background image

7

SUGERENCIAS PARA LA CARGA

• Quite los restos de comida, huesos, palillos y demás objetos duros de la

vajilla. Para ahorrar agua, energía y tiempo, no es necesario enjuagar los
platos y las fuentes antes de ponerlos en el lavavajillas. El módulo de lavado
quita las partículas de comida del agua. El módulo contiene un dispositivo de
corte que reducirá el tamaño de la comida.

NOTA: Si objetos duros, tales como semillas de frutas, nueces y cáscaras de

huevo, entran en el módulo de lavado, es probable que oiga sonidos
ocasionados por el corte y el triturado, crujidos y zumbidos. Estos sonidos
son normales si ingresan objetos duros en el módulo. No permita que
elementos metálicos ( tales como los tornillos de las manijas de las ollas )
entren al módulo de lavado. Se pueden producir daños.

• Es importante que el rociador de agua llegue a todas las superficies sucias.
• Ubique los platos de manera tal que no estén apilados o superpuestos 

siempre que sea posible.  Para obtener los mejores resultados en el secado, el
agua debe poder escurrirse de todas las superficies.

• Ubique las ollas y cacerolas pesadas con cuidado. Los objetos pesados 

pueden abollar el interior de acero inoxidable de la puerta si se dejan caer o 
se golpean.

• Asegúrese de que las tapas y las manijas de las ollas, fuentes para pizzas, 

bandejas para hornear, etc., no interfieran en la rotación del brazo rociador.

• Ahorre el agua, la energía y el tiempo que se pierde enjuagando a mano 

haciendo funcionar un ciclo de enjuague para que la vajilla se mantenga 
húmeda si no planea lavarla a la brevedad. Alimentos tales como los huevos, 
el arroz, la pasta, las espinacas y los cereales cocidos pueden ser difíciles de 
quitar si se los deja secar durante un tiempo.

CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO SILENCIOSO

Para evitar los ruidos sordos o estruendosos durante el funcionamiento:
• Asegúrese de que los objetos livianos estén asegurados a las rejillas.
• Asegúrese de que las tapas y las manijas de las ollas, fuentes para pizzas, 

bandejas para hornear, etc., no toquen las paredes internas ni interfieran en 
la rotación del brazo rociador.

• Coloque la vajilla de forma tal que no se toque entre sí.

NOTA: Para los modelos empotrados, mantenga los tapones de desagüe del

fregadero cerrados durante el funcionamiento del lavavajillas para evitar
que el ruido se propague por la tubería.

CARGA DEL LAVAVAJILLAS

Español

Содержание ESD 400 Series

Страница 1: ...tion Style Built In Dishwasher Lave Vaisselle Incorpere Lavavajillas Empotrado User Manual Model ESD400 ESD401 ESD402 Guide de l Utilisateur Modèle ESD400 ESD401 ESD402 Manual del Usuario Modelo ESD400 ESD401 ESD402 ...

Страница 2: ... DISHWASHER USE 13 23 Proper Use of Detergent 13 Detergent Dispenser 13 Rinse Aid Dispenser 16 Cycle Selection Charts 17 Canceling a Cycle 19 Changing a Cycle or Setting 19 Adding Items During a Cycle 20 Option Selections 20 Using the Plate Warmer 22 Cycle Status Indicators 22 Wash System 23 Drying System 23 Overfill Protection Float 23 WASHING SPECIAL ITEMS 24 25 DISHWASHER CARE 25 26 Cleaning 25...

Страница 3: ...ith controls 9 Do not abuse sit on or stand on the door lid or dish racks of the dishwasher 10 To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher 11 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using...

Страница 4: ...nstructions can result in death fire or electrical shock Install where dishwasher is protected from the elements Protect against freezing to avoid possible rupture of fill valve Such ruptures are not covered by the warranty See Storing in the Dishwasher Care section for winter storage information Install and level dishwasher on a floor that will hold the weight and in an area suitable for its size...

Страница 5: ...s and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician For a permanen...

Страница 6: ...k Track 3 Water Inlet Opening in tub wall 4 Lower Spray arm 5 Bottom Rack 6 Vent System 7 Split Folding Utility Shelf Two 8 Adjustable Top Rack 9 Middle Spray Arm 10 Removable Silverware Basket 11 Overfill Protection Float 12 Heating Element 13 Detergent and Rinse Aid Dispenser 12 ...

Страница 7: ...s toothpicks or bones from dishes You do not need to pre rinse your dishes 3 Properly load the dishwasher See Dishwasher Loading Load dishes with space in between so water will reach the soiled surfaces Make sure nothing prevents the spray arm s from spinning freely 4 Add detergent Always use a quality brand detergent See Dishwasher Use 5 Press the desired cycle and option selections See Dishwashe...

Страница 8: ...lts water must be able to drain from all surfaces Load heavy pots and pans carefully Heavy items can dent the stainless steel interior of the door if they are dropped or bumped Make sure pot lids and handles pizza pans cookie sheets etc do not interfere with the spray arm rotation Conserve water energy and save time spent hand rinsing by running a rinse cycle to keep dishes moist if you do not pla...

Страница 9: ...cur Place cups and glasses in the rows between tines Placing them over the tines can lead to breakage and water spots China crystal and other delicate items must not touch each other during dishwasher operation Damage may occur Load plastic items in the top rack only Only plastic items marked dishwasher safe are recommended Load plastic items so the force of the spray does not move them during the...

Страница 10: ... lower the top rack to accommodate items up to 9 in 23 cm in the top rack and the 10 2 in 26cm bottom racks Adjusters are located on each side of the top rack To remove the top rack 1 Pull the rack forward slightly to access track stops 2 To release press the button of the track stop finger grip and pull track stop out of the track 3 After removing both track stops pull rack out To replace the top...

Страница 11: ...ms in the bottom rack only if they are secured in place Load plates soup bowls etc between tines Overlap the edges of plates for large loads Load soup cereal and serving bowls in the rack in a variety of ways depending upon their size and shape Load bowls securely between the rows of tines Do not nest bowls because the spray will not reach aIl surfaces Load cookie sheets cake pans and other large ...

Страница 12: ... because they might block the water inlet opening NOTE Spin the spray arms Be sure items in the basket do not stop the rotation of the spray arms Fold Down Rack You can fold down two rows of tines at the back of the bottom rack 1 Grasp the tip of the tine that is in the tine holder 2 Gently pull the tine out of the tine holder 3 Lay the row of tines down in the rack to make room for larger dishes ...

Страница 13: ...ps jar lids corncob holders etc in the section s with hinged cover s Close the cover to hold small items in place When covers are up mix items in each section of the basket with some pointing up and some down to avoid nesting Spray cannot reach nested items IMPORTANT Always load sharp items knives skewers etc pointing down NOTES Do not load silver or silver plated silverware with stainless steel T...

Страница 14: ...etergent into dishwasher when you close the door The larger Main wash section automatically empties detergent into the dishwasher during the wash See the cycle Selection Charts Use automatic dishwashing detergent only Other detergents can produce excessive suds that can overflow out of the dishwasher and reduce washing performance Add detergent just before starting a cycle Store tightly closed det...

Страница 15: ... Selection Charts for more details How much detergent to use The amount of detergent to use depends on the hardness of your water and the type of detergent If you use too little dishes won t be clean If you use too much in soft water glassware will etch Different brands of dishwasher detergent have different amounts of phosphorous for softening water If you have hard water and use a detergent with...

Страница 16: ...ely fill the Pre Wash section Very Hard Water 13 grains per gallon and above NOTE It might be necessary to use the Baked on Cookware cycle or a normal cycle with Hi Temp Scrub for best wash performance with very hand water For normally and heavily soiled loads Completely fill the main wash section Completely fill the Pre Wash section Turn the rinse aid dispenser to a higher setting See Rinse Aid D...

Страница 17: ...ough an opening in the dispenser You do not to wait until the dispenser is empty to refilled it Try to keep it full but be careful not to overfill it 1 Make sure the dishwasher door is fully open 2 Open the dispenser by pushing the cover latch 3 Add rinse aid until the indicator window looks full 4 Clean up any spilled rinse aid with a damp cloth 5 Close the cover RINSE AID SETTING The amount of r...

Страница 18: ...as the machine is filling A shows what steps are in each cycle Temperatures indicate where extra heat is added Water usage is shown in U S gallons liters This model meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency Cycle time includes dry time An asterisk by the cycle time indicates the cycle time might be longer depending on the temperature of the water entering the dishwasher ...

Страница 19: ... or food soils are heavy the cycle will automatically compensate by adding time heat and water as needed NOTE The sensor in your dishwasher monitors the soil level Cycle time and or water usage can vary from the numbers above as the sensor adjusts the cycle for the best wash performance ...

Страница 20: ... dishwasher drain completely To stop the drain You can press Start Reset again to stop the drain Remember to drain the dishwasher before starting a new cycle Changing a Cycle or Setting While a cycle is running 1 Open the door 2 Press the key shown below for 1 second Start Reset light goes off 3 Select a new cycle and or option 4 Press Start Reset button as shown below 5 Start Reset glows 6 Check ...

Страница 21: ...efore drying begins Hi Temp Wash Select this option to heat the water during parts of the cycle Higher water temperatures helps clean tough soils Hi Temp Wash with the Pots Pans Normal raises the water temperature in the main wash This option adds heat water and wash time to a cycle NOTE Hi Temp Wash is an option with the Pots Pans and Normal cycles Always use Hi Temp Wash if you have hard water S...

Страница 22: ...ss and hold for 3 seconds Child Lock glows If you press any button while your dishwasher control is locked the light flashes 3 times and selection is ignored To turn off the Lock Press and hold Heated Dry button for 3 seconds The light turns off Delay Start On some models Select this option to run your dishwasher at a later time or during off peak hours You can add items to the load anytime during...

Страница 23: ... plates Note Do not use the option with cycles 1 Open the door 2 Press Plate Warmer glows 3 Allow 8 minutes to heat the dishware CYCLES STATUS INDICATORS Follow the progress of your dishwasher with the Cycle Status indicators Water Heated Water Heated glows only when the cycle pauses to heat water to a set temperature Washing or rinsing continues as water is heated Once water reaches the set tempe...

Страница 24: ...and prevent food particles from redepositing on the clean dishes The wash water continuously flows through the filter trapping food particles Two water jets located under the spray arm remove the food particles from the filter A coarse strainer prevents bones pits and other large objects from entering the pump system NOTE Periodically check the coarse strainer and remove any objects on the straine...

Страница 25: ...No Seasoning will be removed and iron will rust China Stoneware Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Antique hand painted or over the glaze patterns may fade gold leaf can discolor or fade Crystal Yes Check manufacturer s recommendations before washing Some types of leaded crystal can etch with repeated washing Gold No Gold colored flatware will discolor Glass Yes Milk gl...

Страница 26: ...damage finish Tin NO Can rust Wooden Ware No Wash by hand Always check manufacturer s instructions before washing Untreated wood can warp crack or lose its finish Material Dishwasher Safe Comments DISHWASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most cases regular use of a soft damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice a...

Страница 27: ...ernal plumbing device that is not part of your dishwasher The warranty provided with your dishwasher does not cover service costs directly associated with the cleaning or repair of the external drain air gap TO clean the drain air gap Clean the drain air gap periodically to ensure proper drainage of your dishwasher Follow the cleaning instructions provided by the manufacturer With most types Lift ...

Страница 28: ...er Refer to the Dishwasher Performance Tips section A delay automatically occurs in some wash and rinse cycles until the water reaches the proper temperature Water remains in the dishwasher Is the cycle complete Detergent remains in the covered section of the dispenser Is the cycle complete Is the detergent lump free Replace detergent if necessary Water residue on the front of the access panel Was...

Страница 29: ...home water pressure high enough for proper dishwasher filling Home water pressure should be 20 to 120 psi 138 to 828 kPa for proper dishwasher fill A booster pump on the water supply can be added if pressure is too low Are high suds slowing the wash arm Never use soap or laundry detergents Use recommended dishwasher detergents only SPOTS AND STAINS ON DISHES Spotting and filming on dishes Is your ...

Страница 30: ... possible to prevent the problem except by hand washing To slow this process use a minimum amount of detergent but not less than 1 tb 15 g per load Use a liquid rinse aid and under load the dishwasher to allow thorough rinsing Silica film and etching are permanent and cannot be removed Do not use heated drying White spots on cookware with non stick finish Has the dishwasher detergent removed cookw...

Страница 31: ...option Use a heated drying option for dryer dishes DISHES ARE DAMAGED DURING A CYCLE Chipping of dishes Did you load the dishwasher properly Load the dishes and glasses so they are stable and do not strike together from washing action Minimize chipping by moving the rack in and out slowly NOTE Antiques feather edged crystal and similar types of china and glassware might be too delicate for automat...

Страница 32: ...rial number of your appliance This information will help us to better respond to your request If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use factory specified parts These parts will fit right and work right To locate factory specified replacement parts in your area call our Customer Interaction Center telephone number 1 877 337 3639 or your near...

Страница 33: ...se have the following information available Model number and serial number of your appliance found on the rear of the unit on the upper left hand side The name and address of the dealer you purchased the unit from and the date of purchase A clear description of the problem A proof of purchase sales receipt This warranty covers appliances within the continental United States Puerto Rico and Canada ...

Страница 34: ...ISATION DU LAVE VAISSELLE 13 23 Utilisation appropriee du detergent 13 Distributeur du detergent 13 Distributeur du rincage 16 Diagrammes des choix des cycles 17 Canceling a Cycle 19 Changez le cycle ou le reglage 19 Ajoutez des articles pendant le cycle 20 Choix d options 20 Utilisation du rechauffeur du plat 23 Indicateur du cycle 23 Le systeme de lavage 24 Le systeme de sechage 24 Flotteur de p...

Страница 35: ...ez pas ne vous assoyez pas et ne vous tenez pas debut sur la porte sur le couvert ou les etageres du lave vaisselle 10 Pour reduire le risque des blessures ne permettez pas aux enfants de jouer dans ou sur le lave vaisselle 11 Sous certaines conditions le gaz hydrogene peut etre produit dans un systeme d eau chaude qui n a pas ete utilise pendant 2 semaines ou plus LE GAS HYDROGENE EST EXPLOSIF Si...

Страница 36: ... risquez un deces une incendie ou un choc electrique Installez le lave vaisselle ou il est protege contre les elements Protegez contre la congelation pour eviter la possibilite d une eruption du valve La garantie ne couvre pas ces eruptions Voir la section Emmagasinage dan la section du Soin du lave vaisselle pour les informations d emmagasinage pendant l hiver Installez et levelez votre lave vais...

Страница 37: ...s locaux AVERTISSEMENTS Une connection malpropre de la fondation de l equipement du conducteur peut resulter d un risque d un choc electrique Si vous doutez que le lave vaisselle a ete proprement installe veuillez verifier avec un techinicien qualifie Ne changez pas la prise fournie avec le lave vaisselle Si la prise ne s adapte pas a la sortie ayez un techinicien qualifie l installer proprement P...

Страница 38: ...Jet inferieur 5 Le support inferieur 6 Systeme de ventilation 7 Etagere fendue d utilite 2 8 Support superieur ajustable 9 Le jet du milieu 10 Panier demontable d argenterie 11 Protection du flotteur contre le deboursement 12 Element de chauffage 13 Distribiteur d aide du detergent et du rincage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 Français 12 ...

Страница 39: ...esoin de rincer vos plats avant de les mettre dans le lave vaisselle 3 Chargez votre lave vaisselle correctement voir Chargement du lave vaisselle Placez les assiettes avec un espace entre elles afin que l eau atteignent les surfaces sales Assurez vous que rien n empeche les bras du jet de tourner librement 4 Ajoutez le detergent Utilisez toujours un detergent de marque de qualite Voir Utilisation...

Страница 40: ...sement Les articles lourds peuvent bosseler l interieur de la porte en acier inoxydable s ils sont laches Assurez vous que les couverts et manches des casseroles les plaques de four etc n interviennent pas avec la rotation du bras du jet Conservez l eau l energie et economisez du temps en courant un cycle de rincage pour garder les plats humides si vous ne projetez pas de les laver bientot La nour...

Страница 41: ...vent occurer Placez les verres et tasses dans les rangees entre les dents Si vous les placez sur les dents vous risquez une rupture et des taches d eau sur les articles La porcelaine le cristal et d autres articles fragiles ne doivent pas se toucher quand le lave vaisselle fonctionne Des dommages peuvent occurer Chargez les articles en plastique d une facon que la force des jets d eau ne les depla...

Страница 42: ...pport superieur et de 10 2 26cm dans le support inferieur Les regleurs sont situes de chaque cote du support superieur Pour enlever le support superieur 1 Tirez le support en avant legerement pour avoir acces aux arrets 2 Pour liberer appuyez sur le bouton du doigt d arret de voie et tirez l arret de voie hors du support 3 Apres avoir retire le 2 arrets de voie retirez le support Pour replacer le ...

Страница 43: ... en plastique dans le support inferieur Chargez des petits articles dans le support inferieur seulement s ils s ont places securement Chargez les plats les bols de soupe etc dans les entrailles Recouvrez les bords des plats pour un grand chargement Chargez les bols de cereale de soupe les bols a servir dans le support dans plusieurs positions dependant de leur taille et forme Chargez les bols secu...

Страница 44: ...on d eau NOTE Tournez les bras du jet Assurez vous que les articles dans le panier n arretent pas la rotation du bras du jet Pliez Vers le Bas le Support Vous pouvez plier les 2 rangees de dents situees au fond du support inferieur 1 Saisissez le bout des dents situe dans le support de dents 2 Soigneusement enlevez les dents du support 3 Etendez les rangees de dents vers le bas dans le support pou...

Страница 45: ...ans les sections aux couverts articules Fermez les couverts pour garder les petits articles en place Quand les couverts sont ouverts melangez les articles dans chaque section du panier certains diriges vers le bas d autres vers le haut pour eviter l accumulation Le jet ne peut pas atteindre les articles accumules Important Chargez toujours les articles pointus couteaux brochettes etc vers le bas N...

Страница 46: ...orsque vous fermez la porte La grande section de lavage principal vide automatiquement le detergent dans le lave vaisselle durant le lavage Voir les Selections du cycle Utilisez un detergent pour un lavage automatique Autres detergents peuvent produire une mousse de savon excessive qui pourra deborder hors du lave vaisselle et reduire l execution de lavage Ajoutez le detergent juste avant de comme...

Страница 47: ...diagrammes des choix des cycles pour plus de details QUANTITEE DE DETERGENT A UTILISER La quantitee de detergent a utiliser depend de la durete de votre eau et le genre de detergent Si vous utilisez tres peu les plats ne seront pas propres Si vous utilisez trop et votre eau est trop douce les verreries graveront Les differentes marques de detergent ont differente quantitee de phosphore pour adouci...

Страница 48: ... grammes Remplissez completement la section Pre lavage Eau tres calcareuse 13 graines par gallon et plus NOTE Il pourra etre necessaire d employer le cycle Cookware ou un cycle normal avec la Temperature Haute pour une meilleure execution de lavage avec l eau calcareuse Pour un chargement normal et tres sale Remplissez completement la section de Lavage Principal Remplissez completement la section ...

Страница 49: ...dez pas a ce qu il soit vide pour le remplir Essayez de le garder plein et faites attention a ne pas le remplir au dessus du niveau 1 Assurez vous que la porte du lave vaisselle est ouverte completement 2 Ouvrez le distributeur en poussant sur le verrou du couvert 3 Ajoutez l aide de rincage jusqu a ce que l indicateur parait rempli 4 Nettoyez n importe quelle aide de rincage renversee a l aide d ...

Страница 50: ...lit A vous indique combien d etapes il y a dans chaque cycle Les temperatures vous indiquent ou le surplus de chaleur est ajoute L usage d eau est marquee en U S gallons litres Ce model rencontre l ENERGIE STAR des derectives pour l efficacite energetique La duree du cycle inclue le temps de sechage Un asterisque devant la duree du cycle indique la duree du cycle peut etre plus longue dependant de...

Страница 51: ...cycle compensera automatiquement en ajoutant du temps de la chaleur et de l eau comme necessaire NOTE La sonde du lave vaisselle surveille le niveau du sols La duree du cycle et ou l usage de l eau varie des numeros ci dessus tandisque la sonde ajuste le cycle pour une meilleure execution de lavage Français ...

Страница 52: ...e drainer completement Pour arreter le drainage Appuyez le bouton Debut Recharge de nouveau pour arreter le drainage N oubliez pas de drainer le lave vaisselle avant de commencer un nouveau cycle Changer un cycle ou une charge Quand le cycle fonctionne 1 Ouvrez la porte 2 Appuyez la touche ci dessous pour une seconde Debut Recharge lumiere s eteind 3 Choisissez un nouveau cycle et ou option 4 Appu...

Страница 53: ...r une option Si vous changez d avis appuyez sur l option de nouveau pour annuler l option Choisissez une differente option si vous voulez Vous pouvez decommender le changement de l option n importe quand avant que l option choise debute Par exemple vous pouvez decommander une option de sechage non chauffee n importe quand avant que le chesage commence Lavage a haute temperature Choisissez cette op...

Страница 54: ...er les exigencies du NSF ANSI SECHAGE CHAUFFE Choisissez cette option pour secher les plats avec de la chaleur Les plats prennent longtemps pour secher et quelques taches d eau peuvent se produire Pour un meilleur resultat utilisez toujours un rincage liquide Quelques articles comme des articles en plastique doivent etre seches a la main Note Sechage sec est une option avec un Anti Bacterien lavag...

Страница 55: ...les fermez la porte fermement jusqu a ce qu elle se verrouille Le compte a rebours ne fonctionnera pas si la porte n est pas verrouillee Vous pouvez ajourner le debut d un cycle jusqu a 12 heures La premiere fois que vous utilisez l ajournement la commande debutera pour appeler le dernier ajournement que vous venez de faire Vous pouvez l ajuster si vous desirez Pour ajourner le debut 1 Fermez la p...

Страница 56: ...l eau atteind la temperature desiree les lumieres s eteind et le cycle resume Lavage Affiche pendant Pre lavage et la periode du lavage principal Sonde de turbidite La sonde s illumine pendant la partie de sensation du cycle Votre lave vaisselle sens le niveau de sols a la fin de la periode de Prelavage Le lavage continue tandisque la sensation occurred Rincage Affiche durant les periodes de rinca...

Страница 57: ... Jets d eau situes sous les armes du jet enleve les particules du filtre Un tamis brut empeche les os les noyaux et d autres grands objets de penetrer dans le systeme de pompe Note De temps en temps examinez le tamis brut et enlevez n importe quels objets retenus SYSTEME DE SECHAGE Durant le sechage vous verrez une vapeur s echapper a travers le passage du coin gauche superieur de la porte Ceci es...

Страница 58: ... rouillera Porcelaine Poterie de gres Oui Avant de laver verifiez la recommendation du fabricant L antiquite les articles peints a la main les motifs emailles peuvent se faner et les articles de feuille d or peuvent se decolorer et se faner Cristal Oui Avant de laver verifiez la recommendation du fabricant Un certain type de cristal plombe peut graver a l eau forte a force de laver Or Non L argent...

Страница 59: ...ra se rouiller Les articles en bois Non Lavez a la main Avant de laver verifiez les instructions du fabricant Le bois non traite peut se fendre deformer ou perdre sa finition Matériel Utilisable au lave vaisselle Commentaires SOINS ET ENTRETIENS DU LAVE VAISSELLE Nettoyez Nettoyez l exterieur En general l utilisation d un tissu doux humide ou une eponge avec un detergent doux est suffisante pour g...

Страница 60: ...it pas partie de votre lave vaisselle La garantie de votre lave vaisselle ne couvre pas les frais de reparation ou nettoyage du drain d espace d air Nettoyer votre drain d espace d air Nettoyez votre drain d espace d air periodiquement pour assurer un propre drainage Suivez les instructions de nettoyage fourni par le fabricant Pour la plupart des types de lave vaisselle Enlevez la couverture de ch...

Страница 61: ...ue le flotteur de protection de remplissage excessif peut bouger en haut et en bas librement Appuyez dessus pour le liberer Lave vaisselle est en marche pour une longue periode de temps Est ce que l eau fournie au lave vaisselle est assez chaude Le lave vaisselle fonctionne plus longuement tout en chauffant l eau Voir la section des conseils de performance du lave vaisselle Un delai se produit aut...

Страница 62: ...nseils de performance du lave vaisselle Avez vous utilise la propre quantite de detergent Utilisez seulement un detergent recommande Voir Distributeru de detergent Utilisez au moins 1 cuillere a soupe 15g pour chaque lavage Le detergent doit etre fais pour etre effectif Emmagasinez le detergent dans un endroit frais et sec Les articles trop sales et l eau calcareuse exigent une quantite plus grand...

Страница 63: ...nt doit etre fais pour etre efficace Gardez le detergent dans un endroit frais et sec Les articles trop sales exigent une plus grande quantite de detergent Est ce que la pression d eau de la maison est aussi elevee pour le remplissement correcte du lave vaisselle La pression d eau de la maison doit etre de 20 a 120 psi 138 a 828 kpa pour un remplissement approprie Une pompe de gavage sur l apporvi...

Страница 64: ...s utilisant 1 3 cuilleres 5 15g d acid citrique cristal dans la section couverte du distributeur de detergent Si ce traitement est necessaire plus qu une fois tous les 2 mois l installation d une unite pour enlever le fer est recommendee Marques noires ou grises sur les assiettes Est ce que les articles en bidon frottent contre les assiettes durant le lavage Les articles jetables en bidon peuvent ...

Страница 65: ...vant 1 877 337 3639 ou le centre de service le plus pres de vous ASSISTANCE OU SERVICE DE REPARATION Est ce que le distributeur d aide de rincage est vide Voir la section Distributeur d aide de rincage Avez vous employe une option d un sechage a air ou sechage d economie d energie Empoye une option de sechage chaud pour les assiettes LES PLATS SONT ENDOMMAGES DURANT LE LAVAGE Ebrechements des plat...

Страница 66: ... de votre machine ces informations se trouvent à l arrière de la machine dans le coin Le nom et l adresse du revendeur auprès duquel vous avez acheté l appareil et la date Une description claire du problème Une preuve d achat reçu de vente Cette garantie couvre les appareils aux États unis sur le continent à Puerto Rico et au Canada Cette garantie ne couvre pas Le remplacement ou la réparation des...

Страница 67: ...imiento para el detergente 13 Compartimiento para el agente de enjuague 16 Tablas de selección de ciclos 17 Cómo cancelar un ciclo 19 Cómo cambiar un ciclo o una configuración 19 Cómo agregar objetos durante un ciclo 20 Selección de las opciones 20 Cómo utilizar el Calentador de Platos 22 Indicadores del estado del ciclo 22 Sistema de lavado 23 Sistema de secado 23 Flotante de Protección 24 CÓMO L...

Страница 68: ...menos que tengan la indicación para uso en lavavajillas o frase equivalente En el caso de los objetos de plástico que no cuenten con esta indicación revise las recomendaciones del fabricante 6 No toque el elemento calentador durante el uso o inmediatamente después del uso 7 No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos los paneles de cerrado estén correctamente en su lugar 8 No mani...

Страница 69: ...descarga eléctrica Instale el lavavajillas en un lugar donde esté protegido del ambiente Protéjalo del congelamiento para evitar la posible rotura de la válvula de llenado Dichas roturas no están cubiertas por la garantía Consulte Cómo cuidar el lavavajillas en verano e invierno en la sección Cuidado del lavavajillas para obtener información sobre el cuidado en invierno Instale y nivele el lavavaj...

Страница 70: ...nductor a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de descarga eléctrica Haga que un electricista calificado o un representante de servicios de mantenimiento realice un control si tiene dudas acerca de si el lavavajillas tiene una conexión a tierra apropiada No modifique el enchufe que viene con el lavavajillas si no se puede introducir en el tomacorriente haga que un electricista calificado in...

Страница 71: ... tina 4 Brazo rociador inferior 5 Rejilla inferior 6 Sistema de ventilación 7 Estante auxiliar plegable Dos 8 Rejilla superior ajustable 9 Brazo rociador medio 10 Canasta de cubiertos móvil 11 Flotante de protección 12 Elemento calentador 13 Compartimiento de detergente y agente de enjuague 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 Español 12 ...

Страница 72: ... No es necesario enjuagar previamente los platos 3 Cargue el lavavajillas correctamente Consulte Carga del Lavavajillas Introduzca la vajilla con espacio entre un objeto y otro de forma tal que el agua llegue a las superficies sucias Asegúrese de que nada evite que los brazos rociadores se muevan con libertad 4 Agregue detergente Use siempre un detergente de marca de calidad Consulte Uso del Lavav...

Страница 73: ... cacerolas pesadas con cuidado Los objetos pesados pueden abollar el interior de acero inoxidable de la puerta si se dejan caer o se golpean Asegúrese de que las tapas y las manijas de las ollas fuentes para pizzas bandejas para hornear etc no interfieran en la rotación del brazo rociador Ahorre el agua la energía y el tiempo que se pierde enjuagando a mano haciendo funcionar un ciclo de enjuague ...

Страница 74: ...en las hileras entre las puntas Si los coloca sobre las puntas se pueden producir roturas y manchas de agua La porcelana el cristal y demás objetos delicados no deben tocarse entre sí durante el funcionamiento del lavavajillas Se pueden producir daños Coloque los objetos de plástico sólo en la rejilla superior Es recomendable que se laven sólo los objetos de plástico que tengan la indicación para ...

Страница 75: ...cm en la rejilla superior y de hasta 10 2 pulgadas 26cm en las rejillas inferiores Los reguladores están ubicados a cada lado de la rejilla superior Para quitar la rejilla superior 1 Jale la rejilla hacia delante suavemente hasta los topes de acceso a la guía 2 Para liberarla presione el botón de control de los topes de la guía y saque los topes de la guía 3 Después de quitar los dos topes de las ...

Страница 76: ...si están asegurados en su lugar Ubique los platos soperas etc entre las puntas Superponga los bordes de los platos para cargas grandes Coloque los platos soperas y tazones para cereales en la rejilla de varias maneras distintas de acuerdo con su tamaño y forma Coloque los recipientes asegurados entre las hileras de puntas No superponga los recipientes ya que el rociador no llegará a todas las supe...

Страница 77: ...abertura de ingreso del agua NOTA Haga girar los brazos rociadores Asegúrese de que los objetos en la canasta no detengan la rotación de los brazos rociadores Rejilla plegable Puede desplegar dos hileras de puntas en la parte de atrás de la rejilla inferior 1 Tome el extremo de la punta que está en el soporte de las puntas 2 Con suavidad saque la punta del soporte de las puntas 3 Baje la hilera de...

Страница 78: ...áreas con cubiertas con bisagras Cierre las cubiertas para que los objetos pequeños se mantengan en su lugar Cuando las cubiertas están abiertas mezcle los objetos en cada área de la canasta con algunos hacia abajo y algunos hacia arriba para evitar que se superpongan El rociador no puede alcanzar los objetos superpuestos IMPORTANTE Siempre coloque los objetos con filo cuchillos pinchos etc hacia ...

Страница 79: ...rgente en el lavavajillas cuando usted cierra la puerta La sección más grande de Lavado Principal libera el detergente automáticamente en el lavavajillas durante el lavado Consulte las Tablas de Selección de Ciclo Use detergente para lavado en lavavajillas automático solamente Los otros detergentes pueden producir espuma excesiva que puede rebalsar el lavavajillas y reducir el rendimiento del lava...

Страница 80: ...ncipal para los ciclos con 1 lavado consulte las Tablas de Selección de Ciclo para obtener más detalles Cuánto detergente usar La cantidad de detergente que debe usarse depende de la dureza del agua y del tipo de detergente Si usa muy poco la vajilla no quedará limpia Si usa demasiado con agua blanda los utensilios de vidrio se marcarán Las distintas marcas de detergentes para lavavajillas tienen ...

Страница 81: ...muy dura 13 granos por galón o más NOTA Puede ser necesario usar el ciclo Utensilios usados para Asar o un ciclo normal con Limpieza a Alta Temperatura para obtener un mejor lavado cuando el agua es muy dura Para cargas con suciedad normal y mucha suciedad Llene completamente la sección de Lavado Principal Llene completamente la sección de Prelavado Gire el compartimiento del agente de enjuague a ...

Страница 82: ... de enjuague se libera por una abertura en el compartimiento No es necesario esperar hasta que el compartimiento esté vacío para volver a llenarlo Intente mantenerlo lleno pero tenga cuidado de no llenarlo demasiado 1 Asegúrese de que la puerta del lavavajillas esté completamente abierta 2 Abra el compartimiento empujando la traba de la tapa 3 Agregue agente de enjuague hasta que se vea lleno en l...

Страница 83: ...incluyen en cada ciclo Las temperaturas indican cuándo se aumenta la temperatura El uso de agua se muestra en galones estadounidenses litros Este modelo cumple con las pautas de ENERGY STAR en cuanto a la eficiencia energética El tiempo del ciclo incluye el tiempo de secado Un asterisco al lado del tiempo del ciclo indica que el tiempo del ciclo puede ser mayor de acuerdo con la temperatura del ag...

Страница 84: ...iclo se compensará automáticamente agregando tiempo calor y agua según sea necesario NOTA El sensor de su lavavajillas controla el nivel de suciedad El tiempo del ciclo y o el uso del agua pueden diferir de los números citados anteriormente ya que el sensor ajusta el ciclo para obtener un mayor rendimiento en el lavado Español ...

Страница 85: ...EL DESAGÜE Usted puede presionar Start Reset otra vez para parar el drain Remember para drenar el lavaplatos antes de comenzar un nuevo ciclo CÓMO CAMBIAR UN CICLO O UNA CONFIGURACIÓN Mientras está funcionando un ciclo 1 Abra la puerta 2 Presione la tecla que se muestra más abajo durante 1 segundo La luz de Encender Reiniciar se apaga 3 Seleccione un nuevo ciclo y las opciones 4 Presione el botón ...

Страница 86: ...a durante las etapas del ciclo El agua a alta temperatura ayuda a limpiar la suciedad difícil El Lavado a Alta Temperatura con Ollas y Cacerolas y Normal eleva la temperatura del agua durante el lavado principal Esta opción agrega calor agua y tiempo de lavado a un ciclo NOTA El Lavado a Alta Temperatura es una opción de los ciclos Ollas y Cacerolas y Normal Utilice siempre el Lavado a Alta Temper...

Страница 87: ...ridad Presione durante 3 segundos Se ilumina Dispositivo de Seguridad para Niños Si presiona cualquier botón mientras los controles del lavavajillas están inhabilitados la luz se encenderá y apagará 3 veces y la selección quedará invalidada Para desactivar el Dispositivo de Seguridad Presione durante 3 segundos el botón Secado con Calor La luz se apagará Comienzo Demorado en algunos modelos Selecc...

Страница 88: ...sta opción con ciclos 1 Abra la puerta 2 Presione se iluminará Calentador de Platos 3 Espere 8 minutos para que caliente la vajilla INDICADORES DEL ESTADO DEL CICLO Siga el desarrollo de la actividad del lavavajillas con los indicadores del Estado del Ciclo Calentamiento del Agua Calentamiento del Agua se ilumina cuando el ciclo hace una pausa para calentar el agua a la temperatura indicada El lav...

Страница 89: ...VADO El sistema de lavado de cinco niveles proporciona excelentes resultados de limpieza Los tres niveles de filtración y un sistema de recolección de suciedad filtran el agua del lavado y evitan que se vuelvan a depositar partículas de comida en la vajilla limpia El agua del lavado fluye continuamente a través del filtro reteniendo las partículas de comida Dos chorros de agua ubicados debajo del ...

Страница 90: ...rendimiento del lavado Hierro fundido No Se perderá la curación y el hierro se oxidará Porcelana Cerámica de gres Yes Lea siempre las recomendaciones del fabricante antes del lavado Los diseños antiguos pintados a mano o pintados sobre esmalte pueden desteñirse las láminas doradas pueden decolorarse o desteñirse Cristal Sí Lea las recomendaciones del fabricante antes del lavado Algunos tipos de cr...

Страница 91: ...ro huevos mayonesa y mariscos puede dañar el acabado Hojalata No Puede oxidarse Utensilios de madera No Lávelos a mano Lea siempre las instrucciones del fabricante antes del lavado La madera que no ha sido tratada puede torcerse partirse o perder su acabado Material Es apto para lavavajillas Comentarios Dorado No Los cubiertos dorados pierden el color Vidrio Sí El vidrio opalino se torna amarillen...

Страница 92: ...n detergente después de limpiar el interior RESPIRADERO DEL DESAGÜE Revise el respiradero del desagüe toda vez que su lavavajillas no desagüe correctamente Algunas reglamentaciones locales o estatales sobre tuberías exigen que se agregue un respiradero de desagüe entre un lavavajillas empotrado y el sistema de desagüe de la casa Si el desagüe se tapa el respiradero del desagüe impide que el agua v...

Страница 93: ... lo suficientemente caliente El lavavajillas funciona por más tiempo mientras calienta el agua Consulte la sección Consejos para el rendimiento del lavavajillas En algunos ciclos de lavado y enjuague se produce automáticamente una demora hasta que el agua alcanza la temperatura correcta Queda espuma en el lavavajillas Ha finalizado el ciclo Queda detergente en la parte cubierta del compartimiento ...

Страница 94: ...vajillas Si tiene objetos con suciedad más difícil de eliminar utilice un ciclo más intensivo La temperatura del agua es demasiado baja Para obtener mejores resultados de lavado el agua debería estar a 12 F 49 C cuando ingresa al lavavajillas Consulte la sección Consejos para el rendimiento del lavavajillas Utilizó la cantidad correcta de detergente fresco Utilice sólo detergentes recomendados par...

Страница 95: ...ecomendados para lavavajillas Consulte la sección Compartimiento del detergente Nunca utilice menos de 1 cucharada 15 g por carga Para que sea eficaz el detergente debe estar fresco Conserve el detergente en un lugar fresco y seco La suciedad difícil y el agua dura en general exigen más detergente La presión de agua en el hogar es lo suficientemente alta para permitir que el lavavajillas se llene ...

Страница 96: ...o Lave nuevamente la vajilla utilizando entre 1 y 3 cucharaditas 5 15 ml de cristales de ácido cítrico agregados a la parte cubierta del compartimiento del detergente No use detergente Continúe con un ciclo normal de lavado con detergente Si necesita tratamiento más frecuente que mes por medio se recomienda la instalación de un dispositivo de remoción de hierro Marcas negras o grises en la vajilla...

Страница 97: ...vajillas Coloque la vajilla y los vasos de manera que queden estables y no se golpeen con la acción del lavado Evite que la vajilla se cache introduciendo y retirando las rejillas lentamente NOTA Las antigüedades el cristal de filo fino y tipos similares de porcelana y vajilla de cristal pueden ser demasiado delicados para el lavado automático Lávelos a mano RUIDOS Chirridos crujidos o zumbidos Un...

Страница 98: ...delo y de serie completos del artefacto Esta información nos ayudará a responder mejor a su solicitud Si necesita repuestos Si necesita encargar repuestos le recomendamos que utilice sólo los repuestos especificados por la fábrica Estos repuestos se adaptarán bien y funcionarán bien Para ubicar los repuestos especificados por la fábrica en su área llame a nuestro Centro de Atención al Cliente al n...

Страница 99: ...ner a mano la siguiente información Número de modelo y número de serie de su aparato se encuentra en el respaldo de la unidad en la parte superior izquierda El nombre y dirección del distribuidor donde compró la unidad y la fecha de compra Una descripción clara del problema Una constanu compra recibo de compra Esta garantía protege las unidades dentro de los Estados Unidos continentales Puerto Ric...

Страница 100: ...NER CET ARTICLE AU MAGASIN En cas de problème avec cet article veuillez contacter le Centre satisfaction client de Haier au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATÉE LE NUMÉRO DU MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SONT OBLIGATOIRES POUR BÉNÉFICIER DE LA COUVERTURE OFFERTE PAR LA GARANTIE IMPORTANTE No Devuelva Este Producto al Establecimiento Compra Si tiene problemas con este producto por favor póngase e...

Отзывы: