background image

Tabella 7  Informazioni sul cablaggio — Uscite analogiche e trigger esterno (CON2)

Pin

Descrizione

Uscita 1 +

Uscita 1 - GND

Uscita 2 +

Uscita 2 - GND

Interfaccia utente e navigazione

Descrizione del display

A V V I S O

 

Non utilizzare punte di penne o matite o altri oggetti appuntiti per effettuare selezioni sullo schermo per non
danneggiarlo.

Utilizzare le dita o un apposito pennino per interagire con il touch screen del controller CD300. La
schermata principale e gli elementi di controllo possono essere configurati singolarmente.

Nota: Le impostazioni di configurazione del CD300 devono essere effettuate esclusivamente in modalità Service
(Servizio).

Figura 8  Descrizione del display

1   

Data e ora

3   

Barra di navigazione (fare riferimento a 

Tabella 8

)

2   

Modo corrente

Tabella 8  Descrizione della barra di navigazione

Icona

Descrizione

Mostra le porte COM di sinistra e di destra e i sensori. Per modificare le impostazioni, premere il
pulsante 

COM

. Per cercare un sensore, premere 

Scan

 (Scansione).

Mostra le diverse pagine.
Per modificare la pagina, spostarsi di lato.
Per modificare una pagina, fare pressione sul display per ottenere una cornice gialla.
Per aggiungere una nuova pagina, fare pressione sul display per tre secondi.
Fare riferimento al manuale per l'utente.

Italiano

   

65

Содержание CD300

Страница 1: ...DOC023 L1 90606 CD300 07 2018 Edition 1 User Manual Benutzerhandbuch Manuale utente Manuel de l utilisateur Manual del usuario Manual do utilizador...

Страница 2: ...English 3 Deutsch 25 Italiano 49 Fran ais 72 Espa ol 94 Portugu s 116 2...

Страница 3: ...ge temperature 20 to 70 C 4 to 158 F Relative humidity 0 to 95 non condensing Power requirements 85 265 VAC 50 60 Hz 10 15 VDC 5 Power consumption 2 W 40 W maximum Measurement Two M12 connectors for o...

Страница 4: ...nts Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the equipment Make sure that the protection provided by this equipment is not impaired Do not use or install this equip...

Страница 5: ...medical equipment such as pace makers or hearing aids Do not operate the instrument near highly flammable substances such as fuels highly flammable chemicals and explosives Do not operate the instrume...

Страница 6: ...ence in which case the user will be required to correct the interference at their expense The following techniques can be used to reduce interference problems 1 Disconnect the equipment from its power...

Страница 7: ...onnector left COM port Status indicator lights The status indicator lights show sensor and controller conditions Refer to Table 1 Table 1 Indicator light descriptions LED Description Flashing The cont...

Страница 8: ...icient clearance around the instrument to make connections Install the instrument in an environmental enclosure or protective cover when installed outdoors Mechanical installation Mounting This instru...

Страница 9: ...a DC powered instrument If this equipment is used outdoors or in potentially wet locations a Ground Fault Circuit Interrupt GFCI GFI device must be used for connecting the equipment to its main power...

Страница 10: ...can be damaged by static electricity resulting in degraded performance or eventual failure Refer to the steps in this procedure to prevent ESD damage to the instrument Touch an earth grounded metal s...

Страница 11: ...English 11...

Страница 12: ...n reliefs To supply power with conduit replace a cable strain relief with a conduit hub Seal the conduit with plumber s putty Make sure that the diameter of the cables used is 4 3 to 11 4 mm 0 17 to 0...

Страница 13: ...local disconnect for the instrument within 3 m 10 ft of the instrument Put a label on the disconnect that identifies it as the main disconnect device for the instrument Make sure that the power and s...

Страница 14: ...t L Black Brown Connect to DC power Use a minimum 18 AWG wire to connect to DC power from a solar panel or customer supplied DC power 1 Open the controller cover Refer to Open the controller cover on...

Страница 15: ...ge AC W A R N I N G Fire hazard Relay loads must be resistive Always limit current to the relays with an external fuse or breaker Obey the relay ratings in the Specifications section Use the valve box...

Страница 16: ...sed air nozzle of the sensor Figure 5 Valve box connection Table 5 Compressed air valve wiring information CON3 Valve box connection wires 4 x 0 34 mm2 Terminal White wire CON2 pin 3 VOUT Brown wire C...

Страница 17: ...ment 2 Open the controller cover Refer to Open the controller cover on page 10 3 Put the cable through the relay strain relief fitting Refer to Product overview on page 6 Complete the steps in Figure...

Страница 18: ...V DC 5 voltage When the trigger is set to off a measurement is started for all of the sensors that have automatic measurement enabled Note The manufacturer recommends to disable the automatic measure...

Страница 19: ...ller The main screen and the control elements can be configured individually Note Do the CD300 configuration settings in Service mode only Figure 8 Display overview 1 Date and time 3 Navigation bar re...

Страница 20: ...controller when the controller is energized or damage to the sensor can occur 1 Set the controller to off 2 Connect the sensor cable to one of the sensor connectors Refer to Product overview on page...

Страница 21: ...rval Cleaning interval Cleaning time Pause before measurement Minimum 30 seconds 30 seconds 5 seconds 5 seconds Typical 2 minutes 15 minutes 10 seconds 5 seconds Maximum 1 day 6 hours 20 seconds 5 min...

Страница 22: ...our 2 To examine the analog outputs select Analog Outputs and set a fixed output current on one of the outputs The value can be directly measured at the related analog output Note The fixed output cur...

Страница 23: ...continues contact technical support The controller does not show connected sensors Damage has occurred to an attached measurement device or the device cable There is a communication failure between t...

Страница 24: ...ion are approved by the manufacturer Note Product and Article numbers may vary for some selling regions Contact the appropriate distributor or refer to the company website for contact information Acce...

Страница 25: ...bis 70 C 4 bis 158 F Relative Luftfeuchtigkeit 0 bis 95 nicht kondensierend Stromversorgung 85 265 VAC 50 60 Hz 10 15 VDC 5 Leistungsaufnahme 2 W max 40 W Messung Zwei M12 Anschl sse f r optische Sen...

Страница 26: ...ung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners oder Sch den am Ger t f hren Stellen Sie sicher dass die durch dieses Messger t bereitgestellte Sicherheit nicht beeintr chtigt wird Verwenden bzw insta...

Страница 27: ...cher Ger te wie Herzschrittmacher oder H rhilfen Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he entflammbarer Substanzen wie Brennstoffe hoch entflammbare Chemikalien und Sprengstoffe Betreiben Sie das Ger...

Страница 28: ...St rungen verursachen In diesem Fall muss der Benutzer die St rungen auf eigene Kosten beseitigen Probleme mit Interferenzen lassen sich durch folgende Methoden mindern 1 Trennen Sie das Ger t von der...

Страница 29: ...er COM Port Status Anzeigeleuchten Die Statusanzeigen geben den Zustand von Sensor und Controller an Siehe Tabelle 1 Tabelle 1 Beschreibung der LED Anzeigel mpchen LED Beschreibung Blinkt Der Controll...

Страница 30: ...frei ist um die Anschl sse vorzunehmen Wenn das Ger t im Freien eingesetzt wird installieren Sie es in einem Schutzgeh use oder unter einer Schutzabdeckung Mechanische Montage Befestigung Dieses Ger t...

Страница 31: ...Gleichstrom betriebenen Ger te an Wechselstrom an Wenn dieses Ger t im Freien oder an potenziell feuchten Standorten eingesetzt wird muss eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung zum Anschluss an die Netzve...

Страница 32: ...mit verminderter Leistung funktioniert oder schlie lich ganz ausf llt Befolgen Sie die Schritte in dieser Anleitung um ESD Sch den am Ger t zu vermeiden Ber hren Sie eine geerdete Metallfl che wie be...

Страница 33: ...Deutsch 33...

Страница 34: ...gung mit Kabelrohr ersetzen Sie eine Zugentlastung durch einen Kabelanschluss Dichten Sie das Kabelrohr mit Kitt ab Stellen Sie sicher dass der Durchmesser der Kabel 4 3 bis 11 4 mm 0 17 bis 0 45 Zoll...

Страница 35: ...tung in einem Abstand von bis zu 3 m 10 Fu zum Ger t Beschriften Sie die Trennvorrichtung so dass sie als Trennschalter f r das Ger t erkennbar ist Stellen Sie sicher dass die Querschnitte von Netz un...

Страница 36: ...ine Verbindung mit der Gleichstromversorgung von einem Solarpanel oder mit einer vom Kunden bereitgestellten Gleichstromversorgung herzustellen 1 ffnen Sie die Abdeckung des Controllers Siehe ffnen de...

Страница 37: ...W A R N U N G Brandgefahr Alle Angaben zu den Kontakten beziehen sich ausschlie lich auf Ohm sche Lasten Beschr nken Sie den durch Relais flie enden Strom stets mit einer externen Sicherung oder einem...

Страница 38: ...4 Ziehen Sie die Kabelverschraubung mit Zugentlastung fest 5 Schlie en Sie die Abdeckung des Controllers 6 Verbinden Sie den optionalen Druckluftausgang mit der Druckluftd se des Sensors Abbildung 5 V...

Страница 39: ...ie Relaisverbindung Stellen Sie sicher dass ein zweiter Schalter verf gbar ist um die Stromversorgung der Relais in einem Notfall oder zu Wartungszwecken lokal zu trennen 1 Trennen Sie das Ger t von d...

Страница 40: ...sung zu starten Der Trigger Eingang kann mit einer Spannung von 12 24 VDC 5 betrieben werden Wenn der Trigger ausgeschaltet ist wird eine Messung f r alle Sensoren gestartet bei denen die automatische...

Страница 41: ...erwenden Sie zur Bedienung des Touchscreens keine Spitzen von Kugelschreibern und Bleistiften oder andere spitze Gegenst nde da er sonst besch digt wird Verwenden Sie Ihre Finger oder einen Touchscree...

Страница 42: ...e hinzuzuf gen dr cken Sie drei Sekunden lang auf das Display Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Stellt Folgendes ein Allgemeine Einstellungen Messintervalle Reinigungsintervalle Ana...

Страница 43: ...COM Taste f r die Sensoranschl sse Geben Sie die folgenden Einstellungen ein Option Einstellung Operation Mode Betriebsmodus Sensor Hardware mode Hardwaremodus RS 485 Protocol Protokoll Modbus Baud ra...

Страница 44: ...Measurement Sensor nach Messung ausschalten um Energie zu sparen Dr cken Sie Trigger now Jetzt ausl sen um eine einzelne Probe zu messen W hlen Sie das Feld Cleaning Reinigung um die Reinigung zu akt...

Страница 45: ...er Pegel definiert den Grenzwert f r den Summer der ausgel st wird wenn der Messwert gr er als der Sollwert ist Lower level Unterer Pegel definiert den Grenzwert f r den Summer der ausgel st wird wenn...

Страница 46: ...in Teil des Controllers darf mit brennbaren oder tzenden L sungsmittel gereinigt werden Durch die Verwendung solcher L sungsmittel kann der Umgebungsschutz des Ger ts beeintr chtigt werden und die Gew...

Страница 47: ...pr fen Sie ob eine Sicherung durchgebrannt ist Wenn eine Sicherung durchgebrannt ist wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Der Controller funktioniert nicht ordnungsgem Das Betriebssystem fu...

Страница 48: ...oreinstellungen im Sensormen richtig sind Siehe Anschlie en eines Sensors auf Seite 43 Wenn die angeschlossenen Sensoren nicht vom Typ Modbus sind f hren Sie die folgenden Schritte aus 1 W hlen Sie im...

Страница 49: ...a 4 a 158 F Umidit relativa Dallo 0 al 95 senza condensa Requisiti di alimentazione 85 265 VCA 50 60 Hz 10 15 VCC 5 Consumo di energia 2 W 40 W max Misurazione Due connettori M12 per sensori ottici Me...

Страница 50: ...olosit La non osservanza di tali indicazioni potrebbe comportare lesioni gravi all operatore o danni all apparecchio Assicurarsi che i dispositivi di sicurezza insiti nell apparecchio siano efficaci a...

Страница 51: ...trumento in prossimit di sostanze altamente infiammabili come carburanti sostanze chimiche altamente infiammabili ed esplosivi Non utilizzare lo strumento in prossimit di gas vapori o polveri combusti...

Страница 52: ...verificare che sia la fonte dell interferenza o meno 2 Se l apparecchio collegato alla stessa uscita del dispositivo in cui si verifica l interferenza collegare l apparecchio ad un uscita differente 3...

Страница 53: ...OM di sinistra Spie di stato Le spie di stato indicano le condizioni del sensore e del controller Fare riferimento a Tabella 1 Tabella 1 Descrizioni delle spie LED Descrizione Lampeggio Il controller...

Страница 54: ...o strumento per effettuare le connessioni Installare lo strumento in un armadietto o in una copertura protettiva quando installato all aperto Installazione dei componenti meccanici Montaggio Questo st...

Страница 55: ...umento alimentato in c c Se questo apparecchio viene usato all esterno o in posizioni potenzialmente umide per collegarlo alla sorgente di alimentazione principale necessario utilizzare un interruttor...

Страница 56: ...ettricit statica compromettendo le prestazioni o provocando guasti Attenersi ai passaggi della presente procedura per non danneggiare l ESD dello strumento Toccare una superficie in metallo con messa...

Страница 57: ...Italiano 57...

Страница 58: ...elettrici attraverso i pressacavo Per erogare alimentazione con una canalina sostituire un pressacavo con uno snodo canalina Sigillare la canalina con mastice da idraulico Assicurarsi che il diametro...

Страница 59: ...er lo strumento nel raggio di 3 m 10 piedi dallo strumento Applicarvi sopra un etichetta per identificare chiaramente il dispositivo di disconnessione principale dello strumento Verificare che i fili...

Страница 60: ...are un cavo almeno 18 AWG per collegare l alimentazione CC da un pannello solare o una sorgente di alimentazione CC predisposta dal cliente 1 Aprire il coperchio del controller Fare riferimento a Aper...

Страница 61: ...N Z A Pericolo di incendio I carichi dei rel devono essere resistivi Limitare sempre la corrente dei rel con un fusibile esterno o un interruttore Rispettare i valori di targa dei rel riportati nella...

Страница 62: ...ollegamento della scatola valvole Tabella 5 Informazioni sul cablaggio della valvola dell aria compressa CON3 Fili di collegamento della scatola valvole 4 x 0 34 mm2 Terminale Filo bianco CON2 pin 3 V...

Страница 63: ...strumento 2 Aprire il coperchio del controller Fare riferimento a Apertura del coperchio del controller a pagina 56 3 Far passare il cavo attraverso un raccordo pressacavo per rel Fare riferimento a...

Страница 64: ...i 12 24 V CC 5 Quando il trigger disattivato viene avviata una misurazione per tutti i sensori in cui abilitata la misurazione automatica Nota Il produttore consiglia di disabilitare la misurazione au...

Страница 65: ...a Le impostazioni di configurazione del CD300 devono essere effettuate esclusivamente in modalit Service Servizio Figura 8 Descrizione del display 1 Data e ora 3 Barra di navigazione fare riferimento...

Страница 66: ...controller eccitato altrimenti si potrebbe danneggiare il sensore 1 Spegnere il controller 2 Collegare il cavo del sensore a uno dei due connettori del sensore Fare riferimento a Panoramica del prodot...

Страница 67: ...del sensore dopo la misurazione per risparmiare energia Premere Trigger now Attiva ora per misurare un singolo campione Selezionare la casella Cleaning Pulizia per abilitare le operazioni di pulizia...

Страница 68: ...e acustico in modo che si attivi quando la misurazione superiore al valore di setpoint Lower Level Livello inferiore consente di impostare l avvisatore acustico in modo che si attivi quando la misuraz...

Страница 69: ...e dal controller prima di procedere alle attivit di manutenzione Nota Non utilizzare solventi infiammabili o corrosivi per pulire qualsiasi componente o superficie del controller L uso di solventi di...

Страница 70: ...presenza di un fusibile bruciato Se viene rilevato un fusibile bruciato contattare il servizio di assistenza tecnica Il controller non funziona correttamente Il sistema operativo non funziona corretta...

Страница 71: ...sensore nel menu del sensore siano corrette Fare riferimento a Collegamento di un sensore a pagina 66 Se i sensori collegati non sono Modbus effettuare i passaggi riportati di seguito 1 Nel menu princ...

Страница 72: ...ture de stockage 20 70 C 4 158 F Humidit relative 0 95 sans condensation Alimentation lectrique 85 265 V CA 50 60 Hz 10 15 V CC 5 Consommation lectrique 2 W 40 W maximum Mesure Deux connecteurs M12 po...

Страница 73: ...es graves de l op rateur ou des d g ts sur le mat riel Assurez vous que la protection fournie avec cet appareil n est pas d faillante N utilisez ni n installez cet appareil d une fa on diff rente de c...

Страница 74: ...th ses auditives Ne pas utiliser l instrument proximit de substances tr s inflammables telles que des combustibles produits chimiques facilement inflammables et explosifs Ne pas utiliser l instrument...

Страница 75: ...terf rences nuisibles dans ce cas l utilisateur doit corriger les interf rences ses frais Les techniques ci dessous peuvent permettre de r duire les probl mes d interf rences 1 D brancher l quipement...

Страница 76: ...ur du capteur port COM gauche Voyants d tat Ces voyants indiquent l tat du capteur et du transmetteur Reportez vous Tableau 1 Tableau 1 Description des voyants DEL Description Clignotant Le transmette...

Страница 77: ...e l instrument pour effectuer les branchements Installez l appareil dans un bo tier ou sous un capot de protection environnementale lorsqu il est install l ext rieur Installation m canique Montage Cet...

Страница 78: ...ent aliment en courant continu Si cet quipement est utilis l ext rieur ou dans des lieux potentiellement humides un disjoncteur de fuite la terre GFCI GFI doit tre utilis pour le branchement de l quip...

Страница 79: ...mag s par l lectricit statique qui risque d alt rer ses performances et son fonctionnement Reportez vous aux tapes d crites dans cette proc dure pour viter d endommager l appareil par des d charges le...

Страница 80: ...80 Fran ais...

Страница 81: ...ements de c bles lectriques travers les presse toupes Pour une alimentation sous gaine remplacez un serre c ble par un manchon pour gaine Scellez le conduit avec du mastic de plomberie Assurez vous qu...

Страница 82: ...ez un dispositif de coupure local pour l instrument moins de 3 m 10 pi de cet instrument Placez une tiquette sur le dispositif de coupure signalant qu il s agit du dispositif de coupure principal pour...

Страница 83: ...ation CC Utilisez un fil de calibre 18 AWG minimum pour vous connecter l alimentation CC partir d un panneau solaire ou d une alimentation CC fournie par le client 1 Ouvrez le capot du transmetteur Re...

Страница 84: ...e tension AC ou une basse tension CC A V E R T I S S E M E N T Risque d incendie Les charges de relais doivent tre r sistantes Limitez toujours le courant vers les relais avec un fusible ou un disjonc...

Страница 85: ...n la buse d air comprim du capteur Figure 5 Raccord du bo tier de vanne Tableau 5 Informations sur le c blage des vannes d air comprim CON3 Fils de raccordement du bo tier de vanne 4 x 0 34 mm2 Borne...

Страница 86: ...2 Ouvrez le capot du transmetteur Reportez vous Ouvrir le capot du transmetteur la page 79 3 Passez le c ble dans la fixation avec serre c ble du relais Reportez vous Pr sentation du produit la page 7...

Страница 87: ...24 V CC 5 Quand le d clenchement est d sactiv seuls les capteurs dont la mesure automatique est activ e font l objet de mesures Remarque Le fabricant recommande de d sactiver la mesure automatique lo...

Страница 88: ...nt tre configur s individuellement Remarque Effectuez les r glages de configuration du CD300 en mode d entretien uniquement Figure 8 Afficher une pr sentation 1 Date et heure 3 Barre de navigation voi...

Страница 89: ...rsque le transmetteur est sous tension cela peut endommager la sonde 1 Mettez le transmetteur hors tension 2 Branchez le c ble du capteur l un des connecteurs du capteur Reportez vous Pr sentation du...

Страница 90: ...pr s la mesure pour conomiser de l nergie Appuyez sur Trigger now D clencher maintenant pour mesurer un chantillon unique Cochez la case Cleaning Nettoyage pour activer le nettoyage et d finir les par...

Страница 91: ...t Active Actif on S lectionner le param tre Minimum Value 4 mA Valeur minimum 4 mA d finit la mesure qui correspond 4 mA en sortie analogique Maximum Value 20 mA Valeur maximum 20 mA d finit la mesure...

Страница 92: ...couvercle du transmetteur est bien ferm 2 Essuyez l ext rieur du transmetteur l aide d un chiffon l g rement impr gn d eau ou d un m lange d eau et de d tergent doux Remplacement de la carte SD Pour m...

Страница 93: ...c ble Assurez vous que l appareil de mesure est op rationnel En cas de dommages contactez l assistance technique Eteignez le transmetteur puis rallumez le Le transmetteur ne montre pas les capteurs co...

Страница 94: ...a de almacenamiento De 20 a 70 C de 4 a 158 F Humedad relativa Del 0 al 95 sin condensaci n Requisitos de alimentaci n 85 265 V CA 50 60 Hz 10 15 V CC 5 Consumo de energ a 2 W 40 W m ximo Medici n Dos...

Страница 95: ...idas graves al usuario o da os al equipo Aseg rese de que la protecci n proporcionada por el equipo no est da ada No utilice ni instale este equipo de manera distinta a lo especificado en este manual...

Страница 96: ...s m dicos como por ejemplo marcapasos o pr tesis auditivas No utilice el instrumento cerca de sustancias muy inflamables como por ejemplo combustible explosivos y productos qu micos muy inflamables No...

Страница 97: ...egir la interferencia bajo su propio cargo Pueden utilizarse las siguientes t cnicas para reducir los problemas de interferencia 1 Desconecte el equipo de su fuente de alimentaci n para verificar si s...

Страница 98: ...zquierdo Luces indicadoras de estado Las luces indicadoras de estado muestran el estado del sensor y del controlador Consulte la Tabla 1 Tabla 1 Descripci n de las luces indicadoras LED Descripci n In...

Страница 99: ...te espacio alrededor del instrumento para hacer conexiones Instale el instrumento en una carcasa ambiental o cubierta protectora cuando lo instale en exteriores Instalaci n mec nica Montaje Este instr...

Страница 100: ...o que utilice corriente continua CC Si este equipo se usa en exteriores o en lugares potencialmente h medos debe utilizarse un disyuntor de interrupci n de circuito por falla a tierra GFCI GFI para co...

Страница 101: ...d est tica lo que acarrea una disminuci n del rendimiento del instrumento y posibles fallos Consulte los pasos en este procedimiento para evitar da os de descarga electrost tica en el instrumento Toqu...

Страница 102: ...102 Espa ol...

Страница 103: ...un conducto reemplace el liberador de tensi n de cable con un adaptador Selle el conducto con masilla de fontanero Aseg rese de que el di metro de los cables usados sea de 4 3 a 11 4 mm 0 17 a 0 45 pu...

Страница 104: ...ducto Instale una desconexi n local para el instrumento a 3 m 10 pies del instrumento Etiquete la desconexi n para que se identifique como el principal dispositivo de desconexi n del instrumento Aseg...

Страница 105: ...CC Utilice un cable de 18 AWG como m nimo para conectar la alimentaci n de CC de un panel solar o alimentaci n de CC proporcionada por el cliente 1 Abra la tapa del controlador Consulte Apertura de l...

Страница 106: ...I A Peligro de incendio Las cargas del rel deben ser resistivas Limite siempre la corriente que reciben los rel s mediante un fusible o un disyuntor Respete los tipos de rel s de la secci n Especifica...

Страница 107: ...Conexi n de la caja de v lvulas Tabla 5 V lvula de aire comprimido informaci n de cableado CON3 Cables de conexi n de la caja de v lvulas 4 x 0 34 mm2 Terminal Cable blanco CON2 pin 3 VOUT Cable marr...

Страница 108: ...taci n del instrumento 2 Abra la tapa del controlador Consulte Apertura de la tapa del controlador en la p gina 101 3 Pase el cable por el prensacables del rel Consulte Descripci n general del product...

Страница 109: ...con una tensi n de 12 24 V CC 5 Cuando se desconecta el activador se inicia una medici n para todos los sensores que tienen activada la medici n autom tica Nota El fabricante recomienda desactivar la...

Страница 110: ...l pueden configurarse por separado Nota Establezca los par metros de configuraci n del CD300 nicamente en el modo de servicio Figura 8 Descripci n general de la pantalla 1 Fecha y hora 3 Barra de nave...

Страница 111: ...ciba alimentaci n de lo contrario el sensor podr a resultar da ado 1 Desconecte el controlador 2 Conecte el cable del sensor a uno de sus dos conectores Consulte Descripci n general del producto en la...

Страница 112: ...Desconexi n del sensor tras la medici n para ahorrar energ a Pulse Trigger now Activar ahora para medir una nica muestra Seleccione la casilla Cleaning Limpieza para activar la limpieza y establecer l...

Страница 113: ...establezca los siguientes par metros Active Activo encendido Select the parameter Seleccionar el par metro Minimum Value Valor m nimo 4 mA establece la medici n que proporciona 4 mA en la salida anal...

Страница 114: ...bien cerrada 2 Limpie la parte exterior del controlador con un trapo humedecido en agua o una mezcla de agua y detergente suave Sustituci n de la tarjeta SD Para actualizar el firmware sustituya la ta...

Страница 115: ...l controlador Inspeccione el dispositivo de medici n y el cable del dispositivo en busca de da os Aseg rese de que el dispositivo de medici n est operativo Si hay un elemento da ado p ngase en contact...

Страница 116: ...a 158 F Humidade relativa 0 a 95 sem condensa o Requisitos de energia 85 265 V CA 50 60 Hz 10 15 V CC 5 Consumo de energia 2 W 40 W no m ximo Medi o Dois conectores M12 para sensores pticos Mem ria C...

Страница 117: ...visos relativos a perigos e precau es A n o leitura destas instru es pode resultar em les es graves para o utilizador ou em danos para o equipamento Certifique se de que a protec o oferecida por este...

Страница 118: ...a equipamento m dico como pacemakers e aparelhos auditivos N o utilize o instrumento junto a subst ncias altamente inflam veis como combust veis qu micos altamente inflam veis e explosivos N o utiliz...

Страница 119: ...fer ncias nocivas Neste caso o utilizador dever corrigi las pelos seus pr prios meios As t cnicas a seguir podem ser utilizadas para diminuir os problemas de interfer ncia 1 Desligue o aparelho da cor...

Страница 120: ...8 Conector do sensor porta COM esquerda Luzes indicadoras de estado As luzes indicadoras de estado mostram as condi es do sensor e do controlador Consulte Tabela 1 Tabela 1 Descri es das luzes indicad...

Страница 121: ...instrumento para a realiza o de liga es Instale o instrumento num compartimento ambiental ou cobertura de protec o quando instalado no exterior Instala o mec nica Montagem Este instrumento est classi...

Страница 122: ...ento para corrente CC Se este equipamento for utilizado ao ar livre ou em locais com humidade deve ser utilizado um Interruptor com liga o terra GFCI GFI para ligar o equipamento respectiva fonte de a...

Страница 123: ...atrav s de electricidade est tica provocando um desempenho reduzido ou uma eventual falha Siga os passos indicados neste procedimento para evitar danos de ESD no instrumento Toque numa superf cie met...

Страница 124: ...124 Portugu s...

Страница 125: ...ens o Para fornecer alimenta o com a conduta substitua o aliviador de tens o por um inv lucro da conduta Vede a conduta com massa de canalizador Certifique se de que o di metro dos cabos utilizados de...

Страница 126: ...o local para o instrumento at 3 metros 10 p s do instrumento Coloque uma etiqueta que o identifique como o principal dispositivo de desactiva o do instrumento Certifique se de que os cabos de alimenta...

Страница 127: ...ta o de CC Utilize um fio com uma espessura m nima de 18 AWG para efectuar a liga o alimenta o de CC de um painel solar ou alimenta o de CC fornecida pelo cliente 1 Abra a tampa do controlador Consult...

Страница 128: ...I A Perigo de inc ndio As cargas do rel devem ser resistivas Limite sempre a corrente aos rel s com um fus vel ou disjuntor externo Siga as classifica es dos rel s indicadas na sec o Especifica es Uti...

Страница 129: ...a 5 Liga o da caixa da v lvula Tabela 5 V lvula de ar comprimido informa es sobre cablagem CON3 Fios da liga o da caixa da v lvula 4 x 0 34 mm2 Terminal Fio branco CON2 pino 3 VOUT Fio castanho CON2 p...

Страница 130: ...o 1 Retire a alimenta o do equipamento 2 Abra a tampa do controlador Consulte Abrir a tampa do controlador na p gina 123 3 Passe o cabo pelo encaixe de al vio de tens o do rel Consulte Descri o geral...

Страница 131: ...uma tens o de 12 24 V CC 5 Quando o accionador est desligado iniciada uma medi o para todos os sensores que tiverem a medi o autom tica activada Nota O fabricante recomenda a desactiva o da medi o au...

Страница 132: ...olo podem ser configurados individualmente Nota Configure o CD300 apenas no modo de servi o Figura 8 Descri o geral do visor 1 Data e hora 3 Barra de navega o consulte a Tabela 8 2 Modo actual Tabela...

Страница 133: ...rente caso contr rio o sensor pode ficar danificado 1 Desligue o controlador 2 Ligue o cabo do sensor a um dos conectores do sensor Consulte a Descri o geral do produto na p gina 119 3 Ligue o control...

Страница 134: ...esligar sensor ap s medi o para poupar energia Prima Trigger now Activar agora para medir uma nica amostra Seleccione a caixa Cleaning Limpeza para activar a limpeza e definir os par metros que se seg...

Страница 135: ...tros Active Activo ligado Select the parameter Seleccione o par metro Minimum Value 4 mA Valor m nimo 4 mA define a medi o que fornece 4 mA na sa da anal gica Maximum Value 20 mA Valor m ximo 20 mA de...

Страница 136: ...dor est bem fechada 2 Limpe o exterior do controlador com um pano humedecido com gua ou com uma mistura de gua e um detergente suave Substitui o do cart o SD Para actualizar o firmware substitua o car...

Страница 137: ...ao controlador Examine o dispositivo de medi o e o cabo do dispositivo quanto a danos Certifique se de que o dispositivo de medi o funciona correctamente Se forem detectados danos contacte a assist nc...

Страница 138: ......

Страница 139: ......

Страница 140: ...69 2932 orders hach com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com TriOS Mess und Dat...

Отзывы: