurethattheelectricalinformationontheratingplateagrees with the power supply If it does not contact an electrician The appliance is operated by a 220 240 VAC 50 Hz power sup ply Abnormal voltage fluctuation may cause the appliance to fail to start or damage to the temperatur...

Страница 5: ...dicated range Do not place unstable articles heavy objects containers filled with water on top of the refrigerator to ovoid personal injury caused by falling or electric shock caused by contact with water Do not pull on the door shelves The door may be pulled slant the bottle rack may be pulled away or the appliance may topple Openandclosethedoorsonlywiththehandles Thegapbetween the doors and betw...

Страница 6: ...ood storage compart ments of the appliance unless they are of the type recommend ed by the manufacturer Maintenance cleaning Make sure children are supervised if they carry out cleaning and maintenance Disconnect the appliance from the electrical supply before un dertaking any routine maintenance Allow at least 5 minutes be fore restarting the appliance as frequent starting may damage the compress...

Страница 7: ... has occurred keep away open fire sources thoroughly ventilate the room do not plug or unplug the power cords of the appliance or any other appliance Inform the customer service In case of eyes get into contact with the refrigerant rinse immedi ately it under running water and call immediately the eye specialist Refrigerant gas information CAUTION When you close the door the vertical door beam on ...

Страница 8: ...or house holds It is not intended for commercial or industrial use Changes or modifications to the device are not allowed Unintended use may cause haz ards and loss of warranty claims 2 2 Accessories Check the accessories and literature in accordance with this list Fig 2 2 Energy lable Egg tray Ice cube tray User manual Warranty card 2 2 3 spacers ...

Страница 9: ...rom your model A Refrigerator compartment 1 Refrigerator LED lamp 2 Door beam 3 Rating plate 4 Door rack 5 Glass shelf 6 My Zone drawer glass cover 7 My Zone drawer 8 Water tank 9 Water dispenser 10 O K temperature indicator optional 11 Upper freezer storage drawer 12 Lower freezer storage drawer 13Adjustable feet B Freezer compartment 1 2 4 5 6 7 8 4 10 11 12 13 3 A B 3 ...

Страница 10: ...nction on off E Super Cool function on off F Super Freeze function on off G Panel lock unlock Indicators a Temperature fridge compartment b Temperature freezer compartment c My Zone function d1 Holiday function d2 Fuzzy mode e Super Cool function f Super Freeze function g Panel lock a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 ...

Страница 11: ... supply When the appliance is powered on for the first time the actual refrigerator and freezer temperatures a and b are displayed The display will flash If the doors are closed it will switch off after 30 seconds Maybe the panel lock is active 5 4 Standby mode The display screen turns off automatically 30 seconds after pressing a key The display will be automatically locked It lights up automatic...

Страница 12: ... or selecting an other function this function can be switched off again Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Notice Panel lock The control panel is automatically blocked against activation if 30 seconds no key is touched For any settings the control panel must be unlocked Touch key G for 3 seconds to block all panel ele ments against activation Fig 5 5 The related indi cator d i...

Страница 13: ... 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Adjust the temperature for freezer 1 Unlock the panel by touching key G if it is locked Fig 5 5 2 Touch key B Freezer to select the freezer com partment The actual temperature in the freezer compartment is displayed Fig 5 7 2 3 3 Touch sequentially key B Freezer until the desired value of temperature is flashing Fig 5 7 2 4 A signal will sound at each key press The tempera...

Страница 14: ... Indicator f illuminates and the function is acti vated Fig 5 9 2 By repeating the above steps or selecting an other function this function can be switched off again Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Super Cool function Switch on the Super Cool function if larger quan tity of food should be stored for example after the purchase The Super Cool function accelerates the cooling of fresh food and pr...

Страница 15: ...11 2 Function 0 C Fresh This function sets the temperature in the MyZone drawer to 0 C Suitable to store of fresh food such as meat or instant products Most foods stay fresh at 0 C but not frozen Notice Fruit Veg function Cold sensitive fruits like pineapple avocado bananas grapefruits and vegetables such as potatoes aubergines beans cucumbers zucchini and tomatoes and cheese should not be stored ...

Страница 16: ...e 5 11 4 Notice MyZone drawer One of the three functions of the My Zone compartment must always be activated To reduce the refrigerator compartment temperature use the Q Cool function To increase it use the Fruit Veg function 5 12 1 Water dispenser With the water dispenser Fig 5 12 1 cool drinking water can be tapped The water tank should be cleaned before frst use see CARE AND CLEANING 1 Ensure t...

Страница 17: ...t want to get water from the water dispenser for a long period please still install the cover because of better insulating and saving energy 5 12 2Getting water from the dispenser 1 Place a glass underneath the water outlet 2 Push it gently against the water dispenser lever with your glass Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the water from splashing out WATER DISPENSER 5 1...

Страница 18: ... the shelf Leave a gap between foods and the inner walls allowing air flowing In special way don t store foods against the rear wall foods could freeze against rear wall Avoid di rect contact of food especially oily or acidic food with the inner liner as oil acid can erode the inner liner Clean away oily acid dirt whenever it is found Frozen food can be gently thawed in the refrigerator compartmen...

Страница 19: ...it into the freezer The outside of the pack aging must be dry to avoid bags sticking together Packaging materials should be odour free airtight non poisonous and nontoxic In order to avoid expiration of storage periods please note the freezing date time limit and name of the food on the packaging according to the storage periods of dif ferent foods WARNING Acid alkali and salt etc could erode the ...

Страница 20: ...nsumption in creases the lower the temperature in the appliance is set Functions like SUPER FREEZE consume more energy Allow warm food to cool down before placing it in the appliance Open the appliance door as little and as briefly as possible Do not overfill the appliance to avoid obstructing the air flow Avoid air within the food packaging Keep door seals clean so that the door always closes cor...

Страница 21: ...es and push it to the most rearward position until the rear of the shelf is fixed inside the slots in the sides 7 2 7 3 Removable door racks The door racks can be removed for cleaning Place hands on each side of the rack lift it upwards 1 and pull it out 2 Fig 7 3 In order to insert the door rack the above steps are carried out in reverse order 1 2 1 7 3 7 4 My Zone drawer For use and setting of t...

Страница 22: ... 1 of plastic holder A and move out 2 2 Repeat step 1 on the other side 3 Remove 3 the connecting rod B In order to insert the connection rod the above steps are carried out in reverse order 7 8 Notice OK sticker When the appliance is switched on it may take up to 12 hours for the correct tempera tures to be reached The water tank Fig 7 5 can be removed and reinstall ed for cleaning in the same wa...

Страница 23: ...lyorholditunderflow ing water to loosen the ice cubes Fig 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 11 The Light The LED inte io light co mes on whe门the doo is opened The pe 0 m ance of the lights is not affectedby anyofthe 己ppli吕们ces othe sett ings 7 10 1 7 10 2 7 10 Wine rack Egg tray 1 Keep it flat 2 Follow the gate well to put wine Fig 7 10 1 3 The reverse side is for eggs Fig 7 10 2 ...

Страница 24: ...ral Clean the appliance when only little or no food is stored The appliance should be cleaned every four weeks for good maintenance and to prevent bad stored food odours WARNING Do not clean the appliance with hard brushes wire brushes detergent powder petrol amyl acetate acetone and similar organic solutions acid or alkaline solutions Please clean with special refrigerator detergent to avoid dama...

Страница 25: ...riod If the appliance is not used for an extended period of time and you will not use the Holi day function for the refrigerator Take out the food Unplug the power cord Clean the appliance as described above Keepthedoorandfreezerdrawers dooropentopreventthecreationofbadodoursinside 8 6 Moving the appliance 1 Remove all food and unplug the appliance 2 Secureshelvesandothermoveablepartsinthefridgean...

Страница 26: ...Remove the cover Fig 8 7 A 3 Unscrew the dispenser cock Fig 8 7 B 4 Clean the tank and dispenser cock with warm wa ter and liquid dishwashing detergent Make sure all 5 Mount the dispenser cock close the cover and re place the tank inside the appliance A B 8 7 ...

Страница 27: ...or tempera ture is obtained It takes 24 hours for the refrigerator temperature to become stable The door drawer gasket is dirty worn cracked or mismatched Clean the door drawer gasket or replace them by the customer service The required air circulation is not guaranteed Ensure adequate ventilation The inside of the refrigerator is dirty and or smells The inside of the refrigerator needs cleaning C...

Страница 28: ...wer too frequently Food containers or liquids are left open Let hot foods cool to room tem perature and cover foods and li quids Moisture accu mulates on the refrigerators out side surface or be tween the doors door and drawer The climate is too warm and too damp This is normal in damp climate and will change when the humidity de creases The door drawer is not closed tightly The cold air in the ap...

Страница 29: ...ntheeventofapowercut foodshouldremainsafelycoldforabout20hours Followthese tips during a prolonged power interruption especially in summer Open the door drawer as few times as possible Do not put additional food into the appliance during a power interruption If prior notice of a power interruption is given and the interruption duration is longer than 20 hours make some ice and put it in a containe...

Страница 30: ...stall the appli ance near other heat emitting appliances ovens refrigerators without isolation 10 3 Space requirement Required space when door is opened Fig 10 3 WARNING The appliance is heavy Always handle with at least two persons Keep all packaging materials out of children s reach and dispose them in an environmentally friendly manner 10 4 Ventilaton cross section To achieve sufficient ventila...

Страница 31: ...cratch or bruise the door 10 6 1 31 10 5 Aligning the appliance The appliance should be placed on a flat and solid sur face 1 Tilt the appliance slightly backwards Fig 10 5 2 Set the feet to the desired level 3 The stability can be checked by alternately bump ing on the diagonals The slightly swaying should be the same in both directions Otherwise the frame can warp possible leaking door seals are ...

Страница 32: ...rly installed household socket 10 7 Waiting time Tothemaintenance freelubricationoilislocatedinthe capsule of the compressor This oil can get through the closed pipe system during slanting transport Be fore connecting the appliance to the power supply you have to wait 2 hours Fig 10 7 so that the oil runs back into the capsule 2 h 10 7 Taking care to avoid causing a fire by igniting flammable mate...

Страница 33: ... Storage volume freezing L 121 Star rating Temperatureofothercompartments 14 C Non applicable Frostfree system Yes Power cut safe h 20 Freezing capacity kg 24h 14 Climate class This appliance is intended to be used at an ambient temperature between 10 C and 43 C SN N ST T Airborne acoustical noise emissions db A re 1pW 40 Construction type Freestanding 1 based on standard test results for 24 hours...

Страница 34: ...anty For general business enquiries please find below our addresses in Europe European Haier addresses Country Postal address Country Postal address Italy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgium FR Belgium NL Nether...

Страница 35: ...GB 35 ...

Страница 36: ......

Страница 37: ...FR Réfrigérateur congélateur HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Manuel d utilisation ...

Страница 38: ...utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil et vous assurer une installation une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats Veuillez bien garder ce manuel et toujours vous y référer pour une utilisation sécurisée et adéquate de l appareil Si vous devez vendre donner ou abandonner l appareil pour cause de déménagement assurez vous également de laisser ce manuel afin que le prochai...

Страница 39: ...on prévue 8 3 Description du produit 9 4 Panneau de commande 10 5 Utilisation 11 6 Conseils pour économiser de l énergie 20 7 Équipement 21 8 Entretien et nettoyage 24 9 Dépannage 27 10 Installation 30 11 Informations techniques 33 12 Service client 34 ...

Страница 40: ...sa taille et son utilisation Tenez les ouvertures d aération de l appareil ou dans les struc tures encastrées libres de toute obstruction Vérifiez que les informations électriques sur la plaque signalé tique sont conformes à l alimentation électrique Si ce n est pas le cas veuillez contacter un électricien L appareil fonctionne avec une alimentation de 220 240 V CA 50 Hz Des fluctuations anormales...

Страница 41: ... instables objets lourds récipients remplis d eau au dessus du réfrigérateur pour éviter tout dommage cor porel suite à une chute de l objet ou un choc électrique causé par le contact avec l eau Netirezpassurlesétagèresdelaporte Laportepourraitsepencher le rayon des bouteilles pourrait sauter ou l appareil pourrait basculer Ouvrez et fermez les portes uniquement à l aide des poignées L es pace ent...

Страница 42: ...s par le fabricant à l intérieur des compartiments de stockage d aliments de l appareil Utilisez uniquement de l eau potable avec les modèles équipés d un distributeur d eau Entretien et nettoyage Assurez vous que les enfants sont sous surveillance s ils se chargent du nettoyage et de l entretien Débranchezl appareildel alimentationélectriqueavantd entreprendre tout entretien Attendez au moins 5 m...

Страница 43: ...n incen die En cas de dommage tenez vous hors des sources d incendie visibles aérez correctement l espace évitez de brancher ou de dé brancher la prise d alimentation de l appareil ou de tout autre appa reil Informez le service clientèle En cas de contact avec les yeux rincez abondamment les yeux avec de l eau et consultez immédiatement un ophtalmologue Informations sur le gaz frigorigène ATTENTIO...

Страница 44: ... Il n est pas destiné à un usage commercial ou industriel Aucune modification ou altération de cet appareil n est autorisée Toute utilisation inadé quate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie 2 2 Accessoires Vérifiez les accessoires et la documentation suivant cette liste Fig 2 2 Étiquette énergétique Plateau à œufs Bac à gla çons Manuel de l utili sateur Carte de garantie 2...

Страница 45: ...e d éclairage du réfrigérateur en LED 2 Poutre de porte 3 Plaque signalétique 4 Casier de porte 5 Étagère en verre 6 Couvercle en verre de My Zone 7 Tiroir My Zone 8 Réservoir d eau 9 Distributeur d eau 10 Indicateur de température O K en option 11 Tiroir de stockage de la partie suprieure du congélateur 12 Tiroir de stockage de la partie infé rieure du congélateur 13 Pieds ajustables B Compartime...

Страница 46: ...ésactivation de la fonction Super réfrigération F Activation désactivation de la fonction Super congélation G Verrouillage déverrouillage du panneau Indicateurs a Températureducompartimentréfrigé rateur b Température du compartiment congé lateur c Fonction My Zone d1 Fonction Vacances d2 Mode Multifonction e Fonction Super réfrigération f Fonction Super congélation g Verrouillage panneau de comman...

Страница 47: ...trique Lorsque vous mettez l appareil en marche pour la première fois les températures ac tuelles du réfrigérateur et du congélateur a et b s affichent à l écran L affichage clignote Il s éteint 30 secondes après la fermeture des portes Le panneau de verrouillage est peut être actif 5 4 Mode Veille L écran d affichage s éteint automatiquement 30 secondes après la pression d une touche L écran se v...

Страница 48: ...ctivée à nouveau Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Remarque Verrouillage du panneau Pour éviter toute activation le panneau de com mande se verrouille automatiquement si aucune touche n est appuyée pendant 30 secondes Pour tout réglage le panneau de commande doit être dé verrouillé Appuyez sur la touche G pendant 3 secondes pour verrouiller toutes les touches du panneau et év...

Страница 49: ...7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Réglage de la température du congélateur 1 Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche F s il est verrouillé Fig 5 5 2 Appuyez sur la touche B congélateur pour sé lectionner le compartiment congélateur La tempé rature réelle du compartiment congélateur s affiche Fig 5 7 2 3 3 Appuyez successivement sur la touche B con gélateur jusqu à ce que la valeur de température so...

Страница 50: ...llume et la fonction est activée Fig 5 9 2 En répétant les étapes précédentes ou en sélection nant une autre fonction la fonction susmentionnée peut être désactivée à nouveau Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Fonction Super réfrigération Activez la fonction Super réfrigération si vous voulez conserver une plus grande quantité d aliments par exemple après les achats La fonction Super réfri gérati...

Страница 51: ...rature dans le tiroir MyZone à 0 C Cette fonc tion est appropriée pour la conservation de produits frais tels que la viande ou les denrées instantanées La plupart des aliments conservent leur fraîcheur à 0 C sans être pour autant congelés Remarque Fonction Fruits et légumes Les fruits sensibles comme l ananas l avocat la banane et les raisins ainsi que les légu mes comme la pomme l aubergine le ha...

Страница 52: ... l eau po table froide Fig 5 11 1 3 Remplissezdel eauuniquementjusqu àlamarque 1 8 l car elle pourrait déborder à l ouverture et à la fermeture de la porte 4 Fermez le couvercle arrondi jusqu à ce qu il s em boîte parfaitement 5 11 3 Q Cool Réfrigération rapide Cette fonction permet de refroidir rapidement des boissons en cannette La température dans le compartiment MyZone est réglée à 2 C My Zone...

Страница 53: ...re de la porte TER DISPENSER 5 12 2 Remarque Distributeur d eau Éliminez l eau résiduelle et nettoyez le réservoir d eau avant de le remplir Si vous n aurez pas besoin d eau pendant une longue période veuillez vider le réser voir d eau et le remettre en place nettoyé the cleaned tank En outre le couvercle C sur le réservoir d eau Fig 5 12 1 per met d économiser de l énergie Au cas où vous n aurez ...

Страница 54: ...nt être conservés à l avant du rayon Laissez un espace entre les aliments et les parois internes pour que l air y circule Surtout ne conservez pas d aliments près des parois arrière les aliments peuvent congeler et s y coller Évitez un contact direct entre les aliments notamment les ali ments huileux et acides et la paroi interne car les aliments huileux acides peuvent l éroder Nettoyez l huile le...

Страница 55: ... du conditionnement doit être sec pour éviter que les sacs ne se collent les uns contre les autres Le matériel de conditionnement doit être sans odeur her métique et non toxique Pour éviter de dépasser le temps de conservation veuillez inscrire la date de congé lation l heure et le nom de l aliment sur l emballage en fonction des temps de conservation des différents aliments AVERTISSEMENT Les acid...

Страница 56: ...ommation énergétique augmente lorsque l appareil fonctionne à des tempéra tures basses Les fonctions telles que SUPER CONGÉLATION consomment plus d énergie Laissez les aliments refroidir avant de les mettre dans l appareil Ouvrez la porte de l appareil le moins possible et le plus brièvement possible Ne remplissez pas l appareil pour ne pas obstruer le flux d air Évitez que l air n entre dans les ...

Страница 57: ... en profondeur vers l arrière jusqu à ce que l arrière se fixe dans les anses sur les côtés 7 2 7 3 Balconnets réfrigérateur Les casiers de porte peuvent être démontés pour les nettoyer Placez les mains sur chaque côté du casier soulevez le 1 puis retirez le 2 Fig 7 3 Pour remettre le casier répétez ces procédures dans le sens inverse 1 2 1 7 3 7 4 Tiroir My Zone Pour utiliser et régler la tempéra...

Страница 58: ...OK ne s affiche pas 7 5 7 6 Tiroir de congélateur démontable Pour retirer le tiroir tirez le au maximum 1 puis soule vez et sortez le 2 Fig 7 6 Pour remettre le tiroir répétez ces étapes dans le sens inverse 1 2 2 7 6 7 7 Tige de liaison amovible La tige de liaison peut être retirée après avoir retiré le tiroir de congélation supérieur Fig 7 7 1 Appuyez sur le support A du seau en plastique 1 et r...

Страница 59: ... 3 4 et placez les dans l un des tiroirs de rangement du congélateur Fig 7 9 1 2 Tordez légèrement le bac ou tenez le sous le robi net pour décoller les glaçons Fig 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Remarque Différences en fonction des modèles Assurez vous que le bec verseur est solidement vissé sur le réservoir et que le joint torique blanc est présent Si le réservoir d eau n est pas inséré correctement de...

Страница 60: ...ez le réservoir à l intérieur de l appareil 8 2 A B C B 8 1 Généralités Nettoyez l appareil uniquement lorsqu il y a moins d aliments ou pas d aliments Pour un bon entretien et afin de prévenir les mauvaises odeurs veuillez nettoyer l appareil toutes les quatre semaines AVERTISSEMENT Évitez de nettoyer l appareil à l aide de brosses dures métalliques de détergent en poudre d essence d acétate d am...

Страница 61: ...ent vers l intérieur lors de la fixation Fig 8 5 2 3 Localisez le joint inférieur du tiroir supérieur tel qu indiqué Fig 8 5 3 4 Assurez vous que son côté plié pointe vers l inté rieur lors de la fixation Fig 8 5 4 Vous pouvez avoir ces joints ainsi que les joints de la porte tiroir pivotant auprès du service clientèle voir la carte de garantie 1 2 3 4 4 8 5 Les lampes sont des lampes LED elles co...

Страница 62: ...on pendant une longue période Si l appareil n est pas utilisé pendant une longue période et si vous n allez pas utiliser la fonction Vacances pour le réfrigérateur Retirez les aliments Débranchez la prise d alimentation Nettoyez l appareil tel qu indiqué ci dessus Laissez la porte et les tiroirs porte du congélateur ouverts pour éviter les mauvaises odeurs à l intérieur AVERTISSEMENT Ne soulevez p...

Страница 63: ...sfai sante Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur se stabilise Le joint de porte tiroir est sale usé fissuré ou pas compatible Nettoyez le joint de la porte du tiroir ou faites le remplacer par le service client Le flux d air nécessaire n est pas garanti Assurez une ventilation adéquate L intérieur du réfri gérateur est sale et ou dégage des odeurs L intérieur du réfrigérateur ...

Страница 64: ...s récipients contenant les ali ments ou les liquides sont laissés ouverts Laissez les aliments chauds re froidir à la température ambiante avant de les couvrir et de les pla cer dans l appareil La moisissure s accumule sur les surfaces exté rieures du réfrigé rateur ou entre la porte et le tiroir Le climat est trop chaud et trop humide Ceci est normal en zone humide et cela change lorsque l humidi...

Страница 65: ...complètement Assurez vous que le bec verseur d eau est solidement vissé sur le réservoir Vérifiez que l extrémité du réser voir comporte un joint torique en silicone blanc avant de fixer le bec verseur sur le réservoir d eau 29 9 2 Coupure de courant En cas de coupure d électricité les aliments sont en sécurité au froid pendant près de 20 heures Suivez les conseils suivants pour une interruption d...

Страница 66: ...appareil près d autres appareils qui produisent de la chaleur cuisinières réfri gérateurs sans isolation 10 3 Exigences en matière d espace Espace nécessaire lorsque la porte est ouverte Fig 10 3 AVERTISSEMENT L appareil est lourd Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez les au rebut dans le respect de l environnement 10...

Страница 67: ... 10 6 2 N égratignez pas la porte 10 6 1 31 10 5 Alignement de l appareil L appareil doit être placé sur une surface plane et so lide 1 Penchez légèrement l appareil vers l arrière Fig 10 5 2 Réglez les supports de fixation au niveau souhaité 3 Vérifiez la stabilité en basculant entre les diago nales Faites basculer légèrement dans les deux directions Sinon le cadre peut se déformer cau sant ainsi...

Страница 68: ... fiche à une prise correctement installée 10 7 Temps d attente L huile d entretien du compresseur se trouve dans la capsule du compresseur Cette huile peut se déverser dans le circuit fermé du système pendant le transport Avant de brancher l appareil à l alimentation électrique vous devez attendre 2 heures Fig 10 7 pour per mettre à l huile de retourner dans la capsule 2 h 10 7 Assurez vous que le...

Страница 69: ...ération L 301 Volume de conservation congélation L 121 Classement en étoile Température des autres compartiments 14 C Non applicable Système de givre Oui Protection anti interruption électrique h 20 Capacité de congélation kg 24 h 14 Classe climatique Cet appareil doit être utilisé à une tempé rature ambiante variant entre 10 C et 43 C SN N ST T Émission de bruits aériens db A re 1 pW 40 Type de f...

Страница 70: ...roduit en cas de garantie Pour des renseignements généraux concernant les entreprises vous trouverez ci jointes nos adresses en Europe Adresses de Haier en Europe Pays Adresse postale Pays Adresse postale Italie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIE France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Espagne Portugal Haier Iberie SL Pg Garcia Fa...

Страница 71: ...FR 35 ...

Страница 72: ...HB16WxAA_FR_V01_062017 ...

Страница 73: ...DE Gebrauchsanleitung Kühl Gefrierkombination HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA ...

Страница 74: ... Wichtige Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise und Tipps Umwelt Tipps Entsorgung Produkte mit diesem Symbol dürfen am Ende ihrer Lebensdauer nicht in den Hausmüll gegeben werden sondern müssen an einem Sammelpunkt für das Re cycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden WARNUNG Verletzungs und Erstickungsrisiko Das Altgerät ist vor der Verschrottung funktionsuntüchtig zu ...

Страница 75: ... 4 2 Vorgesehener Gebrauch 9 3 Gerätebeschreibung 10 4 Bedienblende 11 5 Bedienung 12 6 Energiespartipps 21 7 Ausstattung 22 8 Reinigung und Pflege 25 9 Fehlerbehebung 28 10 Installation 31 11 Technische Daten 34 12 Kundendienst 35 3 ...

Страница 76: ...nd von 10 cm über und um das Gerät freihalten StellenSiedasGerätniemalsineinenfeuchtenBereichoderaneinen Ort wo er mit Wasser bespritzt werden kann Entfernen und trock nenSieSpritzerundFleckenmiteinemweichen sauberenTuch Das Gerät nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärmequelle z B Heizkörper Herd und andere Wärme abge bende Geräte aufstellen Der Aufstellort muss so beschaffen sei...

Страница 77: ... resultierenden Gefahren verstanden haben Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern es sei denn sie sind unter kontinuierlicher Aufsicht Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Wenn in der Nähe des Geräts Kohlegas oder anderes entzünd liches Gas entweicht drehen Sie das Ventil des ausströmen den Gases zu öffnen Sie Türen und Fenster und ziehen Sie das Netzkabel dieses Geräts oder anderer G...

Страница 78: ... überprüft werden Angetautes muss gegebenen falls verarbeitet kochen braten und in gegartem Zustand wie der eingefroren werden Vermeiden Sie unnötig tiefe Temperaturen im Kühlabteil einzu stellen Es könnten Minustemperaturen auftreten Achtung Fla schen können platzen Berühren Sie Tiefkühlgut nicht mit nassen Händen Handschuhe tragen Ebenso Eis am Stiel nicht sofort nach der Entnahme aus dem Gefrie...

Страница 79: ...der andere Wärmequellen verwenden Kunststoffteile könnten sich verformen Setzen Sie außer den vom Hersteller empfohlenen keine sons tigen mechanischen Geräte oder andere Mittel ein um den Ab tauprozess zu verkürzen Wird das Netzkabel beschädigt so muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Versuchen Sie nicht das Ger...

Страница 80: ...netz angeschlossen werden Benachrichtigen Sie den Kundendienst Sollten Spritzer des Kältemittels ins Auge gelangt sein spülen Sie das Auge unter fließendem Wasser aus und kontaktieren Sie sofort den Augenarzt Informationen zum Kühlmittel ACHTUNG Schließen Sie die linke Tür nur mit eingeklappter Tür leiste 1 Anderenfalls 2 kann die Türleiste verbiegen und deren Aufhängung oder die rechte Tür beschä...

Страница 81: ...ng entfällt die Haier Garantie Verwenden Sie es nicht für andere Zwe cke als die für die es ausgelegt ist Veränderungen oder Modifikationen an dem Gerät sind nicht zulässig Solche Eingriffe führen zum Verlust von Gewährleistungsansprüchen 2 Vorgesehener Gebrauch 2 2 Zubehör Zubehör entsprechend der nachfolgenden Liste überprüfen Abb 2 2 Energie Label Eierbehälter Eiswürfelbereiter Bedienungs anlei...

Страница 82: ...rworbenen Modell abweichen 11 Obere Gefrierfachschublade 12 Untere Gefrierfachschublade 13 Verstellbare Füße B Gefrierabteil A Kühlabteil 1 LED Lampe 2 Türleiste 3 Typenschild 4 Türablage 5 Glasabdeckung MyZone Schublade 6 MyZone Schublade 7 Glasablage 8 Wassertank 9 Wasserspender 10 O K Sticker optional 1 2 4 5 6 4 7 8 9 10 11 3 A B 3 10 Geräteabbildungen Abb 3 ...

Страница 83: ...ktion engl Holiday E Anwahl Super Cool Funktion F Anwahl Super Freeze Funktion G Verriegelung Bedienblende Anzeigen a Temperatur Kühlabteil b Temperatur Gefrierabteil c My Zone Funktion d1 Holiday Funktion d2 Fuzzy Modus e Super Cool Funktion f Super Freeze Funktion Super Frz g Verriegelung Bedienblende a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 11 ...

Страница 84: ...ühlabteil und 18 C Gefrierabteil eingestellt Unter normalen Umgebungsbedingungen müssen keine Temperatureinstellungen vorgenommen werden Die voreingestellte Funktion für die My Zone Schublade ist 0 C Fresh Nach dem Einschalten des Gerätes kann es bis zu 12 Stunden dauern bis die einge stellte Temperatur erreicht ist 12 5 3 Ein und Ausschalten des Geräts Das Gerät ist in Betrieb sobald es an die St...

Страница 85: ...tsperren falls diese gesperrt ist 2 Taste D Fuzzy berühren Abb 5 7 1 1 3 Die Anzeige d2 leuchtet auf und die Funktion ist aktiviert Abb 5 7 1 2 Die Funktion kann durch Wiederholen der obigen Schritte oder durch Einstellen einer anderen Funktion wieder ausgeschaltet werden Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 2 5 7 1 1 13 Zum Sperren der Bedienblende Taste G für 3 Se kunden drücken Abb 5 5...

Страница 86: ...Temperatur im Gefrierabteil ist 18 C Kältere Temperaturen benötigen unnöti gen Stromverbrauch 4 Die Einstellung wird automatisch nach 5 Sekun den gespeichert zum sofortigen Bestätigen kann irgendeine Taste außer der Taste B Freezer ge drückt werden Die Temperaturanzeige leuchtet nun konstant Freezer Freezer 5 7 2 3 5 7 2 4 5 7 2 1TemperatureinstellungimKühlabteil 1 Bedienblende durch Berühren der ...

Страница 87: ... Die Anzeige e leuchtet auf und die Funktion ist aktiviert Abb 5 8 2 Zum Ausschalten der Funktion obige Schritte wieder holen oder eine andere Funktion einstellen Super Cool Super Cool 5 8 1 5 8 2 Hinweis Automatische Abschaltung Diese Funktion wird autom atisch deaktiviert wenn die Temperatur von 2 C erreicht ist bzw wenn die Funktion 3 Stunden lang aktiviert war 5 9 Super Freeze Funktion Frische...

Страница 88: ...ionen gewählt werden 5 10 Holiday Funktion Mit dieser Funktion wird die Kühlabteiltemperatur auf konstant 17 C eingestellt Dadurch besteht die Mög lichkeit ohne dass es zu einer Geruchs oder Schim melbildung kommt bei längerer Abwesenheit z B Urlaub englisch holiday das leere Kühlabteil auch geschlossen zu halten Das Gefrierabteil setzt seinen normalen Betrieb fort 1 Bedienblende durch Berühren de...

Страница 89: ... Schnellkühlen Mit der Funktion können Getränke in kurzer Zeit auf eine niedrigere Temperatur abgekühlt werden Die Temperatur im MyZone Fach wird auf 2 C eingestellt 5 12 Wasserspender Mit Hilfe des Wasserspenders kann gekühltes Trink wasser gezapft werden Vor der Erstinbetriebnahme sollte der Wasserspender gereinigt werden siehe REINIGUNG UND PFLEGE 5 12 1 Wassertank befüllen WARNUNG Nur Trinkwas...

Страница 90: ...em Wassertank dient zusätzlich der Energieeinsparung Wenn Sie für einen längeren Zeitraum kein Wasser aus dem Wasserspender bezie hen wollen setzen Sie trotzdem die Abdeckung wieder auf das Gerät ist dadurch besser isoliert und spart Energie Wasserentnahme 1 Glas unter den Wasserauslass halten 2 Sanft gegen den Wasserspenderhebel drücken Um Spritzwasser zu vermeiden darauf achten dass das Glas ric...

Страница 91: ...g vermeiden da diese vom Öl Säure angegriffen wer den kann Solche Rückstände stets entfernen Gefriergut im Kühlabteil auftauen Das Gefriergut senkt die Kühltemperatur wo durch sich Energie sparen lässt DieReifungvonObstundGemüsewieZucchini Melonen Papaya Bananen Ananas usw kannimGerätbeschleunigtwerden VoneinerEinlagerungdieserLebensmittel wird daher abgeraten Allerdings kann die Reifung sehr unre...

Страница 92: ...sollten nicht überschritten werden Jeweils nur die benötigte Menge an Lebensmitteln entnehmen Aufgetaute Lebensmittel rasch verbrauchen Sie dürfen erst wieder eingefroren werden nachdem sie gekocht wurden Keine übermäßigen Mengen an frischen Lebensmitteln einlagern Das Gefrier vermögen beachten siehe Kapitel TECHNISCHE DATEN und Angaben auf dem Typenschild WennanmehrerenTagenhintereinandereingefro...

Страница 93: ... vermieden werden Je niedriger die Temperatur eingestellt ist desto höher ist der Energieverbrauch Funktionen wie SUPER FREEZE verbrauchen mehr Energie Warme Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raumtemperatur abkühlen lassen Die Tür so wenig und so kurz wie möglich öffnen Nicht zu viele Lebensmittel einlagern damit die kalte Luft zirkulieren kann Einen Lufteinschluss in der Lebensmittelverpackung v...

Страница 94: ...gerten Le bensmittel bleibt erhalten 7 2 Verstellbare Ablagenhöhe Die Ablagen können je nach Lagerungsbedarf in ihrer Höhe verstellt werden 1 Ablage auf beiden Seiten fassen in Richtung 1 nach oben anheben und in Richtung 2 herauszie hen Abb 7 2 2 Die Ablage zum Wiedereinlegen auf die Führungs schienen legen und ganz nach hinten schieben bis die Ablage in die hinteren seitlichen Schlitze einrastet...

Страница 95: ...toffhalterung A drücken und aus Halterung herausschieben 2 2 Auf anderer Seite ebenso verfahren 3 Pleuelstange B entnehmen 3 Die Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen um die Pleuelstange wieder einzusetzen 23 7 5 OPTIONAL OK Sticker Anhand der OK Temperaturanzeige Abb 7 5 an der inneren Seitenwand des Kühlabteils kann festgestellt werden ob die Temperatur unter 4 C liegt Tempera tur stufen...

Страница 96: ...be hälter vorsichtig verdrehen oder unter fließendes Wasser halten Abb 7 9 2 7 10 Innenbeleuchtung Wird die Kühlabteiltür geöffnet schaltet sich automatisch die LED Lampe ein Die Leis tung der Leuchte wird von keiner Gerätefunktion beeinflusst 7 11 Hinweis Stellen Sie sicher dass der Wasserauslass B fest am Tank verschraubt und der O Ring C korrekt platziert ist Ist der Wassertank nicht korrekt ei...

Страница 97: ... Dampf oder Wasserstrahl Reinigen Sie die kalten Glasablagen nicht mit heißem Wasser Plötzliche Temperatur änderungen können zu Glasbruch führen Berühren Sie kalte Eisenteile nicht mit feuchten Händen Es besteht die Gefahr festzufrieren Überprüfen Sie bei Erwärmung im Gefrierabteil den Zustand des Gefriergutes 25 Die Türdichtung stets sauber halten Das Gerät einschließlich Innenausstattung mit ein...

Страница 98: ...ich ist 8 2 Wassertank reinigen 1 Wassertank dem Gerät entnehmen 2 Abdeckung A entfernen 3 Wasserauslauf B abschrauben 4 Tank und Wasserauslauf mit warmem Wasser und flüssigem Spülmittel reinigen Sicherstellen dass das Spülmittel gut ausgespült ist 5 Wasserauslauf B montieren sicherstellen dass er fest mit dem Tank verbunden und der O Ring C eingesetzt ist 6 Abdeckung A aufsetzen und Tank wieder r...

Страница 99: ...b 8 4 3 4 Darauf achten dass die gebogene Lippe beim An bringen nach unten zeigt Abb 8 4 4 DieseDichtungensowiedieumlaufendenTür Schub laden Dichtungen erhalten Sie über den Kundendienst siehe Garantie Karte 1 2 3 4 4 8 5 8 6 Bei längerer Nichtbenutzung Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum außer Betrieb gesetzt werden soll und nicht die Holiday Funktion verwendet werden soll Eingelagerte Le...

Страница 100: ...emperatur erreicht ist Die Gefriertemperatur hat sich nach 24 Stunden stabilisiert Die Dichtung der Tür Schublade ist verschmutzt abgenutzt gerissen oder ver rutscht Dichtung reinigen und ggf vom Kun dendienst ersetzen lassen DieerforderlicheLuftzirkulation ist nicht gewährleistet Eine ausreichende Belüftung sicher stellen Der Innenraum des Kühlabteils ist verschmutzt und oder riecht unangenehm De...

Страница 101: ... ist nicht richtig geschlossen Tür Schublade schließen Die Tür Schublade wurde zu häufig oder zu lange geöffnet Tür Schublade so wenig wie möglich öffnen Eingestellte Behältnisse wur den offen gelassen Warme Speisen stets auf Raum temperatur abkühlen und Nahrungs mittel und Flüssigkeiten abdecken Feuchtigkeit sam melt sich auf den Außenflächen des Gerätes oder zwi schen den Abteilen Die Luftfeucht...

Страница 102: ... eingesetzt Der Wasserauslass ist nicht fest in den Tank eingeschraubt Im Wasserauslass fehlt der wei ße Silikon O Ring Wassertank so in Tür einsetzen dass er vollständig in der Aufnahme sitzt Wasserauslass fest in den Tank schrauben Sicherstellen dass der O Ring kor rekt platziert ist Hinweis Speicherfunktion bei Stromausfall Nach Wiederherstellung des Stromanschlusses läuft das Gerät mit den Ein...

Страница 103: ...die Temperatur im Gerät und dessen Energieverbrauch beeinflussen kann Das Gerät nicht ungedämmt in der Nähe anderer Wärme abgebender Geräte Herde Heizkörper etc aufstellen 10 3 Gesamtraumbedarf ErforderlicherRaumbedarfbeigeöffneterTür Abb 10 3 10 4 Lüftungsquerschnitte Um aus Sicherheitsgründen eine ausreichende Be lüftung des Gerätes zu erzielen müssen die Angaben des erforderlichen Lüftungsquers...

Страница 104: ...atzt wird 10 6 2 Hinweis Höhenversatz Aufgrund des Gewichts der eingelagerten Lebensmittel in den Türablagen kann sich im Laufe der Zeit ein Höhenversatz an den Türen einstellen Zum Ausrichten gehen Sie nach den oben beschriebenen Methoden vor 10 5 Gerät ausrichten Gerät auf ebenen harten Boden aufstellen 1 Das Gerät leicht nach hinten kippen Abb 10 5 2 Die Füße auf die gewünschte Höhe einstellen ...

Страница 105: ...n dienst ersetzen siehe Garantiekarte 10 8 Elektrischer Anschluss Vor jedem Anschluss prüfen ob die Stromversorgung dem Typenschild entspricht die Anschlussdose geerdet und keine Mehrfachdose oder Verlängerung ist Stecker und Dose sich exakt entsprechen Gerätestecker an eine vorschriftmäßig installierte Haushaltssteckdose anschließen 33 Unachtsamkeiten in der Nähe von entzündlichen Stoffen können ...

Страница 106: ...rierkombination Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch kWh Jahr 1 387 Nutzinhalt Kühlen L 301 Nutzinhalt Gefrieren L 121 Stern Einstufung Auslegungstemperatur sonstigeFächer 14 C Nicht anwendbar Frostfrei System Ja Lagerzeit bei Störung h 20 Gefriervermögen kg 24h 14 Klimaklasse Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 C und 43 C bestimmt SN N ST T Luftschallem...

Страница 107: ...ionen auf der Garantiekarte zu Rate Für allgemeine Geschäftsanfragen nutzen Sie bitte die folgenden Adressen in Europa Europäische Haier Adressen Land Postanschrift Land Postanschrift Italien Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Frankreich Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spanien Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 B...

Страница 108: ...HB16WxAA_DE V01_062017 ...

Страница 109: ...IT Frigorifero Congelatore HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Manuale dell Utente ...

Страница 110: ... da questo dispositivo e vi garantiranno altresì sicurezza in fase di installazione uso e manu tenzione del dispositivo Conservare questo manuale in un luogo pratico di modo da poterlo sempre consultare e garantire un utilizzo sicuro e adeguato del dispositivo Qualora il dispositivo venga venduto ceduto o lasciato nella vecchia abitazione in fase di trasferimento accertarsi sempre di lasciare anch...

Страница 111: ...op revisto 8 3 Descrizionedelprodotto 9 4 Pannello di controllo 10 5 Utilizzo 11 6 Suggerimentiperilrisparmiodienergia 20 7 Strumentazione 21 8 Cura e pulizia 24 9 G uidaa lar isoluzioned epi roblemi 27 10 Installazione 30 11 Dati tecnici 33 12 Servizio di assistenza 34 ...

Страница 112: ...attaperlesuedimensionieperil suouso Verificare che le aperture di ventilazione sia sull apparecchiatura che nella strutturadaincasso sianoliberedaostruzioni Verificarecheleinformazionielettrichesullatarghettaelettricasianoinlinea conl alimentazionedisponibile Incasocontrario contattareunelettricista Ildispositivofunzionaconunasorgentedialimentazionediquestotipo 220 240VAC 50Hz Dellefluttuazionidic...

Страница 113: ...instabili oggetti pesanti contenitori pieni d ac qua sopraalfrigoriferoperevitarelesionipersonalicausatedacadutao scosseelettrichecausatedalcontattoconl acqua Nontirarelemensolesullaporta Laportasipotrebbeinclinare ilripiano bottigliesipotrebbetogliereeildispositivopotrebbetraballare Aprire e chiudere le porte servendosi unicamente delle maniglie Lo spazio fra le porte e l armadietto è molto stret...

Страница 114: ...tidicon servazionedeglialimenti adeccezionediquelliconsigliatidalcostruttore Servirsiunicamentediacquapotabileperl erogatorediacqua Manutenzione pulizia Verificare che i bambini siano supervisionati se eseguono operazioni di puliziaemanutenzione Scollegare il dispositivo dall alimentazione elettrica prima di intraprende requalsiasiinterventodimanutenzione Lasciarpassarealmeno5minuti prima di riavv...

Страница 115: ...ene la stanza non collegareoscollegareicavidialimentazionedeldispositivoodiqualsiasi altrodispositivo Informarel assistenzaclienti Qualora gli occhi entrino in contatto col refrigerante risciacquare im mediatamente sotto all acqua corrente e chiamare immediatamente unmedicooculista Informazioni sul gas refrigerante ATTENZIONE Quando viene chiusa la porta l asta verticale della porta sulla porta si...

Страница 116: ...on è stato pensato per un uso di tipo commerciale o industriale Non sono ammesse modifiche o trasformazioni all apparecchiatura Un uso non previsto potrebbe causare pericoli e perdita del servizio di copertura della garanzia 2 2 Accessori Controllare gli accessori e la documentazione conformemente al presente elenco Fig 2 2 Etichetta energetica Portauova Vassoio dei cubetti di ghiaccio Manuale del...

Страница 117: ...omparto Frigorifero 1 Lampada LED del frigorifero 2 Asta porta 3 Targhetta 4 Ripiano porta 5 Ripiano in vetro 6 Coperchio in vetro del cassetto My Zone 7 Cassetto MyZone 8 Serbatoio dell acqua 9 Erogatore di acqua 10 Indicatore di temperatura O K opzionale 11 Cassetto di stoccaggio superiore del congelatore 12 Cassetto di stoccaggio inferiore del congelatore 13 Piedini regolabili B Scomparto conge...

Страница 118: ...zione Holiday on off E Funzione Super Cool on off F Funzione Super Freeze on off G Blocco sblocco dal pannello Indicatori a Temperatura scomparto frigorifero b Scomparto temperatura del con gelatore c Funzione My Zone d1 Funzione Holiday d2 Modalità Fuzzy e Funzione Super Cool f Funzione Super Freeze g Blocco pannello a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 ...

Страница 119: ...funzione non appena viene connesso alla sorgente di alimentazione Quando il dispositivo viene alimentato per la prima volta vengono visualizzate le tempe rature reali del frigorifero e del congelatore a e b Il display lampeggia Se le porte sono chiuse si spegnerà dopo 30 secondi Forse il blocco pannello è attivo 5 4 Modalità standby Il display si spegne automaticamente 30 secondi aver premuto un t...

Страница 120: ...bile disattivare nuovamen te questa funzione Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Informativa Blocco pannello Il pannello di controllo viene automaticamente bloc catodall attivazioneseper30secondinonvienepre muto nessun tasto Per eventuali impostazioni sarà necessario sbloccare il pannello di controllo Toccare il pulsante G per 3 secondi per bloccare tutti gli elementi del panne...

Страница 121: ...occare il tasto B Congelatore per selezionare lo scomparto congelatore Viene visualizzata la tem peratura reale nello scomparto congelatore Fig 5 7 2 3 3 Toccare in sequenza il tasto B Congelatore fino a che non viene visualizzato il valore di temperatura desiderato Fig 5 7 2 4 Viene emesso un segnale sonoro a ogni pressione del tasto La temperatura aumenta in sequenze di 1 C da 15 C a 24 C La tem...

Страница 122: ... 9 1 3 L indicatore f si illumina e la funzione viene atti vata Fig 5 9 2 Ripetendo i summenzionati passaggi o selezionando un altra funzione sarà possibile disattivare nuovamen te questa funzione Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Funzione Super Cool Attivare la funzione Super Cool qualora sia necessario conservare grandi quantità di cibo ad esempio dopo l acquisto La funzione Super Cool acceler...

Страница 123: ...to MyZone a 0 C Adatta per con servare frutta fresca ad esempio carne o prodotti per consumo immediato La maggior parte degli alimenti rimangono freschi a 0 C ma non congelati Informativa Funzione Frutta Verdura I frutti sensibili al freddo come ad esempio ananas avocado banane uva e verdure quali ad esempio patate melanzane fagioli cetrioli zucchine e pomodori e il formag gio non vanno conservati...

Страница 124: ...abile fresca Fig 5 11 1 3 Riempire il serbatoio fino al contrassegno 1 8 l dato che vi potrebbe essere una fuoriuscita quan do l acqua si apre e si chiude 4 Chiudere il coperchio rotondo A fino a che non si blocca in posizione 5 11 3 Q Cool Freddo rapido Questa funzione consente di raffreddare le bevande in lattina in poco tempo La tempera tura dello scomparto MyZone è impostata su 2 C My Zone 5 1...

Страница 125: ...in tempo dato che potrebbe causare un troppo pieno quando la porta si apre e si chiude WATER DISPENSER B 5 12 2 Informativa Erogatore di acqua Prima del riempimento smaltire l acqua residua e pulire il serbatoio dell acqua Quando non si utilizza l acqua a lungo svuotare il serbatoio e inserire il serbatoio pulito Il coperchio C sul serbatoio dell acqua Fig 5 12 1 viene usato per risparmiare energi...

Страница 126: ...nti e le pareti interne per consentire il flusso dell a ria Prestare particolarmente attenzione a non riporre alimenti appoggiati alla parete posteriore glialimentisipotrebberocongelareappiccicandosiallapareteposteriore Evitare il contatto diretto degli alimenti in particolare alimenti oleosi o acidi con il rivestimento interno dato che gli oli e gli acidi possono rovinare il rivestimento inter no...

Страница 127: ...arte esterna della confezione deve essere asciutta per evitare che le confezioni si incollino fra di loro I materiali con cui sono stati confezionati gli alimenti dovrebbero essere inodore non velenosi e non tossici Per evitare che gli alimenti scadano si prega di annotare la data di scadenza il limite massimo di conservazione e il nome dell alimento sulla confezione e di disporre gli alimenti ste...

Страница 128: ...l consumo di energia aumenta mano a mano che si scende con la temperatura impostata nel dispositivo Funzionali quali ad esempio SUPER FREEZE consumano più energia Lasciare che i cibi caldi si raffreddino prima di collocarli all interno del dispositivo Aprire la porta del dispositivo leggermente unicamente quando necessario Non riempire eccessivamente il dispositivo per evitare di ostruire il fluss...

Страница 129: ... fino a che la parte posterioredellostessononsaràfissatanegliallog giamenti laterali 7 2 7 3 Ripiani porta rimovibili I ripiani della porta possono essere rimossi per la pu lizia Collocare le mani su ogni lato del ripiano sollevarlo ver so l alto 1 ed estrarlo 2 Fig 7 3 Per reinserire il ripiano della porta vengono eseguiti i seguenti passaggi al contrario 1 2 1 7 3 7 4 Cassetto MyZone Per usare e...

Страница 130: ...ssetto congelatore rimovibile Per togliere il cassetto estrarlo fino in fondo 1 solle vare e togliere 2 Fig 7 6 Per inserire il cassetto eseguire i suddetti passaggi in ordine inverso 1 2 2 7 6 7 7 Asta di connessione rimovibile L asta può essere rimossa dopo aver tolto il cassetto congelatore superiore Fig 7 7 1 Premere la levetta 1 del supporto in plastica A quindi estrarre 2 2 Ripetere il passa...

Страница 131: ...iempire il vassoio a 3 4 di acqua e ricollocare nel cassettodistoccaggiodelcongelatore Fig 7 9 1 2 Ruotare leggermente il vassoio o tenerlo sotto l acqua corrente per estrarre i cubetti di ghiaccio Fig 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Informativa Differenze a seconda del modello Verificare che il tubo di scarico sia saldamente avvitato al serbatoio dell acqua e che l o ring bianco sia in posizione Se il se...

Страница 132: ... 8 2 A B C B 8 1 Norme di sicurezza generali Pulire il dispositivo solamente quando all interno vi sono pochi alimenti o quando è com pletamente vuoto Il dispositivo va pulito ogni quattro settimane al fine di garantire una buona manutenzione oltre che per evitare la formazione di cattivi odori al suo interno AVVERTENZA Non pulire il dispositivo con spazzole dure spugnette abrasive detergente in p...

Страница 133: ...un tino verso l interno quando vengono fissate Fig 8 5 2 3 Localizzare la guarnizione inferiore del cassetto superiore conformemente a quanto indicato Fig 8 5 3 4 Verificare che le parti di guarnizioni piegate pun tino verso il basso quando vengono fissate Fig 8 5 4 Saràpossibilericeverequesteguarnizioni comeanche quelle della porta cassetto rivolgendosi all assistenza clienti cfr scheda garanzia ...

Страница 134: ... tempo Qualora il dispositivo non venga usato a lungo e non si usi la funzione Holiday per il frigo rifero Estrarre gli alimenti Togliere il cavo di alimentazione Pulire il dispositivo secondo quanto descritto più sopra Tenere aperti porta cassetto del congelatore per evitare la formazione di cattivi odori all interno AVVERTENZA Non sollevare il dispositivo prendendolo per le maniglie Non posizion...

Страница 135: ...ioattendere 24 ore affinché la temperatura all interno delfrigoriferosistabilizzi Laguarnizionedellaportaodelcassettoè sporca usurata rottaononèposizionata correttamente Pulirelaguarnizionedellaportaodelcas setto o provvedere alla loro sostituzione dapartedelservizioclienti Nonègarantitoillivelloadeguatodicirco lazionedell aria Garantire un livello di ventilazione ade guato La parte interna del fr...

Страница 136: ... di alimenti o liquidi sono la sciatiaperti Lasciare che gli alimenti caldi si raffreddi no a temperatura ambiente e coprire gli alimentiliquidi L umidità si accumula sulla superficie ester na del frigorifero o fra leporte fralaportaeil cassetto Ilclimaètroppocaldoetroppoumido Si tratta di una condizione normale con climi umidi Ciò varierà al variare del livello diumidità La porta o il cassetto no...

Страница 137: ...terno della porta Verificarecheiltubodiscaricodell acqua sia saldamente fissato al serbatoio dell acqua Controllare che il tubo di scarico dell acqua abbia un o ring in silicone bi anco all estremità del serbatoio prima di inserire il tubo di scarico dell acqua nel serbatoiodell acqua 29 9 2Interruzionedicorrente In caso di black out gli alimenti dovrebbero rimanere al fresco in modo sicuro per al...

Страница 138: ...getico Non installare il dispositivo vicino ad altri di spositivi che emettono calore quali ad esempio forni e frigoriferi isolamento 10 3 Requisiti a livello di spazio Spazio richiesto quando viene aperta la porta Fig 10 3 AVVERTENZA L apparecchiatura è pesante Spostarlo sempre in due Conservare tutti i materiali dell imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirli in modo rispettoso dell...

Страница 139: ...pparecchiatura L apparecchiatura dovrebbe essere collocato su una superficie piatta e resistente 1 Inclinare l apparecchiatura leggermente all indie tro Fig 10 5 2 Impostare i piedini al livello desiderato 3 Sarà possibile verificare la stabilità andando ad agire in modo alternato sulle diagonali Questo leggero movimento dovrebbe essere lo stesso in entrambe le direzioni In caso contrario il telai...

Страница 140: ...l com pressore e garantisce un funzionamento senza biso gno di interventi di manutenzione Questo olio può at traversare il tubo chiuso se il trasporto viene eseguito col dispositivo inclinato Prima di collegare il dispositivo alla sorgente di alimentazione sarà necessario atten dere 2 ore Fig 10 7 affinché l olio rientri all interno della capsula 2 h 10 7 AVVERTEN剖 Pe evita e ischi ivolgersi all a...

Страница 141: ... di conservazione congelamento L 121 Valutazione a stelle Temperatura degli altri scomparti 14 C Non applicabile Sistema senza gelo Frostfree Sì Sicurezza in caso di blackout h 20 Capacità di congelamento kg 24h 14 Classe climatica Questo dispositivo è stato pensato per essere usato a una temperatura ambiente compresa fra 10 C e 43 C SN N ST T Emissioni sonore di rumore trasmesse tramite l aria db...

Страница 142: ... fornita in dotazione col prodotto qualora si debba fare ricorso alla garanzia Per richieste commerciali generiche indichiamo qui di seguito i nostri indirizzi in Europa Indirizzi Haier europei Paese Indirizzo postale Paese Indirizzo postale Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITALIA Francia Haier Francia SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA Spagn...

Страница 143: ...IT 35 ...

Страница 144: ...HB16WxAA_IT_V01_062017 ...

Страница 145: ...ES Frigorífico Congelador HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Manual de usuario ...

Страница 146: ... ayudará a sacar lo mejor del aparato y asegurar el mantenimiento uso e instalación correcta y segura Conserve el manual en un lugar de fácil acceso para consultarlo en cualquier momento y garantizar el uso seguro y adecuado del aparato Si vende el aparato lo regala o deja atrás en una mudanza de casa asegúrese de también pasar este manual para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el ...

Страница 147: ...d 4 2 Uso previsto 8 3 Descripcióndelproducto 9 4 Panel de mandos 10 5 Uso 11 6 Sugerencias de ahorro energético 20 7 Equipo 21 8 Cuidado y limpieza 24 9 Solucióndeproblemas 27 10 Instalación 30 11 Datos técnicos 33 12 Servicio al cliente 34 ...

Страница 148: ...náreaadecuadaparasutamañoyuso Mantengalasaberturasdeventilación enelaparatooenlaestructurain corporada sinobstáculos Asegúresedequelainformacióneléctricadelaplacadeespecificaciones coincidaconelsuministrodecorriente Encasocontrario comuníquese conunelectricista Elaparatofuncionaconunafuentedealimentaciónde220 240VAC 50 Hz Lafluctuacióndetensiónanormalpuedecausarqueelfrigoríficono arranque odañarel...

Страница 149: ...queelaparatonofuncio nedeformaadecuada No coloque artículos inestables objetos pesados contenedores lle nosdeagua enlapartesuperiordelaparato paraevitarlesionesoca sionadas por una caída o una descarga eléctrica por contacto con el agua Notiredelosestantesdelapuerta Sepuedeinclinarlapuerta puede salirselabandejaportabotellasopuedecaerseelaparato Abra y cierre las puertas solo con las manijas El es...

Страница 150: ...oseléctricosdentrodeloscompartimentosparaalimen tosdelaparato amenosqueseandeltiporecomendadoporelfabricante Utilicesoloaguapotableparaeldispensadordeagua MantenimientoyLimpieza Asegúresedequelosniñosesténsupervisadossirealizantareasdelim piezaomantenimiento Desconecteelaparatodelacorrienteantesderealizarcualquiertareade mantenimientoderutina Esperealmenos5minutosantesdereiniciarel aparatoyaqueela...

Страница 151: ...iertas ventile la habitación por completo no enchufe o desenchufe los cables de alimentación del aparato o de otros aparatos Informe el daño al centro de atención al cliente Si sus ojos entran en contacto con el refrigerante enjuáguelos de inmediato con agua corriente y comuníquese con un oftalmólogo Información sobre el gas refrigerante PRECAUCIÓN Al cerrar la puerta el plegador vertical de la pu...

Страница 152: ... un uso comercial o indus trial No puede realizar cambios o modificaciones al aparato Cualquier otro uso del aparato puede producir lesiones e invalidar la garantía 2 2 Accesorios Compruebe los accesorios y su documentación de acuerdo con esta lista Fig 2 2 Etiqueta de ener gía Bandeja para hue vos Bandeja de cubos de hielo Manual del usuario Tarjeta de garantía 2 2 3 espacia dores ...

Страница 153: ...ico 1 Lámpara LED del frigorífico 2 Plegador de la puerta 3 Placa de especificaciones 4 Estante de la puerta 5 Estante de vidrio 6 Tapa de vidrio My Zone 7 Cajón My Zone 8 Depósito de agua 9 Dispensador de agua 10 O K indicador de la temperatura opcional 11 Cajón de almacenamiento del con gelador superior 12 Cajón de almacenamiento del con gelador inferior 13 Patas ajustables B Congelador 1 2 4 5 ...

Страница 154: ...ión de Vacaciones E Encendido Apagado de la función Su per Cool F Encendido Apagado de la función Su per Freeze G Bloqueo Desbloqueo del panel Indicadores a Temperatura del frigorífico b Temperatura del congelador c Función My Zone d1 Función Vacaciones d2 Modo Fuzzy e Selector Super Cool f Función Super Freeze g Bloqueo del panel de control a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Cool...

Страница 155: ... aparato es encendido por primera vez se visualizan las temperaturas reales a y b del frigorífico y congelador La pantalla parpadeará Si las puertas están cerradas se apagará después de 30 segundos El bloqueo del panel puede estár activo 5 4 Modo en espera La pantalla se apaga de forma automática luego de 30 segundos de haber presionado una tecla La pantalla se bloquea de forma automática Se encie...

Страница 156: ...a función se puede desactivar de nuevo Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Aviso Panel de control El panel de control se bloquea de forma automática si no se presiona ningún botón durante 30 segundos Para realizar cualquier ajuste debe desbloquear el panel de control Pulselatecla G durante3segundosparabloquear todos los elementos del panel e impedir su activa ción Fig 5 5 Se mo...

Страница 157: ...1 5 7 2 2 Ajuste la temperatura para el congelador 1 Desbloquee el panel tocando la tecla G si está blo queada Fig 5 5 2 Pulse la tecla B Freezer para seleccionar el com partimiento del congelador Se muestra la tempe ratura real en el compartimento del congelador Fig 5 7 2 3 3 Toque secuencialmente la tecla B congelador hasta que el valor deseado de la temperatura par padee Fig 5 7 2 4 Una señal s...

Страница 158: ...5 5 2 Pulse la tecla F Super Freeze Fig 5 9 1 3 Se ilumina el indicador f y se activa la función Fig 5 9 2 Al repetir los pasos anteriores para seleccionar otra función esta función se puede desactivar de nuevo Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Función Super Cool Encienda la función de Super Cool Súper refrigera ción si debe almacenar una mayor cantidad de comida por ejemplo luego de una compra ...

Страница 159: ...1 2 Función 0 C Fresh Esta función ajusta la temperatura en el cajón MyZone 0 C Adecuado para almacenar alimentos frescos como carne o productos instantáneos La mayoría de los alimentos se mantienen frescos a 0 C pero sin congelar Aviso Función Fruit Veg Las frutas sensibles al frío como la piña el aguacate la banana el pomelo y los vegeta lescomopapas berenjenas judías pepinos calabacinesytomates...

Страница 160: ...da A y llene el depósi to de agua con agua potable Fig 5 11 1 3 Rellene el agua solo hasta la marca 1 8 l debido a que se podría rebosar cuando la puerta se abre y se cierra 4 Cierre la tapa redonda A hasta que encaje en su lugar 5 11 3 Q Cool Enfriado rápido Esta función permite la rápida refrigeración de bebidas enlatadas en un corto tiempo La temperatura en el compartimento MyZone está establec...

Страница 161: ...ría desbordarse cuando la puerta se abre y se cierra WATER DISPENSER B 5 12 2 Aviso Dispensador de agua Antes de volver a llenar deseche el agua residual y limpie el tanque de agua Cuando no necesite agua durante mucho tiempo vacíe el tanque de agua e inserte el tanque limpio La cubierta C en el tanque de agua Fig 5 12 1 se utiliza además para ahorrar energía Si usted no va a utilizar el agua del ...

Страница 162: ...apartedelanteradelestante Deje un espacio entre los alimentos y las paredes internas para permitir el movimiento delaire Tengaespecialcuidadodenoalmacenaralimentoscontralaparedtrasera yaque podrían congelarse Evite el contacto directo de los alimentos especialmente la comida grasosaoalimentosácidos conelrevestimientointernodelfrigorífico yaquelagrasaoel ácidopuedenerosionarlo Limpielasuciedadaceit...

Страница 163: ... que las bolsas se peguen entre ellas Los materiales de embalaje deben estar libres de olores ser herméticos y no ser tóxicos o nocivos Para evitar el vencimiento de los periodos de almacenamiento anote la fecha de congelamiento el límite de tiempo y el nombre del alimento en el paquete de acuer do a los periodos de congelamiento para cada tipo de alimento ADVERTENCIA Las sustancias ácidas alcalin...

Страница 164: ...baja sin necesidad Cuanto menor es la temperatura del aparato mayor es el consumo de energía Funciones como SUPER FREEZE consumen más energía Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla en el frigorífico Abra la puerta del aparato lo menos posible No guarde una cantidad excesiva de alimentos para evitar obstruir el movimiento del aire Guarde los alimentos en envases herméticos Mantenga limp...

Страница 165: ... ambos lados y deslice el estante hacia adentro hasta que la parte posterior quede fijada en las ra nuras a ambos lados 7 2 7 3 Estantes de puerta desmontables Puede retirar los estantes de la puerta para su limpieza Coloque sus manos a ambos lados del estante tire ha cia arriba 1 y extráigalo 2 Fig 7 3 Siga los pasos anteriores en el orden inverso para vol ver a colocar el estante de la puerta 1 ...

Страница 166: ...si el signo no marca correcto 7 5 7 6 Cajón del congelador desmontable Para extraer el cajón tire hasta al máximo 1 levante y quite 2 Fig 7 6 Con el fin de insertar el cajón los pasos anteriores se llevan a cabo en orden inverso 1 2 2 7 6 7 7 Barra de conexión extraíble La barra se puede eliminar después de quitar el cajón superior del congelador Fig 7 7 1 Presioneelcubo 1 delsoporteplástico A ymu...

Страница 167: ...lene la bandeja de cubos de hielo con 3 4 partes de agua y colóquela en el compartimiento de con gelamiento Fig 7 9 1 2 Tuerza un poco la bandeja de cubos de hielo o sosténgala debajo de un chorro de agua para des prender los cubos de hielo Fig 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Aviso Diferencias dependiendo del modelo Asegúresedequeelpicoestébienatornilladoaldepósitodeaguayquelajuntatórica C esté en posició...

Страница 168: ...nel interiordelaparato 8 2 A B C B 8 1 General Limpie el aparato cuando haya pocos o ningún alimento almacenado Para asegurar un buen mantenimiento y evitar la formación de malos olores limpie el apa rato cada cuatro semanas ADVERTENCIA No limpie el aparato con cepillos duros cepillos de alambre detergente en polvo ga solina acetato de amilo acetona y otras soluciones orgánicas similares solucione...

Страница 169: ... rebanadas dobladas de las juntas apunten hacia adentro al sujetar Fig 8 5 2 3 Ubiquelajuntainferiordelcajónsuperiorcomose indica Fig 8 5 3 4 Asegúrese de que las rebanadas dobladas de las juntas apunten hacia abajo al sujetar Fig 8 5 4 Comuníquese con el centro de atención al cliente para obtener estas juntas al igual que las juntas de la puerta giratoria y de los cajones consulte la tarjeta de l...

Страница 170: ...o más largo Si no se utiliza el aparato durante un periodo prolongado y no utilizará la función vacacio nes del frigorífico Retire los alimentos Desconecte el cable de corriente Limpie el aparato como se describe anteriormente Deje la puerta del frigorífico y los cajones del congelador abiertos para evitar la forma ción de malos olores ADVERTENCIA No levante el aparato por sus manijas Nunca coloqu...

Страница 171: ...rar una temperatura del frigorífico satisfactoria Se requie ren24horasparaestabilizarlatempe raturadelfrigorífico La junta de la puerta o el cajón está sucia gastada resquebrajada o mal colocada Limpielajuntadelapuertaoelcajóno comuníquese con el centro de aten ciónalclienteparapedirsucambio No se garantiza la circulación de aire requerida Asegúrese que haya una ventilación adecuada La parte inter...

Страница 172: ...iadafrecuencia Se han dejado abiertos envases de ali mentosolíquidos Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente y tape los ali mentosylíquidos Acumulación de humedad en la su perficie exterior del frigoríficooentrela s puerta syelcajón Elclimaesdemasiadocálidoyhúmedo Esto es normal en climas húmedos y se modificará cuando baje la hume dad La puerta o cajón no está bien cerra da Se...

Страница 173: ...sertado hacia dentro delapuerta Asegúrese de que la salida de agua se atornille firmemente al tanque de agua Compruebequelasalidadeaguaten gaunajuntatóricadesiliconablancaal finaldeltanqueantesdemontarlabo quilladeaguaaltanquedeagua 29 9 2Interrupcióndeenergía Encasodeuncorteeléctrico elaparatodeberíamantenerlosalimentosrefrigeradosdeforma segura durante aproximadamente 20 horas Seguir estos conse...

Страница 174: ...el aparato cerca de otros aparatos emisores de calor hornos refrigeradores sin aislamiento 10 3 Espacio requerido Espacio requerido para abrir la puerta Fig 10 3 ADVERTENCIA El aparato es pesado Siempre mueva el aparato con al menos dos personas Mantengatodoslosmaterialesdeembalajefueradelalcancedelosniñosydeséche los de forma ecológica 10 4 Sección de ventilación Para lograr una ventilación sufic...

Страница 175: ...s pe la puerta 10 6 1 31 10 5 Alineación del aparato Coloque el aparato sobre una superficie plana y sólida 1 Inclínelo levemente hacia atrás Fig 10 5 2 Fije las patas en el nivel adecuado 3 Puede comprobar la estabilidad del aparato gol peando ligeramente las diagonales de forma al terna El leve vaivén debería ser igual en ambas direcciones De lo contrario se podría torcer la es tructura y afecta...

Страница 176: ...e el transporte este aceite puede pasar al sistema de tuberías cerradas Debe esperar 2 horas antes de conectar el aparato a la fuente de alimenta ción Fig 10 7 para que el aceite regrese a la cápsula 2 h 10 7 11 3 Normas y directivas Este producto cumple todos los requerimientos de las directivas de la EU aplicables con las normas armonizadas correspondientes y ostenta la marca CE Cuando coloque e...

Страница 177: ...kWh año 1 387 Capacidad de almacenamiento del frigorífico litros 301 Capacidad de almacenamiento del congelador litros 121 Clasificación por estrellas Temperatura de otros compartimientos 14 C No aplica Sistema libre de escarcha Si Mantenimiento del frío durante un corte de energía en ho ras 20 Capacidad de congelamiento kg 24 horas 14 Clase climática Este aparato está destinado a ser utilizado a ...

Страница 178: ...tía suministrada con el producto si éste aún está en garantía Para consultas generales de negocios se adjuntan a continuación nuestras direcciones en Europa Direcciones de Haier en Europa País Dirección postal País Dirección postal Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIA Francia Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA España Portugal ...

Страница 179: ...ES 35 ...

Страница 180: ...HB16WxAA_ES_V01_062017 ...

Страница 181: ...NL Koelkast diepvriezer HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Gebruikshandleiding ...

Страница 182: ...araat optimaal te gebruiken en het veilig en correct te installeren gebruiken en onderhouden Bewaar deze handleiding zodat u hem steeds kunt raadplegen voor het veilig en correct gebruik van het apparaat Als u het apparaat verkoopt wegschenkt of achterlaat wanneer u verhuist moet u deze handleiding ook meegeven zodat de nieuwe eigenaar vertrouwd kan raken met het appa raat en de veiligheidswaarsch...

Страница 183: ...tie 4 2 Beoogd gebruik 8 3 Productbeschrijving 9 4 Bedieningspaneel 10 5 Gebruik 11 6 Energiebesparing tips 20 7 Apparatuur 21 8 Zorg en reiniging 24 9 Probleemoplossen 27 10 Installatie 30 11 Technischegegevens 33 12 Klantendienst 34 ...

Страница 184: ...geschikt is voor deafmetingenendetoepassingvanhetapparaat Houd de ventilatieopeningen in het apparaat of de ingebouwde structuurvrijvanbelemmeringen Zorg ervoor dat de elektrische informatie op het naamplaatje over eenstemtmetdestroomtoevoer Zonietmoetucontactopnemen meteenelektricien Het apparaat werkt met een voeding van 220 240 VAC 50 Hz Ab normale spanningsschommelingen kunnen ertoe leiden dat...

Страница 185: ...zware voorwerpen containers ge vuld met water bovenop het apparaat om persoonlijke letsels te vermijden veroorzaakt door het vallen of door elektrische schokken doorhetcontactmetwater Trek niet aan de deurladen De deur kan scheef getrokken worden het flessenrek kan weg worden getrokken of het apparaat kan om verkantelen Open en sluit de deuren enkel bij de handvaten De opening tussen de deuren en ...

Страница 186: ...et type zijn dat wordt aan bevolen door de fabrikant Gebruik enkel drinkwater voor de waterdispenser Onderhoud reinigen Zorg ervoor dat kinderen onder toezicht staan als ze het appa raat reinigen of onderhouden Verwijder de stekker uit het stopcontact voor u onderhouds werkzaamheden uitvoert Wacht minimum 5 minuten voor u het apparaat opnieuw opstart aangezien het herhaaldelijk starten de compress...

Страница 187: ...n Als er schade optreedt moet u het uit de buurt van open vlammen houden de ruimte grondig ventileren de netsnoeren niet verwijderen uit of invoeren in stopcontact Licht de klantendienst in Als uw ogen in contact komen met het koelmiddel moet u onmid dellijk spoelen in stromend water en onmiddellijk contact opnemen met uw oogspecialis Koelgasinformatie OPGELET Wanneer u de deur sluit moet de verti...

Страница 188: ... Het is niet bedoeld voor commerci eel of industrieel gebruik Wijzigingen aan het apparaat zijn niet toegelaten Onbedoeld gebruik kan gevaar en het verlies van de garantie betekenen 2 2 Accessoires Controleer de accessoires en literatuur op basis van de onderstaande lijst Afb 2 2 Energie label Eierhouder Ijsblokjes lade Gebruiker handleiding Garantie kaart 2 2 3 afstands houders ...

Страница 189: ...handleiding verschillen van uw model A Koelkast compartiment 1 Koelkast LED lamp 2 Deurbalk 3 Naamplaatje 4 Deurrek 5 Glazen lade 6 Mijn Zone glazen deksel 7 Mijn Zone lade 8 Waterreservoir 9 Waterdispenser 10 O K temperatuurindicator optioneel 11 Bovenste vriesvak lade 12 Onderste vriesvak lade 13 Instelbare voetjes B Vriesvak 1 2 4 5 6 7 8 4 9 10 11 12 13 3 A B 3 ...

Страница 190: ... Vakantie functie aan uit E Super Cool functie aan uit E Super Freeze functie aan uit G Paneelvergrendeling ontgrendeling Indicatoren a Temperatuur koelkast b Temperatuur diepvriezer c Mijn Zone functie d1 Vakantiefunctie d2 Fuzzy modus e Super Cool functie f Super Freeze functie g Paneel vergrendeling a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 ...

Страница 191: ...neer het apparaat de eerste maal wordt ingeschakeld wordt de reële temperatuur van het koelvak en vriesvak a en b wordt weergegeven Het scherm knippert Als de deuren gesloten zijn schakelt het uit na 30 seconden De paneelvergrendeling is mogelijk actief 5 4 Stand by modus Het scherm schakelt automatisch uit 30 seconden nadat u een toets hebt ingedrukt Het scherm wordt automatisch vergrendeld Het l...

Страница 192: ...electeren kan deze functie op nieuw worden uitgeschakeld Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Opgelet Paneelvergrendeling Het bedieningspaneel wordt automatisch geblokkeerd tegen inschakeling als er geen knop gedurende 30 se conden wordt aangeraakt Het bedieningspaneel moet ontgrendeldzijnvooralleinstellingen Raak toets G aan gedurende 3 seconden om alle pa neelelementen te blok...

Страница 193: ...De temperatuur van de diepvriezer instellen 1 Ontgrendel het paneel door de toets G aan te ra ken als het vergrendeld is Afb 5 5 2 Druk op knop B Diepvriezer om het vriesvak te selecteren De reële temperatuur in het vriesvak wordt weergegeven Afb 5 7 2 3 3 Raak de toets A Vriesvak aan tot de gewenste temperatuurwaarde knippert Afb 5 7 2 4 Er weerklinkt een geluid iedere maal een knop wordt ingedru...

Страница 194: ...dt ingescha keld Afb 5 9 2 Door de bovenstaande stappen te herhalen of door een andere functie te selecteren kan deze functie opnieuw worden uitgeschakeld Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Super Cool functie Schakel de Super Cool functie in als een grotere hoeveelheid etenswaren moet worden bewaard bij voorbeeld na aankopen De Super Cool functie ver snelt het koelen van verse etenswaren en besch...

Страница 195: ...e stelt de temperatuur in de Mijn Zone lade in op 0 C Geschikt om verse etenswaren zoals vlees of instant producten te bewaren De meeste etenswaren blijven vers bij een temperatuur van 0 C maar niet ingevroren Opgelet Fruit groenten functie Fruit dat gevoelig is aan kou zoals ananas avocado bananen grapefruit en groenten zoals aardappelen aubergines bonen komkommers courgettes en tomaten en kaas m...

Страница 196: ...PPARATUUR 2 Draai en til het ronde deksel A op en vul het wa terreservoir bij met fris drinkwater Afb 5 11 1 3 Vul slechts water bij tot de markering 1 8 l zo niet kan het overstromen wanneer de deur opent en sluit 4 Sluit het ronde deksel A tot het vastklikt 5 11 3 Q Cool Quick Cool Deze functie biedt de mogelijkheid drank in blikjes snel af te koelen De temperatuur in het Mijn Zone vak is ingest...

Страница 197: ...eur wordt geo pend en gesloten WATER DISPENSER B 5 12 2 Opgelet Waterdispenser Voor u bijvult moet u het resterende water verwijderen en het waterreservoir reini gen Alsugedurendeeenlangeperiodegeenwaternodighebt moetuhetwaterreservoir leegmaken en het gereinigde reservoir invoeren Het deksel C van het waterreservoir Afb 5 12 1 wordt ook gebruikt om energie te besparen Als u gedurende een lange pe...

Страница 198: ...agelijks eet moeten vooraan op de lade worden bewaard Laat een opening tussen etenswaren en de interne wanden om lucht te laten cir culeren Plaats zeker geen etenswaren tegen de achterwand etenswaren kunnen bevriezen tegen de achterwand Vermijd direct contact van de etenswaren in het bijzonder olierijke of zure etenswaren met de interne voering want olie zuur kan de interne voering eroderen Verwij...

Страница 199: ...ak plaatst De buitenzij de van de verpakking moet droog zijn om te voorkomen dat ze aan elkaar zouden plakken Verpakkingsmateriaal moet vrij zijn van geurtjes en luchtdicht of niet giftig zijn Omtevoorkomendatdebewaarperiodenverstrijken moetudeinvriesdatum tijds limiet en de naam van de etenswaren noteren op de verpakking in overeenstem ming met de bewaarperioden van verschillende etenswaren WAARS...

Страница 200: ...everbruik verhoogt hoe lager de temperatuur van het apparaat wordt ingesteld Functies zoals SUPER FREEZE verbruiken meer energie Laat warme etenswaren afkoelen voor u ze in het apparaat plaatst Open de deur van het apparaat zo weinig en zo kort mogelijk Vul het apparaat niet te veel op zodat u de luchtstroom niet belemmert Vermijd lucht in de verpakking van de etenswaren Houd de afdichtingen van d...

Страница 201: ...n en duw ze volledig naar achter tot de achterzijde van de lade in de sleuven aan de zijkant 7 2 7 3 Verwijderbare deurrekken De deurrekken kunnen worden verwijderd voor het rei nigen Plaats uw handen op beide zijden van het rek en til het omhoog 1 en verwijder ze 2 Afb 7 3 Om het deurrek in te voeren worden de bovenstaande stappen uitgevoerd in de omgekeerde volgorde 1 2 1 7 3 7 4 Mijn Zone lade ...

Страница 202: ... 7 5 7 6 Verwijderbare vriesvaklade Om de lade te verwijderen moet u ze volledig uittrek ken 1 optillen en verwijderen 2 Afb 7 6 Om de lade in te voeren worden de bovenstaande stappen uitgevoerd in de omgekeerde volgorde 1 2 2 7 6 7 7 Verwijderbare verbindingsstaaf De staaf kan worden verwijderd na verwijdering van de bovenste vrieslade Afb 7 7 1 Druk op de emmer 1 of plastic houder A en ver wijde...

Страница 203: ...lokjeslade 1 Vul de ijsblokjes lade 3 4 vol water en plaats het in het vriesvak Afb 7 9 1 2 Draai de ijsblokjeslade lichtjes of houd het onder stromend water om de ijsblokjes los te maken Afb 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Opgelet Verschillen naargelang model Controleer of de uitlaat stevig op het waterreservoir zit en de witte o ring is aange bracht Als het waterreservoir niet correct ingevoerd is kan e...

Страница 204: ...ing C in positie 6 Sluit hetdeksel A en vervang het reservoir in het apparaat 8 2 A B C B 8 1Algemeen Reinighetapparaatalserslechtseenkleinehoeveelheidofgeenetenswarenopgeborgenzijn Het apparaat moet elke vier weken worden gereinigd voor een goed onderhoud en om de geurtjesvanslechtopgeslagenetenswarentevoorkomen WAARSCHUWING Reinig het apparaat niet met harde borstels draadborstels oplospoeder pe...

Страница 205: ... zijn gericht wanneer u ze beves tigt Afb 8 5 2 3 Zoek de onderste pakking van de bovenste lade zoals aangegeven Afb 8 5 3 4 Zorg ervoor dat de gebogen sleuf van deze pak king naar beneden zijn gericht wanneer u ze be vestigt Afb 8 5 4 U ontvangt deze pakkingen samen met de roterende deur ladepakkingen via de klantendienst zie garan tiekaart 1 2 3 4 4 8 5 De lamp gebruikt de LED als haar lichtbron...

Страница 206: ...edurende een lange periode Als het apparaat gedurende een lange periode niet zal worden gebruikt en u gebruikt de vakantiefunctie van de koelkast niet Verwijder de etenswaren Ontkoppel het netsnoer Reinig het apparaat zoals hierboven beschreven Houd de deur en diepvriesladen open om de onaangename geurtjes te voorkomen WAARSCHUWING U mag het apparaat niet bij de handvaten dragen Plaats het apparaa...

Страница 207: ...e pakking van de deur lade is vuil versleten gebarsten of stemmen nietovereen Reinig de deur lade of laat ze ver vangendoordeklantendienst De vereiste luchtcirculatie is niet ge garandeerd Zorgvoorvoldoendeventilatie De binnenzijde van dekoelkastisvuilen ofstinkt Debinnenzijdevandekoelkastmoet wordengereinigd Reinig de binnenzijde van de koel kast Er zijn etenswaren met een sterke geuropgeborgenin...

Страница 208: ...Voedselcontainers of vloeistoffen zijnopengelaten Laat warme etenswaren afkoelen tot kamertemperatuur en dek de etenswarenenvloeistoffenaf Vocht accumuleert op de buitenzijde van de koelkast of tussen de deuren deurendelade Hetklimaatistewarmentevochtig Dit is normaal in een vochtig klimaat enzalveranderenwanneerdevoch tigheidsgraaddaalt De deur lade is niet stevig gesloten Dekoudeluchtinhetappara...

Страница 209: ...acht Controleerofdewateruitloopstevig ophetwaterreservoirisgeschroefd Controleer of de witte siliconen o ring aangebracht is op het reservoir voorudewateruitloopophetwater reservoirmonteert 29 9 2 Stroompanne In het geval van een stroompanne zullen de etenswaren ongeveer 20 uur koud blijven Volg deze tips tijdens een langdurige stroomonderbreking in het bijzonder in de zomer Open de deur lade zo w...

Страница 210: ...Installeer het apparaat niet in de buurt van warmte uitstralende apparaten ovens koelkasten zonder isolatie 10 3 Ruimtevereiste Vereisteplaatswanneerdedeurgeopendis Afb 10 3 WAARSCHUWING Het apparaat is zwaar Draag het altijd met twee personen Houd alle verpakking buiten het bereik van kinderen en gooi ze weg op een milieu vriendelijke wijze 10 4 Ventilatie doorsnede Om het apparaat voldoende te v...

Страница 211: ...lijnen Het apparaat moet op een vlakke en stevige onder grond worden geplaatst 1 Kantel de koelkast lichtjes naar achter Afb 10 5 2 Stel de voeten in op het gewenste niveau 3 De stabiliteit kan worden gecontroleerd door zachtjes te kloppen op de diagonale hoeken De lichte bewegingen moeten hetzelfde zijn in beide richtingen Zo niet kan het kader vervormen dit kan resulteren in lekken in de deurpak...

Страница 212: ... stekker in een correct geïnstalleerd stopcontact bij u thuis 10 7 Wachttijd De onderhoudsvrije smeerolie bevindt zich in de cap sulevandecompressor Dezeoliekandoorheendeaf gesloten leidingen stromen als het apparaat gekanteld wordt tijdens transport Voor u het apparaat aansluit op het elektrisch net moet u 2 uur Afb 10 7 wachten zodat de olie in de capsule kan stromen 2 h 10 7 Let op dat bij het ...

Страница 213: ...lume vriezen L 121 Ster classificatie Temperatuur van andere vakken 14 C Niet van toepassing Vorstvrij systeem Ja Beveiliging tegen stroompanne h 20 Vriesvermogen kg 24u 14 Klimaatklasse Dit apparaat is bedoeld voor gebruik bij een temperatuur tussen 10 C en 43 C SN N ST T Akoestische geluidsemissies in de lucht db A re 1pW 40 Constructietype Vrijstaand 1 op basis van standaardtestresultaten voor ...

Страница 214: ...roduct met betrekking tot de garantie Voor algemene zakelijke vragen vindt u hieronder onze adressen in Europa Europese Haier adressen Land Postadres Land Postadres Italië Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIË Frankrijk Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANKRIJK Spanje Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPANJE Be...

Страница 215: ...NL 35 ...

Страница 216: ...HB16WxAA_NL_V01_062017 ...

Страница 217: ...HU Hűtő Fagyasztó HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Felhasználói kézikönyv ...

Страница 218: ... abban hogy a legjobban ki használhassa készülékét valamint biztosítsa a biztonságos és helyes üzembe helyezést használatot és karbantartást Tartsa ezt a kézikönyvet könnyen hozzáférhető helyen hogy mindig megnézhesse a ké szülék biztonságos és helyes használata érdekében Ha eladja a készüléket mellékelje a kézikönyvet illetve ha elköltözik hagyja a lakásban és mindenképpen adja át ezt a kézikönyv...

Страница 219: ...áció 4 2 Felhasználási javaslat 8 3 Termékleírás 9 4 Kezelőpanel 10 5 Használat 11 6 Energiatakarékosságitanácsok 20 7 Berendezés 21 8 Ápolás és tisztítás 24 9 Hibaelhárítás 27 10 Üzembe helyezés 30 11 Műszaki adatok 33 12 Ügyfélszolgálat 34 ...

Страница 220: ...lási módjának megfelelő helyre telepítseésvízszintezze Hagyja szabadon a készülék és a beépített rendszerek szellőzőnyílá sait Ellenőrizze hogyazadattáblánfeltüntetettelektromosadatokmeg felelnekazáramforrásadatainak Hanem forduljonvillanyszerelőhöz Akészülék220 240V on 50Hz eshálózatonműködik Rendellenes feszültségingadozáskövetkeztébenakészüléknemindulhatel vagy károsodhatahőmérsékletszabályozóv...

Страница 221: ...tett tartományonkívülihőmérsékletenhagyják Ne helyezzen nem stabil tárgyakat nehéz tárgyakat vízzel telt edé nyeket ahűtőtetejére hogyelkerüljealeesőtárgyakokoztaszemélyi sérülés vagyavízzelvalóérintkezésmiattazáramütésveszélyét Nehúzzaazajtópolcait Azajtómegdőlhet azüvegrekeszleszakad hatvagyakészülékelőredőlhet Csak a fogantyúknál fogva nyissa ki és csukja be az ajtókat Az ajtók valamint az ajtó...

Страница 222: ...a készülék élelmiszertároló rekeszeiben A vízadagolóhoz csak ivóvizet használjon Karbantartás tisztítás A gyermekek legyenek felügyelet alatt ha tisztítják vagy karban tartják a készüléket A szokásos karbantartás előtt válassza le a készüléket az elektro mos hálózatról Várjon legalább 5 percet a készülék újraindításá val mert a gyakori elindítás károsíthatja a kompresszort A dugasznál és ne a kábe...

Страница 223: ...dást okozhat Sérülés esetén tartsa távol a nyílt lángot alaposan szellőztesse ki a helyiséget ne dugja be vagy húzza ki a készülék vagy bármely más készülék tápkábelét Tájékoztassa az ügyfélszolgálatot Ha a hűtőközeg szembe kerül azonnal öblítse ki folyó vízzel és azonnal hívjon szemészt Tájékoztatás a hűtőgázról VIGYÁZAT Az ajtó bezárásakor a bal ajtón lévő függőleges ajtó szélnek befelé kell haj...

Страница 224: ...Kereskedelmi vagy ipari felhasználásra nem alkalmas A készülék módosítása vagy megváltoztatása tilos A nem rendeltetésszerű használat ve szélyes lehet és a jótállás elvesztésével jár 2 2 Tartozékok Ellenőrizze a tartozékokat és dokumentumokat a következő lista alapján 2 2 sz kép Energia címke Tojástartó Jégkocka tartó Felhasználó kézikönyv Jótállási jegy 2 2 3 távköz tartó ...

Страница 225: ...k eltérhetnek az Ön készüléktípusától A Hűtőtér 1 LED es hűtő világítás 2 Ajtószél 3 Adattábla 4 Ajtórekesz 5 Üvegpolc 6 Saját zóna rekesz üvegfedele 7 Saját zóna fiók 8 Víztartály 9 Vízadagoló 10 Helyes hőmérséklet kijelző opcionális 11 Felső fagyasztófiók 12 Alsó fagyasztófiók 13 Állítható lábak B Fagyasztószekrény 1 2 4 5 6 7 8 4 9 10 11 12 13 3 A B 3 ...

Страница 226: ...r hűtés funkció be kapcsolás kikapcsolás F Super Freeze Szuper fagyasztás funk ció bekapcsolás kikapcsolás G Kezelőpanel lezárása feloldása Jelzőfények a Hűtőrekesz hőmérséklet b Fagyasztó rekesz hőmérséklet c Saját zóna funkció d1 Szabadság funkció d2 Automatikus mód e Super Cool Gyorshűtés funkció f Super Freeze nagyteljesítményű fagyasztás funkció g Kezelőpanel lezárás a b c d1 d2 e f g A C B D...

Страница 227: ...mos hálózathoz csatlakoztatta Amikor a készüléket első alkalommal helyezik üzembe az aktuális hűtő és fagyasztó hő mérsékletek a és b jelennek meg A kijelző villogni fog Ha az ajtók zárva vannak 30 másodperc múlva kikapcsol Lehet hogy a panelzár aktív 5 4 Készenléti üzemmód A kijelző egy gomb megnyomása után 30 mp cel automatikusan kikapcsol A kijelző au tomatikusan zárolódik Automatikusan felvill...

Страница 228: ...funkciótújrakilehetkapcsolni Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Megjegyzés Kezelőpanel lezárás A kezelőpanel automatikusan zárolja magát ha 30 másodpercig nem érintenek meg egyetlen gombot sem A beállításokhoz a kezelőpanelt fel kell oldani Érintse meg a G gombot 3 másodpercig hogy a kezelőpanel elemeit ne lehessen aktiválni lásd 5 5 kép Megjelenik a kapcsolódó d jelzés A felo...

Страница 229: ...5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 A Fagyasztószekrény hőmérsékletének beállítása 1 Ha blokkolva van a G gomb megérintésével oldja ki a panelt lásd 5 5 kép 2 Érintse meg a B Fagyasztó gombot a fagyasztó kiválasztásához Megjelenítődik a fagyasztórészleg aktuális hőmérséklete lásd 5 7 2 3 kép 3 Érintse meg többször egymás után a B gombot Fagyasztószekrény amíg a hőmérséklet a kívánt értéken villogni kezd lásd ...

Страница 230: ... jelzés világít és a funkció aktiválódik lásd 5 9 2 kép A fenti lépések ismétlésével vagy egy másik funkció kiválasztásával ezt a funkciót újra ki lehet kapcsolni Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Super Cool Gyorshűtés funkció Kapcsolja be a Szuper hideg funkciót ha nagy mennyi ségű élelmiszert fog behelyezni például egy bevásár lás után A Szuper hideg funkció meggyorsítja a friss élelmiszer hűt...

Страница 231: ...ezésre 5 11 2 0 C Fresh funkció Ez a funkció a MyZone rekesz hőmérsékletét 0 C ra állítja Alkalmas friss élelmiszer mint pl hús vagy instant termékek tárolására A legtöbb élelmiszer 0 C on de nem lefagyas ztva friss marad Megjegyzés Fruit Veg funkció A hidegre érzékeny gyümölcsöket mint például az ananászt avokádót banánt grape fruitot és a zöldségeket például a burgonyát padlizsánt babot uborkát ...

Страница 232: ...ERENDEZÉS c részt 2 Forgassaelésemeljefelakerekfedelet A éstölt se meg a víztartályt friss hideg vizet lásd 5 11 1 kép 3 Csak a jelzésig 1 8 l töltse fel vízzel mert ellen kező esetben az ajtó kinyitásakor és bezárásakor túlcsordulhat 4 Zárjaleakerekfedelet A amígahelyérenemkat tan 5 11 3 Q Cool Gyorshűtés Ennek a funkciónak a segítségével rövid idő alatt lehűtheti a dobozos üdítőket A MyZone Sajá...

Страница 233: ...ani ugyanis az ajtó nyitásakor é zárásakor túlcsordul hat WATER DISPENSER B 5 12 2 Megjegyzés Vízadagoló Az újratöltés előtt öntse ki a maradék vizet és tisztítsa meg a víztartályt Ha huzamosabb ideig nincs szüksége vízre akkor ürítse ki a víztartályt és helyezze be a tiszta tartályt A víztartály C fedele 5 12 1 kép energia megtakarítására is szolgál Ha sokáig nem ereszt ki vizet a vízadagolóból a...

Страница 234: ...demes a polc elején tárolni Hagyjon helyet az élelmiszerek és a belső falak között hogy a levegő szabadon ára molhasson Ne tárolja az élelmiszereket a hátsó falnak támasztva az élelmiszer hoz záfagyhat a hátsó falhoz Kerülje el hogy az élelmiszerek különösen az olajos vagy savas élelmiszerek közvetlenül hozzáérjenek a belső burkolathoz mert az olaj sav szétmarhatja a belső burkolatot Takarítsa fel...

Страница 235: ... fagyasztóba tenné azt A csoma golás külseje legyen száraz hogy megakadályozza a zacskók összefagyását A cso magolóanyag legyen szagmentes légmentes nem mérgező Az élelmiszerek lejáratának elkerülése érdekében kérjük írja fel a fagyasztás idejét az eltarthatóság idejét valamint az élelmiszer nevét az élelmiszer csomagolására FIGYELEM A savak alkáli és sós anyagok kimarhatják a fagyasztó belső felü...

Страница 236: ...s növekszik minél alacsonyabb hőmérsékletet állít be Az olyan funkciók mint a SZUPER FAGYASZTÁS több energiát fogyasztanak Várja meg hogy a meleg étel lehűljön mielőtt a készülékbe helyezi A készülék ajtaját a lehető legkisebbre és a lehető legrövidebb ideig nyissa ki Ne töltse túl a készüléket hogy ne akadályozza a légáramlást Kerülje el hogy levegő kerüljön az élelmiszer csomagolásába Tartsa az ...

Страница 237: ...átra addig amíg nem rögzül a két oldalon levő résekben 7 2 7 3 Eltávolítható ajtórekeszek Az ajtórekeszek kivehetők így könnyebb tisztítani őket Helyezze a kezét a rekesz két oldalára emelje fel 1 és húzza ki 2 lásd 7 3 kép Az ajtórekesz behelyezéséhez a fenti lépéseket fordí tott sorrendben végezze el 1 2 1 7 3 7 4 Saját zóna rekesz A Saját zóna rekesz használatáról és beállításáról lásd a Saját ...

Страница 238: ...ható fagyasztó fiók A rekesz kivételéhez húzza ki a lehető legnagyobb mértékben 1 emelje fel és vegye ki 2 lásd 7 6 kép Az ajtórekesz behelyezéséhez a fenti lépéseket fordí tott sorrendben végezze el 1 2 2 7 6 7 7 Eltávolítható csatlakozó rúd A rudat eltávolíthatja a felső fagyasztó fiók eltávolítását követően lásd 7 7 kép 1 Nyomja le a műanyag tartó A tartályát 1 és tá volítsa el 2 2 Ismételje me...

Страница 239: ... jégkockatartót 3 4 ig vízzel és he lyezze be a fagyasztó egyik tárolórekeszébe lásd 7 9 1 kép 2 Enyhén csavarja meg a jégkockatartót vagy tartsa folyóvíz alá a jégkockák kilazításához lásd 7 9 2 kép 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Megjegyzés A modelltől függően eltérések felléphetnek Győződjön meg róla hogy a garat szorosan csatlakozik a víztartályhoz és az O gyűrű C a helyén van Ha a víztartály nincs megfelel...

Страница 240: ...edelet A és helyezze vissza a tartályt a készülék belsejébe 8 2 A B C B 8 1 Általános Akkor tisztítsa a készüléket amikor kevés élelmiszer van benne vagy amikor teljesen üres Akészüléketnégyhetenteérdemeskitakarítaniamegfelelőkarbantartásérdekében vala mint hogy megakadályozza a romlott élelmiszerek okozta szagok keletkezését FIGYELMEZTETÉS Ne tisztítsa a készüléket kemény kefével drótkefével tisz...

Страница 241: ...lí tott részei befelé néznek e lásd 8 5 2 kép 3 Keresse meg a felső fiók alsó tömítését ahogy az ábrán látható lásd 8 5 3 kép 4 Felhelyezéskor ellenőrizze hogy a tömítések hajlí tott részei lefelé néznek e lásd 8 5 4 kép Ezeket a tömítéseket valamint a forgóajtót fióktömí téseket az ügyfélszolgálaton keresztül szerezheti be lásd a jótállási jegyet 1 2 3 4 4 8 5 A lámpában LED fényforrás található ...

Страница 242: ...6 Hosszú ideig használaton kívül Ha a készüléket hosszú ideig nem használja és nem fogja használni a Szabadság funkciót Vegye ki az élelmiszereket Húzza ki a hálózati kábelt A fent leírtak szerint tisztítsa meg a készüléket Tartsa nyitva az ajtót és a fagyasztó fiókjait ajtaját hogy megakadályozza a rossz sza gok keletkezését FIGYELMEZTETÉS Ne emelje fel a készüléket a fogantyúinál fogva Ne fektes...

Страница 243: ...amíg a hűtőszekrény hőmérsékletestabilláválik Az ajtó fiók tömítése piszkos elko pott elszakadtvagynemilleszkedik Tisztítsa meg az ajtó fiók tömítést vagy cseréltesse ki az ügyfélszolgá lattal Nem biztosítható az igényelt légá ramlás Biztosítsonmegfelelőszellőzést A hűtőszekrény belseje piszkos és vagybüdös A hűtőszekrény belsejét ki kell tisztí tani Tisztítsa meg a hűtőszekrény bel sejét Erős ill...

Страница 244: ...jtót fiókot túl gyak ran Nyitva maradtak az élelmiszertároló edényekvagyfolyadékok Hagyja a forró ételeket szobahő mérsékletűre lehűlni és fedje le az élelmiszereketésfolyadékokat Dér képződik a hű tőszekrény külső felületén vagy az ajtó k és a fiókok között Azidőjárástúlmelegéstúlpárás Ez párás időjárás esetén normális a páratartalom csökkenésével meg változik Az ajtó fiók nincs rendesen becsuk v...

Страница 245: ...tnak szorosan rá kell len ni csavarva a víz tartályra Ellenőrizze le hogy a víz garat ren delkezik fehér szilikon O gyűrűvel a tartály csatlakozásánál mielőtt a garatot behelyezi a víz tartályba 29 9 2 Az áramellátás megszakadása Az áramellátás megszakadása esetén az élelmiszerek biztonságosan hidegen maradnak kb 20 órán keresztül Kövesse az alábbi tanácsokat ha az áramellátás hosszabb ideig tart ...

Страница 246: ...giafogyasztásra Ne helyezze a készüléket más hőtermelő készülékek sütők hűtőszekrények közelébe szigetelés nélkül 10 3 Helyigény Helyigény az ajtó nyitásakor lásd 10 3 kép FIGYELMEZTETÉS A készülék nehéz Mindig legalább két személy kezelje Tartsa távol a csomagolóanyagokat a gyermekektől és helyezze el őket környezet barát módon 10 4 Szellőzési keresztmetszet A készülék biztonsági okokból igényelt...

Страница 247: ...Ne karcolja meg vagy horzsolja fel az ajtót 10 6 1 31 10 5 A készülék elhelyezése A készüléket sima vízszintes felületre kell helyezni 1 Döntse a készüléket enyhén hátra lásd 10 5 kép 2 Állítsa be a lábakat a kívánt szintre 3 A stabilitás ellenőrizhető ha átlósan megpróbálja megbillenteni a készüléket Minden irányba ugyan annyira kell enyhén billennie Ellenkező esetben a váz elgörbülhet amelynek e...

Страница 248: ...presszor burkolatán belül található Ez az olaj átjuthat a zárt cső rendszerbe ha a készüléket ferdén döntve szállítják A készülék áramellátáshoz való csatlakoztatása előtt várjon 2 órát lásd 10 7 kép hogy az olaj visszakerüljön a kompresszorba 2 h 10 7 A 阳ELEM A veszelyek elke ulese G dekeben a se ult tapkabelt ki kell cse 白ltetni az ugyfelszolgalat tal lasd aJ6tallasiJegyen amikor a készülék elhe...

Страница 249: ... Űrtartalom hűtő l 301 Űrtartalom fagyasztó l 121 Csillag besorolás Egyéb rekeszek hőmérséklete 14 C Nem alkalmazható Jegesedés mentes rendszer Igen Áramkimaradás esetén biztonságos ó 20 Fagyasztási kapacitás kg 24 ó 14 Klímaosztály Ezt a készüléket 10 C és 43 C közötti környezeti hőmérsékletre tervezték SN N ST T Zajterhelés db A re 1 pW 40 Konstrukció típusa Szabadon álló 1 24 órás szabványos te...

Страница 250: ... a termék még garanciális Általános üzleti igényeivel forduljon a lent található európai kirendeltségeinkhez Haier címek Európa Ország Postacím Ország Postacím Olaszország Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Franciaország Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugália Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Be...

Страница 251: ...HU 35 ...

Страница 252: ...HB16WxAA_HU_V01_062017 ...

Страница 253: ...PL Chłodziarko zamrażarka HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Instrukcja obsługi ...

Страница 254: ...gą Ci uzyskać jak najlepszą pracę urządzenia i zapew nić bezpieczną i prawidłową instalację użytkowanie i konserwację Instrukcję należy przechowywać w dogodnym miejscu aby zawsze można było znaleźć w niej informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z urządzenia W przypadku sprzedaży urządzenia oddania lub pozostawienia podczas przeprowadzki upewnij się że przekażesz tę instrukcję ...

Страница 255: ...4 2 Przeznaczenie 8 3 Opis produktu 9 4 Panel kontrolny 10 5 Użytkowanie 11 6 P oradyd otycząceo szczędzaniae nergi 20 7 Wyposażenie 21 8 Konserwacja i czyszczenie 24 9 Rozwiązywanie problemów 27 10 Instalacja 30 11 Dane techniczne 33 12 Obsługa klienta 34 ...

Страница 256: ...Zainstaluj i wypoziomuj urządzenie w miejscu odpowiednim dla jego wielkościiprzeznaczenia Nieblokujotworówwentylacyjnychwurządzeniuaniwzabudowie Upewnij się że informacje elektryczne na tabliczce znamionowej są zgodnezzasilaniem Jeślitakniejest skontaktujsięzelektrykiem Urządzenie jest zasilane prądem 220 240V 50Hz Nienormalne wa hania napięcia mogą spowodować niewłączenie się urządzenia lub uszko...

Страница 257: ...resu Nie umieszczaj artykułów niestabilnych ciężkich przedmiotów po jemników z wodą na górnej części urządzenia aby uniknąć obrażeń spowodowanych upadkiem lub porażenia prądem spowodowanego przezkontaktzwodą Nieciągnijzapółkidrzwiowe Drzwimogązostaćprzekrzywione sto jak na butelki może się przesunąć albo urządzenie może się prze wrócić Otwieraj i zamykaj drzwi tylko używając uchwytów Szczelina mię...

Страница 258: ...ndowaneprzezproducenta Dodozownikawodyużywajtylkowodypitnej Konserwacja utrzymywaniewczystości Upewnijsię żedziecisąnadzorowanepodczasczyszczeniaikonser wacjiurządzenia Przed podjęciem jakichkolwiek rutynowych prac konserwacyjnych odłącz urządzenie od zasilania elektrycznego Pozostaw co najmniej 5 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia jako że szyb kiewłączeniemożedoprowadzićdouszkodzeniasp...

Страница 259: ...stąpiło uszkodzenie trzymaj urządzenie z dala od otwartych źródeł ognia dokładnie przewietrz pomieszczenie niepodłączajlubodłączajkablizasilającychtegolubinnegourządzenia Poinformujobsługęklienta W przypadku gdy czynniki chłodniczy wejdzie w kontakt z oczami na tychmiastprzepłuczjepodbieżącąwodąizadzwońdolekarzaokulisty Informacje o gazie chłodzącym UWAGA Po zamknięciu drzwi pionowy rygiel znajduj...

Страница 260: ...ego Niejestono przeznaczone do zastosowania komercyjnego Zmiany i modyfikacje urządzenia nie są dozwolone Używanie niezgodne z przeznacze niem może spowodować zagrożenia i utratę praw gwarancyjnych 2 2 Akcesoria Sprawdź akcesoria i literaturę zgodnie z tą listą rys 2 2 Etykieta energetyczna Pojemnikna jaja Tacanakostki lodu Instrukcja użytkownika Karta gwarancyjna 2 2 3podkładki ...

Страница 261: ...ki 1 Żarówka LED w lodówce 2 Rygiel drzwiowy 3 Tabliczka znamionowa 4 Półki na drzwiach 5 Szklana półka 6 Szklana pokrywa szuflady Moja Strefa 7 Szuflada w Mojej strefie 8 Zbiornik wody 9 Dozownik wody 10 Wskaźnik OK temperatury opcja 11 Szuflada w górnej części zamrażarki 12 Szuflada w dolnej części zamrażarki 13 Regulowane nóżki B Komora zamrażarki 1 2 4 5 6 7 8 4 9 10 11 12 13 3 A B 3 ...

Страница 262: ...oraz funkcji wakacji E Włączanie wyłączanie funkcji Super Cool F Włączanie wyłączanie funkcji Super Freeze G Blokowanie odblokowanie panelu Wskaźniki a Temperatura komory lodówki b Temperatura komory zamrażarki c Funkcja Mojej Strefy d1 Funkcja wakacji d2 Tryb Fuzzy e Funkcja Super Cool f Funkcja Super Freeze g Blokada panelu a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 ...

Страница 263: ...szy wyświetli się aktualna temperatura panująca w lodówce i zamrażarce a i b Wyświetlacz zacznie migać Jeśli drzwi zo staną zamknięte wyłączy się on po 30 sekundach Blokada panelu sterowania może być włączona 5 4 Tryb czuwania Ekran wyłącza się automatycznie po 30 sekundach od naciśnięcia klawisza Wyświetlacz zostanie automatycznie zablokowany Włącza się on automatycznie kiedy naciśnie się któryko...

Страница 264: ...e innej funkcji Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Uwaga Blokada panelu Panel sterowania jest automatycznie blokowany przed aktywacją jeśli nie dotkniesz żadnego przyci sku przez 30 sekund Dla wszelkich ustawień panel kontrolny musi być odblokowany Dotknij przycisku G na 3 sekundy aby zablokować wszystkie elementy panelu przed aktywacją rys 5 5 Zostanie wyświetlony odnośny wsk...

Страница 265: ... 7 2 2 Regulacja temperatury w zamrażarce 1 Odblokuj panel przez dotknięcie przycisku G jeśli jest zablokowany rys 5 5 2 Dotknij przycisk B zamrażarka aby wybrać tem peraturę w komorze zamrażarki Wyświetli się rze czywista temperatura w komorze zamrażania rys 5 7 2 3 3 Dotknij kilkakrotnie przycisk B zamrażarka aż pożądana wartość temperatury zacznie migać rys 5 7 2 4 Przy każdym naciśnięciu przyc...

Страница 266: ...lawisza F Super Freeze rys 5 9 1 3 Zapali się wskaźnik f i funkcja się uaktywni rys 5 9 2 Funkcja ta może zostać wyłączona przez powtarzanie powyższych kroków lub wybranie innej funkcji Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Funkcja Super Cool Włącz funkcję Super Cool jeśli będzie przechowywa na większa ilość żywności na przykład po zakupach Funkcja Super Cool przyspiesza chłodzenie świeżej żywności ...

Страница 267: ...cja ta ustala temperaturę w szufladzie Mojej strefy na 0 C Nadaje się do przechow ywania świeżej żywności takich jak mięso lub produkty typu instant Większość jedzenia pozostaje świeża w 0 C ale nie zamarza Uwaga Funkcja owoce i warzywa Wrażliwe na zimno owoce takie jak ananas awokado banany grejpfruty oraz warzywa takiejakziemniaki bakłażany fasola ogórki cukiniaipomidory orazserniepowinnybyć prz...

Страница 268: ... patrz WYPOSAŻENIE 2 Obróć i unieś okrągłą pokrywę A i napełnij zbior nik na wodę świeżą wodą pitną Fig 5 11 1 3 Napełniaj wodą tylko do wskaźnika 1 8 l jako że może się przelać podczas otwierania i zamykania drzwi 4 Zamknij okrągłą pokrywę A aż kliknie w prawidło wym położeniu 5 11 3 Q Cool Szybkie chłodzenie Funkcja ta pozwala na szybkie chłodzenie napojów w puszkach w krótkim czasie Tempe ratur...

Страница 269: ...głaby ją przepełnić gdy drzwi się otwie rają i zamykają TER DISPENSER 5 12 2 Uwaga Dozownik wody Przed napełnianiem wylej resztki wody i wyczyść zbiornik na wodę Jeśli nie potrzebujesz wody przez dłuższy czas należy opróżnić zbiornik wody i wło żyć wymyty zbiornik Pokrywa C na zbiorniku wody rys 5 12 1 jest dodatkowo wyko rzystywana w celu oszczędzania energii Jeśli nie chcesz nabierać wody z dozo...

Страница 270: ...dnego chłodzenia Produkty spożywcze spożywane codziennie powinny być przechowywane z przodu półki Pozostaw przerwy pomiędzy żywnością a ściankami wewnętrznymi umożliwiając przepływu powietrza Nie pozwól żywności dotykać tylnej ścianki żywność może do niej przymarznąć Unikaj bezpośredniego kontaktu żywności zwłaszcza tłustej lub kwaśnej z wyściółką wewnętrzną jako że olej kwas mogą ją zniszczyć Kie...

Страница 271: ... Opakowanie zewnętrzne musi być suche aby uniknąć sklejania się porcji Opakowanie powinno być bezzapachowe szczelne nie trujące i nietoksyczne W celu uniknięcia przekroczenia okresu przechowywania należy zapisać datę zama rzania termin i nazwę produktu na opakowaniu zgodnie z okresem przechowywania różnych produktów spożywczych OSTRZEŻENIE Kwasy zasady i sól mogą zniszczyć powierzchnię wewnętrzną ...

Страница 272: ...eratury w urządzeniu Zużycie energii jest większe gdy ustawiona jest niższa temperatura Funkcje takie jak SUPER FREEZE zużywają więcej energii Gorące potrawy i napoje należy schłodzić przed włożeniem ich do urządzenia Kiedy wkładasz do lodówki jedzenie i napoje otwieraj drzwi na jak najkrócej Nie przepełniaj urządzenia aby nie doprowadzić do utrudniania przepływu powietrza Nie pozostawiaj powietrz...

Страница 273: ...eść ją na uchwytach po obu stronach komory i przesuń w głąb aż tył półki zamocowany będzie w otworach na bokach 7 2 7 3 Zdejmowane półki na drzwiach Półki na drzwiach można wyjmować do czyszczenia Umieść ręce z obu stron półki unieś ją do góry 1 i wy ciągnij 2 rys 7 3 W celu zamontowania półki na drzwiach powyższe etapy trzeba wykonać w odwrotnej kolejności 1 2 1 7 3 7 4 Szuflada w Mojej strefie A...

Страница 274: ...7 6 Wyjmowana szuflada zamrażarki Aby wyjąć szufladę należy ją maksymalnie wyciągnąć 1 unieść i wyjąć 2 rys 7 6 W celu włożenia szuflady powyższe instrukcje należy wykonać w odwrotnej kolejności 1 2 2 7 6 7 7 Wyjmowany pręt łączący Pręt może być wyjęty po wyjęciu górnej szuflady zam rażarki rys 7 7 1 Naciśnij wiadro 1 z uchwytem z tworzywa sztucz nego A i wyjmij 2 2 Powtórz krok 1 z drugiej strony...

Страница 275: ... lodu do 3 4 wodą i włóż do jednej z komór zamrażalnika rys 7 9 1 2 Przekręć lekko tackę na kostki lodu lub potrzymaj ją pod bieżącą wodą aby poluzować kostki lodu rys 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Uwaga Różnice pomiędzy modelami Upewnij się że wylewka jest mocno przykręcona do zbiornika wody i czy biała siliko nowa uszczelka C jest na swoim miejscu Jeżeli zbiornik wody nie jest włożony prawidłowo woda ...

Страница 276: ...montuj zbiornik wewnątrz urządzenia 8 2 A B C B 8 1Ogólne Czyśćurządzenie gdyjestwniejniewieleproduktówlubżadnażywnośćniejestprzechowywana Urządzeniepowinnobyćczyszczonecoczterytygodniedlakonserwacjiiabyzapobiecutrzymywaniu sięnieświeżychzapachów OSTRZEŻENIE Nie czyść urządzenia za pomocą twardych szczotek szczotek drucianych detergen tów proszkowych benzyny octanu amylu acetonu i podobnych roztwo...

Страница 277: ...są do wewnątrz podczas mocowania rys 8 5 2 3 Umieść dolną uszczelkę górnej szuflady jak poka zano na rysunku rys 8 5 3 4 Upewnij się że wygięte kawałki uszczelek skiero wane są do dołu podczas mocowania rys 8 5 4 Dostaniesz te uszczelki jak również uszczelki drzwi obrotowych szuflad za pośrednictwem obsługi klienta patrz karta gwarancyjna 1 2 3 4 4 8 5 Lampy LED jako źródło światła charakteryzują ...

Страница 278: ...nie przez dłuższy okres Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu i nie będziesz korzystać z funkcji wakacyjnej lodówki Wyjmij jedzenie Odłącz urządzenie od zasilania Wyczyść urządzenie jak to opisano powyżej Otwórz drzwi i szuflady zamrażarki aby zapobiec tworzeniu się wewnątrz nieprzyjem nych zapachów OSTRZEŻENIE Nie podnoś urządzenia za uchwyty Nigdy nie umieszczaj urządzenia ...

Страница 279: ...rywlodówcetrwa24godziny Uszczelki drzwi szuflady są brudne zużyte pękniętelubniedopasowane Wyczyść uszczelki szuflad drzwi lub wymieńjezpomocąserwisuobsługi klienta Wymagany przepływ powietrza nie jestgwarantowany Zapewnićodpowiedniąwentylację Wnętrzelodówkijest brudne i lub nieprzy jemniepachnie Wnętrze lodówki wymaga czyszcze nia Wnętrzelodówkiwymagaczyszcze nia W lodówce jest przechowywane je d...

Страница 280: ...twieraj drzwi szuflad zbyt czę sto Otwartesąpojemnikinażywnośćlub płyny Schłodź gorące jedzenie do tempe ratury pokojowej i przykryj jedzenie oraznapoje Wilgoć gromadzi się na powierzchni zewnętrznej chło dziarki lub pomię dzy drzwiami a szu fladą Klimatjestzbytciepłyizbytwilgotny Jest to normalne zjawisko w wilgot nymklimacieizmienisię gdywilgot nośćspadnie Drzwi szuflady nie są szczelnie za mkni...

Страница 281: ...dokońcawdrzwi Upewnij się że wylewka wody jest mocno przykręcona do zbiornika wody Sprawdź czy wylewka posiada białą silikonową uszczelkę w miejscu jej zamocowaniadozbiornikawody 29 9 2 Przerwa w zasilaniu W przypadku awarii zasilania jedzenie powinno pozostać bezpiecznie zimne przez około 20 godzin Postępuj zgodnie z poniższymi poradami podczas długotrwałego braku zasila nia zwłaszcza w lecie Jak...

Страница 282: ...rządzeńbezizolacjiemitującychciepło piekarniki lodówki 10 3 Wymagane miejsce Wymagane miejsce gdy drzwi są otwarte rys 10 3 OSTRZEŻENIE Urządzeniejestciężkie Zawszeprzenośurządzeniezpomocąconajmniejdwóchosób Zachowaj wszystkie materiały opakowania poza zasięgiem dzieci i wyrzucić je w sposób przyjaznydlaśrodowiska 10 4 Przekrój wentylacji Aby osiągnąć odpowiednią wentylację urządzenia ze względów ...

Страница 283: ...Nie porysuj i nie wgnieć drzwi 10 6 1 31 10 5 Ustawianie urządzenia Urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej i sta bilnej powierzchni 1 Pochyl urządzenie lekko do tyłu rys 10 5 2 Ustaw nóżki na pożądanym poziomie 3 Stabilność można sprawdzić popychając na prze mian rogi urządzenia Lekkie kołysanie powinno być takie same w obu kierunkach W przeciwnym razie rama może się wykrzywić wynikiem teg...

Страница 284: ...d kaidym pod 司czeniem sprawdi czy 蜘 zasilacz g门iazdo i utrwalanias电odpowiednie do in o macji natabl1czce z们am1onow句 9们 己zdko jest uziemione门1ie zastosow己no ozgat号主nika lub p zedtuzacza wtyczka i gniazdo s司生Cl生ledopasowa门e Pod 司cz urz司dzenie wy坷CZ门ie do wtasciwie zamo们towanych i uziemionych gniazdek elek t ycz门ych ffi OSTRZ出NIE Aby unik门号t yzyka uszkodzony p zewφd zasil句号cy musi bye ym1eniony p zez...

Страница 285: ...ia L 301 Objętość komory zamrażarki L 121 Klasyfikacja gwiazdkowa Temperatura innych komór 14 C Nie dotyczy System bezszronowy Tak Zabezpieczenie przed awarią zasilania h 20 Zdolność zamrażania kg 24h 14 Klasa klimatyczna To urządzenie jest przeznaczone do sto sowania w temperaturze otoczenia od 10 C do 43 C SN N ST T Poziom emitowanego hałasu db A re 1pW 40 Rodzaj konstrukcji Wolnostojąca 1 w opa...

Страница 286: ...przypadku posia dania gwarancji Dla ogólnych zapytań biznesowych w Europie skorzystaj z danych kontaktowych poda nych poniżej Europejskie adresy Haier Kraj Adres pocztowy Kraj Adres pocztowy Włochy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese WŁOCHY Francja Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCJA Hiszpania Portugalia Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 5...

Страница 287: ...PL 35 ...

Страница 288: ...HB16WxAA_PL_V01_062017 ...

Страница 289: ...CS Lednička Mraznička HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Návod k použití ...

Страница 290: ... informace díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno zajistíte bezpečnou a správnou instalaci použití a údržbu Uchovávejte tento návod na vhodném místě abyste ho měli vždy po ruce a mohli tak spo třebič používat bezpečně a správně Pokud spotřebič prodáte darujete nebo necháte v domě bytě např po stěhování zajistě te předání návodu aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeh...

Страница 291: ...rmace 4 2 Běžný účel použití 8 3 Popis spotřebiče 9 4 Ovládací panel 10 5 Použití 11 6 Tipy na ušetření energie 20 7 Zařízení 21 8 Péče a čištění 24 9 Řešení problémů 27 10 Instalace 30 11 Technické údaje 33 12 Zákaznický servis 34 ...

Страница 292: ...jeho ve likosti a způsobu využití Udržujte větrací otvory v přístroji nebo ve vestavěné konstrukci čisté a bez překážek Ujistěte se že elektrické údaje na výkonnostním štítku souhlasí se síťovým napájením Pokud tomu tak není obraťte se na elek trikáře Spotřebič je provozován na 220 240 VAC 50 Hz napájení Ab normální kolísání napětí může způsobit že se spotřebič nepodaří spustit nebo se poškodí reg...

Страница 293: ...rozsah nemusí správně fungovat Nepokládejte nestabilní předměty těžké předměty nádoby s vo dou nahoru na spotřebič abyste zabránili zranění osob způso bené pádem nebo elektrickému šoku způsobenému kontaktem s vodou Netahejte za police ve dveřích Dveře by se mohly zkřivit polička na láhve odtáhnout nebo by se spotřebič mohl převrátit Dveře spotřebiče otvírejte a zavírejte pouze klikou Mezera mezi d...

Страница 294: ...ravinové skříně pokud se nejedná o přístroje doporučené výrobcem S dávkovačem vody používejte pouze pitnou vodu Údržba čištění Zajistěte aby při provádění čištění a údržby byly děti pod dozo rem Před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elektrické sítě Před tím než spotřebič znovu zapnete vyčkejte alespoň 5 minut protože časté zapínání může poškodit kompre sor Při odpojování spotř...

Страница 295: ...se vznítit Pokud se objeví závada držte všechny zdroje otevřeného ohně stranou důkladně vyvětrejte místnost nezapojujte ani ne vypojujte síťové kabely žádného spotřebiče v místnosti Informujte zákaznický servis V případě že chladivo přijde do kontaktu s očima okamžitě je pro pláchněte pod tekoucí vodou a zavolejte neprodleně očního lékaře Informace o chladicím plynu VÝSTRAHA Když zavřete dveře svi...

Страница 296: ...níurčenýprokomerčníneboprůmyslovévyužití Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat Nedovolené zacházení může způ sobit poruchy a ztrátu záruky 2 2 Příslušenství Zkontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu Obr 2 2 Energetický štítek Zásobník na vajíčka Zásobník na ledové kostky Uživatelská příručka Záruční list 2 2 3 distanční vložky ...

Страница 297: ...Prostor chladničky 1 LED osvětlení ledničky 2 Prah dveří 3 Výkonnostní štítek 4 Polička na dveřích 5 Skleněná police 6 Skleněné víko zásuvky My Zone 7 Zásuvka My Zone 8 Nádrž na vodu 9 Dávkovač vody 10 Indikátor správné teploty volitelně 11 Horní mrazicí skladovací zásuvka 12 Dolní mrazicí skladovací zásuvka 13 Nastavitelné nožičky B Mrazicí prostor 1 2 4 5 6 7 8 4 9 10 11 12 13 3 A B 3 ...

Страница 298: ...Zapnutí vypnutí funkce Extra chlazení F Zapnutí vypnutí funkce Extra mražení G Zamknout Odemknout panel Kontrolky a Teplota chladící části b Teplota mrazicí části c Funkce My Zone d1 Funkce Dovolená d2 Fuzzy režim e Funkce extra chlazení Super Cool f Funkce extra mrazení Super Freeze g Zámek ovládacího panelu a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Cool Super Frz 4 ...

Страница 299: ...e ho zapojíte do elektrické sítě Při prvním zapnutí přístroje se zobrazí aktuální teplota chladničky a mrazničky a a b Displej začne blikat Pokud jsou dveře zavřené vypne se po 30 sekundách Zámek panelu může být aktivní 5 4 Pohotovostní režim Displej se automaticky vypne 30 sekund po stisknutí tlačítka Displej se automaticky zam kne Při doteku libovolného tlačítka nebo otevření dveří zásuvky se au...

Страница 300: ... vypnuta Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Poznámka Zámek ovládacího pa nelu Ovládací panel se automaticky zablokuje proti aktiva ci není lipodobu30sekunddotknutožádnétlačítko Chcete li provést jakékoli nastavení ovládací panel musí být odemčený Chcete li zablokovat všechny prvky na panelu proti aktivaci držte po dobu 3 sekund tlačítko G obr 5 5 Rozsvítí se příslušná kontrolk...

Страница 301: ...stane blikat Fridge Fridge 5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Nastavení teploty pro ledničku 1 Je li zamčený odemkněte panel dotekem tlačítka G obr 5 5 2 Dotkněte se tlačítka B Mraznička pro volbu oddílu mrazničky Zobrazíseaktuálníteplotamrazícíhood dílu obr 5 7 2 3 3 Dotkněte se postupně tlačítka B Mraznička do kud nezačne blikat požadovaná hodnota teploty obr 5 7 2 4 Při každém stisknutí tlačítka zazní sig...

Страница 302: ...2 Dotkněte se tlačítka F Super Freeze obr 5 9 1 3 Rozsvítí se kontrolka f a funkce se aktivuje obr 5 9 2 Opakováním výše uvedených kroků nebo výběrem další funkce může být tato funkce opět vypnuta Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Funkce extra mrazení Chcete li uložit větší množství potravin např po náku pu zapněte funkci Extra chlazení Funkce Extra chla zení urychlí chlazení čerstvých potravin ...

Страница 303: ... Funkce 0 C Fresh TatofunkcenastavíteplotuvMyZonezásuvcena0 C Jevhodnáproskladováníčerstvých potravin jako jsou maso a instantní výrobky Většina potravin zůstane při teplotě 0 C čerstvá ale nezamrzne Poznámka Funkce Fruit Veg Ovoce a zelenina Ovoce citlivé na chlad např ananas avokádo banány grapefruity zelenina např brambory lilek fazole okurky cukety a rajčata a sýry by se v zásuvce My Zone ucho...

Страница 304: ...Otočte a zvedněte kulaté víčko A a naplňte nádrž na vodu čerstvou pitnou vodou obr 5 11 1 3 Naplňte vodu pouze po značku 1 8 l aby mohla přetékat při otevírání a zavírání dveří 4 Zavřete kulaté víčko A dokud se neusadí na své místo 5 11 3 Q Cool Rychlé chlazení Tato funkce umožňuje rychlé chlazení nápoje v plechovkách v krátkém čase Teplota v prostoru MyZone je nastavena na 2 C My Zone 5 11 4 viz ...

Страница 305: ...s pro tože by při otevírání a zavírání dveří mohlo dojít k přetečení WATER DISPENSER B 5 12 2 Poznámka Dávkovač vody Před doplněním odstraňte starou vodu a vyčistěte nádržku na vodu Pokud vodu nebudete potřebovat po delší dobu vyprázdněte prosím nádržku na vodu a vložte zpět čistou nádrž Kryt C na vodní nádržce Obr 5 12 1 je se používá i pro úsporu energie Pokud delší dobu nechcete využívat vodu z...

Страница 306: ...t chladný vzduch Denně používané potraviny by se měly ukládat do přední části polic Nechcete mezeru mezi potravinami a vnitřními stěnami ledničky aby mohl vzduch volně proudit Zejména ohlídejte aby se potraviny nedotýkali zadní stěny mohly by k ní přimrznout Zabraňte přímému kontaktu potravin zejména mastných nebo kyse lých s vnitřním povrchem protože mastnota a kyseliny ho mohou rozrušit Kdykoli ...

Страница 307: ...aby se balíčky k sobě nepřilepily Obalové materiály musí být bez zápachu neprodyšné nesmí být toxické ani škodlivé Abyste nepřekročili dobu uchovávání potravin zapište prosím datum zmrazení ča sový limit a název potraviny na obal Řiďte se doporučenou dobou uchovávání u růz ných potravin UPOZORNĚNÍ Kyseliny žíraviny a sůl atd mohou narušit vnitřní povrch mrazničky Neumísťujte přímo na vnitřní povrc...

Страница 308: ...ižší teplota je na spotřebiči nastavená tím vyšší je spotřeba energie Funkce EXTRA MRAZENÍ spotřebovává více energie Teplé potraviny nechce před uložením do spotřebiče ochladit Dveře spotřebiče otvírejte co nejméně a na co nejkratší dobu Spotřebič nenaplňujte přes míru aby nedošlo ke ztížení cirkulace vzduchu Uvnitř potravinového balení by neměl být vzduch Udržujte těsnění dveří čisté aby se dveře...

Страница 309: ...výstupky po obou stranách a zatlačte ji do krajní zadní polohy dokud nezapadne do žlábků po stra nách 7 2 7 3 Snímatelné poličky na dveře Poličky na dveře lze vyjmout kvůli čištění Položte ruce na obě strany poličky zvedněte ji nahoru 1 a vytáhněte 2 obr 7 3 Chcete li vrátit poličku zpět na dveře výše zmíněný postup obraťte 1 2 1 7 3 7 4 Zásuvka My Zone Chcete li využívat a nastavit prostor My Zon...

Страница 310: ...5 7 6 Vyjímatelná zásuvka mrazničky Chcete li odstranit zásuvku vytáhněte ji v maximální míře 1 zvedněte a odstraňte ji 2 obr 7 6 Chcete li vrátit zásuvku proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí 1 2 2 7 6 7 7 Odnímatelná spojovací tyč Tyč může být odstraněna po odstranění horní mrazicí zásuvky obr 7 7 1 Stiskněte zásobník 1 plastového držáku A a pře suňte jej ven 2 2 Opakujte krok 1 na druhé ...

Страница 311: ...dové kostky vodou do 3 4 a vložte ho do jednoho z prostorů skladovací zásuv ku mrazničky obr 7 9 1 2 Aby se kostky ledu uvolnily lehce otočte zásobník nebo ho podržte pod tekoucí vodou obr 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Poznámka Rozdíly v závislosti na modelu Ujistěte se že náustek je pevně přišroubován k zásobníku vody a bílý O krúžkok C je ve své poloze Pokud nádrž na vodu není vložena správně přes spo...

Страница 312: ... 2 A B C B 8 1 Obecně Spotřebič čistěte pouze když je prázdný nebo když je v něm jen malé množství uskladně ných potravin Spotřebič by se měl čistit každé 4 týdny jednak kvůli správné údržbě a jednak aby se zabrá nilo pachům ze špatně uchovávaných potravin UPOZORNĚNÍ Spotřebič nečistěte tvrdými kartáči drátěnými kartáči čisticími prášky benzínem amyloacetáty acetony a podobnými organickými prostře...

Страница 313: ...řipevněno zahnutou částí směrem dovnitř obr 8 5 2 3 Umístěte spodní těsnění horní zásuvky podle ná vodu obr 8 5 3 4 Zajistěte aby těsnění bylo připevněno zahnutou částí směrem dolů obr 8 5 4 Tato těsnění stejně jako otočné dveře těsnění zásuvek získáte prostřednictvím zákaznického servisu viz Zá ruční list 1 2 3 4 4 8 5 Ve spotřebiči je jako světelný zdroj LED osvětlení protože spotřebovává malé m...

Страница 314: ...u 8 6 Nepoužívání spotřebiče po delší dobu Nepoužíváte li spotřebič delší dobu a nevyužili jste pro ledničku funkci Dovolená Vyjměte potraviny Odpojte síťový kabel Očistěte spotřebič podle výše uvedeného návodu Dveře a zásuvky dveře mrazničky nechte otevřené abyste zabránili vzniku nežádou cích pachů uvnitř spotřebiče UPOZORNĚNÍ Spotřebič nezvedejte za kliky Nikdy nepokládejte spotřebič na podlahu...

Страница 315: ...ji vou teplotu Ustálení teploty led ničkytrvá24hodin Těsnění dveří zásuvek je špinavé opotřebované prasklé nebo ne vhodné Očistěte těsnění dveří zásuvek nebo je nechte vyměnit v zákaznic kémservisu Není zajištěna požadovaná cirkulace vzduchu Zajistětedostatečnouventilaci Vnitřek ledničky je špinavý a nebo za páchá Jepotřebavyčistitvnitřekledničky Umyjtevnitřekledničky V ledničce jsou uložené potra...

Страница 316: ...s to Nádoby na potraviny nebo tekutiny jsouotevřené Nechte horké jídlo zchladnout na pokojovou teplotu a zakryjte potra vinyatekutiny Navnějšímpovrchu nebo mezi dveřmi dveřmi a zásuvkami sehromadívlhkost Ovzdušíjepřílištepléapřílišvlhké To je ve vlhkém prostředí normální Změnanastane ažklesnevlhkost Dveře zásuvky nejsou těsně uzavře ny Kondenzaci způsobuje studený vzduch ve spotřebiči a teplý vzdu...

Страница 317: ...dveří Ujistěte se že náustek vody je přišroubován pevně do vodní nádrže Před montáží výtoku vody do vod ní nádrže zkontrolujte zda náustek vody má bílý silikonový O kroužek nakoncinádrže 29 9 2 Přerušení elektrické energie V případě výpadku elektrického proudu by měly potraviny zůstat bezpečně vychlazené po dobu asi 20 hodin V případě delšího výpadku proudu zejména v létě postupujte podle těchto p...

Страница 318: ...te spotřebič do blízkosti spo třebičů které vydávají teplo sporáky ledničky aniž by byl odizolován 10 3 Prostorové požadavky Prostor nutný při otevřených dveřích obr 10 3 UPOZORNĚNÍ Spotřebič je těžký Se spotřebičem manipulujte vždy nejméně ve dvou Všechny obalové materiály udržujte mimo dosah dětí a zlikvidujte ho způsobem kte rý je šetrný k životnímu prostředí 10 4 Průřez ventilace Pro dosažení ...

Страница 319: ...e nepoškrábejte nebo na nich neudělejte prolákliny 10 6 1 31 10 5 Umístění spotřebiče Spotřebič umístěte na rovný a pevný povrch 1 Nakloňte spotřebič lehce dozadu obr 10 5 2 Nastavte nožičky na požadovanou úroveň 3 Stabilitu spotřebiče zkontrolujete tak že střídavě udeříte do protilehlých stran Mírné vychýlení by mělo být stejné v obou směrech V opačném pří padě by mohlo dojít k deformaci rámu důs...

Страница 320: ...esně shodují Zástrčku zapojte do řádně instalované domácí zásuvky 10 7 Čekací doba V kapsli kompresoru je umístěný bezúdržbový olej Při naklánění spotřebiče během převozu se olej mohl do stat přes zavřené potrubí Vyčkejte 2 hodiny před za pojením spotřebiče do elektrické sítě obr 10 7 aby se olej mohl vrátit do pouzdra 2 h 10 7 Při umístění přístroje se ujistěte že přívodní kabel není zachycen neb...

Страница 321: ...oru L 301 Objem mrazicího prostoru L 121 Počet hvězdiček Teplota dalších prostorů 14 C Nepoužitelné Beznámrazový systém Ano Zabezpečení při výpadku proudu h 20 Mrazicí kapacita kg 24h 14 Klimatická třída Spotřebič je určený pro použití při teplotě okolní prostředí mezi 10 C a 43 C SN N ST T Vzduchem šířené emise hluku db A re 1pW 40 Typ konstrukce Volně stojící 1 na základě výsledků 24 hodinové no...

Страница 322: ...čempropřípadreklamace Pro všeobecné obchodní otázky vyhledejte naše níže uvedené evropské adresy Evropské adresy Haier Země Poštovní adresa Země Poštovní adresa Itálie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Francie Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Španělsko Portugalsko Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgie ...

Страница 323: ...CS 35 ...

Страница 324: ...HB16WxAA_CZ_V01_062017 ...

Страница 325: ...PT Frigorífico Congelador HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Manual do Utilizador ...

Страница 326: ...o melhor do aparelho e assegurar a ins talação segura utilização e manutenção adequada Manter este manual em local conveniente para que o possa consultar sempre para a utili zação segura e adequada do aparelho Se vender o aparelho o oferecer ou o deixar quando mudar de casa ter certeza de tam bém entregar este manual para o novo proprietário se familiarizar com o aparelho e as advertências de segu...

Страница 327: ...2 Utilização prevista 8 3 Descrição do produto 9 4 Painel de controlo 10 5 Uso 11 6 Dicas para poupar energia 20 7 Equipamento 21 8 Cuidado e Limpeza 24 9 Resolução de problemas 27 10 Instalação 30 11 Dados técnicos 33 12 Serviço ao cliente 34 ...

Страница 328: ...aberturasdeventilaçãonoaparelhoounaestruturaembu tidasemobstrução Assegurarqueainformaçãoelétricanachapadecaraterísticasestáde acordocomfontedealimentação Senãoestiver contactarumeletri cista O aparelho funciona com uma fonte de alimentação de 220 240 VAC 50 Hz Flutuação anormal de tensão pode provocar falha de ar ranque do aparelho ou danificar o controlo de temperatura ou com pressor ouhaverumru...

Страница 329: ...loindicado Não colocar artigos instáveis objetos pesados recipientes cheios de água emcimadofrigorífico paraevitardanospessoaiscausadospor quedaouchoqueelétricocausadopelocontatocomágua Nãopuxarpelasprateleirasdaporta Aportadeveserpuxadainclinada aprateleiraparagarrafasdeveserpuxadaparafora ouoaparelhopode tombar Abrirefecharasportasapenascomaspegas Oespaçoentreaspor tas e o armário é muito estrei...

Страница 330: ...ointeriordoscompartimentosdear mazenamento de alimentos do aparelho a menos que sejam do tipo recomendadopelofabricante Usarapenaságuapotávelparaodispensadordeágua Manutenção limpeza Assegurar que as crianças são supervisionadas se fizerem limpeza e manutenção Desligaroaparelhodafontedealimentaçãoantesderealizarqualquer manutençãoderotina Esperarpelomenos5minutosantesdereiniciar oaparelho poisfreq...

Страница 331: ...sdefogo abertas ventilarbemadivisão nãoligaroudesligaroscabosdealimen tação do aparelho ou de qualquer outro aparelho Informar o serviço ao cliente No caso do contato dos olhos com o refrigerante enxaguá los imedia tamentesobáguacorrenteecontataroespecialistadeolhosimediata mente Informação do gás refrigerante ATENÇÃO Quando fecha a porta a barra da porta vertical na porta esquerda deve ser dobrad...

Страница 332: ...sto para utilização comercial ou industrial Não são permitidas alterações ou modificações ao aparelho Utilização não indicada pode causar perigos e perda de solicitação de garantia 2 2 Acessórios Verificar os acessórios e literatura em conformidade com esta lista Fig 2 2 Etiqueta energética Prateleira para ovos Prateleira de cubos de gelo Manual do utilizador Cartão de garantia 2 2 3 espaça dores ...

Страница 333: ...ED do frigorífico 2 Barra da porta 3 Placa de caraterísticas 4 Prateleira da porta 5 Prateleira de vidro 6 Tampa de vidro da gaveta Minha Zona 7 Gaveta Minha Zona 8 Depósito de água 9 Dispensador de água 10 O K indicador de temperatura op cional 11 Gaveta superior de armazenamen to do congelador 12 Gaveta inferior de armazenamento do congelador 13 Pés ajustáveis B Compartimento congelador 1 2 4 5 ...

Страница 334: ...érias E Função ligar desligar frio intenso F Função ligar desligar congelamento in tenso G Bloquear desbloquear painel Indicadores a Temperatura do compartimento frigorífico b Temperatura do compartimento congelador c Função Minha Zona d1 Função Férias d2 Modo inteligente e Função Frio intenso f Função Congelamento Intenso g Bloqueio de painel a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Co...

Страница 335: ... que é ligado à fonte de alimentação Quando o aparelho é ligado pela primeira vez as temperaturas atuais do frigorífico e con gelador a e b são exibidas O visor piscará Se as portas estão fechadas desligará após 30 segundos Talvez o bloqueio de painel esteja ativo 5 4 Modo férias O visor desliga automaticamente 30 segundos depois de premir uma tecla O visor blo queará automaticamente Acende automa...

Страница 336: ...ta função de novo Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Observação Bloqueio de painel O painel de controlo é bloqueado automaticamente se não for premido qualquer botão durante 30 se gundos Para quaisquer definições o painel de con trolo deve estar desbloqueado Premir a tecla G durante 3 segundos para blo quear todos os elementos do painel contra a ati vação Fig 5 5 O indicador d...

Страница 337: ... 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Ajustar a temperatura do frigorífico 1 Desbloquear o painel tocando na tecla G se esti ver bloqueada Fig 5 5 2 Tocar na tecla B Congelador para selecionar o compartimentocongelador Atemperaturaatualno compartimento congelador é exibida Fig 5 7 2 3 3 Tocar sequencialmente a tecla B Congelador até que o valor de temperatura desejado esteja a piscar Fig 5 7 2 4 Soará um sinal de ca...

Страница 338: ...5 2 Tocar na tecla F Frio intenso Fig 5 9 1 3 O indicador f acende e a função está ativada Fig 5 9 2 Repetindo os passos acima ou selecionando um outra função pode desligar esta função de novo Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Função Frio intenso LigarafunçãoFriointensoseforguardadaumagrande quantidadedealimentos porexemplodepoisdacom pra A função Frio intenso acelera o arrefecimento de alimento...

Страница 339: ... ºC Esta função define a temperatura na gaveta Minha Zona a 0 C Adequada para armazenar alimentos frescos tais como carne ou produtos instantâneos A maioria dos alimentos ficam frescos a 0 C mas não congelados Observação Função fruta e vegetais Frutos sensíveis ao frio como ananás abacate bananas toranjas e legumes tais como batatas berinjelas feijões pepinos abobrinha e tomates e queijo não devem...

Страница 340: ...tar a tampa redonda A e encher o depósito com água potável fresca Fig 5 11 1 3 Encher de água apenas até à marcação 1 8 l dado poder ser derramada quando a porta abre e fecha 4 Fechar a tampa redonda A até que esta encaixe na posição 5 11 3 Q Cool Frio rápido Esta função permite arrefecer rapidamente bebidas enlatadas em pouco tempo A tem peratura no compartimento da Minha Zona é definida para 2 C...

Страница 341: ...rdar quando a porta abre e fecha WATER DISPENSER B 5 12 2 Observação Dispensador de água Antes de voltar a encher eliminar a água residual e limpar o depósito da água Quando não necessitar de água durante um longo período de tempo deve esvaziar o mesmo e encaixar o depósito limpo A tampa C no depósito da água Fig 5 12 1 é adicionalmente usada para poupar energia Se não pretender obter água a parti...

Страница 342: ...rente na prateleira Deixar um espaço entre os alimentos e as paredes interiores permitindo que o ar flua De modo especial não guardar os alimentos contra a parede de trás os alimen tos podem congelar contra esta parede Evitar o contato direto dos alimentos es pecialmente alimentos oleosos e ácidos com o revestimento interior pois o óleo ácido podem corroer o revestimento interior Limpar a sujidade...

Страница 343: ... O exterior da emba lagem deve ser seco para evitar que os sacos se colem Os materiais de embalagem devem ser isentos de cheiro herméticos não venenosos e não tóxicos A fim de evitar a expiração do tempo de armazenamento deve anotar a data de congelamento limite de tempo e nome do alimento na embalagem de acordo com os períodos de armazenamento dos diferentes alimentos ADVERTÊNCIA Ácido alcalinos ...

Страница 344: ... é definida a temperatura mais baixa no aparelho Funções como CONGELAMENTO INTENSO consomem mais energia Deixar os alimentos quentes arrefecerem antes de os colocar no aparelho Abrir a porta do aparelho tão pouco e tão brevemente quanto possível Não encher demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar Evitar ar dentro da embalagem de alimento Manter os vedantes da porta limpos pois isto ...

Страница 345: ...s lados e empurrá la para a posição mais recuada até que a parte traseira da prateleira este ja fixa no interior das ranhuras laterai 7 2 7 3 Prateleiras amovíveis da porta As prateleiras da porta podem ser removidas para lim peza Colocar as mãos de cada lado da prateleira levante para cima 1 e puxe para fora 2 Fig 7 3 Para inserir a prateleira da porta os passos acima são realizados na ordem inve...

Страница 346: ... não in dica OK 7 5 7 6 Gaveta do congelador amovível Para remover as prateleiras puxá las até à extensão máxima 1 elevar e remover 2 Fig 7 6 Para inserir a gaveta os passos acima são realizados na ordem inversa 1 2 2 7 6 7 7 Haste de ligação amovível A haste pode ser retirada depois de retirar a gaveta su perior do congelador Fig 7 7 1 Premir no cesto 1 do suporte plástico A e reti rá lo 2 2 Repe...

Страница 347: ...e gelo com 3 4 de água e pô la na gaveta de armazenamento do congelador Fig 7 9 1 2 Torcer bandeja de cubos de gelo ou manter um pouco sob água corrente para soltar os cubos de gelo Fig 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Observação Diferenças dependendo do modelo Assegurar que o bocal está firmemente enroscado ao depósito da água e que o O ring branco C está na posição Se o depósito da água não for corretame...

Страница 348: ...queoO ringbranco C estejanaposição 6 Fechar a tampa e voltar a colocar o depósito no interior do aparelho 8 2 A B C B 8 1 Generalidades Limpar o aparelho apenas quando pouco ou nenhum alimento esteja guardado O aparelho deve ser limpo a cada quatro semanas para boa manutenção e evitar maus cheiros nos alimentos guardados ADVERTÊNCIA Não limpar o aparelho com escovas duras escovas de aço detergente...

Страница 349: ...dos vedantes apontam para dentro quando as colocar fig 8 5 2 3 Colocar o vedante inferior da gaveta superior como indicado Fig 8 5 3 4 Assegurar que faixas curvas deste vedante apon tam para baixo quando colocar Fig 8 5 4 Obtém estes vedantes bem como os vedantes envol ventes da porta gaveta através do serviço ao cliente consultar cartão de garantia 1 2 3 4 4 8 5 A lâmpada adota LED como a sua fon...

Страница 350: ...or período mais longo Se o aparelho não for utilizado por um período de tempo alargado e não usar a função Férias para o frigorífico Retirar os alimentos Desligar o cabo de alimentação Limpar o aparelho como descrito acima Manter a porta e gavetas porta do congelador abertas para evitar a criação de maus cheiros no interior ADVERTÊNCIA Não levantar o aparelho pelas pegas Nunca colocar o aparelho h...

Страница 351: ...a satisfatoriamente Demora 24 horas para que a temperatura do frigorí ficofiqueestável O vedante da porta gaveta está sujo desgastado fendidooudesajustado Limpar o vedante da porta gaveta ou substituí lospeloserviçoaocliente A circulação de ar necessária não está garantida Assegurarventilaçãoadequada O interior do aparelho estásujoe oucheira O interior do frigorífico precisa de limpe za Limparoint...

Страница 352: ...totempo Não abrir a porta gaveta com demasia dafrequência Foram deixados recipientes de alimentos oulíquidos Deixar os alimentos quentes arrefece rem à temperatura ambiente e cobrir alimentoselíquidos Humidade acumula na superfície exterior do frigorífico ou entre as portas porta ou gaveta O clima é demasiado quente e demasia dohúmido Istoénormalnumclimahúmidoemuda ráquandoahumidadediminuir A port...

Страница 353: ...al da água está fir memente enroscado no depósito da água Verificar se o bocal da água tem um O ring em silicone branco no terminal do depósito e antes de encaixar o bocal da águanodepósitodamesma 29 9 2 Interrupção da alimentação No caso de um corte de energia os alimentos deverão permanecer seguramente frios por cerca de 20 horas Seguir estas dicas durante uma interrupção de energia prolongada e...

Страница 354: ...ergia Não instalar o aparelho próximo de outros aparelhos emissores de calor fornos frigoríficos sem isolamento 10 3 Requisitos de espaço ADVERTÊNCIA O aparelho é pesado Manusear sempre com pelo menos duas pessoas Manter todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e eliminá los de forma ecológica 10 4 Corte transversal de ventilação Para obter uma ventilação suficiente do aparelho...

Страница 355: ...sário quando a porta é aberta Fig 10 3 10 5 Nivelar o aparelho O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e sólida 1 Inclinar ligeiramente o aparelho para trás Fig 10 5 2 Ajustar os pés para o nível pretendido 3 A estabilidade pode ser verificada por abanar nas diagonais alternadamente A oscilação ligeira deve ser a mesma em ambas as direções Caso contrário a estrutura pode deformar possív...

Страница 356: ...sula do compressor Este óleo pode ficar no sistema de tubos fechados durante o transporte incli nado Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação tem de esperar 2 horas Fig 10 7 para que o óleo volte para a cápsula 2 h 10 7 LL ADVERTENC队 Um cabo de alimentai ao dani币cado deve se substituido pelo se vii o ao cliente para evit己 iscos consulta ca tao de ga 己ntia Ao posicionar o aparelho certifiqu...

Страница 357: ...o L 301 Volume de armazenagem congelador L 121 Classificação de estrelas Temperatura dos outros compartimentos 14 C Não aplicável Sistema de frio ventilado Sim Corte de energia seguro h 20 Capacidade congelamento kg 24h 14 Classe climática Este aparelho é concebido para ser usado a uma tempe ratura ambiente entre 10 C e 43 C SN N ST T Emissões de ruído acústico aéreo dB A re 1pW 40 Tipo de constru...

Страница 358: ...tia fornecido com o produto em caso de garantia Para pedidos gerais de negócios abaixo indicamos os nossos endereços na Europa Endereços europeus da Haier País Endereço postal País Endereço postal Itália Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITÁLIA França Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANÇA Espanha Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 5...

Страница 359: ...PT 35 ...

Страница 360: ...HB16WxAA_PT_V01_062017 ...

Страница 361: ...GR Ψυγειοκαταψύκτης HB16WMAA HB16WBAA HB16WSNAA Εγχειρίδιο χρήσης ...

Страница 362: ...ας και να εξασφαλίσετε την ασφαλή και σωστή εγκατάσταση χρήση και συντήρησή της Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο σε θέση που να σας επιτρέπει να το συμβουλεύεστε εύκολα σχετικά με την ασφαλή και σωστή χρήση της συσκευής Αν πρόκειται να πωλήσετε να χαρίσετε ή να αφήσετε πίσω τη συσκευή όταν μετακομίζετε πρέπει να παραδώσετε μαζί και το παρόν εγχειρίδιο ώστε ο νέος ιδιοκτήτης να εξοικειωθεί με τη συσκευή...

Страница 363: ...νη χρήση 8 3 Περιγραφή προϊόντος 9 4 Πίνακας ελέγχου 10 5 Χρήση 11 6 Π ρακτικέςσ υμβουλέςε ξοικονόμησηςε νέργειας 20 7 Εξοπλισμός 21 8 Φροντίδα και καθαρισμός 24 9 Αντιμετώπιση προβλημάτων 27 10 Εγκατάσταση 30 11 Τεχνικά χαρακτηριστικά 33 12 Εξυπηρέτηση πελατών 34 ...

Страница 364: ...κευή σε χώρο κατάλληλο για το μέγεθος και τη χρήση της Διατηρείτε ανεμπόδιστα τα ανοίγματα αερισμού στη συσκευή ή στην κατα σκευή εντοιχισμού Βεβαιωθείτε ότι τα ηλεκτρικά χαρακτηριστικά στην πινακίδα τύπου συμφω νούν με την παροχή ρεύματος Διαφορετικά επικοινωνήστε με ηλεκτρολόγο Η συσκευή λειτουργεί με παροχή ρεύματος 220 240 V AC 50 Hz Τυχόν μη φυσιολογική διακύμανση της τάσης μπορεί να προκαλέσ...

Страница 365: ...ή μικρότερη από το αναφερόμενο εύρος Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή ασταθή αντικείμενα βαριά αντικείμενα δοχεία με νερό για να αποφύγετε τραυματισμό ατόμων λόγω πτώσης ή ηλε κτροπληξία λόγω επαφής με το νερό Μην τραβάτε τα ράφια της πόρτας Μπορεί να αποκτήσει κλίση η πόρτα να αποσπαστεί το ράφι για τα μπουκάλια ή να ανατραπεί η συσκευή Ανοίγετε και κλείνετε τις πόρτες μόνο από τις λαβές Το διάκε...

Страница 366: ...ευής εκτός αν οι συσκευές είναι του τύπου που συνιστά ο κατασκευαστής Χρησιμοποιείτε μόνο πόσιμο νερό σε μοντέλα με διανομέα νερού Συντήρηση καθαρισμός Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά είναι υπό επίβλεψη αν διεξάγουν εργασίες καθαρι σμού ή συντήρησης Αποσυνδέετε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος πριν από τη διεξαγωγή οποιασδήποτε εργασίας τακτικής συντήρησης Περιμένετε τουλάχιστον 5 λε πτάπρινεπανεκκινή...

Страница 367: ...ιά κρατήστε μακριά τις πηγές γυμνής φλόγας αερίστε καλά το δωμάτιο μη συνδέσετε ή αποσυνδέσετε από την πρίζα τα καλώδια ρεύματος αυτής ή οποιασδήποτε άλλης συσκευής Ενημερώστε την εξυπηρέτηση πελατών Σε περίπτωση επαφής του ψυκτικού μέσου με τα μάτια ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο τρεχούμενο νερό και καλέστε αμέσως οφθαλμίατρο Πληροφορίες για το ψυκτικό αέριο ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν κλείνετε την πόρτα η κάθετη δ...

Страница 368: ...υς Δεν προορίζεται για επαγγελματική ή βιομηχα νική χρήση Δεν επιτρέπονται αλλαγές ή τροποποιήσεις της συσκευής Τυχόν χρήση πέραν της προβλεπόμενης μπορεί να προκαλέσει κινδύνους και απώλεια της εγγύησης 2 2 Αξεσουάρ Ελέγξτε τα αξεσουάρ και το έντυπο υλικό σύμφωνα με την παρακάτω λίστα Εικ 2 2 Ενεργειακή ετικέτα Αυγοθήκη Θήκη για τα παγάκια Εγχειρίδιο χρήσης Κάρτα εγγύησης 2 2 3 αποστάτες ...

Страница 369: ...ο μοντέλο που έχετε A Θάλαμος συντήρησης 1 Λάμπα LED συντήρησης 2 Δοκός πόρτας 3 Πινακίδα τύπου 4 Ράφι πόρτας 5 Γυάλινο ράφι 6 Γυάλινο κάλυμμα συρταριού MyZone 7 Συρτάρι MyZone 8 Δοχείο νερού 9 Διανομέας νερού 10 Ένδειξη O K θερμοκρασίας προαιρ 11 Πάνω συρτάρι φύλαξης της κατάψυξης 12 Κάτω συρτάρι φύλαξης της κατάψυξης 13 Ρυθμιζόμενα πόδια B Θάλαμος κατάψυξης 1 2 4 5 6 7 8 4 9 10 11 12 13 3 A B 3 ...

Страница 370: ...ση απενεργοποίηση λειτουργίας Super Cool F Ενεργοποίηση απενεργοποίηση λειτουργίας Super Freeze G Κλείδωμα ξεκλείδωμα πίνακα ελέγχου Ενδείξεις a Θερμοκρασία θαλάμου συντήρησης b Θερμοκρασία θαλάμου κατάψυξης c Λειτουργία MyZone d1 Λειτουργία Holiday d2 Λειτουργία Fuzzy e Λειτουργία Super Cool f Λειτουργία Super Freeze g Κλείδωμα πίνακα ελέγχου a b c d1 d2 e f g A C B D E F G 3 Sec Holiday Super Co...

Страница 371: ...ικό ρεύμα Όταν ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά η συσκευή εμφανίζονται οι πραγματικές θερμοκρασίες συντή ρησης και κατάψυξης a και b Η ένδειξη θα αναβοσβήνει Αν κλείσουν οι πόρτες θα απενεργοποι ηθεί μετά από 30 δευτερόλεπτα Ίσως είναι ενεργό το κλείδωμα πίνακα 5 4 Λειτουργία αναμονής Η οθόνη σβήνει αυτόματα 30 δευτερόλεπτα αφότου πατήσετε ένα πλήκτρο Η οθόνη κλειδώνει αυτό ματα Φωτίζεται αυτόματα ότα...

Страница 372: ...άνω βήματα ή επιλέγοντας άλλη λειτουρ γία Fuzzy 3 Sec Holiday Fuzzy 3 Sec Holiday 5 7 1 1 5 7 1 2 Ειδοποίηση Κλείδωμα χειριστηρίου Ο πίνακας ελέγχου κλειδώνει αυτόματα αν δεν αγγίξετε κα νένα πλήκτρο επί 30 δευτερόλεπτα Για οποιαδήποτε ρύθμι ση πρέπει να ξεκλειδώσετε τον πίνακα ελέγχου Αγγίξτε το πλήκτρο G για 3 δευτερόλεπτα για να κλει δώσετε έναντι ενεργοποίησης όλα τα στοιχεία του πίνακα Εικ 5 ...

Страница 373: ...5 7 2 2 5 7 2 1 5 7 2 2 Ρύθμιση της θερμοκρασίας κατάψυξης 1 Αν ο πίνακας είναι κλειδωμένος ξεκλειδώστε τον αγγίζο ντας το πλήκτρο G Εικ 5 5 2 Αγγίξτε το πλήκτρο B Κατάψυξης για να επιλέξετε το θά λαμο κατάψυξης Εμφανίζεται η πραγματική θερμοκρασία του θαλάμου κατάψυξης Εικ 5 7 2 3 3 Αγγίξτε παρατεταμένα το πλήκτρο B Κατάψυξης έως ότου αναβοσβήνει η επιθυμητή τιμή θερμοκρασίας Εικ 5 7 2 4 Θα ακούγ...

Страница 374: ...ανάβει και η λειτουργία ενεργοποιείται Εικ 5 9 2 Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία επαναλαμβάνοντας τα παραπάνω βήματα ή επιλέγοντας άλλη λειτουργία Super Frz Super Frz 5 9 1 5 9 2 5 8 Λειτουργία Super Cool Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Super Cool αν θέλετε να απο θηκεύσετε μεγάλη ποσότητα τροφίμων για παράδειγμα μετά την αγορά τους Η λειτουργία Super Cool επιταχύνει την ψύξη των νωπών...

Страница 375: ...ιτουργία ρυθμίζει τη θερμοκρασία στο συρτάρι MyZone στους 0 C Είναι κατάλληλη για αποθήκευση νωπών τροφίμων όπως κρέατος ή προϊόντων άμεσης κατανάλωσης Τα περισσότερα τρόφιμα στους 0 C παραμένουν φρέσκα χωρίς να παγώσουν Ειδοποίηση Λειτουργία Fruit Veg Ταφρούταπουείναιευαίσθηταστοκρύοόπωςοανανάς τοαβοκάντο οιμπανάνες ταγκρέιπφρουτ και τα λαχανικά όπως οι πατάτες οι μελιτζάνες τα φασόλια τα αγγούρι...

Страница 376: ... δοχείο νερού με φρέσκο πόσιμο νερό 5 11 1 3 Συμπληρώστε νερό μόνο έως την ένδειξη 1 8 l διαφο ρετικά θα μπορούσε να χυθεί με το άνοιγμα και κλείσιμο της πόρτας 4 Κλείστε το στρογγυλό κάλυμμα A φροντίζοντας να ασφαλίσει στη θέση του με χαρακτηριστικό ήχο 5 11 3 Λειτουργία Q Cool Quick Cool Αυτή η λειτουργία επιτρέπει τη γρήγορη ψύξης κονσερβαρισμένων τροφίμων Η θερμοκρασία στο διαμέρισμα MyZone ρυ...

Страница 377: ...λίσει καθώς ανοίγει και κλείνει η πόρτα WATER DISPENSER B 5 12 2 Ειδοποίηση Διανομέας νερού Πριν το γέμισμα πετάξτε το υπολειπόμενο νερό και καθαρίστε το δοχείο νερού Αν δεν πρόκειται να χρειαστείτε νερό για μεγάλο χρονικό διάστημα αδειάστε το δοχείο νερό και τοποθετήστε το δοχείο καθαρισμένο Το κάλυμμα C πάνω στο δοχείο νερού Εικ 5 12 1 χρησιμοποιείται πρόσθετα για εξοικονόμηση ενέργειας Αν δεν θ...

Страница 378: ...ε καθημερινή βάση πρέπει να αποθηκεύονται μπροστά στο ράφι Αφήνετε ένα κενό ανάμεσα στα τρόφιμα και τα εσωτερικά τοιχώματα για να επιτρέπετε τη ροή του αέρα Ποτέ μην αποθηκεύετε τρόφιμα στο πίσω τοίχωμα τα τρόφιμα μπορεί να παγώσουν εκεί Απο φεύγετε την άμεση επαφή των τροφίμων ειδικά των λιπαρών ή όξινων με την εσωτερική επένδυση καθώς τα λάδια οξέα μπορεί να τη διαβρώσουν Να καθαρίζετε πάντα τα ...

Страница 379: ... εξωτε ρικό της συσκευασίας πρέπει να είναι στεγνό για να μην κολλάνε οι σακούλες μεταξύ τους Τα υλικά συσκευασίας πρέπει να είναι άοσμα αεροστεγή μη δηλητηριώδη και μη τοξικά Για να αποφύγετε τη λήξη των περιόδων αποθήκευσης σημειώστε την ημερομηνία ψύξης το χρονικό περιθώριο και το όνομα του τροφίμου στη συσκευασία σύμφωνα με τις περιόδους αποθήκευσης των διαφόρων τροφίμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα οξέα ...

Страница 380: ...η ενέργειας αυξάνε ται όσο χαμηλότερα ρυθμίζετε τη θερμοκρασία στη συσκευή Οι λειτουργίες όπως η Super Freeze καταναλώνουν περισσότερη ενέργεια Περιμένετε μέχρι να κρυώσει το ζεστό φαγητό πριν το τοποθετήσετε στη συσκευή Να ανοίγετε την πόρτα της συσκευής όσο το δυνατό λιγότερο Μη γεμίζετε υπερβολικά τη συσκευή για να μην εμποδίζεται η ροή του αέρα Απομακρύνετε τον αέρα από τη συσκευασία των τροφί...

Страница 381: ...ύο πλευρές και σπρώξτε το τέρμα πίσω μέχρι το πίσω μέρος του ραφιού να στερεωθεί στις πλα ϊνές εγκοπές 7 2 7 3 Αφαιρούμενα ράφια πόρτας Μπορείτε να αφαιρέσετε τα ράφια της πόρτας για να τα κα θαρίσετε Πιάστε το ράφι και από τις δύο πλευρές ανασηκώστε το προς τα πάνω 1 και τραβήξτε το προς τα έξω 2 Εικ 7 3 Για να τοποθετήσετε το ράφι της πόρτας εκτελέστε τα παρα πάνω βήματα με την αντίστροφη σειρά ...

Страница 382: ...6 Αφαιρούμενο συρτάρι κατάψυξης Για να αφαιρέσετε το συρτάρι τραβήξτε το έξω μέχρι το τέρμα 1 ανασηκώστε το και αφαιρέστε το 2 Εικ 7 6 Για να τοποθετήσετε το συρτάρι εκτελέστε τα παραπάνω βή ματα με την αντίστροφη σειρά 1 2 2 7 6 7 7 Αφαιρούμενη μπάρα σύνδεσης Η μπάρα μπορεί να αφαιρεθεί μετά την αφαίρεση του πάνω συρταριού της κατάψυξης Εικ 7 7 1 Πιέστε τον κάδο 1 της πλαστικής υποδοχής A και αφα...

Страница 383: ... 4 με νερό και τοπο θετήστε τη σε ένα από τα συρτάρια του θαλάμου κατά ψυξης Εικ 7 9 1 2 Για να αφαιρέσετε τα παγάκια στρίψτε ελαφρώς τη θήκη ή κρατήστε τη κάτω από το νερό της βρύσης Εικ 7 9 2 7 9 1 7 9 2 7 9 1 Ειδοποίηση Διαφορές ανάλογα με το μοντέλο Βεβαιωθείτε ότι το στόμιο έχει βιδωθεί σφιχτά στο δοχείο νερού και ο λευκός δακτύλιος Ο C είναι στη θέση του Αν δεν εισαχθεί σωστά το δοχείο νερού...

Страница 384: ... είναι στη θέση του 6 Κλείστε το κάλυμμα A και επανατοποθετήστε το δοχείο μέσα στη συσκευή 8 2 A B C B 8 1 Γενικά Καθαρίζετε τη συσκευή μόνο όταν περιέχει λίγα ή καθόλου τρόφιμα Πρέπει να καθαρίζετε τη συσκευή κάθε τέσσερις εβδομάδες για να την διατηρείτε σε καλή κατάσταση και να αποτρέπετε τις δυσάρεστες οσμές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην καθαρίζετε τη συσκευή με σκληρές βούρτσες συρμάτινες βούρτσες απορρυπ...

Страница 385: ...τά τη στερέωση Εικ 8 5 2 3 Τοποθετήστε το κάτω παρέμβυσμα του επάνω συρτα ριού όπως υποδεικνύεται Εικ 8 5 3 4 Βεβαιωθείτε ότι το λυγισμένο τμήμα των παρεμβυσμάτων δείχνει προς τα κάτω κατά τη στερέωση Εικ 8 5 4 Μπορείτε να παραλάβετε αυτά τα παρεμβύσματα καθώς και τα παρεμβύσματα της περιστρεφόμενης πόρτας συρταριών μέσω της εξυπηρέτησης πελατών βλ κάρτα εγγύησης 1 2 3 4 4 8 5 Η λάμπα είναι τύπου ...

Страница 386: ...ό διάστημα Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για παρατεταμένο χρονικό διάστημα και δεν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Holiday για το ψυγείο Αφαιρέστε τα τρόφιμα Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος Καθαρίστε τη συσκευή όπως περιγράφεται παραπάνω Αφήστε την πόρτα και τα συρτάρια της κατάψυξης ανοικτά για να αποφύγετε τη δημιουργία κα κοσμίας στο εσωτερικό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη σηκώνετε τη συσκευή από τις λαβές...

Страница 387: ...ρι να σταθεροποιηθεί η θερμο κρασία της συντήρησης Η στεγανοποίηση της πόρτας του συρτα ριού είναι λερωμένη φθαρμένη ραγισμέ νη ή δεν εφαρμόζει σωστά Καθαρίστε τις στεγανοποιήσεις της πόρ τας του συρταριού ή ζητήστε την αντι κατάστασή τους από την εξυπηρέτηση πελατών Δεν εξασφαλίζεται η απαιτούμενη κυκλο φορία αέρα Εξασφαλίστε επαρκή αερισμό Το εσωτερικό της συ ντήρησης είναι λερωμέ νο και ή μυρίζ...

Страница 388: ...ων ή υγρών έμειναν ανοικτά Αφήνετε τα ζεστά τρόφιμα να κρυώσουν σε θερμοκρασία δωματίου και καλύπτετε τα τρόφιμα και τα υγρά Συσσωρεύεται υγρα σία στην εξωτερική επιφάνεια του ψυγείου ή ανάμεσα στις πόρ τες την πόρτα και το συρτάρι Το κλίμα είναι πολύ ζεστό και πολύ υγρό Αυτό είναι φυσιολογικό σε υγρά κλίματα και αλλάζει όταν μειώνεται η υγρασία Η πόρτα το συρτάρι δεν έχει κλείσει καλά Ο κρύος αέρ...

Страница 389: ...ήσει πλήρως μέσα στην πόρτα Βεβαιωθείτε ότι το στόμιο νερού έχει βιδωθεί σφιχτά στο δοχείο νερού Ελέγξτε ότι το στόμιο νερού έχει ένα λευκό δακτύλιο Ο από σιλικόνη στο άκρο δοχείου πριν τοποθετήσετε το στόμιο νερού στο δοχείο νερού 29 9 2 Διακοπή ρεύματος Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος δικτύου τα τρόφιμα παραμένουν ασφαλή και κρύα για περίπου 20 ώρες Ακολουθήστε αυτές τις πρακτικές συμβουλές σε πα...

Страница 390: ...τανάλωση ενέργειας Μην εγκα θιστάτε τη συσκευή κοντά σε συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα φούρνοι ψυγεία χωρίς μόνωση 10 3 Απαιτούμενος χώρος Απαιτούμενος χώρος όταν ανοίγει η πόρτα Εικ 10 3 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή είναι βαριά Να μετακινείται πάντα από τουλάχιστον δύο άτομα Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά και απορρίψτε τα με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 10 4 Διατομή αερισμού Γ...

Страница 391: ...τε την πόρτα 10 6 1 31 10 5 Ευθυγράμμιση της συσκευής Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια 1 Γείρετε τη συσκευή ελαφρά προς τα πίσω Εικ 10 5 2 Ρυθμίστε τα ποδαράκια στο επιθυμητό επίπεδο 3 Μπορείτε να ελέγξετε τη σταθερότητα χτυπώντας ελαφρά εναλλάξ στις διαγωνίους Η ελαφρά ταλάντευση πρέπει να είναι ίδια και στις δύο κατευθύνσεις Διαφορετικά το πλαίσιο μπορεί να παραμ...

Страница 392: ...paAEIQ σU问WVOUV µE TaσTOIXEiaσT叫V TTIVαKioa TU πOU nπpi aEiVOI yE1w µtv川 KOi OEV XPqσ1 µ0节 IEiTalπo Au πpl己O 内πpot盯ασq TO pl巨 Kα1 q πPisaσU问wvouv a uσrqpa µE rqv ETIKETα LU VOEσTE TO pl σE µ1a KmaA Aq Aq OIKIQK内πpisa ffi nPoE1aono1HrH1 lα vα α πo puym TUXOV KIVOUVOU πpt πEI Vα sqTOTE nαVTIKQTOσTασq KaAwoiwv pEu µa ro πOU EXEi UTTOσTEi sq µ1a VO yiVEI a节 rqv E UTTqptT阳nπE Amwv 队Kapm Eyyuqσq Όταν το...

Страница 393: ...υξης L 121 Διαβάθμιση αστέρων Θερμοκρασία άλλων χώρων 14 C Δεν έχει εφαρμογή Σύστημα Frostfree χωρίς πάγο Ναι Ασφάλεια έναντι διακοπής ρεύματος h 20 Ικανότητα κατάψυξης κιλά 24 ώρες 14 Κατηγορία κλίματος Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 10 C και 43 C SN N ST T Εκπομπές αερόφερτου ακουστικού θορύβου db A αναφ με 1pW 40 Τύπος κατασκευής Ελεύθερης τοποθέτησης 1...

Страница 394: ...τα εγγύησης που παρέχεται μαζί με το προϊόν σε περίπτωση κάλυψης εγγύ ησης Για γενικές επαγγελματικές ερωτήσεις βρείτε παρακάτω τις διευθύνσεις μας στην Ευρώπη Ευρωπαϊκές διευθύνσεις της Haier Χώρα Ταχυδρομική διεύ θυνση Χώρα Ταχυδρομική διεύ θυνση Ιταλία Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ΙΤΑΛΙΑ Γαλλία Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine ΓΑΛΛΙΑ Ι...

Страница 395: ...GR 35 ...

Страница 396: ...HB16WxAA_EL_V01_032018 0060521608G ...

Отзывы: