![Hach TL2360 Скачать руководство пользователя страница 283](http://html.mh-extra.com/html/hach/tl2360/tl2360_basic-user-manual_577145283.webp)
Спецификация
Подробности
Кювети
Кръгли клетки 95 x 25 мм (3.74 x 1 инча) боросиликатно стъкло
с капачки на винт с гумена облицовка
Забележка: Могат да се използват по-малки кювети (по-малко от 25 cm) при
използване на адаптер за кювети.
Изисквания за пробата
25 mm кювета: 20 mL минимум
от 0 до 70°C (от 32 до 158°F)
Сертифициране
CE, KC, RCM
Гаранция
1 година (ЕС: 2 години)
Раздел 2 Обща информация
При никакви обстоятелства производителят няма да носи отговорност за преки, непреки,
специални, инцидентни или последващи щети, които са резултат от дефект или пропуск в това
ръководство. Производителят си запазва правото да прави промени в това ръководство и в
описаните в него продукти във всеки момент и без предупреждение или поемане на
задължения. Коригираните издания можете да намерите на уебсайта на производителя.
2.1 Допълнителна информация
Допълнителна информация е налице на уебсайта на производителя.
2.2 Информация за безопасността
Производителят не носи отговорност за никакви повреди, възникнали в резултат на погрешно
приложение или използване на този продукт, включително, без ограничения, преки, случайни
или възникнали впоследствие щети, и се отхвърля всяка отговорност към такива щети в
пълната позволена степен от действащото законодателство. Потребителят носи пълна
отговорност за установяване на критични за приложението рискове и монтаж на подходящите
механизми за подсигуряване на процесите по време на възможна неизправност на
оборудването.
Моля, внимателно прочетете ръководството преди разопаковане, инсталиране и експлоатация
на оборудването. Обръщайте внимание на всички твърдения за опасност и предпазливост.
Пренебрегването им може да доведе до сериозни наранявания на оператора или повреда на
оборудването.
(Уверете се, че защитата, осигурена от това оборудване, не е занижена. Не го използвайте и
не го монтирайте по начин, различен от определения в това ръководство.
2.2.1 Използване на информация за опасностите
О П А С Н О С Т
Указва наличие на потенциална или непосредствена опасна ситуация, която, ако не бъде
избегната, ще предизвика смърт или сериозно нараняване.
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
Указва потенциално или непосредствено опасна ситуация, която, ако не бъде избегната,
може да доведе до смърт или сериозно нараняване.
В Н И М А Н И Е
Указва наличие на потенциално опасна ситуация, която може да предизвика леко или средно
нараняване.
З а б е л е ж к а
Показва ситуация, която ако не бъде избегната, може да предизвика повреда на
инструмента. Информация, която изисква специално изтъкване.
български
283
Содержание TL2360
Страница 545: ......