3
6LE001768Ac
控制/辅助电源端子和接线
CONTROL / AUX POWER
Terminals and wiring
类型
/
Type
端子编号
/ Terminal no.
描述
/ Description
特性
/ Characteristics
建议电缆截面积
/
Recommanded
connection
cross-section
输
/
Inputs
207
公共端
/ Common
不要连接到任何电源
/
Do not connect to any
power supply
0,5
至
2,5 mm²
(刚性)
0,5
至
1,5 mm²
(绞合)
/
0,5 to 2,5 mm² (rigid)
0,5 to 1,5 mm² (stranded)
208
位置
O
指令
/
Position O order
209
打开SI优先级。
Open SI priority.
/
闭合
SII
优先级。
Closed S2 priority
210
禁止
ATS
/
Inhibition ATS
输出
/
Outputs
63
/
64
打开:
SI
和
S2
不可用。
/
Open: SI and S2 NOT
available
闭合:
SI
或
S2
可用
/
Closed: SI or S2
available
干触点
/
Dry potential free contact
230 Vac 0,5 A AC1
24 Vdc 2 A DC1
73
/
74
未使用
/ Not used
辅助触点装置
/
Auxiliary contacts unit.
11
/
12
/
14
位置
/ Position I
干触点
/
Dry potential free contact
250 Vac 5 A AC1
24 Vdc 2 A DC1
21
/
22
/ 24
位置
/ Position II
01
/ 02
/ 04
位置
/ Position O
在手动模式下,检查接线 是否正确并可
开启产品电 源。/
Whilst in manual mode, check the wiring
and if ok power up the product.
参考指导书。/
See instruction sheet
AUT
CLICK !
FT
R
T
min
s
5
10
0
30
自动操作
/
Automatic
operation
规划
/ Programming
(
前盖打开进入手动模式
/ Manual operation)
手动操作
/ Manual operation
挂锁模式
/ Padlocking mode
步骤
/ Check
22 24 21
11 14 12
01 04 02
5 A AC1
250 Vac
HZI300
22 24 21
11 14 12
01 04 02
5 A AC1
250 Vac
HZI301
自动配置电网电压和频率。
/
Auto conf.
of the network voltage and frequency
设置模式
A - B
/
Setting mode A - B
设置拨码开关
C - D, E - F, G - H
阈值
C - D /
Set dip switches C - D, E - F, G - H
电源可用性
LED / Source availability LED's
开关转换计时(无需打开
前盖)
/
“Failure and Return Timer”
FT
:
0 - 30
/ RT
:
0 - 30
分钟
/
Set potentiometer for
priority supply
"Failure and Return Timer"
FT: 0 - 30 sec / RT: 0 - 30 min.
AUT
来源
/
Source
亮 起
/
LED ON
电源
1
可用
Source 1
available
电源
2
可用
Source 2
available
熄 灭
/
LED OFF
电源
1
不可 用
Source 1 not
available
电源
2
不可 用
Source 2 not
available
LED
blinking
一个计时 器正在倒 计时
- a timer is counting down
A:
就绪
/ Ready
B:
Auto Conf (
自动配置)
/ Auto Conf (Auto - configuration)
在
O
位置停止由
E - F
/
Stop in O position E - F
E:
不在
O
位置停止
/
No stop in O position
F:
在
O
位置停止
2
次
/
2s stop in O position
优先级
G - H / Priority G - H
G:
带优先级
/
With priority
H:
不带优先级
/
Without priority
1.
将拨码开关
A - B
置于
位置
B
。(所有ed灯应闪
烁)。
/ Put dipswitch A - B
to position B. (All Led's
should be blinking).
2.
当
LED
固定亮起,表示电
网配置准备就绪。
/ When
the LED’s become a steady
light ON, configuration of
the network is ready
3.
将拨码开关
A - B
放回位
置
A
。
/ Put dipswitch A - B
back to A.
如图所示,关闭前盖,将产品置于自动
模式。
/
Close the front cover as shown to put
the product into automatic mode.
未使用
/ not used
确保产品处于手动模式(前盖打开)。
/
Ensure that the product is in Manual Mode (front cover open).
辅助触点 : 安装辅助触点 :
HZI300
或
HZI301
安装辅助触点之前先把开关打到
O
位置一个辅助触点模
块包括:用于每个位置(
I-O-II
)的一个
NO / NC
转换触点。使用模块随附的长螺钉安装。
/
Auxiliary contacts:
Fitting of auxiliary contacts:
HZI300
or
HZI301
To fit an AC, the switch must
first be put in position O. An auxiliary contact module comprises: one NO / NC changeover contact
for each position (I-O-II). To install use the long screws supplied with the module.
0,5 mm
2
至
/ to 1,5 mm
2
0,5 mm
2
至
/ to 2,5 mm
2
负载。
/LOAD
负载。
/LOAD
20 mm 螺 钉用
1 个模块。/
Use 20 mm screws
for 1 module
35 mm 螺 钉用
于 2 个模块
Use 35 mm screws
for 2 modules
1
0
2
0
HYST
HYST
+∆U/
+∆F
+∆U/
+∆F
Un
阈值
C - D
/
Thresholds C - D
- C: ΔU 10%/ ΔU 5%
- D: ΔU 20%/ ΔU 10%
HYST:
∆U/F
设置的
20%
/ HYST: 20% of ∆U/F settings
4
5
6A
6B
6C
3
90°
90°
(
ቒս
/
Max 8 Mm)
(
ছᅡሔᇉ
/
Extension)
可以使用扩展装置随附的
手柄来简化操作。
/
To simplify operation
use the handle with the
extension provided.
如图所示,打开前
盖,将产品置于手
动模式。
/ Open
the front cover as
shown to put into
manual mode.
使用位于前面板盖子下面的手柄来操
作转换开关。
/ Use the handle situated
in the front panel under the cover to
operate the transfer switch.
操作前,检查指示灯上的开关位
置。
/ Check the changeover switch
position on the indicator before
operating.
若要执行挂锁功能,
请将产品置于手动
模式。
/
In order to padlock
put the product in
manual mode.
拉锁定机制并插入挂锁,如图所示。
/ Pull
the locking mechanism and insert a
padlock as shown.
在标准配置下,挂锁位于
O
位置。可配置
到
I
-
O
-
II
(请参阅步骤1)。
/
As standard padlocking in the O position.
Configurable to I
-
O
-
II (see step 1).