background image

20

Bedienungsanleitung

Deutsch

Dialock MDU 100 - Stand: 09.2013 - 732.29.197

5.  Dialock MDU im Abstand von ca. 10 cm vor das Terminal 

 halten.

6.  Die zuvor an der Dialock MDU ausgewählte Funktion mit der 

Taste 

 bestätigen. 

7.  Dialock MDU solange vor das Terminal halten, bis die Dialock 

MDU ein optisches oder akustisches Signal gibt. Der Übertra-
gungsvorgang ist abgeschlossen. 

8.  Sind keine weiteren Übertragungen vom oder zum Terminal 

notwendig, den Kommunikationsmodus mit der Taste 

 deak-

tivieren. Das Terminal schaltet sich danach aus.

9.  Nach Abschluss des Übertragungsvorgangs erscheint das 

zuletzt gewählte Menü.

Wenn der Abstand zwischen der Dialock MDU und dem Ter-
minal zu groß ist, oder sonst eine Störung auftritt, erscheint im 
Display die Meldung:

10. Mit der Taste      abbrechen, den Vorgang wiederholen und die 

Dialock MDU näher an das Terminal halten, oder besser 
positionieren. 

Die rote LED blinkt am Terminal 
während dem Datenaustausch.

Abb. 8

Содержание Dialock MDU 100

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Instructions de service Istruzioni di uso Instrucciones de servicio Dialock MDU 100 Art 732 29 197 ZN 6 105 001 90a ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Inhalt Contents Synoptique Indice Índice Deutsch 5 English 47 Français 89 Italiano 131 Español 173 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...nen 23 Info 23 Terminalinfo 23 Einstellungen 23 Terminaluhr 24 Protokolle einlesen 24 Protokolle anzeigen 25 Konfiguration 26 Serieninbetriebnahme 26 Offenzeit setzen 27 Raumnummer setzen 28 Terminalaustausch 29 Wartung 30 Generationen Reset 30 Keys löschen 30 Uhr setzen 31 Zeitzone 31 Generationen lesen 32 Makro löschen 32 Terminal Modus 32 Dauer offen 32 Dauer geschlossen 33 Normalbetrieb 33 Not...

Страница 6: ...s 34 Toggle Modus 34 MDU Funktionen 35 Systeminfo 35 MDU Uhr 35 Speicherbelegung 36 Zeige Betriebszeit an 36 Einstellungen 37 Beleuchtung 37 Ausschaltzeit MDU 37 Piepser 38 Sprache 38 Wartungsmodus 39 Akku Pack austauschen 40 Pflege und Wartung 42 RESET 42 Fragen und Antworten 43 Technische Daten 44 ...

Страница 7: ...7 Bedienungsanleitung Deutsch Dialock MDU 100 Stand 09 2013 732 29 197 Diese Bedienungsanleitung gehört zur Dialock MDU Typ Seriennummer Baujahr Auftragsnummer Inventarnummer Ort der Aufstellung ...

Страница 8: ... 29 197 Lieferumfang Bitte prüfen Sie zunächst den Lieferumfang Dazu gehören 1 Dialock MDU Diese Anleitung Artikelnr 732 29 182 MDU Key USB Kabel Verbindung zum PC Beam Card Akkupack Nicht im Lieferumfang enthalten sind folgende Häfele Produkte USB Ladegerät Abb 1 ...

Страница 9: ...nd dient als portables Datentransfergerät Für den Einsatz der Dialock MDU in einer PC basierenden Lösung des Dialock Systems stehen für die Anwendungsbereiche Büro Hotel und Klinik spezifische Software Lösungen zur Verfügung Kompatibilität Die Dialock MDU unterstützt folgende Produkte Locker lock WT V6 WT V7 DT V7 DT 100 DTSH DT 210 DT 400 DT 500 DFT V2 FT 120 ...

Страница 10: ...DU über das USB Kabel 12 Stunden am PC laden Bei späteren Ladevorgängen beträgt die Ladezeit nur noch 8 Stunden Einschalten Zum Einschalten der MDU die Ein Ausschalttaste drücken Das Eingangsmenü der Dialock MDU erscheint die Dialock MDU ist betriebsbereit Ausschalten Zum Ausschalten der Dialock MDU die Ein Ausschalttaste ca 1 Sekunde lang drücken Hinweis Nach der eingestellten Ausschaltzeit siehe...

Страница 11: ...ührbaren Funktionen Die Verweise zu den Untermenüs oder zu ausführbaren Funktionen erscheinen zeilenweise und können mit dem Cursor am linken Rand des Displays und mit Hilfe der Pfeiltasten auf der Folientastatur aus gewählt werden Bei Untermenüs erscheint ein Pfeil rechts siehe obere Abbildung Seite 12 Zur Bestätigung der gewünschten Auswahl ist die Taste zu drücken Abbruch Beenden von Funktionen...

Страница 12: ...e einzelnen Funktionen sind in Menüs zusammengefasst und hierar chisch angeordnet Zur Kennzeichnung des aktuellen Menüs erscheint in der ersten Zeile der Name des Menüs zum Beispiel Hauptmenü Cursor Hinweis auf weiteres Unter menüs Menüname Hinweis auf aktive inaktive Funktionstasten ...

Страница 13: ... werden direkt im Menü ausge führt Ist die Funktion eingeschaltet bzw aktiv erscheint ein Häkchen hinter dem Funktions namen Ist die Funktion ausgeschaltet bzw inaktiv ist kein Häkchen gesetzt Piepser Piepser Liefert die Funktion ein Ergebnis wie zum Beispiel Systeminfo erscheint das Ergebnis auf einer neuen Seite im Display Beispiel ...

Страница 14: ...14 Bedienungsanleitung Deutsch Dialock MDU 100 Stand 09 2013 732 29 197 Tastatur Im Folgenden werden die einzelnen Tasten der Tastatur beschrieben Abb 3 ...

Страница 15: ...ssymbole Zum Beispiel für Eingabe Zeichenweise löschen Ist eine Funktionstaste nicht aktiv erscheint sie deutlich blasser in der Display Anzeige Der Übertragungsmodus im Terminal und in der Dialock MDU wird ausgeschaltet Cursor im Menü nach oben unten bewegen Sprung zum Hauptmenü Vorgang bestätigen und Funktion ausführen Vorgang abrechen oder zurück zum übergeord neten Menü Zahlen von 0 9 Bedeutun...

Страница 16: ...usch zum Terminal kommt die Dialock MDU zum Einsatz und wird über ein USB Kabel mit dem PC verbunden siehe Abbildung 4 Vor dem Anschluss der MDU an einen PC muss auf diesem der USB Trei ber installiert werden Dieser befindet sich auf der Dialock CD Die Dia lock Softwareanwendungen müssen auf dem neuesten Stand sein Distri bution 1 32 oder höher Wichtig Um ein Entleeren des Akku Packs zu vermeiden ...

Страница 17: ...3 732 29 197 1 2 3 Anschlußplan Dialock MDU Adapter Die Datenübertragung zwischen PC und MDU V2 erfolgt über die USB Verbindung oder die IR Schnittstelle einer angeschlossenen Kodier station Anschlussplan 1 Dialock MDU 2 Personal Computer 3 Kodierstation Abb 6 ...

Страница 18: ...vom PC zur Dialock MDU nie umgekehrt Manuelle Änderungen mit Hilfe des Konfigurations Transponders wer den niemals zum PC in die Datenbank übertragen Die Protokolle Diagnosedaten Seriennummer und Versionsnummer wer den vom Terminal zur Dialock MDU und von der Dialock MDU zum PC übertragen Weitere Informationen zur Bedienung der Anwendungsprogramme insbesondere Aktivierung der Datenübertragung vom ...

Страница 19: ... Datenaustausch zwischen der Dialock MDU und dem Terminal sind folgende Schritte notwendig 1 Dialock MDU einschalten 2 Gewünschtes Menü und Funktion mit den Pfeiltasten auswählen 3 Sofern das Terminal nicht dauernd eingeschaltet ist zum Beispiel Wandleser Terminal einschalten Rote LED leuchtet 4 Kommunikationsmodus am Terminal aktivieren Hierfür MDU Key vor das Terminal halten Beide LED des Termin...

Страница 20: ...8 Sind keine weiteren Übertragungen vom oder zum Terminal notwendig den Kommunikationsmodus mit der Taste deak tivieren Das Terminal schaltet sich danach aus 9 Nach Abschluss des Übertragungsvorgangs erscheint das zuletzt gewählte Menü Wenn der Abstand zwischen der Dialock MDU und dem Ter minal zu groß ist oder sonst eine Störung auftritt erscheint im Display die Meldung 10 Mit der Taste abbrechen...

Страница 21: ...nde MDU Key notwendig Für die Verbindung der MDU mit den Terminals stehen folgende Kabel zur Verfügung 917 90 265 Programmierkabel MDU V2 LockerLock 917 90 266 Programmierkabel MDU V2 DTSH V2 917 90 267 Programmierkabel MDU V2 DFT V2 1 Stecker des Programmierkabels in das Terminal einstecken Dialock MDU einschalten 2 Stecker in die Dialock MDU einstecken 3 Die weitere Bedienung erfolgt wie unter D...

Страница 22: ...austausch Keys löschen Notbetrieb Schließmodus Terminalinfo Einstellungen Terminaluhr Protokolle einlesen Offenzeit setzen Raumnummer setzen Generationen reset Uhr setzen Zeitzonen Generationen lesen Lesen Schreiben Personal Key Sperre Personal Key Alle Personal Keys Alle Gast Alle SA Dauer offen Dauer geschlossen Normalbetrieb An Aus Schließzyklus Togglemodus Serieninbetriebnahme Makro löschen Pr...

Страница 23: ...minalinfo Menüpfad Hauptmenü Terminalfunktionen Info Beschreibung Auslesen der Hardwareinformationen des Terminals Beispiel Einstellungen Menüpfad Hauptmenü Terminalfunktionen Info Beschreibung Auslesen der einstellbaren Parameter des Ter minals wie Name des Terminals Projekt Code Raumnummer und Betriebsart in dem sich das Terminal befindet Beispiel ...

Страница 24: ...ptmenü Terminalfunktionen Info Beschreibung Auslesen der Terminalzeit Durch Betätigung der Funktionstaste wird die MDU Uhrzeit in das Terminal übertragen Beispiel Protokolle einlesen Menüpfad Hauptmenü Terminalfunktionen Info Beschreibung Die Zugangsprotokolle werden in die Dialock MDU eingelesen ...

Страница 25: ...erscheint in der Anzeige erst nach erfolgtem Einlesen der Zugangsprotokolle Gespeicherte Protokolle im Display der Dialock MDU anzeigen Es erscheint eine Liste von eingelesenen Termi nalprotokollen Mit den Cursortasten gewünschtes Terminalprotokoll auswählen und mit der Taste bestätigen Danach kann mit den Cursortasten durch das Protokoll geblättert werden Beispiel ...

Страница 26: ...C Software zur MDU übertragen wurden Terminaldaten wie zum Beispiel Raumnummer Betriebsart Offenzeit oder Zeitzone etc in der PC Software einstellen und zur Dialock MDU übertragen Datenübertragung siehe Seite 19 Datenaus tausch aktivieren und dabei die Raumnummer des betreffenden Terminals auswählen Bei erfolgreicher Datenübertragung erscheint die Meldung Daten übertragen Zur Kennzeich nung der er...

Страница 27: ...MDU einle sen Danach am Ziel Terminal den Datenaus tausch aktivieren und die Daten Raumnummer berechtigte Keys Betriebsart Offenzeit Zeitzo ne Makros etc kopieren Die Raumnummer kann dabei zusätzlich geändert werden Bei erfolgreicher Datenübertragung erscheint die Meldung Daten übertragen Offenzeit setzen Menüpfad Hauptmenü Terminalfunktionen Konfiguration Beschreibung Offenzeit ist die Zeit in de...

Страница 28: ...28 Bedienungsanleitung Deutsch Dialock MDU 100 Stand 09 2013 732 29 197 Raumnummer setzen Menüpfad Hauptmenü Terminalfunktionen Konfiguration Beschreibung Eingabe der Raumnummer am Terminal Beispiel ...

Страница 29: ...aten eines auszutauschenden Ter minals in ein neues Terminal 1 Daten des ersten Terminals empfangen 2 Daten an das neue Terminal senden Um Daten zu empfangen bzw um Daten zu senden müssen die Terminals nacheinander in den Kommunikationsmodus gebracht werden siehe Seite 19 Datenaustausch Der Vorgang kann mehrere Sekunden dauern Beispiel Erstes Terminal Zweites Terminal ...

Страница 30: ...e mit einem Dialock Techniker ausfüh ren da damit Zugangsberechtigungen verlohren gehen können Bei der Zuweisung der Schließrechte eines Gast Keys wird eine fortlaufende Systemnum mer im Gast Key als Indikator für die Genera tion gespeichert Sobald ein berechtigter Gast Key mit einer neuen Generation das Terminal nutzt verlieren die alten Generationen ihre Berechtigungen Keys löschen Menüpfad Haup...

Страница 31: ... am Terminal insgesamt vier Zeitzonen eingerichtet werden in denen das Terminal benutzerdefinierte Funk tionen ausführen kann Hinweis Die Zeitzonen müssen schon im Terminal vor handen d h mit Aktionen versehen sein Mit der Dialock MDU können nur die Zeiten und die Tage variiert werden Die Zeitzone wird mit den Funktionstasten links rechts und den Cursortasten nach oben unten eingestellt Die ausgew...

Страница 32: ...triebsart Stand Alone des Terminals keinen Einfluss Siehe auch Funktion Generationen Reset Für den Abgleich mit der PC Software in der Software den Generationswert in eine Textdatei exportieren und manuell aus der Textdatei in die System Software übertragen Dauer offen Menüpfad Hauptmenü Terminalfunktionen Terminal Modus Beschreibung Die Schließeinheit des Terminals wird auf Dauer offen eingestell...

Страница 33: ...fad Hauptmenü Terminalfunktionen Terminal Modus Beschreibung Der Betrieb des Terminals wird auf Standard eingestellt Dauer offen und Dauer geschlos sen werden deaktiviert Notbetrieb Menüpfad Hauptmenü Terminalfunktionen Terminal Modus Notbetrieb Beschreibung Schaltet das Terminal in den Stand Alone Modus In diesem Modus kann bei einem Aus fall des PC Systems im Notbetrieb berechtigte Keys angelern...

Страница 34: ...baren Zeitraum Offenzeit die Schließeinheit In dieser Zeit kann die Schließeinheit geöffnet werden Danach verriegelt das Terminal die Schließein heit wieder automatisch Toggle Modus Menüpfad Hauptmenü Terminalfunktionen Terminal Modus Schließmodus Beschreibung Das Terminal wird im Wechselmodus Toggle Modus betrieben Wechselmodus Beim ersten Vorhalten eines berechtigten Benutzer Key Sticks entriege...

Страница 35: ...ysteminfo Menüpfad Hauptmenü MDU Funktionen Beschreibung Anzeige der System Information des Dialock MDU Beispiel MDU Uhr Menüpfad Hauptmenü MDU Funktionen Beschreibung Anzeige Zeit und Datum der Dialock MDU Zum Ändern der Uhrzeit und des Datums die Funk tionstaste stellen drücken Beispiel ...

Страница 36: ... Speicherbelegung in Prozent Maximal können je nach Terminal bis zu 8000 Protokolle und Diagnosedaten gespeichert wer den Beispiel Zeige Betriebszeit an Menüpfad Hauptmenü MDU Funktionen Beschreibung Anzeige der Betriebszeiten der Dialock MDU 1 Wert Tagesbetriebszeit der Wert wird bei Reset der MDU zurückgesetzt 2 Wert Gesamtbetriebszeit Beispiel ...

Страница 37: ...eleuchtung Menüpfad Hauptmenü MDU Funktionen Einstellungen Beschreibung Ein und Ausschalten der Beleuchtung im Dis play Beispiel Ausschaltzeit MDU Menüpfad Hauptmenü MDU Funktionen Einstellungen Beschreibung Eingabe der Zeit zum automatischen Ausschal ten der Dialock Dialock MDU Beispiel ...

Страница 38: ...Dialock MDU bei folgenden Aktionen Bei Tastendruck Nach langen Übertragungen Beispiel Piepser Sprache Menüpfad Hauptmenü MDU Funktionen Einstellungen Beschreibung Sprachauswahl für die Dialock MDU Zur Verfü gung stehen folgende Sprachkombinationen Deutsch English Français English Italiano English Español English Ein Wechsel der Sprachkombination ist nur durch ein Firmware Update möglich Beispiel ...

Страница 39: ...stemtechniker Speicher löschen Menüpfad Hauptmenü MDU Funktionen Einstellungen Diese Funktion wird ohne nochmalige Sicherheitsabfrage sofort ausgeführt Beschreibung Löscht alle Terminal Daten Protokolle Benut zer Key Listen Diagnosedaten die in der Dialock MDU gespeichert sind und zuvor vom Terminal oder von der PC Software übertragen bzw eingelesen wurden ...

Страница 40: ...en Akku Pack aus der Dialock MDU entfernen Aukku Pack austauschen Beim Austauschen des Akku Packs können gespeicherte Terminalda ten in der Dialock MDU verlohren gehen Auf der Rückseite der Dialock MDU befindet sich die Abdeckung des Akkufachs 1 Arretierung auf der Abdeckung niederdrücken und gedrückt halten 1 2 Batterieabdeckung herausziehen in Pfeilrichtung 1 ...

Страница 41: ... 197 3 Zur Innenseite umdrehen 4 Akku Pack herausnehmen und fachgerecht entsorgen 5 Neuen Akku Pack in das Akkufach einsetzen Auf richtige Polung achten 6 Abdeckung auf die MDU aufsetzen und einschieben bis diese arretiert ist Nicht verkanten und keine Gewalt anwenden ...

Страница 42: ...ck MDU längere Zeit nicht genutzt Batterien herausnehmen um Schäden durch Auslaufen der Batterien zu vermeiden Bei der Batte rieentnahme können gespeicherte Terminaldaten in der Dialock MDU ver lohren gehen RESET Durch gleichzeitiges Drücken der Einschalttaste und der Pfeiltaste beim Einschalten der Dialock MDU wird ein RESET der Dialock MDU ausgeführt Dabei beide Tasten mehrere Sekunden lang gedr...

Страница 43: ... Datenaustausch meldet die Dialock MDU den Fehler Falscher Terminaltyp was kann ich tun Vergewissern Sie sich dass die Daten für den Datenaustausch dem Terminal Typ entsprechen zum Beispiel verweigert die Dialock MDU die Übertragung von Türterminal Parametern in ein Wandterminal Entsprechende Einstellungen in der PC Software Dialock Service kontrol lieren und gegebenenfalls ändern Warum kann ich i...

Страница 44: ...21 Zeichenhöhe 3 5 mm Gewicht ca 450 g Tasten 20 Farbe RAL 7021 Spannungsversorgung 4 2 V interner Lithium Ionen Akku Stromaufnahme 20 mA ohne Hintergrundbeleuchtung 80 mA mit Hintergrundbeleuchtung Firmware FLASH programmierbar Speicher 128 KB RAM 64 KB Terminal Daten 64 KB interne Daten Schnittstellen USB Kabel zum PC RJ 45 Buchse zum Dialock Terminal IR Schnittstelle zum Dialock Terminal oder z...

Страница 45: ...45 Bedienungsanleitung Deutsch Dialock MDU 100 Stand 09 2013 732 29 197 ...

Страница 46: ...46 Bedienungsanleitung Deutsch Dialock MDU 100 Stand 09 2013 732 29 197 ...

Страница 47: ...ctions 65 Info 65 Terminal info 65 Settings 65 Terminal clock 66 Read protocols 66 Show protocols 67 Configuration 68 Serial commissioning 68 Set open time 69 Set room number 70 Terminal exchange 71 Maintenance 72 Reset generations 72 Delete keys 72 Set clock 73 Time zones 73 Read generations 74 Delete macro 74 Terminal mode 74 Permanent open 74 Permanent locked 75 Normal operation 75 Emergency mo...

Страница 48: ...ng cycle 76 Toggle mode 76 MDU functions 77 System info 77 MDU clock 77 Memory usage 78 Show lifetime 78 Settings 79 Illumination 79 Auto off time MDU 79 Beeper 80 Language 80 Maintenance mode 81 Exchanging the rechargeable battery pack 82 Care and maintenance 84 RESET 84 FAQs 85 Technical data 86 ...

Страница 49: ...ating Instructions English Dialock MDU 100 status 09 2013 732 29 197 These operating instructions are part of the Dialock MDU 100 Type Serial no Year of manufacture Order no Inventory no Place of installation ...

Страница 50: ...Supplied with Please check that all the following items have been supplied 1 Dialock MDU 100 These instructions Cat No 732 29 197 MDU key USB cable connection to computer Transponder card Rechargeable battery pack The following Häfele products are not supplied USB charger Fig 1 ...

Страница 51: ...ialock electronic locking system and serves as mobile data transfer device Specific software solutions are available for use of the MDU in computer based Dialock systems in hotels offices and clinics Compatibility The Dialock MDU 100 is compatible with the following products Locker lock WT V6 WT V7 DT V7 DT 100 DTSH DT 210 DT 400 DT 500 DFT V2 FT 120 ...

Страница 52: ... the battery compartment and load the MDU via the USB cable for 12 hours at the computer Later loading processes will only take 8 hours Switching on To switch the MDU on press the On Off switch The MDU starting menu appears The MDU is ready for use Switching off To switch the MDU off press the On Off switch for approx 1 second Note Following the set Auto off time see page 79 the MDU switches off a...

Страница 53: ...d executable functions appear in the display References to the sub menus or executable functions appear in lines and can be selected with the cursor on the left hand edge of the display and the Up Down keys on the keypad With sub menus an arrow points to the right see top fig on page 54 To confirm the selection made press the key To stop end functions and return to menu press the key Display Keypa...

Страница 54: ...013 732 29 197 Display The individual functions are shown in menus and arranged hierarchically To identify the current menu the name appears in the first line e g Main menue Cursor Reference to other sub menus Menu name Reference to active inactive function keys ...

Страница 55: ...eper and these are executed directly in the menu If the function is switched on active a tick appears after the name of the function If the function is switched off inactive no tick appears after the name of the function If the function provides a result e g System info the result appears on a new page in the display Example ...

Страница 56: ...56 Operating Instructions English Dialock MDU 100 status 09 2013 732 29 197 Keypad The individual keys on the keypad are described below Fig 3 ...

Страница 57: ... appear on the left right or in the centre E g for Delete input character by character If a function key is not active it appears faded in the display The transfer mode is switched off in the terminal and the MDU Move cursor up down in menu Go to main menu Confirm operation and execute function Stop operation or return to higher menu Numbers from 0 9 Function Key ...

Страница 58: ...ith the terminals the MDU is used and is con nected to the computer by means of a USB cable see fig 4 Before connecting the MDU to a computer an USB driver has to be installed on that computer This driver can be found on the Dialock CD The Dialock software applications have to be up to date Distribution 1 32 or higher Important To prevent discharging of the rechargeable battery pack the USB cable ...

Страница 59: ...glish Dialock MDU 100 status 09 2013 732 29 197 Connection diagram MDU adapter The data transfer between computer and MDU takes place via the USB connection 1 2 3 Connection plan 1 MDU 2 Personal Computer 3 Encoding station Fig 6 ...

Страница 60: ...nsferred to the data base in the computer The protocols diagnosis data serial number and version number are transferred from the terminal to the MDU and from the MDU to the com puter More information on operation of the application programs in par ticular activation of data transfer from computer to MDU is available in instructions for the application programs Configuration data Configura tion dat...

Страница 61: ...rry out an exchange of data between the MDU and the terminal proceed as follows 1 Switch MDU on 2 Select the desired menu and function with the arrow keys 3 If the terminal is not permanently switched on e g wall terminal switch terminal on Red LED lights up 4 Activate communication mode on terminal Hold the MDU key in front of the terminal Both LEDs on the terminal flash alternately red and green...

Страница 62: ...er transfers from or to the terminal are required de activate the communication mode with the key The terminal switches off automatically 9 When the transfer operation is complete the last menu selected reappears If the distance between the MDU and the terminal is too great or any other error occurs the following appears in the display 10 Stop the operation with the key repeat the operation and ho...

Страница 63: ...he terminal The following cables are available to connect the MDU to the terminal 917 90 265 Programming cable MDU V2 LockerLock 917 90 266 Programming cable MDU V2 DTSH V2 917 90 267 Programming cable MDU V2 DFT V2 1 Plug the plug of the programming cable into the terminal Switch MDU on 2 Plug the plug into the MDU 3 For the remaining steps refer to Data exchange with infrared inter face page 61 ...

Страница 64: ...lock MDU 100 status 09 2013 732 29 197 Main menu Possible options Deutsch English Deutsch Francais Deutsch Italiano Français English Italiano English Español English Display of menu item only after data transfer Display in online mode only ...

Страница 65: ...nal functions Info Terminal info Menu path Main menu Terminal functions Info Description Read information of terminal hardware Example Settings Menu path Main menu Terminal functions Info Description Display of settable parameters of terminal such as name of terminal project code room number and current mode of terminal Example ...

Страница 66: ... Menu path Main menu Terminal functions Info Description Display of terminal time The date and time are transferred from the MDU to the terminal by pressing the function key Example Read protocols Menu path Main menu Terminal functions Info Description Access protocols are input into the MDU ...

Страница 67: ... Description This menu item only appears in the display when the access protocols have been entered Show stored protocols in the MDU display A list of the terminal protocols entered appears Select the desired terminal protocol with the cursor keys and confirm with key You can then leaf through the protcol with the cursor keys Example ...

Страница 68: ... software to MDU before Terminal data such as room number operating mode open time or time zone etc have to be configured in computer software and transfered to MDU Activate data transfer see page 61 Data exchange between MDU and terminal using the infrared interface and enter the room number of the terminal concerned After successful data transfer the signal Data transfered appears To identify th...

Страница 69: ...al and transfer data to the MDU Then activate data exchange on the target terminal and copy the data room number authorised keys operating mode open time time zone macros etc The room number can also be changed After successful data transfer the signal Data transfered appears Set open time Menu path Main menu Terminal functions Configuration Description Open time is the period of time for which th...

Страница 70: ...70 Operating Instructions English Dialock MDU 100 status 09 2013 732 29 197 Set room number Menu path Main menu Terminal functions Configuration Description Entry of room number at terminal Example ...

Страница 71: ...f a terminal being replaced to a new terminal 1 Receive the data of the first terminal 2 Transmit the data to the new terminal To receive or transmit data the terminals must be brought into beam mode one after the other see page 61 Data exchange between MDU and terminal using the infrared interface The operation may take several seconds Example First terminal Second terminal ...

Страница 72: ...inal First consult a Dialock technician because access authorisa tion may be lost When locking authorisation is assigned to a guest key a continuous system number is stored in the guest key as an indicator for gen eration As soon as an authorised guest key with a new generation uses the terminal former generation keys lose their authorisation Delete keys Menu path Main menu Terminal functions Main...

Страница 73: ...ce Description Using this function a total of four time zones can be set up in which the terminal can ex ecute user defined functions Note The time zones must already be available in the terminal i e have actions assigned to them Only the times and the days can be changed with the MDU The time zone is set with the function keys Left Right and the Up Down cursor keys The se lected weekdays appear i...

Страница 74: ...s function has no effect in the stand alone mode of the terminal See also function Reset generations To compare with computer software export the generation value to a text file and transfer it manually from the text file to the system soft ware Permanent open Menu path Main menu Terminal functions Terminal mode Description The terminal locking unit is set to Permanent open Delete macro Menu path ...

Страница 75: ...path Main menu Terminal functions Terminal mode Description The operation of the terminal is set to standard Permanent open and Permanent locked are de activated Emergency mode Menu path Main menu Terminal functions Terminal mode Emergency mode Description Switches the terminal to stand alone mode In this mode authorised keys can be taught in cases of failure of the computer system there by allowi...

Страница 76: ... time open time which can be set in advance During this time it is possible to open the locking unit Following this the terminal re locks the locking unit again automatically Toggle mode Menu path Main menu Terminal functions Terminal mode Locking mode Description The terminal is operated in alternating mode toggle mode Alternating mode The first time an authorised user key stick is held in front ...

Страница 77: ...197 MDU functions System info Menu path Main menu MDU functions Description Display of MDU system information Example MDU clock Menu path Main menu MDU functions Description Display of time and date for the MDU To change the time and date press the function key set Example ...

Страница 78: ...isplay of memory usage in percent Depending on the model it is possible to store up to 8 000 protocols and diagnosis data Example Show lifetime Menu path Main menu MDU functions Description Display of operating times of MDU Value 1 daily operating time the figure returns to zero when the MDU is reset Value 2 total operating time Example ...

Страница 79: ... 197 Settings Illumination Menu path Main menu MDU functions Settings Description Switches display illumination on and off Example Auto off time MDU Menu path Main menu MDU functions Settings Description Input of time after which the MDU switches off automatically Example ...

Страница 80: ...ollowing conditions by pressing a key after long operations Example Language Menu path Main menu MDU functions Settings Description Selection of language for the MDU The follow ing combinations of languages are available Deutsch English Deutsch Francais Deutsch Italiano Français English Italiano English Español English A change in language combinations is possible only by firmware update Example ...

Страница 81: ...tion For system technicians only Delete memory Menu path Main menu MDU functions Settings This function is executed immediately without additional security query Description Cancels all terminal data protocols user key lists diagnosis data stored in the MDU and which were transferred or read beforehand by the terminal or the computer software ...

Страница 82: ...DU is not used for a longer period of time remove the rechargeable battery pack from it Exchanging the rechargeable battery pack Terminal data stored in the MDU may be lost during rechargeable battery exchange The cover for the battery compartment is located at the back of the MDU 1 Press the catch of the battery cover down and hold it down 1 2 Pull the battery cover out in direction of arrow 1 ...

Страница 83: ...inwards 4 Remove the used rechargeable battery pack and dispose of it correctly 5 Insert new rechargeable battery pack into the battery compartment Ensure that it is the right way around 6 Place the battery cover on the MDU and push in until the catch engages Do not twist it or use force ...

Страница 84: ... only a damp cloth If the MDU is not in use for longer periods of time remove the batteries to avoid damage through battery leakage Terminal data stored in the MDU may be lost during battery removal RESET If the the On button and the arrow button are pressed simulta neously when the MDU is switched on the MDU is reset Press both buttons for a few seconds until the Dialock Häfele logo appears When ...

Страница 85: ...an adapter of the correct type During data exchange the Dialock MDU displays the error Wrong terminal type What should I do Ensure that the data to be exchanged correspond to the terminal type e g the MDU will not transfer door terminal parameters to a wall terminal Check the settings in the computer software Dialock Service and change them if necessary Using the complete solution why can t I make...

Страница 86: ...acter height 3 5 mm Weight approx 450 g Keys 20 Colour RAL 7021 Voltage supply 4 2 V internal lithium ion rechargeable batteries Current consumption 20 mA without background lighting 80 mA with background lighting Firmware FLASH programmable Memory 128 KB RAM 64 KB terminal data 64 KB internal data Interfaces USB cable to computer RJ 45 jack to Dialock terminal IR interface to Dialock terminal or ...

Страница 87: ...87 Operating Instructions English Dialock MDU 100 status 09 2013 732 29 197 ...

Страница 88: ...88 Operating Instructions English Dialock MDU 100 status 09 2013 732 29 197 ...

Страница 89: ...ges 107 Horloge terminal 108 Lire les historiques 108 Afficher les protocoles 109 Configuration 110 Mise en service série 110 Paramétrer le temps d ouverture 111 Paramétrer le numéro de pièce 112 Échange de terminal 113 Maintenance 114 Reset générations 114 Effacer des clés 114 Paramétrer l horloge 115 Fuseaux horaires 115 Lire générations 116 Effacer macro 116 Mode du terminal 116 Ouvert en perma...

Страница 90: ... 118 Fonctions MDU 119 Info système 119 Horloge de MDU 119 Occupation mémoire 120 Temps d utilisation 120 Réglages 121 Éclairage 121 Arrêt automatique MDU 121 Beep sonore 122 Langue 122 Mode maintenance 123 Remplacer le bloc à accumulateur 124 Entretien et maintenance 126 RESET 126 Questions et réponses 127 Caractéristiques techniques 128 ...

Страница 91: ...on Français MDU 100 Dialock État au 09 2013 732 29 197 Les présentes Instructions d utilisation accompagnent l unité MDU 100 Dialock suivante Type Numéro de série Modèle Numéro de commande Numéro d inventaire Lieu d installation ...

Страница 92: ...ez contrôler tout d abord l ensemble de la garniture Celle ci comprend 1 MDU 100 Dialock Les présentes instructions Réf 732 29 197 Clé MDU Câble USB connexion à l ordinateur Carte transpondeur Bloc à accumulateur Les produits Häfele suivants ne sont pas livrés avec la garniture Chargeur USB Illustr 1 ...

Страница 93: ...onique Dialock et sert d unité de transfert de données portable Pour la mise en œuvre de la MDU dans une configuration du système Dialock basée sur un ordinateur on dispose de logiciels spécifiques pour les secteurs Bureau Hôtel et Clinique Compatibilité La MDU 100 Dialock est compatible avec les produits suivants Serrure d armoire LockerLock WT V6 WT V7 DT V7 DT 100 DTSH DT 210 DT 400 DT 500 DFT ...

Страница 94: ...et charger la MDU pendant 12 heures sur le PC à l aide du câble USB Les charges ultérieures ne dureront que 8 heures Mise en marche Pour mettre la MDU en marche appuyer sur la touche Marche Arrêt Le menu d entrée de la MDU apparaît la MDU est prête à fonctionner Arrêt Pour arrêter la MDU appuyer sur la touche Marche Arrêt pendant environ 1 seconde Note Lorsque la durée réglée pour l arrêt automati...

Страница 95: ...es fonctions exécutables Les renvois aux sous menus ou fonctions exécutables apparaissent ligne par ligne et peuvent se sélectionner à l aide du curseur se trouvant dans la marge gauche de l affichage et des touches fléchées se trouvant au clavier Pour les sous menus il apparaît une flèche à droite voir l illus tration supérieure page 96 Pour confirmer la sélection effectuée appuyer sur la touche ...

Страница 96: ...s fonctions sont rassemblées dans des menus et disposées de façon hiérarchique Pour permettre l identification du menu momen tané le nom de ce menu apparaît à la première ligne par exemple Menu principal Curseur Indication d autres sous menus Nom du menu Indication de touches de fonc tion actives inac tives ...

Страница 97: ...p sonore et sont exécutées directement dans le menu Si la fonction est branchée ou activée il apparaît une petite coche après le nom de la fonction Si la fonction est débranchée ou inactivée il n y a aucune coche Si la fonction fournit un résultat comme par exemple Info système le résultat apparaît sur une nouvelle page à l affichage Exemple ...

Страница 98: ...98 Instructions d utilisation Français MDU 100 Dialock État au 09 2013 732 29 197 Clavier Les différentes touches du clavier sont décrites dans la suite du texte Illustr 3 ...

Страница 99: ...ants Par exemple pour Effacer entrée caractère par caractère Si une touche de fonction n est pas activée elle apparaît nota blement plus pâle à l affichage Arrêter le mode transmission au terminal et à la MDU Déplacer le curseur vers le haut vers le bas dans le menu Accéder au menu principal Confirmer l opération et exécuter la fonction Interrompre l opération ou retourner au menu hiérarchiquement...

Страница 100: ...hange de données vers les terminaux on fait intervenir la MDU en la connectant à l ordinateur par l intermédiaire d un câble USB voir l illustration 4 Avant le raccordement de la MDU à un ordinateur le pilote USB doit être installé sur ce dernier Le pilote se trouve sur le CD Dialock Les applica tions logiciel Dialock doivent être dans leur version la plus récente distri bution 1 32 ou supérieure ...

Страница 101: ...Dialock État au 09 2013 732 29 197 Schéma de raccordement MDU Adaptateur La transmission des données entre l ordinateur et la MDU s effectue via la connexion USB 1 2 3 Schéma de raccordement 1 MDU 2 Ordinateur de bureau 3 Station de codage Illustr 6 ...

Страница 102: ...e de données de l ordinateur Les historiques et données de diagnostic ainsi que le numéro de série et le numéro de version sont transmis du terminal à la MDU et de la MDU vers l ordinateur Pour d autres informations relatives à la commande des programmes utilitaires en particulier le déclenchement de la transmission de don nées de l ordinateur vers la MDU veuillez vous reporter aux instruc tions d...

Страница 103: ...ange de données entre la MDU et le terminal exécu ter les opérations suivantes 1 Mettre la MDU en marche 2 Sélectionner le menu souhaité et la fonction à l aide des touches fléchées 3 Dans la mesure où le terminal n est pas branché en permanence par exemple lecteur mural Mettre le terminal en marche La LED rouge s allume 4 Passer au mode communication au terminal Pour cela présenter la clé MDU dev...

Страница 104: ...tre transmission à effectuer depuis ou vers le terminal désactiver le mode communication avec la touche Le terminal se débranche 9 Quand on a terminé l opération de transmission le menu sélectionné en dernier s affiche Si la distance séparant la MDU du terminal est trop grande ou s il se produit un dérangement quelconque le message sui vant apparaîtra à l affichage 10 Annuler le message avec la to...

Страница 105: ... câbles suivants sont disponibles pour la connexion de la MDU avec les temrinaux 917 90 265 Câble de programmation MDU V2 LockerLock 917 90 266 Câble de programmation MDU V2 DTSH V2 917 90 267 Câble de programmation MDU V2 DFT V2 1 Brancher la fiche du câble de programmation sur le terminal Mettre la MDU en marche 2 Introduire la fiche dans la MDU 3 Le reste de la commande se fait comme décrit au ...

Страница 106: ... Info terminal Réglages Horloge terminal Lire historique Fixer le temps d ouverture Numéro de chambre Reset générations Fixer horloge Fuseaux Horaires Lire générations Lire Écrire Clef personnel Bloquer clef personnel Toutes les clefs personnel Toutes les clefs Toutes les clefs SA Ouvert en permanence Fermé en permanence Opération normale Mise en marche Arrêt Fermeture en cycle Mode alterné Mise e...

Страница 107: ...hemin d accès Menu principal Fonctions terminal Info Description Extraction des informations matériel du terminal Exemple Réglages Chemin d accès Menu principal Fonctions terminal Info Description Extraction des paramètres réglables du ter minal tels que nom du terminal code projet numéro de la chambre et mode de fonctionne ment dans lequel se trouve le terminal Exemple ...

Страница 108: ...onctions terminal Info Description Extraction du temps du terminal La date et l heure de la MDU sont transmises au terminal en activant la touche de fonction Exemple Lire les historiques Chemin d accès Menu principal Fonctions terminal Info Description Les historiques d accès font l objet d une lecture et d un stockage dans la MDU ...

Страница 109: ...aît à l affichage seulement lorsque les protocoles d accès ont été correctement lus Les protocoles stockés apparaissent à l affichage de la MDU Il apparaît une liste des protocoles du terminal lus À l aide des touches du curseur choisir le protocole de terminal souhaité et confirmer avec la touche Ensuite il est possible de faire défiler le proto cole avec les touches du curseur Exemple ...

Страница 110: ...r les données de terminal p ex numéro de pièce mode de fonctionnement temps d ouverture ou fuseau horaire etc dans le logiciel d ordinateur et les transmettre à la MDU Déclencher la transmission des données voir page 103 Échange de données entre la MDU et le terminal à l aide de l interface infrarouge et sélectionner pour cela le numéro de chambre du terminal concerné Si la transmission a été corr...

Страница 111: ...e des données dans la MDU Ensuite déclencher l échange de données au terminal cible et y copier les données numéro de chambre clefs autorisées mode de fonctionnement temps d ouverture fuseau horaire macros etc On peut simulta nément modifier le numéro de pièce Si la transmission des données a été correcte le message Données transmises s affiche Paramétrer le temps d ouverture Chemin d accès Menu p...

Страница 112: ... d utilisation Français MDU 100 Dialock État au 09 2013 732 29 197 Paramétrer le numéro de pièce Chemin d accès Menu principal Fonctions terminal Configuration Description Entrée du numéro de pièce au terminal Exemple ...

Страница 113: ...ans le nouveau terminal 1 Effectuer la réception des données du premier terminal 2 Transmettre les données au nouveau terminal Pour recevoir ou transmettre des données il faut mettre les terminaux l un après l autre dans le mode communication voir page 103 Échange de données entre la MDU et le ter minal à l aide de l interface infrarouge L opération peut durer plusieurs secondes Exemple Premier te...

Страница 114: ...u après avoir consulté un techni cien Dialock car elle peut conduire à une perte de droits d accès Lorsqu on attribue les droits de fermeture d une clé d utilisateur un numéro consécutif de système est stocké dans la clé d utilisateur à titre d indicateur de la génération Dès qu une clé d utilisateur autorisée utilise le terminal avec une nouvelle génération les générations anciennes perdent leurs...

Страница 115: ...erminer au terminal jusqu à quatre fuseaux horaires dans lesquels le terminal peut exécuter des fonctions définies par l utilisateur Note les fuseaux horaires doivent déjà exister au termi nal c est à dire être munis d actions La MDU per met seulement de modifier les heures et les jours On règle le fuseau horaire avec les touches de fonction à gauche à droite et les touche du curseur vers le haut ...

Страница 116: ...e dans le mode de fonctionne ment Autonome SA Voir aussi la fonction Reset générations Pour la comparaison avec le logiciel de l ordinateur exporter dans le logi ciel la valeur de la génération dans un fichier au format texte et la transmettre manuellement du fichier texte dans le logiciel du système Ouvert en permanence Chemin d accès Menu principal Fonctions terminal Mode du terminal Description...

Страница 117: ... Menu principal Fonctions terminal Mode du terminal Description Le fonctionnement du terminal se règle sur Standard Ouvert en permanence et Fermé en permanence sont désactivés Mode de secours Chemin d accès Menu principal Fonctions terminal Mode du terminal Mode de secours Description Fait passer le terminal en mode Autonome SA Ce mode permet en cas de défaillance du système ordinateur de programm...

Страница 118: ...ée réglable temps d ouverture Pendant cette durée on peut ouvrir l unité de fermeture Ensuite le terminal verrouille de nouveau et automatiquement l unité de fermeture Mode alterné Chemin d accès Menu principal Fonctions terminal Mode du terminal Mode de fermeture Description Le terminal fonctionne dans le mode alternance Mode alterné Mode alterné Lorsqu on présente pour la première fois une clé d...

Страница 119: ...me Chemin d accès Menu principal Fonctions MDU Description Affichage de l information système de la MDU Exemple Horloge de MDU Chemin d accès Menu principal Fonctions MDU Description Affichage de l heure et de la date de la MDU Pour modifier l heure et la date appuyer sur la touche de fonction régler Exemple ...

Страница 120: ...re occupée en pourcentage Selon le type d appareil on peut sauvegarder jusqu à 8000 historiques et données de diagnostic Exemple Temps d utilisation Chemin d accès Menu principal Fonctions MDU Description Affichage des durées de fonctionnement de la MDU 1ère valeur durée de fonctionnement journalière cette valeur est remise à zéro 2e valeur durée de fonctionnement totale Exemple ...

Страница 121: ...clairage Chemin d accès Menu principal Fonctions MDU Réglages Description Allumage et extinction de l éclairage à l affichage Exemple Arrêt automatique MDU Chemin d accès Menu principal Fonctions MDU Réglages Description Saisie de la durée après laquelle la MDU s arrête automatiquement Exemple ...

Страница 122: ...ns suivantes Pression sur une touche Après des opérations longues Exemple Langue Chemin d accès Menu principal Fonctions MDU Réglages Description Choix de la langue pour la MDU Les combinai sons de langues suivantes sont disponibles Deutsch English Deutsch Français Deutsch Italiano Français English Italiano English Español English On ne peut changer la combinaison de langues qu en mettant à jour l...

Страница 123: ...e Effacer la mémoire Chemin d accès Menu principal Fonctions MDU Réglages Cette fonction s exécute immédiatement sans interrogation de sécurité supplémentaire Description Efface toutes les données de terminal histo riques listes des clés d utilisateurs données de diagnostic qui sont stockées dans la MDU et qui ont été auparavant lues ou transmises par le terminal ou par le logiciel de l ordinateur...

Страница 124: ...urée de la MDU retirer le bloc à accumulateur de la MDU Remplacer le bloc à accumulateur En cas d échange de l accumulateur risque de perte de données de terminal stockées dans la MDU Le couvercle du logement d accumulateur se trouve sur la face arrière de la MDU 1 Enfoncer le dispositif de blocage du couvercle et le maintenir dans cette position 1 2 Retirer le couvercle à piles dans la direction ...

Страница 125: ...le couvercle 4 Retirer le bloc à accumulateur et l éliminer selon les directives en vigueur 5 Placer le bloc à accumulateur neuf dans le logement Veiller à respecter la polarité 6 Placer le couvercle sur la MDU et le faire glisser jusqu à ce qu il se bloque Ne pas le coincer ni utiliser la force ...

Страница 126: ...ssez longue sortir les piles pour éviter tout dommage causé par un liquide s écoulant de ces piles Quand on enlève les piles il peut arriver qu on perde des données de terminal stockées dans la MDU RESET En appuyant simultanément sur la touche de mise en marche et sur la touche fléchée lors de la mise en marche de la MDU on exécute une initialisation ou RESET de la MDU Dans ce cas maintenir enfonc...

Страница 127: ... erreur Faux type de terminal Que puis je faire Assurez vous que les données prévues pour l échange de données correspondent au type de terminal utilisé par exemple la MDU refusera d effectuer la transmission de paramètres de terminal de porte vers un terminal mural Contrôler les réglages correspondants effectués dans le logiciel d ordina teur Service Dialock et les modifier éventuellement Pourquo...

Страница 128: ...ractères 3 5 mm Poids env 450 g Touches 20 Couleur RAL 7021 Alimentation en tension 4 2 V accumulateur interne Lithium Ions Consommation de courant 20 mA sans rétro éclairage 80 mA avec rétro éclairage Micrologiciels programmable par FLASH Mémoire RAM de 128 Ko 64 Ko pour données terminal 64 Ko pour données internes Interfaces Câble USB connexion à l ordinateur Connecteur RJ 45 vers terminal Dialo...

Страница 129: ...129 Instructions d utilisation Français MDU 100 Dialock État au 09 2013 732 29 197 ...

Страница 130: ...130 Instructions d utilisation Français MDU 100 Dialock État au 09 2013 732 29 197 ...

Страница 131: ...le 149 Impostazioni 149 Orario terminale 150 Leggi protocollo 150 Visualizza protocollo 151 Configurazione 152 Messa in funzione seriale 152 Imposta opentime 153 Imposta numero stanza 154 Sostituzione terminale 155 Manutenzione 156 Reset generazioni 156 Cancella chiave 156 Imposta orario 157 Zona orarie 157 Leggi generazioni 158 Cancella macro 158 Modalità terminale 158 Apertura permanente 158 Chi...

Страница 132: ...oggle 160 Funzioni MDU 161 Info 161 Orologio MDU 161 Memoria occupata 162 Davata di utilizzo 162 Impostazioni 163 Illuminazione 163 Auto off time MDU 163 Suoneria 164 Lingua 164 Modalità manutenzione 165 Sostituire pacchetto batterie ricaricabili 166 Assistenza e manutenzione 168 RESET 168 Domande e risposte 169 Dati tecnici 170 ...

Страница 133: ...uso Italiano Dialock MDU 100 Edizione 09 2013 732 29 197 Queste istruzioni per l uso fanno parte della Dialock MDU 100 Tipo Numero di serie Anno di costruzione Numero d ordine Numero d inventario Luogo dell installazione ...

Страница 134: ... che la dotazione di fornitura sia completa La dotazione comprende 1 Dialock MDU 100 le presenti istruzioni codice 732 29 197 chiave MDU cavo USB connessione al computer carta di configurazione pacchetto batterie ricaricabili Non sono compresi nella dotazione di fornitura i seguenti prodotti Häfele caricatore USB Fig 1 ...

Страница 135: ...Dialock e ha la funzione di apparecchio di trasferimento dati mobile Per l utilizzo della MDU in una soluzione basata su PC del sistema Dialock sono disponibili software specifici per vari campi d impiego in uffici hotel e cliniche Compatibilità La Dialock MDU 100 supporta i seguenti prodotti Serratura per armadio LockerLock WT V6 WT V7 DT V7 DT 100 DTSH DT 210 DT 400 DT 500 DFT V2 FT 120 ...

Страница 136: ... nel vano batterie e caricare la MDU per 12 ore sul computer via il cavo USB Con i processi di caricamento successivi il tempo di caricamento è di solo 8 ore Accensione Per accendere la MDU premere il pulsante di accensione spegnimento Appare il menu iniziale della MDU la MDU è pronta per il funzionamento Spegnimento Per spegnere la MDU premere per circa 1 secondo il tasto di accensione spegniment...

Страница 137: ...on altri submenu e funzioni attive I rinvii al submenu o alle funzioni attive appaiono a righe e possono essere selezionate con il cursore sul bordo sinistro del display e con l ausilio dei tasti freccia sulla tastiera sensibile al tatto Nei submenu appare una freccia a destra vedi la figura in alto a pag 138 Per confermare la selezione effettuata premere il tasto Per interrompere o uscire da funz...

Страница 138: ...isplay Le singole funzioni sono riunite in menu e ordinate in modo gerarchico Per contrassegnare il menu corrente nella prima riga appare il nome del menu ad esempio Menu principale Cursore Rinvio ad altri submenu Nome del menu Indicazione di tasti di funzione attivi non attivi ...

Страница 139: ...uoneria e vengono eseguite direttamente nel menu Se la funzione è abilitata o attiva appare un sim bolo di spunta dietro il nome della funzione Se la funzione non è abilitato o non è attiva non c è alcun simbolo di spunta Se la funzione dà un risultato come ad esempio Info Sistema il risultato appare su una nuova pagina sul display Esempio ...

Страница 140: ...140 Istruzioni di uso Italiano Dialock MDU 100 Edizione 09 2013 732 29 197 Tastiera Qui di seguito vengono descritti i singoli tasti della tastiera Fig 3 ...

Страница 141: ...d esempio per cancellare l immis sione carattere dopo carattere Se un tasto di funzione non è attivo sul display appare decisamente più pallido Spegnimento del modo di trasmissione nel terminale e nella MDU Movimento del cursore nel menu in alto in basso Salto al menu principale Conferma del processo ed esecuzione della funzione Interruzione del processo o indietro al menu superiore Numeri da 0 9 ...

Страница 142: ...n il terminale viene utilizzata la MDU che viene collegata al PC mediante un cavo USB vedi figura 4 Prima della connessione della MDU ad un PC un driver USB deve essere installato su questo PC Il driver si trova sul CD Dialock Le applicazioni del software Dialock devono essere aggiornate Distribution 1 32 o più recente Importante Per evitare che il pacchetto batterie ricaricabili si scarichi dopo ...

Страница 143: ...k MDU 100 Edizione 09 2013 732 29 197 Schema di collegamento MDU adattatore La trasmissione dei dati tra computer e MDU avviene tramite la connes sione USB 1 2 3 Schema di collegamento 1 MDU 2 personal computer 3 stazione di codifica Fig 6 ...

Страница 144: ...l PC nella banca dati I protocolli la diagnostica dati il numero di serie e il numero di versione vengono trasmessi dal terminale alla MDU e dalla MDU al PC Per ulteriori informazioni sul funzionamento dei programmi applica tivi in particolare sull attivazione della trasmissione dei dati da PC a MDU si rimanda alle istruzioni dei rispettivi programmi applicativi Dati di confi gurazione Dati di con...

Страница 145: ...o scambio di dati fra la MDU ed il terminale sono necessari i seguenti passi 1 Accendere la MDU 2 Selezionare il menu desiderato e la funzione con i tasti freccia 3 Se il terminale non è accesso in modo permanente ad esempio lettore da parete accendere il terminale Il LED rosso si illumina 4 Attivare il modo di comunicazione sul terminale A tale scopo tenere la chiave MDU davanti al terminale Entr...

Страница 146: ...luso 8 Se non sono necessarie altre trasmissioni da o verso il termi nale disattivare il modo di comunicazione con il tasto Successivamente il terminale si spegne 9 Concluso il procedimento di trasmissione appare l ultimo menu selezionato Se la distanza fra la MDU e il terminale è troppo grande o se comunque si verifica un guasto sul display appare il messaggio 10 Interrompere con il tasto ripeter...

Страница 147: ...ella fornitura Per la connessione della MDU con i terminali sono a disposizioni i seguenti cavi 917 90 265 Cavo di programmazione MDU V2 LockerLock 917 90 266 Cavo di programmazione MDU V2 DTSH V2 917 90 267 Cavo di programmazione MDU V2 DFT V2 1 Inserire nel terminale la spina del cavo di programmazione Accendere la MDU 2 Inserire la spina nella MDU 3 Per il resto il funzionamento è uguale a quel...

Страница 148: ...mergenza Modalità bloccato Info terminale Impostazioni Orario terminale Lettura protocollo Imposta opentime Imposta numero stanza Reset generazioni Imposta orario Fasce orarie Leggi generazioni Lesen Schreiben Chiave personale Blocca chiave person Tutte chiavi person Tutti gli ospiti Tutto SA Aperto Chiuso Modalità normale Accesso Spento Ciclo di chiusura Modo Toggle Comunicaz seriale Cancella mac...

Страница 149: ...minale Menu principale Funzioni terminale Info Descrizione Selezione delle informazioni hardware del terminale Esempio Impostazioni Info terminale Menu principale Funzioni terminale Info Descrizione Selezione dei parametri regolabili del termina le come nome del terminale codice progetto numero della stanza e modalità di gestione in cui si trova il terminale Esempio ...

Страница 150: ...nu principale Funzioni terminale Info Descrizione Seleziona l orario del terminale Premendo il tasto di funzione la data e l orario vengono trasmessi dalla MDU al terminale Esempio Leggi protocollo Info terminale Menu principale Funzioni terminale Info Descrizione I protocolli d accesso vengono letti nella MDU ...

Страница 151: ... di menu appare sul display una volta conclusa la lettura dei protocolli d acces so Visualizzazione dei protocolli memorizzati sul display della MDU Appare un elenco di protocolli del terminale letti Selezionare con i tasti cursore il proto collo del terminale desiderato e confermare con il tasto Poi è possibile scorrere all interno del protocollo con i tasti cursore Esempio ...

Страница 152: ...ti del termi nale come ad esempio il numero della stanza la modalità di gestione il tempo d apertura o la fascia oraria ecc e trasmetterli alla MDU Attivare la trasmissione dei dati vedi pag 145 Scambio di dati fra MDU e il terminale con l ausilio dell interfaccia a raggi infrarossi e selezionare il numero della stanza del terminale in questione Trasmessi i dati correttamente appare il messaggio D...

Страница 153: ...sorgente e leggere i dati nella MDU Poi attivare sul terminale di destinazione lo scambio di dati e copiare i dati numero di stanza chiavi autorizzate modalità di gestione tempo d apertura fascia oraria macro ecc Il numero di stanza può essere cambiato Trasmessi i dati correttamente appare il mes saggio Dati trasmessi Imposta opentime Info terminale Menu principale Funzioni terminale Configurazion...

Страница 154: ...i di uso Italiano Dialock MDU 100 Edizione 09 2013 732 29 197 Imposta numero stanza Info terminale Menu principale Funzioni terminale Configurazione Descrizione Immissione del numero di stanza sul terminale Esempio ...

Страница 155: ...ituire in un nuovo terminale 1 Ricevimento dei dati del primo terminale 2 Invio dei dati al nuovo terminale Per ricevere i dati o per inviare dati i terminali devono essere posti uno dietro l altro nel modo di comunicazione vedi pag 145 Scambio di dati fra MDU e il terminale con l ausilio dell in terfaccia a raggi infrarossi Il procedimento può durare parecchi secondi Esempio primo terminale secon...

Страница 156: ...ialock perché con questa funzione potrebbero andare perdute autorizzazioni di accesso Durante l assegnazione dei diritti di chiusura di una chiave per ospiti viene memorizzato un numero di sistema continuo nella chiave per ospiti come indicatore della generazione Appe na una chiave per ospiti autorizzata utilizza il terminale con una nuova generazione le chiavi di vecchie generazioni perdono le lo...

Страница 157: ...one si possono impostare sul terminale complessivamente quattro zone orarie in cui il terminale può eseguire funzioni definite dall utente Nota La zona orarie devono essere già presenti nel terminale cioè devono essere assegnate delle azioni Con la MDU possono essere modificati soltanto gli orari e il giorno La zona oraria viene impostata con i tasti fun zione sinistra destra e con i tasti cursore...

Страница 158: ...nella modalità di gestione Stand Alone del terminale Vedi anche la funzione Reset generazioni Per la regolazione con il software del PC espor tare il valore della generazione in un file di testo e trasmetterlo manualmente dal file di testo in un software di sistema Apertura permanente Info terminale Menu principale Funzioni terminale Modalità terminale Descrizione L unità di chiusura del terminale...

Страница 159: ...oni terminale Modalità terminale Descrizione Il terminale viene impostato sul funzionamento standard Vengono disattivate le funzioni Aper tura permanente e Chiusura permanente Modalità emergenza Info terminale Menu principale Funzioni terminale Modalità terminale Modalità emergenza Descrizione Passaggio del terminale nel modo Stand Alone In caso di guasto del sistema del PC in questo modo è possib...

Страница 160: ...rminato periodo di tempo regolabile tempo d apertura In questo periodo è possibile aprire l unità di chiusura Successi vamente il terminale blocca di nuovo automati camente l unità di chiusura Modo Toggle Info terminale Menu principale Funzioni terminale Modalità terminale Modalità di chiusura Descrizione Il terminale funziona nel modo alternato modo toggle Modo alternato appena si avvicina una ch...

Страница 161: ...fo terminale Menu principale Funzioni MDU Descrizione Indicazione delle informazioni sistema della MDU Esempio Orologio MDU Info terminale Menu principale Funzioni MDU Descrizione Indicazione di ora e data della MDU Per modi ficare l orario e la data premere il tasto di fun zione imposta Esempio ...

Страница 162: ...in per centuale A seconda dell apparecchio possono essere memorizzati al massimo fino a 8000 protocolli e dati diagnostici Esempio Davata di utilizzo Info terminale Menu principale funzioni MDU Descrizione Indicazione del tempo di utilizzo della MDU 1 valore tempo di funzionamento giornaliero il valore viene azzerato al reset della MDU 2 valore tempo di funzionamento complessivo Esempio ...

Страница 163: ...azione Info terminale Menu principale Funzioni MDU Impostazioni Descrizione Accensione e spegnimento dell illuminazione nel display Esempio Auto off time MDU Info terminale Menu principale Funzioni MDU Impostazioni Descrizione Immissione del tempo per lo spegnimento auto matico della MDU Esempio ...

Страница 164: ...nterventi in caso di pressione sui tasti dopo operazioni lunghe Esempio Lingua Info terminale Menu principale Funzioni MDU Impostazioni Descrizione Selezione della lingua per la MDU Sono dispo nibili le seguenti combinazioni di lingue Deutsch English Deutsch Francais Deutsch Italiano Français English Italiano English Español English Un cambio della combinazione di lingue è possibile soltanto con u...

Страница 165: ... di sistema Cancella memoria Info terminale Menu principale Funzioni MDU Impostazioni Questa funzione viene eseguita subito senza ulteriore interrogazione di sicurezza Descrizione Questa funzione cancella tutti i dati del ter minale protocolli elenchi delle chiavi utente diagnostica dati memorizzati nella MDU e pre cedentemente trasmessi o letti dal terminale o dal software del PC ...

Страница 166: ... tempo estrarre il pacchetto batterie ricaricabili dalla MDU Sostituire pacchetto batterie ricaricabili Durante la sostituzione del pacchetto batterie ricaricabili possono andare persi nella MDU dati del terminale memorizzati Sul retro della MDU si trova il coperchio del vano batterie 1 Premere in basso l arresto sul coperchio del vano batterie e tenerlo premuto 1 2 Sfilare il coperchio del vano b...

Страница 167: ...terno 4 Togliere il pacchetto batterie ricaricabili vecchio e smaltirlo correttamente 5 Inserire nuovo pacchetto batterie ricaricabili nel vano batterie Inserire il pacchetto osservando la polarità indicata 6 Mettere il coperchio sulla MDU e spingerlo fino a che si blocca Non piegare o forzare ...

Страница 168: ...Se non si utilizza la MDU per parecchio tempo estrarre le batterie per evitare danni provocati dall esaurimento delle batterie Quando si estrag gono le batterie possono andare persi dati del terminale memorizzati nella MDU RESET Premendo contemporaneamente all accensione della MDU il tasto di accensione e il tasto freccia viene eseguito un RESET della MDU Tenere premuti i due tasti per alcuni seco...

Страница 169: ... dati la MDU segnala l errore Tipo terminale errato che cosa posso fare Assicuratevi che i dati per lo scambio corrispondano al tipo di terminale ad esempio la MDU non consente la trasmissione di parametri del terminale porta in un terminale a parete Controllare le relative impostazioni nel software del PC Dialock Service ed eventualmente apportare le modifiche Perché non posso immettere nella sol...

Страница 170: ...ri 3 5 mm Peso ca 450 g Tasti 20 Colore RAL 7021 Alimentazione 4 2 V batterie ricaricabili a iono di litio interne Corrente assorbita 20 mA senza illuminazione di fondo 80 mA con illuminazione di fondo Firmware programmabile FLASH Memoria 128 KB RAM 64 KB dati terminale 64 KB dati interni Interfacce cavo USB al computer presa RJ 45 al terminale Dialock interfaccia a raggi infrarossi al terminale D...

Страница 171: ...171 Istruzioni di uso Italiano Dialock MDU 100 Edizione 09 2013 732 29 197 ...

Страница 172: ...172 Istruzioni di uso Italiano Dialock MDU 100 Edizione 09 2013 732 29 197 ...

Страница 173: ...erminal 191 Ajustes 191 Reloj terminal 192 Leer protocolos 192 Mostrar protocolos 193 Configuración 194 Puesta en servicio en serie 194 Fijar tiempo de apertura 195 Fijar número de habitación 196 Cambio de terminal 197 Mantenimiento 198 Reset generaciones 198 Borrar llaves 198 Ajustar el reloj 199 Husos horarios 199 Leer generaciones 200 Borrar macro 200 Modos del terminal 200 Apertura permanente ...

Страница 174: ...no 202 Funciones MDU 203 Info del sistema 203 Reloj MDU 203 Ocupación memoria 204 Tiempo de utilización 204 Ajustes 205 Iluminación 205 Desconexión automática MDU 205 Alarma 206 Idioma 206 Modo mantenimiento 207 Cambiar la batería 208 Limpieza y mantenimiento 210 Reinicio RESET 210 Preguntas y respuestas 211 Datos técnicos 212 ...

Страница 175: ...spañol MDU 100 Dialock Versión 09 2013 732 29 197 Las presentes Instrucciones de uso forman parte de la MDU 100 Dialock siguiente Tipo Número de serie Año de fabricación Número de pedido Número de inventario Lugar de instalación ...

Страница 176: ...r compruebe el volumen de suministro Éste incluye 1 Unidad MDU 100 Dialock Las presentes Instrucciones de uso Ref 732 29 197 Llave MDU Cable USB para conexión al ordenador Tarjeta transponder Batería recargable Los siguientes productos Häfele no forman parte del suministro Cargador con conector USB Ilustr 1 ...

Страница 177: ...k y sirve como transmisor de datos portátil Para utilizar la MDU en una configuración del sistema Dialock basada en ordenador personal existen soluciones de software específicas para aplicaciones en oficinas hoteles y clínicas Compatibilidad La MDU 100 Dialock es compatible con los productos siguientes Cerradura para armarios LockerLock WT V6 WT V7 DT V7 DT 100 DTSH DT 210 DT 400 DT 500 DFT V2 FT ...

Страница 178: ...to conecte la MDU a un ordenador mediante el cable USB y cárguela durante 12 horas En los procesos de carga posteriores el tiempo de carga es sólo 8 horas Conexión Para conectar la MDU pulse la tecla de conexión desconexión Aparece el menú inicial de la MDU y la unidad está lista para el funcionamiento Desconexión Para desconectar la MDU pulse la tecla de conexión desconexión durante aprox 1 segun...

Страница 179: ... la pantalla Las referencias a los submenús o a las funciones ejecutables apare cen línea por línea y se pueden seleccionar con el cursor situado a la izquierda de la pantalla usando las teclas de flecha que tiene el teclado Los submenús se indican con una flecha a la derecha vea la ilustración superior en la página 180 Para confirmar la opción seleccionada hay que pulsar la tecla Para cancelar un...

Страница 180: ...talla La diversas funciones están agrupadas en menús y organizadas de modo jerárquico El nombre del menú actual aparece en la primera línea de la pantalla por ejemplo Menú principal Cursor Indica que hay otros submenús Nombre del menú Indica las teclas de función activas inactivas ...

Страница 181: ...e ejecutan directamente en el menú Si la función está conectada o activa aparece el símbolo de confirmación detrás del nombre de la función Si la función está desconectada o inactiva no aparece el símbolo de confirmación Si la función ofrece un resultado por ejemplo Info del sistema ese resultado aparece en la pantalla en una nueva página Ejemplo ...

Страница 182: ...182 Instrucciones de uso Español MDU 100 Dialock Versión 09 2013 732 29 197 Teclado Las diversas teclas del teclado se describen a continuación Ilustr 3 ...

Страница 183: ...l centro o la derecha Por ejemplo borra lo escrito carácter por carácter Si una tecla de función no está activa aparece con color mucho más claro en la pan talla Desconecta el modo de transmisión en el terminal y en la MDU Mover el cursor hacia arriba abajo en el menú Volver al Menú principal Confirmar la operación y ejecutar la función Cancelar la operación o volver al menú anterior Cifras de 0 a...

Страница 184: ... Para el intercambio de datos con el terminal se utiliza la MDU conectándola al ordenador con un cable USB vea la Ilustración 4 Antes de conectar la MDU a un ordenador éste debe tener instalado el driver para la conexión USB que se encuentra en el CD del sistema Dia lock La versión de las aplicaciones del software Dialock tiene que ser la más reciente 1 32 o superior Importante Para evitar la desc...

Страница 185: ...0 Dialock Versión 09 2013 732 29 197 Esquema de conexión MDU Adaptador La transmisión de datos entre el ordenador y la MDU se realiza mediante el cable USB 1 2 3 Esquema de conexión 1 MDU 2 Ordenador personal 3 Estación codificadora Ilustr 6 ...

Страница 186: ...ión nunca se transfieren al banco de datos del ordenador Los protocolos datos de diagnóstico el número de serie y el número de versión se transmiten del terminal a la MDU y de la MDU al ordenador En las instrucciones de los programas de aplicación encontrará información más detallada sobre su manejo y sobre cómo activar la transmisión de datos del ordenador a la MDU Datos de configuración Datos de...

Страница 187: ... al intercambio de datos entre la MDU y el terminal se deben ejecutar las operaciones siguientes 1 Conectar la MDU 2 Seleccionar el menú y la función deseados usando las teclas de flecha 3 Si el terminal no está conectado de modo permanente por ejemplo un Lector mural Conectar el terminal El LED rojo se enciende 4 Activar el modo Comunicación en el terminal Mantener la llave MDU delante del termin...

Страница 188: ...ctuar ninguna otra transmisión desde termi nal o hacia el terminal desactivar el modo Comunicación pul sando la tecla Después de eso el terminal se desconecta 9 Cuando finaliza el proceso de transmisión aparece el último menú que se haya seleccionado Si hay demasiada distancia entre la MDU y el terminal o si se produce cualquier fallo la pantalla muestra el siguiente men saje 10 Cancelar pulsando ...

Страница 189: ...s trada Para conectar la MDU con el terminal se pueden utilizar los cables siguientes 917 90 265 Cable de programación MDU V2 LockerLock 917 90 266 Cable de programación MDU V2 DTSH V2 917 90 267 Cable de programación MDU V2 DTF V2 1 Insertar el conector del cable de programación en el terminal Conectar la MDU 2 Insertar el conector en la MDU 3 Después seguir el procedimiento descrito en Intercamb...

Страница 190: ... terminal Ajustes Reloj terminal Leer protocolos Tiempo de abertura Número de habitación Reset generaciones Ajustar el reloj Husos horarios Leer generaciones Leer Escribir Llave personal Bloquear llave personal Todas las llaves personal Todas las llaves huéspedes Todas las llaves SA Abierto permanente Cerrado permanente Operación normal Puesta en marcha Desconexión Cierre de ciclo Modo alternado P...

Страница 191: ...so Menú principal Funciones terminal Info Descripción Lectura de la información sobre el hardware del terminal Ejemplo Ajustes Ruta de acceso Menú principal Funciones terminal Info Descripción Lectura de los parámetros ajustables del ter minal tales como nombre del terminal código del proyecto número de habitación y modo de funcionamiento en el que está el terminal Ejemplo ...

Страница 192: ...ncipal Funciones terminal Info Descripción Lectura de la hora del terminal Pulsando la tecla de función se transfieren los datos de fecha y hora de la MDU al terminal Ejemplo Leer protocolos Ruta de acceso Menú principal Funciones terminal Info Descripción Se leen los protocolos de acceso y se almace nan en la MDU ...

Страница 193: ...l menú sólo aparece en pantalla si se han almacenado correctamente los protocolos de acceso Muestra en la pantalla de la MDU los protocolos almacenados Aparece una lista de protocolos de terminal leídos Con las teclas del cursor seleccionar el protocolo de terminal deseado y confirmar con la tecla Después se pueden recorrer los datos del protoco lo usando las teclas Ejemplo ...

Страница 194: ...are del ordenador los datos de los terminales como número de habi tación modo de funcionamiento tiempo de apertura huso horario etc y transmitirlos a la MDU Activar la transmisión de datos vea la página 187 Intercambio de datos entre la MDU y el terminal mediante la interfaz de infrarrojos y seleccionar el número de habitación del termi nal correspondiente Si la transmisión de datos es correcta ap...

Страница 195: ...os en la MDU Después activar el intercambio de datos en el terminal de destino y copiar los datos número de habitación llaves autorizadas modo de funcionamiento tiempo de apertura huso horario macros etc El número de habitación también se puede cam biar Si la transmisión de datos es correcta aparece el mensaje Datos transmitidos Fijar tiempo de apertura Ruta de acceso Menú principal Funciones term...

Страница 196: ...de uso Español MDU 100 Dialock Versión 09 2013 732 29 197 Fijar número de habitación Ruta de acceso Menú principal Funciones terminal Configuración Descripción Introducción del número de habitación en el terminal Ejemplo ...

Страница 197: ...cambiar en un nuevo terminal 1 Recepción de los datos del primer terminal 2 Transmisión de los datos al nuevo terminal Para recibir o transmitir datos es preciso acti var el modo Comunicación en un terminal des pués de otro vea la página 187 Intercambio de datos entre la MDU y el terminal mediante la interfaz de infrarrojos Es posible que esta operación dure varios segundos Ejemplo Primer terminal...

Страница 198: ...ción únicamente después de consultar con un técnico Dialock ya que se pueden perder derechos de acceso Cuando se asignan los derechos de cierre de una llave de huésped se almacena un número de sistema correlativo en la llave de huésped como indicador de la generación Cuando una llave de huésped autorizada con una nueva generación utilice el terminal las generaciones anteriores perderán sus derecho...

Страница 199: ...ar en el terminal hasta cuatro husos horarios en los que el terminal puede ejecutar las funciones definidas por el usuario Nota Los husos horarios tienen que estar previamen te configurados en el terminal con las acciones correspondientes La MDU sólo permite cambiar las horas y los días El huso horario se selecciona usando las teclas de función para derecha izquierda y las teclas del cursor para a...

Страница 200: ...modo de funcionamiento Autónomo Vea también la función Reset generaciones Para efectuar el ajuste con el software del ordenador desde éste se exporta el valor de generación en un archivo de texto y se trans mite manualmente este valor desde el archivo de texto al software del sistema Apertura permanente Ruta de acceso Menú principal Funciones terminal Modos del terminal Descripción Activa el modo ...

Страница 201: ...es terminal Modos del terminal Descripción Activa el modo de funcionamiento estándar del terminal Se desactivan la Apertura permanen te y el Cierre permanente Operación de emergencia Ruta de acceso Menú principal Funciones terminal Modos del terminal Operación de emergencia Descripción Activa el modo Autónomo del terminal Este modo permite activar la operación de emer gencia en caso de fallo del o...

Страница 202: ...te un intervalo ajustable tiempo de apertura Durante este tiempo la unidad de cierre se puede abrir Después el terminal enclava de nuevo la unidad de cierre automáticamente Modo alterno Ruta de acceso Menú principal Funciones terminal Modos del terminal Modos de cierre Descripción El terminal funciona en el modo pestillo modo alterno Modo pestillo Al presentar por primera vez una llave de usuario ...

Страница 203: ...istema Ruta de acceso Menú principal Funciones MDU Descripción Muestra la información del sistema de la MDU Ejemplo Reloj MDU Ruta de acceso Menú principal Funciones MDU Descripción Visualización de la hora y fecha de la MDU Para modificar la hora y la fecha pulsar la tecla de función ajustar Ejemplo ...

Страница 204: ...n de la memoria Según el terminal utilizado como máximo se pue den almacenar hasta 8000 protocolos y datos de diagnóstico Ejemplo Tiempo de utilización Ruta de acceso Menú principal Funciones MDU Descripción Muestra los tiempos de funcionamiento de la MDU Valor 1 Tiempo de utilización diario el valor se repone a cero si se reinicia la MDU Valor 2 Tiempo de utilización total Ejemplo ...

Страница 205: ...ión Ruta de acceso Menú principal Funciones MDU Ajustes Descripción Conexión y desconexión de la iluminación de la pantalla Ejemplo Desconexión automática MDU Ruta de acceso Menú principal Funciones MDU Ajustes Descripción Establecer el tiempo para la desconexión auto mática de la MDU Ejemplo ...

Страница 206: ...iones La pulsación de una tecla La finalización de las operaciones largas Ejemplo Idioma Ruta de acceso Menú principal Funciones MDU Ajustes Descripción Selección del idioma de la MDU Se pueden elegir las siguientes combinaciones de idiomas Deutsch English Deutsch Francais Deutsch Italiano Français English Italiano English Español English La combinación de idiomas sólo se puede cambiar actualizand...

Страница 207: ...s de sistemas Borrar memoria Ruta de acceso Menú principal Funciones MDU Ajustes Esta función se ejecuta inmediatamente sin solicitar confir mación adicional Descripción Borra todos los datos del terminal protocolos listas de las llaves de usuario datos de diag nóstico almacenados en la MDU y transmitidos o leídos previamente por el terminal o desde el software del ordenador ...

Страница 208: ...U cuando no se vaya a utilizar durante bas tante tiempo Cambiar la batería Cuando se cambia la batería se pueden perder datos del terminal almacenados en la MDU La tapa del compartimento de la batería está en la parte posterior de la MDU 1 Empujar hacia abajo el tope de retención de la tapa y mantenerlo presionado 1 2 Deslizar hacia fuera la tapa en la dirección de la flecha 1 ...

Страница 209: ... la tapa para ver la cara interior 4 Extraer la batería usada y separarla para su correcta eliminación 5 Colocar la nueva batería en el compartimento Es preciso respetar la polaridad 6 Colocar la tapa sobre la MDU y deslizarla hasta que se enclave No ladear transversalmente ni forzar ...

Страница 210: ...rante bastante tiempo extraer la batería para evitar daños en caso de que ésta pierda líquido Cuando se extrae la batería se pueden perder datos del terminal almacenados en la MDU Reinicio RESET Pulsando simultáneamente la tecla de conexión y la tecla de flecha al conectar la MDU se ejecuta un reinicio RESET de la MDU Para reiniciar mantener ambas teclas pulsadas durante unos segundos hasta que ap...

Страница 211: ...ambio de datos la MDU señala el error Tipo terminal falso Qué puedo hacer Asegúrese de que los datos que se van a intercambiar corresponden al tipo de terminal utilizado por ejemplo la MDU rehusará la transmisión de parámetros de un terminal de puerta a un terminal mural Comprobar los ajustes correspondientes en el programa Servicio Dialock del ordenador y modificarlos en caso necesario En la conf...

Страница 212: ... 5 mm Peso aprox 450 g Teclas 20 Color RAL 7021 Alimentación eléctrica 4 2 V batería interna de iones de litio Consumo de corriente 20 mA sin iluminación de la pantalla 80 mA con iluminación de la pantalla Microprogramas Programables por FLASH Memoria RAM de 128 kB 64 kB de datos de terminal 64 kB de datos internos Interfaces Cable USB para el ordenador Conector RJ 45 para el terminal Dialock Inte...

Страница 213: ...213 Instrucciones de uso Español MDU 100 Dialock Versión 09 2013 732 29 197 ...

Страница 214: ...214 Instrucciones de uso Español MDU 100 Dialock Versión 09 2013 732 29 197 ...

Страница 215: ......

Страница 216: ...é pour les erreurs d impression ou de contenu qui nous auraient échappé lors de l élaboration des présentes Instruc tions de Montage Sous réserve de modifications techniques et de possibilités de livraison État au 09 2013 E vietata la riproduzione anche parziale del presente documento la copia di figure e disegni o l imitazione del layout Decliniamo ogni responsabilità per refusi ed errori che ci ...

Отзывы: