Leia todo o manual antes de tirar da embalagem, montar ou operar esse equipamento. Preste
atenção a todas as declarações de perigo e cuidado. Caso contrário, o operador poderá sofrer
ferimentos graves ou o equipamento poderá ser danificado.
Certifique-se de que a proteção oferecida por este equipamento não seja afetada. Não use nem
instale este equipamento de nenhuma outra forma além da especificada neste manual.
Uso de informações de risco
P E R I G O
Indica uma situação potencial ou iminentemente perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão
grave.
A D V E R T Ê N C I A
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimento grave.
C U I D A D O
Indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em ferimento leve a moderado.
A V I S O
Indica uma situação que, se não evitada, pode causar danos ao instrumento. Informações que necessitam de
uma ênfase especial.
Avisos de precaução
Leia todas as etiquetas e rótulos fixados no instrumento. Caso não sejam observadas, podem
ocorrer lesões pessoais ou danos ao instrumento. Um símbolo no instrumento tem sua referência no
manual com uma medida preventiva.
Este é o símbolo de alerta de segurança. Acate todas as mensagens de segurança que seguem este
símbolo a fim de evitar lesões potenciais. Se o símbolo estiver no instrumento, consulte o manual de
instruções para obter informações sobre a operação ou segurança.
Este símbolo indica que existe um risco de choque elétrico ou de eletrocussão.
Este símbolo identifica a presença de dispositivos sensíveis a Descargas eletrostáticas (ESD) e
indica que deve-se tomar cuidado para evitar dano ao equipamento.
Este símbolo indica ondas de rádio.
O equipamento elétrico marcado com este símbolo não pode ser descartado em sistemas de
descarte público ou doméstico europeus. Devolva equipamentos antigos ou no final da vida útil para
o fabricante para descarte, sem custo adicional para o usuário.
Precauções em espaços confinados
P E R I G O
Perigo de explosão. Treinamento em testes pré-entrada, ventilação, procedimentos de entrada,
procedimentos de evacuação/resgate e práticas de trabalho de segurança são necessárias antes de
entrar em espaços confinados.
As informações a seguir são fornecidas para ajudar os usuários a entenderem os perigos e os riscos
associados com a entrada em espaços confinados.
Português
133
Содержание FL900 Series
Страница 10: ...Figure 3 Battery cover removal 1 2 10 English...
Страница 17: ...1 2 3 4 English 17...
Страница 35: ...1 2 3 Deutsch 35...
Страница 42: ...1 2 3 4 42 Deutsch...
Страница 62: ...1 2 3 62 Italiano...
Страница 87: ...1 2 3 Fran ais 87...
Страница 94: ...1 2 3 4 94 Fran ais...
Страница 113: ...1 2 3 Espa ol 113...
Страница 139: ...1 2 3 Portugu s 139...
Страница 163: ...Figur 3 Borttagning av batterilock 1 2 Svenska 163...
Страница 188: ...ekil 3 Pil kapa n n kar lmas 1 2 188 T rk e...
Страница 195: ...1 2 3 4 T rk e 195...
Страница 213: ...1 2 3 Slovenski 213...
Страница 238: ...1 2 3 238 Hrvatski...
Страница 255: ......