background image

9

FONCTIONS

Fonctions du congélateur

Le voyant E s'allume pour indiquer que la fonction est activée. L'activation de la fonction est terminée.
Le voyant reste allumé tant que la fonction n'est pas désactivée.

Le voyant D reste allumé tant que cette fonction est activée.

Les modes ECO et Congélation rapide ne peuvent pas être utilisés simultanément.

Signaux d'alarme

sonnerie intermittente retentit et le voyant F clignote pour signaler l'activation de l'alarme de température.

intermittente retentit. Le mode d'alarme s'interrompt lorsque vous fermez la porte ou que vous appuyez sur 
la touche de sélection du mode d'alarme, suivie de la touche OK. Dans ce second cas, néanmoins, le mode 

0

0

120

30

56

FONCTION ECO 2 : lorsque la température est réglée dans une plage de -23ºC à -26ºC, après 56 heures de 

-

ture de -18ºC ou plus basse, un réglage de température trop bas augmente la consommation d’électricité. 
(Cette fonction nécessite pas de réglage manuel.)

Si l’écran est verrouillé, la touche A2 est inactive ; seule l’icône de la fonction Verrouillage enfant est active 
lorsque l’on appuie sur la touche A3, la fonction d’alimentation de la touche A4 est alors désactivée.

(2) Ouverture fréquente de la porte ou durées des ouvertures trop longues ; (3) Quantité de nourriture 
introduite en une fois trop importante ; si les conditions ci-dessus sont constatées, vous pouvez annuler 
l’alarme. Lorsque la température à l’intérieur du congélateur atteint 0°C ou moins, l’indication « HH » n’est plus 

Содержание H2F-210WE

Страница 1: ...A H2F 220SAA H2F 220FAA H2F 220RAA H2F 220BAA H2F 220WSAA H2F 220FSAA H2F 220SSAA H2F 320WSAA H2F 320FSAA H2F 320SSAA H2F 255WSAA H2F 255FSAA H2F 255SSAA H2F 355WSAA H2F 355FSAA H2F 228WAA H2F 228SAA H2F 228FAA H2F 228RAA H2F 228BAA H2F 320WAA H2F 320SAA H2F 320FAA H2F 320RAA H2F 320BAA H2F 255WAA H2F 255FAA H2F 255SAA H2F 355WAA H2F 355FAA H2F 355SAA H2F 245WSA H2F 210WE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ...eed to be manually When the screen is locked the button A2 is not effective just the Child Lock function icon is enabled when the A3 button is pressed then the A4 button power function is disabled At this time please check as per the following procedures 1 Whether the door closes and opens well 2 Whether the door is frequently opened or it is opened for too long at a time 3 Too much food is put in...

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ...lose the cover 3 3 Pull out the signal wire from the groove in the left side of the door and push it into the hinge shaft sleeve then put it into the decorative strip 4 4 1 Dismantle the metal stopper cross piece on the right Graphical representation in instruction booklet last page side of the door assembly then install it in the corre sponding position on the left side of the door assem bly 4 2 ...

Страница 14: ... fig 1 2 fig 3 ...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...kundendienst oder ahnlich qualifizierten Fachleuten gewechselt werden um eine mogliche Gefahrdung ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...ÜÎßÉÛÎ ÍÓßÔÔ Ü ÎßÉÛÎ ÍËÐÛÎ ÍÌÑÎÛ ßÜÖËÍÌ ÚÛÛÌ ø º ô µ Ü A µ Í Í óÍ µ ô Ò ª A ò Deckel Pizzafach Kalender f r tiefgefrorene Lebensmittel Eisw rfelbereiter optional Schubladen Superstore Schubladen Kleine Schublade Einstellf e Transportgriffe auf der Vorderseite Transportrollen auf der R ckseite ...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ... ßì ò Ü ÛÝÑó Í º óÚ µ µ µ ª ò Õ æ Û Í Þ ô Í Ú µ þÝ Ô µþ Ì ßí Í Ú µ Ì ßì ò Û æ Þ Í Ì º Þ ô Ü Õ ºå µ Í Ì ßíô Õ µ å µ Í Ì ßìô Þ ò ß ÌÛÓÐÛÎßÌËÎßÔßÎÓæ Ì Ù º µ ðpÝ ô Í ß º µ ÚóÔÛÜ ò ß º Ü Ý ØØ Í µ É ô Í Þ ô Ì ßí Ú µ þß þ Ì ßì µ ò Ü ß ô Ì Ù º µ ðpÝ ò ÌDÎßÔßÎÓæ ò Ü ß Í A Ì ô ß Ú µ þß þ Ü µ ÑÕóÌ ò Ú É ïîð Í µ ô Ì ÚËÒÕÌ ÑÒ ÛÝÑ îæ É Ì Þ óîí fÝ óîê fÝ ô Ù º ó µ Ô º ª ëê Í Û µ ß º Ô ó º óîî fÝò Ò Ô óïè fÝ º ò ...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...auf der rechten Seite der Tür in die Nut der Zierleiste ein und schließen Sie die Abdeckung 3 3 Ziehen Sie den Signaldraht aus der Nut in der linken Seite der Tür und setzen Sie ihn in die Scharnierwellen hülle ein Setzen Sie ihn danach in die Zierleiste ein 4 1 Entfernen Sie das Querstück des Metallzapfens auf der rechten Seite des Türelements und installieren Sie es anschließend auf der entsprec...

Страница 30: ... Diagramm 1 2 Diagramm 3 Diagramm ...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ...se bei der Erstinbetriebnahme oder dem erstmaligen Einfrieren von Lebensmitteln ausgelöst Sie können ihn manuell abschalten Wenden Sie sich an den Kundendienst Ungewöhnliche Geräusche Der Gefrierschrank steht nicht gerade Der Gefrierschrank berührt umstehende Gegenstände Richten Sie den Gefrierschrank mithilfe der Einstellfüße aus Entfernen Sie umstehende Gegenstände Leises Geräusch Wasser Das ist...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ...ort grips at front trasport castors at back Il est possible de retirer les grands tiroirs les bacs et le petit tiroir pour augmenter l espace de stockage du congélateur PORTE COMPARTIMENT PIZZA CALENDRIER DES ALIMENTS SURGELES MACHINE A GLACE option TIROIR GRAND TIROIR PETIT TIROIR REGLAGE DES PIEDS poign e l avant roulettes l arri re ...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...la touche OK Dans ce second cas néanmoins le mode 0 0 120 30 56 FONCTION ECO 2 lorsque la température est réglée dans une plage de 23ºC à 26ºC après 56 heures de ture de 18ºC ou plus basse un réglage de température trop bas augmente la consommation d électricité Cette fonction nécessite pas de réglage manuel Si l écran est verrouillé la touche A2 est inactive seule l icône de la fonction Verrouill...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ... de la porte 3 2 Pressez le câble de signaux sur la droite de la porte dans la gorge de la bande décorative puis fermez le cache 3 3 Sortez le câble de signaux de la gorge du côté gauche de la porte et poussez le dans l axe de la charnière puis placez le dans la bande décorative 4 1 Démontez la butée en croix métallique sur la droite de la porte puis montez la dans la position correspon dante sur ...

Страница 46: ... figura 1 2 figura 3 ...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ...s Fermez la porte ou désactivez l alarme manuellement Le déclenchement de l alarme est normal au premier démarrage ou lors de la première congélation d aliments L alarme peut être coupée manuellement Contactez le personnel du service après vente Bruit anormal Le congélateur n est pas placé sur une surface plane Le congélateur est en contact avec un autre meuble ou objet Ajustez la hauteur des pied...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ...on DRAWER SMALL D RAWER SUPER STORE ADJUST FEET trasport grips at front trasport castors at back Grote lades superopslagruimten en de kleine lade kunnen worden verwijderd om de opslagruimte in de vriezer te vergroten DEKSEL PIZZADOOS DIAGRAM VOOR INGEVROREN VOEDSEL IJSSYSTEEM optioneel LADE SUPEROPSLAG KLEINE LADE STELPOOTJES handgreep voor vervoer aan voorkant wieltjes aan achterkant ...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ... handmatig te worden ingesteld Wanneer het scherm is vergrendeld is de A2 toets niet actief enkel het pictogram van de kinderslotfunctie wordt geactiveerd wanneer de A3 toets wordt ingedrukt de stroomfunctie van de A4 toets wordt vervol gens uitgeschakeld Controleer vervolgens het volgende 1 Of de deur goed sluit en opent 2 Of de deur vaak werd geopend of gedurende een lange tijd werd geopend 3 Te...

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ...e deur 3 2 Druk de signaaldraad op de rechterkant van de deur in de groef in de sierstrip en sluit de kap 3 3 Trek de signaaldraad uit de groef in de linkerkant van de deur en duw deze in de aslager van het scharnier breng vervolgens in de sierstrip 4 1 Haal de metalen kruisvormige stopper op de rechterkant van het deurgedeelte af en installeer deze in de overeenk omstige positie op de linkerkant ...

Страница 62: ... cijfer 1 2 cijfer 3 cijfer ...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ...dmatig uitschakelen Neem contact op met het servicecentrum ongewoon geluid De vriezer bevindt zich niet op een vlakke ondergrond De vriezer raakt voorwerpen eromheen aan Pas de stelpootjes aan om de vriezer waterpas te maken Verwijder objecten eromheen zacht geluid dat op stromend water lijkt Dit is het geluid van het koelsysteem Dit is normaal De kast wordt warm Het koelsysteem werkt Dit voorkomt...

Отзывы: