background image

 

Anleitung / Manual Hacker RC-Para Gleitschirm “RC-FREE” 

   

© 2013 Hacker Motor GmbH 

 

Seite / 

page

 4 

 

-

 

Einlegen von Batterien/Akkus bzw. beim Anschluss eines Akkupacks oder eines Ladegerätes 
ist immer auf richtige Polung (Plus/+ und Minus/-) zu achten. 

-

 

Bei Falschpolung werden nicht nur der Sender, das Flugmodell und die Akkus beschädigt, es 
besteht zudem Brand- und Explosionsgefahr. 

-

 

Akkus dürfen nie unbeaufsichtigt geladen werden. 

-

 

Beim Sender muss immer der ganze Satz Batterien bzw. Akkus ausgetauscht werden. 

-

 

Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien/Akkus. Verwenden Sie immer Batterien bzw. 
Akkus des gleichen Typs und Herstellers. Batterien und Akkus dürfen nicht gemischt werden. 

-

 

Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) sind  alle im Sender eingelegten Batterien 
(bzw. Akkus) zu entnehmen, um Schäden durch auslaufende Batterien/Akkus zu vermeiden. 

 

Besondere Informationen zu Lithium Polymer – Akkus 

-

 

Nach dem Flug ist der Flugakku vom Modell zu trennen. Lassen Sie den Flugakku nicht 
angesteckt, wenn Sie das Modell nicht benutzen (z.B. bei Transport oder Lagerung). 
Andernfalls kann der Flugakku tiefentladen werden, dadurch wird er zerstört/unbrauchbar! 

-

 

Entnehmen Sie den Flugakku zum Laden aus dem Modell und legen Sie ihn auf einen 
feuerfesten Untergrund. Halten Sie Abstand zu brennbaren Gegenständen. 

-

 

Verwenden Sie zum Aufladen des LiPo-Flugakkus auschließlich ein dafür geeignetes LiPo-
Ladegerät mit Balancer. Beachten Sie die Informationen des Ladegeräte-Herstellers, lesen Sie 
dessen Bedienungsanleitung sehr aufmerksam. 

-

 

Trennen Sie den Flugakku vom Ladegerät, wenn dieser vollständig aufgeladen ist. 

-

 

Laden Sie den Flugakku niemals unmittelbar nach dem Gebrauch. Lassen Sie den Flugakku 
immer erst abkühlen, bis er wieder Raum- bzw. Umgebungstemperatur hat. Gleiches gilt 
nach dem Ladevorgang; auch dabei erwärmt sich der Flugakku. 

-

 

Laden Sie den Flugakku nur dann, wenn er intakt und unbeschädigt ist. Sollte die äußere 
Isolierung des Akkus beschädigt sein bzw. der Akku verformt bzw.aufgebläht sein, darf er auf 
keinen Fall aufgeladen werden. In diesem Fall besteht akute Brand und Explosionsgefahr! 

-

 

Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach, da es andernfalls durch die Selbstentladung zu 
einer sog. Tiefentladung kommen kann, wodurch die Akkus unbrauchbar werden. 

-

 

Beschädigen Sie niemals die Außenhülle des Flugakkus, zerschneiden Sie die Folienumhüllung 
nicht, stechen Sie nicht mit scharfen Gegenständen in den Flugakku. Es besteht Brand- und 
Explosionsgefahr! 

-

 

Der Flugakku darf nicht feucht oder nass werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr! 

-

 

Setzen Sie den Flugakku keinen hohen/niedrigen Temperaturen sowie direkter 
Sonneneinstrahlung aus. 

 

 

 

 

 

Содержание RC-FREE

Страница 1: ...g Sie enthält einige Tipps und Tricks welche das Fliegen mit einem Modellgleitschirm zu einem tollen Erlebnis werden lassen Viele wertvolle Tipps finden Sie auch auf unserer speziellen Webseite www para rc de Thank you for your interest in our products We have invested much time and care in this very special flight model to give you a maximum of pleasure and fun while flying We focused on high qua...

Страница 2: ...a Seite 6 Steuerfunktionen control functions Seite 7 Auspacken des Gleitschirms Unboxing the paraglider Seite 8 Montage des Gleitschirms Mounting the para glider Seite 9 Einpacken des Schirms packing the glider Seite 10 Einstellen und Einfliegen Adjustment and first flight Seite 10 13 Tipps zum Fliegen Tips for flying Seite 14 15 Gewährleisung Guarante Seite 16 Haftungsausschluss Disclaimer of lia...

Страница 3: ...B DMFV DAeC Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen der zusätzlich benötigten Komponenten speziell im Falle von elektrischen elektronischen Komponenten wie Motor Regler und Akku In diesen Bedienungsanleitungen finden Sie Verweise auf rechtsgültige Normen Sicherheits sowie Entsorgungshinweise Nicht unter den nachstehenden Bedingungen fliegen Bei starkem Wind Auf einer Straße oder einem Fe...

Страница 4: ...uf einen feuerfesten Untergrund Halten Sie Abstand zu brennbaren Gegenständen Verwenden Sie zum Aufladen des LiPo Flugakkus auschließlich ein dafür geeignetes LiPo Ladegerät mit Balancer Beachten Sie die Informationen des Ladegeräte Herstellers lesen Sie dessen Bedienungsanleitung sehr aufmerksam Trennen Sie den Flugakku vom Ladegerät wenn dieser vollständig aufgeladen ist Laden Sie den Flugakku n...

Страница 5: ...nd strong enough to make the trees rustle A street with many trees or street lamps Close to high voltage electrical wires High Population density areas Please disconnect the lipo packs when finished flying Safety instructions for batteries and rechargeable batteries Keep batteries rechargeable batteries out of the reach of children Do not leave any batteries rechargeable batteries lying around ope...

Страница 6: ...flight battery to cool down until it has reached room or ambient temperature again The same applies for the charging process This will cause the flight battery to heat up Only recharge the flight battery when it is intact and undamaged If the external insulation of the rechargeable battery is damaged or if the rechargeable battery is deformed or bloated it must not be charged In this case there is...

Страница 7: ...fangen oder beim Thermikfliegen durch geringes Anbremsen zusätzlichen Auftrieb zu erzeugen Tip Landen Sie immer mit voll durchgezogenen angebremsten Armen um Beschädigungen der Servos zu verhindern Pulling the right control stick backward both arms will show downward The complete paraglider is braked now This function is very useful to flair out the model for landing Or just brake little to get ad...

Страница 8: ...side facing to the ground Take the risers and sort the lines to prevent rotation or knotting The glider has three line levels A front B middle C rear The brake line is very important It should run freely and may no tangle with any other line or line level The risers of the glider are now hooked into the shackles of the harness with the A level in flight direction Machen Sie sich am besten mit eine...

Страница 9: ...desto agiler wird der Gleitschirm zu fliegen Einsteigern empfehlen wir für die ersten Flugversuche das innerste Loch zu nutzen Um mit dem RC FREE Acro Figuren fliegen zu können werden die Bremsleinen ganz außen eingehängt Die Länge der Leinen wird so eingestellt dass der vorher markierte Punkt wieder auf Höhe des oberen D Rings der C Ebene liegt Durch anziehen der Schraube kann die Position fixier...

Страница 10: ...terseite gefasst und die Leinen hängen sauber und frei zum Schirm Den Rucksackmotor soweit anziehen bis sich die Leinen straffen dann kurz den Wind prüfen und mit einer kreisförmigen Bewegung den Schirm vom Boden lösen Der Schirm wird sich über Ihnen aufstellen und Sie beginnen zu laufen Jetzt erkennt man genau ob die Einstellung der Bremsleinen passt In Neutrallage ist der Schirm nicht angebremst...

Страница 11: ...einen eingestellt Stehen Sie an einem leichten Hang mit freiem Feld vor Ihnen Der Wind ist nicht zu stark und kommt direkt von vorne Sender und Flug Akkus sind vollgeladen die Steuerfunktionen und Richtungen sind überprüft Achtung Ein korrektes Einstellen der Bremsleinenlänge ist wichtig und ermöglicht einen fehlerfreien und gut kontrollierbaren Flug Starten Sie niemals Flugversuche ohne perfekt j...

Страница 12: ...zu halten Lay down the glider in a bow with the surface on the ground All lines particularly the control lines run without twists or tangles from the risers to the wing The brake lines are tied to the servo arm of the pilot Take the paramotor on the button and make sure the lines hang down freely Now pull the pilot away from the wing until the lines are straight then just check out the wind and pu...

Страница 13: ...e Fluggeschwindigkeit Stärkerer Wind schwerer Rucksackmotor höhere Geschwindigkeit agileres Flugverhalten Ebenso wird durch ein höheres Fluggewicht die Dynamik des Gleitschirmmodells erhöht Tips Best gliding is achieved with the control arms right up no brakes Flight speed can be controlled with the brakes Pull down the elevator stick carefully Heavy braking may result in stalling the glider When ...

Страница 14: ...rstes bei den inneren und mittleren A Leinen ankommen Deshalb wird der Schirm auch hufeisenförmig ausgelegt Immer gegen den Wind starten Das Starten ist die schwierigste Flugphase Diese sollte man beherrschen The RC FREE is a serious high end model for beginners advanced and experts Using the single sking technology the para glider is very easy to start and save in the air Important on starting th...

Страница 15: ...ben Wichtig Halten Sie den Rucksack so dass die Bremsleinen nicht verkürzt sind How to start Pull the paraglider with an impulse against the wind Hold the pilot centered and run forward Just before the paraglider has reached its zenith turn on the throttle and release the pilot Do not throw it just lightly push it forward Important Hold the gondola in a way the brake lines are not shortened richti...

Страница 16: ... bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an dem Ereignis unmittelbar betrof...

Отзывы:

Похожие инструкции для RC-FREE