background image

 

Anleitung / Manual Hacker A30 Brushless Motor   

 

© 2016 Hacker Motor GmbH 

 

Seite 6 

 

Ein Elektromotor wird durch zu hohe Wärmeentwicklung zerstört. Die Motoren sind bis zu einer 
Gehäusetemperatur von 65°C temperaturfest. Auch wenn sich der Motor außen kalt anfühlt, kann 
die Wicklung deutlich heißer sein! Deshalb müssen zu hohe Temperaturen im Gehäuseinneren  
vermieden werden. 
Eine zu hohe Wärmeentwicklung tritt dann auf, wenn der Motor überlastet wird. Dies kann z.B. 
durch eine zu große Luftschraube, durch ein Blockieren der Motorwelle oder durch zu lang 
andauernde Einschaltdauer geschehen. Deshalb ist im Zweifelsfall immer zuerst eine kleinere 
Luftschraube zu erproben und dabei die Motortemperatur zu prüfen. 
Es ist immer für eine wirkungsvolle Kühlung zu sorgen.  

Den Motor keinesfalls im Leerlauf ohne Last betreiben! Der Motor kann auch durch nur kurzzeitige 
sehr hohe Drehzahlen zerstört werden. 

 

The A30 V4 motor can be used for front and back-mount. To attach it in front of the firewall the 
included adapter can be applied to the motor. Therefor use four countersunk head screws included in 
the set. Install the propeller adapter with six M2 screws to the bell. Then bolt the motor with four M3 
screws on the firewall of your model. Make sure the motor is well attached and cannot get loose 
during operation. 
To mount the motor behind the firewall use four M3 screws. Make sure the motor is well attached 
and cannot get loose during operation. Be careful not to exceed the recommendations for screw 
protrusion into the motor’s case.

 

 
Maximum screw depth: 5 mm 

The included plywood plate should be used as drill pattern only. It is not eligible for mounting the 
motor. 
 
Excessively high temperatures will destroy an electric motor. Hacker Brushless Motors are designed 
for operating temperatures of the housing up to 65°C (149°F). Temperatures exceeding this value can 
lead to motor damage and should be avoided. 
Excessive temperatures result from overloading the motor and may arise from using a too large 
propeller, an obstructed or jammed motor shaft, or excessively long motor startup times. Therefore it 
is better to be safe beginning with a smaller propeller and check the motors temperature. Effective 
cooling must always be ensured. 

Do not run the motor without an adequate load. The motor can be quickly destroyed by excessively 
high RPM and free running! 
 

 

 

 

 

Содержание A30

Страница 1: ...n sind für Modelle bis zu einem Gewicht von ca 3200g z B die beliebten Fun oder 3D Flyer bestens geeignet Thank you for being interested in our products Due continuous research efficiency of the A30 brushless motors could be improved again The A30 motors are now at a new level with a all new backflange to provide a much better internal cooling of the complete motor The A30 series motors are design...

Страница 2: ...tents Seite 2 Sicherheitshinweise Safety precautions Seite 3 4 Allgemeine Hinweise General notes Seite 4 Technische Daten Technical data Seite 5 Einbau und Betrieb Mounting and operation Seite 5 6 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Seite 7 Gewährleisung Guarante Seite 8 Haftungsausschluss Seite 8 Kontaktinformationen Contact information Seite 8 ...

Страница 3: ...tschraube kann erhebliche Verletzungen verursachen Ebenso können durch fortfliegende Teile erhebliche Verletzungen hervorgerufen werden Der Betrieb der Hacker Brushless Motoren ist deshalb nur in Situationen zulässig in denen Sach und Personenschäden ausgeschlossen sind Einen beschädigten Motor z B durch mechanische oder elektrische Einwirkung durch Feuchtigkeit usw keinesfalls weiter verwenden An...

Страница 4: ...with electricity from batteries connected to an appropriate brushless controller see above The connection to a power supply is not permitted Under no circumstances a Hacker Brushless Motor should be connected to an electrical network based on alternating current e g 100 230V The use of these motors in man carrying vehicles whether airborne or otherwise is not permitted 2 Allgemeine Hinweise Genera...

Страница 5: ...rutschen der Motorglocke durch den Zug des Propellers verhindert wird Anschließend befestigen Sie den Motor mit vier M3 Schrauben am Spant ihres Modells achten Sie immer auf ausreichende Festigkeit der Schraubverbindung sodass sich der Motor während des Betriebs nicht lösen kann Soll der Motor hinter dem Spant montiert werden befestigen Sie ihn mit vier M3 Schrauben Achten Sie immer auf ausreichen...

Страница 6: ...ews included in the set Install the propeller adapter with six M2 screws to the bell Then bolt the motor with four M3 screws on the firewall of your model Make sure the motor is well attached and cannot get loose during operation To mount the motor behind the firewall use four M3 screws Make sure the motor is well attached and cannot get loose during operation Be careful not to exceed the recommen...

Страница 7: ...ukt können sie hier anfordern Hacker Motor GmbH Schinderstraßl 32 84030 Ergolding oder unter www hacker motor com im Downloadbereich einsehen CE Declaration of Conformity DOC Hacker Motor GmbH declares that the product complies with the essential requirements of the EMC Directive 2014 30 EU You can ask for the DOC direct at Hacker Motor GmbH Schinderstraßl 32 84030 Ergolding or download at www hac...

Страница 8: ...h durch den Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an ...

Отзывы: