background image

Tabelle 6  Technische Daten – 50 mm (1,97 Zoll) optischer Pfad 

Parameter

Messbereich

Nachweisgrenze 

2

Nitrat NO

3

-N

0,006 bis 2 mg/L

0,006 mg/L

Nitrit NO

2

-N

0,01 bis 3 mg/L

0,01 mg/L

CSB

eq

/BSB

eq

0,6 bis 44 mg/L

0,6 mg/L

DOC

eq

/TOC

eq

0,1 bis 20 mg/L

0,1 mg/L

Allgemeine Informationen

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte, versehentliche oder Folgeschäden, die
aus Fehlern oder Unterlassungen in diesem Handbuch entstanden. Der Hersteller behält sich
jederzeit und ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung das Recht auf Verbesserungen an
diesem Handbuch und den hierin beschriebenen Produkten vor. Überarbeitete Ausgaben der
Bedienungsanleitung sind auf der Hersteller-Webseite erhältlich.

Sicherheitshinweise

H I N W E I S

 

Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die durch Fehlanwendung oder Missbrauch dieses Produkts
entstehen, einschließlich, aber ohne Beschränkung auf direkte, zufällige oder Folgeschäden, und lehnt jegliche
Haftung im gesetzlich zulässigen Umfang ab. Der Benutzer ist selbst dafür verantwortlich, schwerwiegende
Anwendungsrisiken zu erkennen und erforderliche Maßnahmen durchzuführen, um die Prozesse im Fall von
möglichen Gerätefehlern zu schützen.

Bitte lesen Sie dieses Handbuch komplett durch, bevor Sie dieses Gerät auspacken, aufstellen oder
bedienen. Beachten Sie alle Gefahren- und Warnhinweise. Nichtbeachtung kann zu schweren
Verletzungen des Bedieners oder Schäden am Gerät führen.
Stellen Sie sicher, dass die durch dieses Messgerät bereitgestellte Sicherheit nicht beeinträchtigt
wird. Verwenden bzw. installieren Sie das Messsystem nur wie in diesem Handbuch beschrieben.

Bedeutung von Gefahrenhinweisen

G E F A H R

 

Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder
zu schweren Verletzungen führt.

W A R N U N G

 

Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder
zu schweren Verletzungen führen kann.

V O R S I C H T

 

Kennzeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die zu geringeren oder moderaten Verletzungen führen kann.

H I N W E I S

 

Kennzeichnet eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, das Gerät beschädigen kann. Informationen, die
besonders beachtet werden müssen.

Deutsch

   

21

Содержание NX7500

Страница 1: ...DOC023 L1 90581 NX7500 04 2018 Edition 4 User Manual Bedienungsanleitung Manuale utente Manuel de l utilisateur Manual del usuario Manual do utilizador Návod k použití ...

Страница 2: ...English 3 Deutsch 19 Italiano 35 Français 51 Español 67 Português 83 Čeština 99 2 ...

Страница 3: ...HP COD SAKeq BOD SAKeq Abs210 Abs254 Abs360 Dimensions Ø x L 48 3 mm 1 9 in x 460 mm 18 1 in Cable length 10 m 32 8 ft attached at the probe maximum 30 m 98 4 ft by extension cables Enclosure Stainless steel 1 4571 1 4404 or titanium 3 7035 Weight Stainless steel 3 kg 6 61 lb titanium 2 kg 4 41 lb Protection class Immersion probe 30 m 98 4 ft water depth maximum Pressure 3 bar maximum in the flow ...

Страница 4: ...q 2 5 to 500 mg L 2 5 mg L Table 4 Specifications 5 mm 0 2 in optical path Parameter Measuring range Detection limit 2 Nitrate N NO3 0 06 to 20 mg L 0 06 mg L Nitrite N NO2 0 1 to 30 mg L 0 1 mg L CODeq BODeq 6 to 440 mg L 6 mg L DOCeq TOCeq 1 to 200 mg L 1 mg L Table 5 Specifications 10 mm 0 39 in optical path Parameter Measuring range Detection limit 2 Nitrate N NO3 0 03 to 10 mg L 0 03 mg L Nit...

Страница 5: ...e law The user is solely responsible to identify critical application risks and install appropriate mechanisms to protect processes during a possible equipment malfunction Please read this entire manual before unpacking setting up or operating this equipment Pay attention to all danger and caution statements Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the equipment...

Страница 6: ...rked with this symbol may not be disposed of in European domestic or public disposal systems Return old or end of life equipment to the manufacturer for disposal at no charge to the user Electromagnetic waves W A R N I N G Multiple hazards Do not disassemble the instrument for maintenance If the internal components must be cleaned or repaired contact the manufacturer W A R N I N G Electromagnetic ...

Страница 7: ... this device may require the use of chemicals or samples that are biologically unsafe Observe all cautionary information printed on the original solution containers and safety data sheets prior to their use Dispose of all consumed solutions in accordance with the local and national regulations and laws Select the type of protective equipment suitable to the concentration and quantity of the danger...

Страница 8: ...in ultrapure water calibrates the probe to zero by the manufacturer The analysis software calculates the absorption value with concentrations or concentration equivalents Installation C A U T I O N Multiple hazards Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document Installation guidelines Note Make sure that the enclosure of the probe is titanium before use i...

Страница 9: ... 3 shows an example of the probe installation with a chain holder option Figure 4 shows an example of the probe installation with a flow cell option Refer to the installation documentation to install the sensor Put the probe into the sample Make sure that the optical path is fully immersed in the sample Install the sensor transversally to the flow direction of the sample so the particle on the win...

Страница 10: ...rection Connect the probe to the controller N O T I C E Never connect the sensor to the controller when the controller is energized or damage to the sensor can occur The probe has a 10 m fixed cable with an M12 industrial plug that connects to a digital controller for signal transmission and power Refer to Figure 6 and Figure 7 10 English ...

Страница 11: ...r more information about the COM ports and the probe connection Figure 6 Connect the probe to the controller Figure 7 M12 industrial plug Face view male Table 7 Pin assignment for the 8 pin connector Number Description 1 RS232 RX RS485 A commands 2 Ground Power serial interface 3 ETH_TX 4 ETH_TX 5 Power 12 to 24 VDC 6 ETH_RX 7 ETH_RX 8 RS232 TX RS485 B data English 11 ...

Страница 12: ...he compressed air line install the High Output Airblast System HOAB the optional High Pressure Air Cleaning System or a magnetic valve external compressed air supply Set the air pressure between 3 and 6 bar Make sure that the total length of the compressed air line is less than 25 m 82 ft Note Do not make a measurement during the cleaning interval When compressed air supply is controlled by the co...

Страница 13: ...alve 3 Use relay Select to start the automatic cleaning with a relay Force cleaning now Select to manually start a cleaning cycle then push Execute Operation Configure the probe Use the Sensor menu to enter identification information configure the measurement and to change options for probe settings data handling and storage 1 From the Main menu select Sensor The connected sensors and the measurin...

Страница 14: ...s Use the offset to adjust the values of the probe compared to laboratory values when constant deviations of the measurement are seen The adjustment of the offset lowers or increases the calibration curve of the probe Refer to the instructions for the 0 3 mm optical path length sensors that follow Calibrate instruments with an 0 3 mm optical path length to adjust the NO3 and NO2 readings Use grab ...

Страница 15: ...a rinsing solution Use a sponge if necessary Make sure that the sensor connector is always dry and clean Brownish dirt or points are unwanted material of iron or manganese oxides Use a 5 oxalic acid or 10 ascorbic acid solution to clean the sensor Make sure that the sensor touches the acid only a short time and is then rinsed fully with plenty of water Note Do not use alcohol benzene dilutor or ot...

Страница 16: ...t blockages install a check valve Troubleshooting Disconnect the compressed air cleaning system before the sensor is removed from the basin Problem Solution The controller cannot find the sensor Examine the cable and the probe connector for damage Contact the technical support if there are damages The sensor readings are much higher or lower than expected 1 Make sure that settings for factor and o...

Страница 17: ... cleaning does not work 1 Examine the compressed air hoses and wiring for damage Replace components if there are damage 2 Make sure that the relay wiring is correct Refer to the controller documentation 3 Examine the settings of the cleaning interval in the NX7500 configuration Refer to Configure the probe on page 13 4 Examine the controller settings for the cleaning Refer to the controller docume...

Страница 18: ...4 ft LZY619 Hose 4 mm ID 6 mm OD 10 m 32 8 ft LZY620 Hose 4 mm ID 6 mm OD 25 m 82 0 ft LZY621 Hose 6 mm ID 8 mm OD 5 m 16 4 ft LZY672 Hose 6 mm ID 8 mm OD 10 m 32 8 ft LZY673 Flow cell ultrasonic panel NX7500 0 3 to 10 mm path length LXZ529 99 0003A Flow cell panel NX7500 0 3 to 10 mm path length LXZ529 99 B0001 Extension cable 8 pole connector 10 m 32 8 ft LXZ529 99 C0001 Extension cable 8 pole c...

Страница 19: ...bs210 Abs254 Abs360 Abmessungen Ø x L 48 3 mm 1 9 Zoll x 460 mm 18 1 Zoll Kabellänge 10 m 32 8 Fuß an der Sonde angebracht maximal 30 m 98 4 Fuß mit Verlängerungskabeln Gehäuse Edelstahl 1 4571 1 4404 oder Titan 3 7035 Gewicht Edelstahl 3 kg 6 61 Pfund Titan 2 kg 4 41 Pfund Schutzklasse Eintauchsonde 30 m 98 4 ft maximale Wassertiefe Druck Max 3 bar in der Durchflusszelle max 1 bar 2 bis 4 L min D...

Страница 20: ...s 500 mg L 2 5 mg L Tabelle 4 Technische Daten 5 mm 0 2 Zoll optischer Pfad Parameter Messbereich Nachweisgrenze 2 Nitrat NO3 N 0 06 bis 20 mg L 0 06 mg L Nitrit NO2 N 0 1 bis 30 mg L 0 1 mg L CSBeq BSBeq 6 bis 440 mg L 6 mg L DOCeq TOCeq 1 bis 200 mg L 1 mg L Tabelle 5 Technische Daten 10 mm 0 39 Zoll optischer Pfad Parameter Messbereich Nachweisgrenze 2 Nitrat NO3 N 0 03 bis 10 mg L 0 03 mg L Ni...

Страница 21: ...t dafür verantwortlich schwerwiegende Anwendungsrisiken zu erkennen und erforderliche Maßnahmen durchzuführen um die Prozesse im Fall von möglichen Gerätefehlern zu schützen Bitte lesen Sie dieses Handbuch komplett durch bevor Sie dieses Gerät auspacken aufstellen oder bedienen Beachten Sie alle Gefahren und Warnhinweise Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners oder Schäden am Ge...

Страница 22: ... Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht im normalen öffentlichen Abfallsystem entsorgt werden Senden Sie Altgeräte an den Hersteller zurück Dieser entsorgt die Geräte ohne Kosten für den Benutzer Elektromagnetische Wellen W A R N U N G Mehrere Gefahren Nehmen Sie das Gerät nicht zur Wartung auseinander Falls eine Reinigung oder Instandsetzung von externen Bauteilen erforderlich ist wenden Sie sic...

Страница 23: ...gesundheitsgefährdenden Chemikalien oder biologisch schädlichen Proben erforderlich sein Beachten Sie vor dem Umgang mit diesen Stoffen alle auf den Gebinden der Originallösungen und im Sicherheitsdatenblatt gedruckten Gefahrenhinweise und Sicherheitsinformationen Entsorgen Sie sämtliche verbrauchte Lösungen in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften und Gesetzen Wählen Sie die Art der Sch...

Страница 24: ...rhalb eines Wellenlängenbereichs Durch eine Messung in hochreinem Wasser wird die Sonde auf Null kalibriert durch den Hersteller Die Analysesoftware berechnet den Absorptionswert anhand von Konzentrationen oder Konzentrationsäquivalenten Installation V O R S I C H T Mehrere Gefahren Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem Kapitel des Dokuments beschriebenen Aufgaben durchführen Installati...

Страница 25: ...sofort auf OFF AUS Wenden Sie sich an den Hersteller Installationsübersicht Abbildung 3 zeigt ein Beispiel für die Installation der Sonde mit Kettenhalterungs Option Abbildung 4 zeigt ein Beispiel für die Installation der Sonde mit Durchflusszellen Option Hinweise zur Installation des Sensors finden Sie in der Dokumentation zu den verschiedenen Installationsoptionen Hängen Sie die Sonde in das Med...

Страница 26: ...en der Sonde an den Controller H I N W E I S Schließen Sie niemals den Sensor am Controller an wenn der Controller unter Spannung steht da es sonst zu Schäden am Sensor kommen kann Die Sonde hat ein 10 m Festkabel mit einem M12 Industriestecker zum Anschluss an einen digitalen Controller für die Signalübertragung und die Stromversorgung Siehe Abbildung 6 und Abbildung 7 26 Deutsch ...

Страница 27: ...nschluss finden Sie in der Controller Dokumentation Abbildung 6 Anschließen der Sonde an den Controller Abbildung 7 M12 Industriestecker Stirnseite Stecker Tabelle 7 Kontaktbelegung des 8 poligen Steckverbinders Nummer Beschreibung 1 RS232 RX RS485 A Befehle 2 Erde Stromversorgung serielle Schnittstelle 3 ETH_TX 4 ETH_TX 5 Stromversorgung 12 bis 24 VDC 6 ETH_RX 7 ETH_RX 8 RS232 TX RS485 B Daten De...

Страница 28: ...kluftleitung installieren Sie das Luftstromsystem mit hoher Leistung High Output Airblast System HOAB das optionale Druckluftreinigungssystem oder ein Magnetventil eine externe Druckluftzufuhr Stellen Sie den Luftdruck auf 3 bis 6 bar ein Stellen Sie sicher dass die Gesamtlänge der Druckluftleitung weniger als 25 m 82 Fuß beträgt Hinweis Führen Sie während der Reinigungsdauer keine Messungen durch...

Страница 29: ... verwenden Wählen Sie diese Option um die automatische Reinigung mit einem Relais zu starten Force cleaning now Reinigung jetzt durchführen Wählen Sie diese Option um einen Reinigungszyklus manuell zu starten und drücken Sie anschließend auf Execute Ausführen Betrieb Konfigurieren der Sonde Verwenden Sie das Menü Sensor um Identifizierungsangaben einzugeben die Messung zu konfigurieren und die Opt...

Страница 30: ...nsors Die Sonden sind werkseitig kalibriert Die Sonde kann nicht vom Benutzer kalibriert werden Wenden Sie sich zum Kalibrieren des Instruments an den Hersteller Bei Bedarf kann der Benutzer einen Faktor oder Offset festlegen um die Messungen an Referenzwerte anzupassen Verwenden Sie den Offset um die Werte der Sonde an die Laborwerte anzupassen wenn konstante Abweichungen der Messung beobachtet w...

Страница 31: ...limit 2 red Unterer Grenzwert 2 rot Legt den zweiten unteren Grenzwert für den Warn Schwellenwert fest Wartung W A R N U N G Mehrere Gefahren Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem Kapitel des Dokuments beschriebenen Aufgaben durchführen H I N W E I S Do not disassemble the instrument for maintenance If the internal components must be cleaned or repaired contact the manufacturer Reinigun...

Страница 32: ...rnen einer dünnen Schicht auf den Fenstern verwenden Sie ein weiches Tuch oder sauberes Wasser Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungslösungen keine Spatel kein Sandpapier und keine Reinigungsprodukte mit scheuernden Bestandteilen um hartnäckige Verschmutzungen zu entfernen Wenden Sie sich für den Austausch beschädigter Fenster an den Hersteller Hinweis Verursachen Sie keine Kratzer auf dem Gla...

Страница 33: ... Verstopfungen Reinigen Sie die Messfenster Siehe Reinigen des Messfensters auf Seite 32 2 Stellen Sie sicher dass die gemessenen Parameter innerhalb des Messbereichs liegen Siehe Technische Daten auf Seite 19 3 Wenn Nitrit und Nitrat gemessen werden stellen Sie sicher dass die Differenz zwischen den Nitrit und Nitratwerten nicht höher als ein Faktor von 20 liegt Ist die Differenz zwischen den Wer...

Страница 34: ...flusszelle 2x LXZ529 99 00006 Montageplatte mit Schrauben Durchflusszelle LXZ529 99 00007 Zubehör Beschreibung Artikelnr Kettenmontagesatz mit Kette 5 m 16 4 Fuß LZX914 99 11110 Edelstahlkette mit Schloss 5 m 16 4 Fuß LZY232 HOAB Druckluftreinigungssystem 230 V 6860103 99 0001 Kabelsatz HOAB LZY499 Rückschlagventil Magnetventil externe Druckluftzufuhr LZX651 Schlauch 4 mm ID 6 mm AD 5 m 16 4 Fuß L...

Страница 35: ...q Abs210 Abs254 Abs360 Dimensioni x L 48 3 mm 1 9 poll x 460 mm 18 1 poll Lunghezza cavo 10 m 32 8 ft collegati alla sonda massimo 30 m 98 4 ft con cavi di prolunga Alloggiamento Acciaio inossidabile 1 4571 1 4404 o titanio 3 7035 Peso Acciaio inossidabile 3 kg 6 61 lb titanio 2 kg 4 41 lb Classe di protezione Sonda a immersione profondità massima dell acqua 30 m 98 4 ft Pressione 3 bar massimo ne...

Страница 36: ... 500 mg l 2 5 mg l Tabella 4 Caratteristiche 5 mm 0 2 poll di cammino ottico Parametro Intervallo di misura Limite di rilevamento 2 Nitrato N NO3 Da 0 06 a 20 mg l 0 06 mg l Nitrito N NO2 Da 0 1 a 30 mg l 0 1 mg l CODeq BODeq Da 6 a 440 mg l 6 mg l DOCeq TOCeq Da 1 a 200 mg l 1 mg l Tabella 5 Caratteristiche 10 mm 0 39 poll di cammino ottico Parametro Intervallo di misura Limite di rilevamento 2 N...

Страница 37: ...l applicazione e all installazione di meccanismi appropriati per proteggere le attività in caso di eventuale malfunzionamento dell apparecchiatura compete unicamente all utilizzatore Prima di disimballare installare o utilizzare l apparecchio si prega di leggere l intero manuale Si raccomanda di leggere con attenzione e rispettare le istruzioni riguardanti note di pericolosità La non osservanza di...

Страница 38: ...cchiali protettivi Le apparecchiature elettriche contrassegnate con questo simbolo non possono essere smaltite attraverso sistemi domestici o pubblici europei Restituire le vecchie apparecchiature al produttore il quale si occuperà gratuitamente del loro smaltimento Onde elettromagnetiche A V V E R T E N Z A Pericoli multipli Non smontare lo strumento per operazioni di manutenzione Se è necessario...

Страница 39: ...o dispositivo può richiedere l utilizzo di sostanze chimiche o campioni che comportano rischio biologico Osservare tutte le informazioni di avviso stampate sui contenitori delle soluzioni originali e sulle schede di sicurezza prima dell uso Smaltire tutte le soluzioni utilizzate in conformità alle leggi e normative locali e nazionali Utilizzare l equipaggiamento di protezione adatto alla concentra...

Страница 40: ...ità a lunghezze d onda multiple in un certo range Tramite una misura in acqua ultrapura la sonda viene calibrata sullo zero dal produttore Il software di analisi calcola il valore dell assorbimento con le relative concentrazioni o concentrazioni equivalenti Installazione A T T E N Z I O N E Pericoli multipli Gli interventi descritti in questa sezione del documento devono essere eseguiti solo da pe...

Страница 41: ...urriscalda Rivolgersi al produttore Panoramica di installazione Figura 3 mostra un esempio di installazione della sonda con l opzione supporto catena Figura 4 mostra un esempio di installazione della sonda con l opzione cella a flusso Fare riferimento alla relativa documentazione per l installazione del sensore Immergere la sonda nel campione Accertarsi che il cammino ottico sia immerso completame...

Страница 42: ...la a flusso 2 Connettore per fluido di pulizia 4 Flusso in entrata diametro esterno 8 mm Figura 5 Direzione del flusso Collegamento della sonda al controller A V V I S O Non collegare mai il sensore al controller quando il controller è eccitato altrimenti si potrebbe danneggiare il sensore 42 Italiano ...

Страница 43: ...l cavo della sonda a una porta COM disponibile sul controller Fare riferimento alla documentazione del controller per maggiori informazioni sulle porte COM e sul collegamento della sonda Figura 6 Collegamento della sonda al controller Figura 7 Spina industriale M12 Vista frontale maschio Tabella 7 Assegnazione dei pin per il connettore a 8 pin Numero Descrizione 1 RS232 RX RS485 A comandi 2 Massa ...

Страница 44: ...al raccordo corrispondente Fare riferimento alla sezione Figura 8 3 Per la linea dell aria compressa installare un sistema High Output Airblast HOAB il sistema opzionale di pulizia con aria ad alta pressione oppure un alimentatore esterno di aria compressa valvola magnetica Impostare la pressione dell aria tra 3 e 6 bar Verificare che la lunghezza complessiva della linea dell aria compressa sia in...

Страница 45: ...ay Usa relé Selezionare l opzione per avviare la pulizia automatica per mezzo di un relé Force cleaning now Forza pulizia ora Selezionare l opzione per avviare manualmente un ciclo di pulizia quindi premere Excute Esegui Funzionamento Configurazione della sonda Utilizzare il menu Sensore per inserire i dati di identificazione configurare le misure e modificare le opzioni per le impostazioni della ...

Страница 46: ...ioni su come accedere al registro dati ed esportarlo Calibrazione del sensore Le sonde sono calibrate in fabbrica L utente non deve calibrare lo sonda Per la calibrazione dello strumento rivolgersi al produttore Se necessario l utente può impostare un fattore o un offset per regolare le misurazioni su valori di riferimento Utilizzare l offset per regolare i valori della sonda confrontandoli con i ...

Страница 47: ...llarme Lower limit 2 red Limite inferiore 2 rosso Imposta il secondo limite inferiore relativo alla soglia di allarme Manutenzione A V V E R T E N Z A Pericoli multipli Gli interventi descritti in questa sezione del documento devono essere eseguiti solo da personale qualificato A V V I S O Do not disassemble the instrument for maintenance If the internal components must be cleaned or repaired cont...

Страница 48: ...ndi pulirla con alcune gocce di acetone e un panno senza pelucchi Per rimuovere uno strato sottile dalle finestre servirsi di un panno morbido o di acqua pulita Non utilizzare soluzioni per la pulizia aggressive spatole carta vetrata o prodotti per la pulizia con ingredienti abrasivi per rimuovere lo sporco regolare Per la sostituzione di finestre danneggiate rivolgersi al produttore Nota Non graf...

Страница 49: ...ulizia della finestra di misura a pagina 48 2 Verificare che tutti i parametri misurati rientrino nel range di misura Fare riferimento a Dati tecnici a pagina 35 3 Se vengono misurati Nitrito e Nitrato verificare che la differenza tra Nitrito e Nitrato non sia maggiore di un fattore x20 Se le differenza tra i due valori è eccessiva la sonda non è in grado di calcolare correttamente la concentrazio...

Страница 50: ...on viti cella a flusso LXZ529 99 00007 Accessori Descrizione Articolo n Set per montaggio catena con catena 5 m 16 4 ft LZX914 99 11110 Catena in acciaio inossidabile con bloccaggio 5 m 16 4 ft LZY232 HOAB compressore aria a potenza elevata 230 V 6860103 99 0001 Kit di cavi HOAB LZY499 Valvola di non ritorno valvola magnetica alimentatore esterno di aria compressa LZX651 Tubo 4 mm diam int 6 mm di...

Страница 51: ...SAK éqDBO SAK Abs210 Abs254 Abs360 Dimensions x L 48 3 mm 1 9 po x 460 mm 18 1 po Longueur du câble 10 m 32 8 pieds fixé à la sonde maximum 30 m 98 4 pieds par les câbles d extension Boîtier Acier inoxydable 1 4571 1 4404 ou titane 3 7035 Poids Acier inoxydable 3 kg 6 61 livres titane 2 kg 4 41 livres Classe de protection Sonde d immersion 30 m 98 4 pieds maximum de profondeur Pression 3 bar maxim...

Страница 52: ...téristiques chemin optique de 5 mm 0 2 po Paramètre Plage de mesures Limite de détection 2 Nitrate N NO3 de 0 06 à 20 mg L 0 06 mg L Nitrite N NO2 de 0 1 à 30 mg L 0 1 mg L EqDCO éqDBO de 6 à 440 mg L 6 mg L EqCOD éqCOT de 1 à 200 mg L 1 mg L Tableau 5 Caractéristiques chemin optique de 10 mm 0 39 po Paramètre Plage de mesures Limite de détection 2 Nitrate N NO3 de 0 03 à 10 mg L 0 03 mg L Nitrite...

Страница 53: ...ion des processus en cas de défaillance de l équipement Veuillez lire l ensemble du manuel avant le déballage la configuration ou la mise en fonctionnement de cet appareil Respectez toutes les déclarations de prudence et d attention Le non respect de cette procédure peut conduire à des blessures graves de l opérateur ou à des dégâts sur le matériel Assurez vous que la protection fournie avec cet a...

Страница 54: ...en fin de vie au fabricant pour une mise au rebut sans frais pour l utilisateur Ondes électromagnétiques A V E R T I S S E M E N T Dangers multiples Ne démontez pas l appareil pour l entretien Si les composants internes doivent être nettoyés ou réparés contactez le fabricant A V E R T I S S E M E N T Risque lié au rayonnement électromagnétique Ne pas utiliser l instrument dans des environnements d...

Страница 55: ...en garde imprimées sur les flacons contenant les solutions initiales ainsi que les informations fournies dans les fiches techniques de sécurité Détruisez toutes les solutions usagées conformément aux réglementations et lois nationales Utilisez un équipement de protection adapté à la concentration et à la quantité du matériau dangereux utilisé Présentation du produit Le NX7500 est une sonde de bala...

Страница 56: ...es équivalents de concentration Installation A T T E N T I O N Dangers multiples Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document Conseils d installation Remarque Vérifier que le boîtier de la sonde est en titane avant d utiliser la sonde dans l eau de mer Ne pas utiliser de sondes en acier inoxydable dans l eau de mer ou d autres milieux entraînant un...

Страница 57: ...upport de la chaîne Figure 4 montre un exemple de l installation de la sonde avec une option de cellule de débit Se reporter à la documentation d installation pour installer le capteur Placer la sonde dans l échantillon Vérifier que le chemin optique est totalement immergé dans l échantillon Installer le capteur de façon transversale par rapport à la direction du débit de l échantillon afin que la...

Страница 58: ...ieur 3 Cellule de débit 2 Connecteur pour le liquide de nettoyage 4 Débit d entrée 8 mm de diamètre extérieur Figure 5 Sens du débit Connecter la sonde au contrôleur A V I S Ne jamais connecter la sonde au contrôleur lorsque le contrôleur est sous tension cela peut endommager la sonde 58 Français ...

Страница 59: ... le câble de la sonde à un port COM disponible sur le contrôleur Se reporter à la documentation du contrôleur pour plus d informations sur les ports COM et la connexion de la sonde Figure 6 Connecter la sonde au contrôleur Figure 7 Connecteur industriel M12 vue de face mâle Tableau 7 Répartition des broches pour le connecteur à 8 broches Numéro Description 1 RS232 RX RS485 A commandes 2 Masse Puis...

Страница 60: ...connecteur à air comprimé Reportez vous à Figure 8 3 Pour la conduite d air comprimé installer le système de jet d air haut débit HOAB le système optionnel de nettoyage à air haute pression ou une vanne magnétique alimentation externe en air comprimé Régler la pression de l air entre 3 et 6 bar Vérifier que la longueur totale de la conduite d air comprimé est inférieur à 25 m 82 pieds Remarque Ne ...

Страница 61: ...iser le relais Sélectionner pour démarrer le nettoyage automatique avec un relais Force cleaning now Forcer le nettoyage maintenant Sélectionner pour lancer manuellement un cycle de nettoyage puis appuyer sur Execute Exécuter Fonctionnement Configurer la sonde Utiliser le menu Sensor capteur pour saisir les informations d identification configurer les mesures et modifier les options liées aux para...

Страница 62: ...er Calibrer le capteur Les sondes sont calibrées en usine La sonde ne peut pas être calibrée par l utilisateur Contacter le fabricant pour la calibration de l instrument Si nécessaire l utilisateur peut définir un facteur ou décalage pour ajuster les mesures aux valeurs de référence Utiliser le décalage pour ajuster les valeurs de la sonde par rapport aux valeurs de laboratoire lorsque des écarts ...

Страница 63: ...férieure pour le seuil d avertissement Lower limit 2 red Limite inférieure 2 rouge Définit la deuxième limite inférieure pour le seuil d avertissement Maintenance A V E R T I S S E M E N T Dangers multiples Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document A V I S Do not disassemble the instrument for maintenance If the internal components must be clean...

Страница 64: ...r ensuite la fenêtre de mesure avec quelques gouttes d acétone et un chiffon non pelucheux Pour enlever une fine couche au niveau des fenêtres utiliser un chiffon doux ou de l eau claire Ne pas utiliser de solutions de nettoyage corrosives de spatule de papier de verre ou de produits de nettoyage contenant des ingrédients abrasifs pour enlever la saleté continue Contacter le fabricant pour remplac...

Страница 65: ...reporter à Nettoyer la fenêtre de mesure à la page 64 2 S assurer que tous les paramètres mesurés sont à l intérieur de la plage de mesure Se reporter à Caractéristiques à la page 51 3 Si le nitrite et le nitrate sont mesurés vérifier que la différence entre les valeurs de nitrite et de nitrate n est pas supérieure à un facteur de 20 Si la différence entre les valeurs est trop élevée la sonde ne p...

Страница 66: ...ption Article n Ensemble de montage de la chaîne avec chaîne 5 m 16 4 pieds LZX914 99 11110 Chaîne en acier inoxydable avec verrouillage 5 m 16 4 pieds LZY232 HOAB Système de jet d air haut débit 230 V 6860103 99 0001 Kit de câble HOAB LZY499 Vanne anti retour vanne magnétique alimentation en air comprimé externe LZX651 Flexible 4 mm de diamètre intérieur 6 mm de diamètre extérieur 5 m 16 4 pieds ...

Страница 67: ...AKeq DBO SAKeq Abs210 Abs254 Abs360 Dimensiones Ø x longitud 48 3 mm 1 9 pulg x 460 mm 18 1 pulg Longitud del cable 10 m 32 8 pies fijado en la sonda máximo 30 m 98 4 pies con cables de extensión Carcasa Acero inoxidable 1 4571 1 4404 o titanio 3 7035 Peso Acero inoxidable 3 kg 6 61 lb titanio 2 kg 4 41 lb Clase de protección Sonda de inmersión profundidad máxima en agua 30 m 98 4 pies Presión 3 b...

Страница 68: ... l Tabla 4 Especificaciones 5 mm 0 2 pulg de camino óptico Parámetro Rango de medición Límite de detección 2 Nitrato N NO3 De 0 06 a 20 mg l 0 06 mg l Nitrito N NO2 De 0 1 a 30 mg l 0 1 mg l DQOeq DBOeq De 6 a 440 mg l 6 mg l DOCeq TOCeq De 1 a 200 mg l 1 mg l Tabla 5 Especificaciones 10 mm 0 39 pulg de camino óptico Parámetro Rango de medición Límite de detección 2 Nitrato N NO3 De 0 03 a 10 mg l...

Страница 69: ...l usuario es el responsable de la identificación de los riesgos críticos y de tener los mecanismos adecuados de protección de los procesos en caso de un posible mal funcionamiento del equipo Lea todo el manual antes de desembalar instalar o trabajar con este equipo Ponga atención a todas las advertencias y avisos de peligro El no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o daños al equipo A...

Страница 70: ...equipo eléctrico marcado con este símbolo no se debe desechar mediante el servicio de recogida de basura doméstica o pública Devuelva los equipos viejos o que hayan alcanzado el término de su vida útil al fabricante para su eliminación sin cargo para el usuario Ondas electromagnéticas A D V E R T E N C I A Peligros diversos No desmonte el instrumento para el mantenimiento Si es necesario limpiar o...

Страница 71: ...positivo requiera el uso de productos químicos o muestras biológicamente peligrosos Lea con cuidado la información de prevención que figura en los envases de las soluciones originales y en las hojas de datos de seguridad antes de usarlas Elimine las soluciones usadas según las regulaciones y leyes nacionales y locales Seleccione el tipo de equipo de protección más conveniente para la concentración...

Страница 72: ...nsidad de luz en varias longitudes de onda en un rango de longitud de onda Una medición en agua ultrapura calibra la sonda a cero por el fabricante El software de análisis calcula el valor de absorción en concentraciones o equivalentes de concentraciones Instalación P R E C A U C I Ó N Peligros diversos Sólo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento I...

Страница 73: ...e en contacto con el fabricante Descripción de la instalación La Figura 3 muestra un ejemplo de la instalación de la sonda con una opción de soporte de cadena La Figura 4 muestra un ejemplo de la instalación de la sonda con una opción de celda de flujo Para instalar el sensor consulte la documentación de instalación Ponga la sonda en la muestra Asegúrese de que el camino óptico esté debidamente su...

Страница 74: ...ión de la sonda al controlador A V I S O Nunca conecte el sensor al controlador cuando el controlador reciba alimentación de lo contrario el sensor podría resultar dañado La sonda tiene un cable fijo de 10 m con un conector industrial M12 que se conecta a un controlador digital para la transmisión de señales y alimentación Consulte la Figura 6 y la Figura 7 74 Español ...

Страница 75: ...ca de los puertos COM y la conexión de la sonda Figura 6 Conexión de la sonda al controlador Figura 7 Conector industrial M12 vista frontal macho Tabla 7 Asignación de pines para el conector de 8 pines Número Descripción 1 RS232 RX RS485 A comandos 2 Conexión a tierra alimentación eléctrica interfaz de serie 3 ETH_TX 4 ETH_TX 5 Alimentación eléctrica de 12 a 24 V CC 6 ETH_RX 7 ETH_RX 8 RS232 TX RS...

Страница 76: ...stale el sistema HOAB de inyección de aire de gran rendimiento el sistema de limpieza de aire a alta presión opcional o un compresor de aire comprimido externo electroválvula Configure la presión de aire entre 3 y 6 bares Asegúrese de que la longitud total del conducto de aire comprimido sea inferior a 25 m 82 pies Nota No realice ninguna medición durante el intervalo de limpieza Cuando el control...

Страница 77: ...3 Use relay Usar relé Seleccione esta opción para iniciar la limpieza automática con un relé Force cleaning now Forzar limpieza ahora Seleccione esta opción para iniciar manualmente un ciclo de limpieza y a continuación pulse Execute Ejecutar Funcionamiento Configuración de la sonda Utilice el menú Sensor para introducir la información de identificación configurar la medición y para cambiar las op...

Страница 78: ...s Calibración del sensor Las sondas están calibradas de fábrica El usuario no puede calibrar la sonda Póngase en contacto con el fabricante para la calibración del instrumento Si es necesario el usuario puede establecer un factor o compensación para ajustar las mediciones de los valores de referencia Utilice la compensación para ajustar los valores de la sonda en comparación con valores de laborat...

Страница 79: ...rior para el umbral de aviso Lower limit 2 red Límite inferior 2 rojo Establece el segundo límite inferior para el umbral de aviso Mantenimiento A D V E R T E N C I A Peligros diversos Sólo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento A V I S O Do not disassemble the instrument for maintenance If the internal components must be cleaned or repaired contac...

Страница 80: ...s A continuación limpie las lentes de medición con algunas gotas de acetona y un paño que no suelte pelusa Para eliminar una capa fina en las lentes use un paño suave o agua limpia No utilice soluciones de limpieza agresivas espátula papel de lija ni productos de limpieza con ingredientes abrasivos para eliminar la suciedad habitual Póngase en contacto con el fabricante para sustituir las lentes d...

Страница 81: ...tes de medición Consulte Limpieza de las lentes de medición en la página 80 2 Asegúrese de que todos los parámetros medidos estén dentro del rango de medición Consulte Especificaciones en la página 67 3 Si se mide el nitrito y el nitrato asegúrese de que la diferencia entre los valores de nitrito y nitrato no sea superior a un factor de 20 Si la diferencia entre los valores es demasiado alta la so...

Страница 82: ...ujo 2x LXZ529 99 00006 Panel con tornillos celda de flujo LXZ529 99 00007 Accesorios Descripción Referencia Conjunto de montaje por cadena 5 m 16 4 pies LZX914 99 11110 Cadena de acero inoxidable con grillete de unión 5 m 16 4 pies LZY232 Sistema HOAB de inyección de aire de gran rendimiento 230 V 6860103 99 0001 Kit de cables HOAB LZY499 Válvula de antirretorno válvula magnética para aire comprim...

Страница 83: ...SAKeq Abs210 Abs254 Abs360 Dimensões Ø x C 48 3 mm 1 9 pol x 460 mm 18 1 pol Comprimento do cabo 10 m 32 8 pés ligados à sonda máximo de 30 m 98 4 pés por cabos de extensão Estrutura Aço inoxidável 1 4571 1 4404 ou titânio 3 7035 Peso Aço inoxidável 3 kg 6 61 lb titânio 2 kg 4 41 lb Classe de protecção Sonda de imersão 30 m 98 4 pés de profundidade máxima em água Pressão 3 bar no máximo na célula ...

Страница 84: ...la 4 Especificações trajectória óptica de 5 mm 0 2 pol Parâmetro Intervalo de medida Limite de detecção 2 Nitrato N NO3 0 06 a 20 mg L 0 06 mg L Nitrito N NO2 0 1 a 30 mg L 0 1 mg L CODeq BODeq 6 a 440 mg L 6 mg L DOCeq TOCeq 1 a 200 mg L 1 mg L Tabela 5 Especificações trajectória óptica de 10 mm 0 39 pol Parâmetro Intervalo de medida Limite de detecção 2 Nitrato N NO3 0 03 a 10 mg L 0 03 mg L Nit...

Страница 85: ...danos ao abrigo da lei aplicável O utilizador é o único responsável pela identificação de riscos de aplicação críticos e pela instalação de mecanismos adequados para a protecção dos processos na eventualidade de uma avaria do equipamento Leia este manual até ao fim antes de desembalar programar ou utilizar o aparelho Dê atenção a todos os avisos relativos a perigos e precauções A não leitura desta...

Страница 86: ...cado com este símbolo não pode ser eliminado nos sistemas europeus de recolha de lixo doméstico e público Devolva os equipamentos antigos ou próximos do final da sua vida útil ao fabricante para que os mesmos sejam eliminados sem custos para o utilizador Ondas electromagnéticas A D V E R T Ê N C I A Vários perigos Não desmonte o instrumento para proceder à manutenção Se for necessário limpar ou re...

Страница 87: ...o de produtos químicos ou amostras que não são seguros em termos biológicos Antes da utilização atente em toda a informação de advertência impressa nos recipientes originais da solução e nas fichas de dados de segurança Elimine todas as soluções consumidas em conformidade com as leis e regulamentos locais e nacionais Seleccione o tipo de equipamento de protecção adequado à concentração e quantidad...

Страница 88: ...na a intensidade em vários comprimentos de onda num intervalo de comprimentos de onda A medição em água ultrapura calibra a sonda para zero pelo fabricante O software de análise calcula o valor de absorção com concentrações ou equivalentes de concentração Instalação A V I S O Vários perigos Apenas pessoal qualificado deverá realizar as tarefas descritas nesta secção do documento Directrizes de ins...

Страница 89: ...civos ou ficar quente Contacte o fabricante Descrição geral da instalação A Figura 3 apresenta um exemplo da instalação da sonda com uma opção de suporte da corrente A Figura 4 apresenta um exemplo da instalação da sonda com uma opção da célula de caudal Consulte a documentação da instalação para instalar o sensor Coloque a sonda na amostra Certifique se de que a trajectória óptica está totalmente...

Страница 90: ... caudal Ligar a sonda ao controlador A T E N Ç Ã O Nunca ligue o sensor ao controlador quando o controlador estiver ligado à corrente caso contrário o sensor pode ficar danificado A sonda possui um cabo fixo de 10 m com uma ficha industrial M12 que se liga a um controlador digital para a transmissão de sinais e o fornecimento de energia Consulte a Figura 6 e a Figura 7 90 Português ...

Страница 91: ...r para obter mais informações sobre as portas COM e a ligação da sonda Figura 6 Ligar a sonda ao controlador Figura 7 Ficha industrial M12 Vista de frente macho Tabela 7 Colocação de pinos para a ficha de 8 pinos Número Descrição 1 RS232 RX RS485 A comandos 2 Terra energia interface série 3 ETH_TX 4 ETH_TX 5 Potência 12 a 24 V CC 6 ETH_RX 7 ETH_RX 8 RS232 TX RS485 B dados Português 91 ...

Страница 92: ...nstale o sistema de jacto de ar com saída de alta pressão HOAB High Output Airblast System o sistema de limpeza de ar de alta pressão opcional ou uma válvula magnética fonte externa de ar comprimido Defina a pressão do ar entre 3 e 6 bar Certifique se de que o comprimento total da linha de ar comprimido é inferior a 25 m 82 pés Nota Não realize nenhuma medição durante o intervalo de limpeza Quando...

Страница 93: ...ão para iniciar a limpeza automática com um relé Forçar a limpeza agora Seleccione esta opção para iniciar manualmente um ciclo de limpeza e em seguida prima Execute Executar Funcionamento Configurar a sonda Utilize o menu Sensor para introduzir as informações de identificação configurar a medição e alterar as opções das definições da sonda processamento de dados e armazenamento 1 A partir do menu...

Страница 94: ...e ser calibrada pelo utilizador Contacte o fabricante para a calibração do instrumento Se necessário o utilizador pode definir um factor ou um desvio para ajustar as medições segundo os valores de referência Utilize o desvio para ajustar os valores da sonda em comparação com os valores de laboratório quando são visíveis desvios constantes da medição O ajuste do desvio diminui ou aumenta a curva de...

Страница 95: ...E N Ç Ã O Não desmonte o instrumento para proceder à manutenção Se for necessário limpar ou reparar os componentes internos contacte o fabricante Limpeza do instrumento Limpe a parte exterior do instrumento com um pano humedecido e uma solução de detergente suave e depois seque o instrumento conforme necessário Para remover a sujidade mais difícil mergulhe o sensor durante algumas horas numa soluç...

Страница 96: ...acio ou água limpa Não utilize soluções de limpeza agressivas espátulas lixas ou produtos de limpeza com ingredientes abrasivos para remover a sujidade regular Contacte o fabricante para substituir as janelas danificadas Nota Não raspe o vidro das janelas Nota Certifique se de que não toca na superfície da janela com os dedos 1 A partir do menu principal seleccione Options Opções 2 Seleccione Serv...

Страница 97: ...onsulte a Limpar a janela de medição na página 96 2 Certifique se de que todos os parâmetros medidos se encontram dentro do intervalo de medição Consulte a Especificações na página 83 3 Se o nitrito e o nitrato forem medidos certifique se de que a diferença entre os valores de nitrito e de nitrato não são superiores a um factor de 20 Se a diferença entre os valores for demasiado elevada a sonda nã...

Страница 98: ...al LXZ529 99 00007 Acessórios Descrição Item n º Conjunto de montagem da corrente com corrente 5 m 16 4 pés LZX914 99 11110 Corrente em aço inoxidável com bloqueio 5 m 16 4 pés LZY232 HOAB sistema de jacto de ar com saída de alta pressão 230 V 6860103 99 0001 Kit de cabos HOAB LZY499 Válvula de verificação válvula magnética fornecimento externo de ar comprimido LZX651 Mangueira DI de 4 mm DE de 6 ...

Страница 99: ...SKeq BSKeq TOCeq DOCeq KHP CHSK SAKeq BSK SAKeq Abs210 Abs254 Abs360 Rozměry x D 48 3 mm 1 9 in x 460 mm 18 1 in Délka kabelu 10 m 32 8 ft připojeno k sondě max 30 m 98 4 ft pomocí prodlužovacích kabelů Kryt Nerezová ocel 1 4571 1 4404 nebo titan 3 7035 Hmotnost Nerezová ocel 3 kg 6 61 lb titan 2 kg 4 41 lb Třída ochrany Ponorná sonda maximální hloubka vody 30 m 98 4 ft Tlak Max 3 bar v průtokové ...

Страница 100: ...5 až 500 mg L 2 5 mg L Tabulka 4 Specifikace optická dráha 5 mm 0 2 in Parametr Měřicí rozsah Mez detekce 2 Dusičnan N NO3 0 06 až 20 mg L 0 06 mg L Dusitan N NO2 0 1 až 30 mg L 0 1 mg L CHSKeq BSKeq 6 až 440 mg L 6 mg L DOCeq TOCeq 1 až 200 mg L 1 mg L Tabulka 5 Specifikace optická dráha 10 mm 0 39 in Parametr Měřicí rozsah Mez detekce 2 Dusičnan N NO3 0 03 až 10 mg L 0 03 mg L Dusitan N NO2 0 05...

Страница 101: ...zodpovědný za určení kritických rizik aplikace a za instalaci odpovídajících mechanismů ochrany procesů během potenciální nesprávné funkce zařízení Před vybalením montáží a uvedením přístroje do provozu si prosím pozorně přečtěte celý tento návod Zvláštní pozornost věnujte všem upozorněním na možná nebezpečí a výstražným informacím V opačném případě může dojít k vážným poraněním obsluhy a poškozen...

Страница 102: ...né pomůcky pro oči Elektrické zařízení označené tímto symbolem se nesmí likvidovat v evropských systémech domácího nebo veřejného odpadu Staré nebo vysloužilé zařízení vraťte výrobci k bezplatné likvidaci Elektromagnetické vlnění V A R O V Á N Í Různá nebezpečí Při údržbě nerozebírejte přístroj Pokud je nutné vyčistit nebo opravit vnitřní součásti obraťte se na výrobce V A R O V Á N Í Nebezpečí el...

Страница 103: ...orků Před použitím je nutné dodržet všechny bezpečnostní informace vytištěné na původních obalech roztoků a v bezpečnostním listu Likvidujte všechny spotřebované roztoky v souladu s předpisy a zákony v dané zemi Zvolte takové ochranné pomůcky které odpovídají koncentraci a množství nebezpečného materiálu na příslušném pracovišti Popis výrobku NX7500 je víceparametrová skenovací UV sonda Viz část O...

Страница 104: ...u smí provádět pouze dostatečně kvalifikovaný personál Pokyny k instalaci Poznámka Před použitím v mořské vodě se ujistěte že kryt sondy je titanový Sondy z nerezové oceli nepoužívejte v mořské vodě ani v jiných médiích která vyvolávají korozi např kyseliny zásady sloučeniny na bázi chlóru Sondu ihned vyčistěte Nepoužívejte titanové sondy v bromu kyselině fluorovodíkové ani v horkých kyselinách Po...

Страница 105: ...instalace sondy s volitelnou průtočnou kyvetou Instalaci sondy si prostudujte v instalační příručce Vložte sondu do vzorku Ujistěte se že optická dráha sondy je zcela ponořená do vzorku Namontujte sondu příčně ke směru toku vzorku tak aby částic na okénkách bylo co nejméně a funkce nano vrstvy poskytovala optimální podporu Viz část Obr 5 Poznámka Dbejte aby se sonda nedotýkala dna Obr 3 Instalace ...

Страница 106: ...Směr průtoku Připojte sondu ke kontroléru U P O Z O R N Ě N Í Senzor nikdy nepřipojujte ke kontroléru pokud je kontrolér pod napětím nebo pokud je senzor poškozen Sonda je vybavena 10m pevně připojeným kabelem s průmyslovým konektorem M12 který slouží k připojení k digitálnímu kontroléru a umožňuje přenos signálu a napájení Viz Obr 6 a Obr 7 106 Čeština ...

Страница 107: ...připojení sondy naleznete v dokumentaci ke kontroléru Obr 6 Připojte sondu ke kontroléru Obr 7 Průmyslový konektor M12 pohled zepředu zástrčka Tabulka 7 Přiřazení kolíků u 8kolíkového konektoru Číslo Popis 1 RS232 RX RS485 A příkazy 2 Uzemnění napájení sériové rozhraní 3 ETH_TX 4 ETH_TX 5 Napájení 12 až 24 V DC 6 ETH_RX 7 ETH_RX 8 RS232 TX RS485 B data Čeština 107 ...

Страница 108: ...o vzduchu nainstalujte systém vzduchového kompresoru o vysokém výkonu HOAB volitelný systém vysokotlakého čištění vzduchem nebo magnetický ventil externí přívod stlačeného vzduchu Nastavte tlak vzduchu na 3 bar až 6 bar Ujistěte se že celková délka vedení stlačeného vzduchu je kratší než 25 m 82 ft Poznámka Během intervalu čištění neprovádějte měření Je li přívod stlačeného vzduchu řízen kontrolér...

Страница 109: ...ocí ventilu 3 Use relay Použít relé Zvolte chcete li spouštět automatické čištění pomocí relé Force cleaning now Nucené čištění teď Zvolte chcete li cyklus čištění spustit ručně následně stiskněte tlačítko Execute Provést Provoz Konfigurace sondy Nabídku Sensor Sonda použijte pro zadání identifikačních údajů konfiguraci měření a změnu možností nastavení sondy pro manipulaci s daty a jejich uložení...

Страница 110: ...na výrobce V případě potřeby může uživatel nastavením faktoru neboli posunu nastavit měření na referenční hodnoty Posun použijte pro přizpůsobení hodnot sondy podle laboratorních hodnot pokud pozorujete konstantní odchylky měření Nastavením posunu se snižuje nebo zvyšuje kalibrační křivka sondy Viz následující pokyny pro ondy s délkou optické dráhy 0 3 mm Při nastavování odečtu hodnot NO3 a NO2 ka...

Страница 111: ...tění přístroje Vyčistěte vnější povrch přístroje vlhkým hadříkem a jemným mýdlovým roztokem a poté přístroj podle potřeby otřete dosucha Chcete li odstranit ztvrdlou nečistotu ponořte sondu na několik hodin do proplachovacího roztoku V případě potřeby použijte houbu Ujistěte se že konektor sondy je vždy suchý a čistý Zahnědlé nečistoty nebo zahnědlá místa představují nežádoucí oxidy železa nebo ma...

Страница 112: ...icí prostředky s abrazivními přísadami Obraťte se na výrobce je li nutné vyměnit poškozená okénka Poznámka Nepoškrábejte skla okének Poznámka Dbejte abyste se nedotýkali povrchu okének prsty 1 V hlavní nabídce vyberte Options Možnosti 2 Zvolte Service mode Servisní režim chcete li nastavit relé pro čištění stlačeným vzduchem na hodnotu HOLD Zadržení Poznámka Servisní režim také deaktivuje měření 3...

Страница 113: ...y v rozsahu měření Viz část Technické údaje na straně 99 3 Pokud se měří dusitany a dusičnany ujistěte se že rozdíl mezi hodnotami dusitanů a dusičnanů není vyšší než faktor 20 Pokud je rozdíl mezi hodnotami příliš vysoký sonda nemůže správně vypočítat koncentraci pro tyto dva parametry 4 Ujistěte se že nastavení faktoru a posunu je správné Viz část Kalibrace sondy na straně 110 5 Určete zda lze o...

Страница 114: ... 16 4 ft LZY232 HOAB Systém vzduchového kompresoru o vysokém výkonu 230 V 6860103 99 0001 Sada kabelů pro HOAB LZY499 Zpětný ventil magnetický ventil vnější přívod stlačeného vzduchu LZX651 Hadice vnitřní průměr 4 mm vnější průměr 6 mm 5 m 16 4 ft LZY619 Hadice vnitřní průměr 4 mm vnější průměr 6 mm 10 m 32 8 ft LZY620 Hadice vnitřní průměr 4 mm vnější průměr 6 mm 25 m 82 0 ft LZY621 Hadice vnitřn...

Страница 115: ......

Страница 116: ...9 2932 orders hach com www hach com HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D 40549 Düsseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com TriOS Mess und Datentechnik GmbH Bürgermeister Brötje Str 25 D 26180 Rastede Germany Hach Company Hach Lange GmbH 2016 2018 All rights reserved Printed in Germany ...

Отзывы: