background image

Caractéristiques

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.

Caractéristique

6631800 

6632500 

Prise du cordon
d'alimentation d' entrée

NEMA 5-15P

CEE 7/7(Schuko)

Pays

Amérique du Nord et tous les pays
nécessitant une tension de
100-120 V CA

Allemagne, France, Belgique et tous les
autres pays nécessitant une tension de
230 V CA et utilisant des prises mises à la
terre de type CEE 7/7 

Entrée

100–120 V CA, 50/60 Hz, 0.6 A

230 V CA, 50/60 Hz, 0.6 A

Catégorie d’installation

II

Niveau de pollution

Altitude maximale

4000 m (13,126 ft)

Certifications

Listé ETL selon les normesULet
CSA
Marquage cETLus

Directive EMC et Directive relative aux
limites de tension (Low Voltage Directive)
(sécurité)
Marquage CE

Sortie

12 V CC à 20 W max. à 50 °C (122 °F)

Humidité de fonctionnement

0–95 %

Température de
fonctionnement

–10 à 50 °C (14 à 122 °F)

Température de stockage

–25 à 60 °C (–13 à 140 °F)

Boîtier

NEMA 4X, IP 66 

Poids

1.2 kg (2.7 lb)

Informations générales

En aucun cas le constructeur ne saurait être responsable des dommages directs, indirects, spéciaux,
accessoires ou consécutifs résultant d'un défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur
se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits à tout moment,
sans avertissement ni obligation. Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.

Consignes de sécurité

A V I S

 

Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage inappropriés de ce
produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages
consécutifs, et rejette toute responsabilité quant à ces dommages dans la mesure où la loi applicable le permet.
L'utilisateur est seul responsable de la vérification des risques d'application critiques et de la mise en place de
mécanismes de protection des processus en cas de défaillance de l'équipement.

Veuillez lire l'ensemble du manuel avant le déballage, la configuration ou la mise en fonctionnement
de cet appareil. Respectez toutes les déclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de
cette procédure peut conduire à des blessures graves de l'opérateur ou à des dégâts sur le matériel.
Assurez-vous que la protection fournie avec cet appareil n'est pas défaillante. N'utilisez ni n'installez
cet appareil d'une façon différente de celle décrite dans ce manuel.

8

   

Français

Содержание 6631800

Страница 1: ...DOC276 97 80120 SELV power supply 04 2012 Edition 2 User Instructions Instructions d utilisation Instrucciones para el usuario ...

Страница 2: ...English 3 Français 8 Español 13 2 ...

Страница 3: ...the right to make changes in this manual and the products it describes at any time without notice or obligation Revised editions are found on the manufacturer s website Safety information N O T I C E The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or misuse of this product including without limitation direct incidental and consequential damages and disclaims such damages ...

Страница 4: ...hen noted on the product identifies the location of a fuse or current limiting device Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European public disposal systems after 12 August of 2005 In conformity with European local and national regulations EU Directive 2002 98 EC European electrical equipment users must now return old or end of life equipment to the Producer for di...

Страница 5: ...n the receiving antenna for the device receiving the interference 5 Try combinations of the above Product overview D A N G E R Electric shock hazard The power supply must be connected to an electrical outlet that provides an earth ground connection W A R N I N G Explosion hazard The 6631800 and 6632500 power supplies are not approved for use in hazardous locations as defined in the National Electr...

Страница 6: ... 2 Insert the power cable from the SELV power supply through the strain relief fitting in the bottom of the Flo Station enclosure 3 Install the negative wire black into the left side of the power terminal first Then install the positive wire white in the right side of the power terminal Refer to Figure 2 Tighten each wire and then tug gently to make sure the connection is tight 4 Tighten the strai...

Страница 7: ...ower 1 DC cable from SELV power supply 3 Negative wire 2 DC power terminal 4 Positive wire Maintenance Cleaning the case 1 Disconnect AC power to the power supply 2 Clean the outside of the case with a damp cloth and mild detergent English 7 ...

Страница 8: ...un défaut ou d une omission dans ce manuel Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits à tout moment sans avertissement ni obligation Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant Consignes de sécurité A V I S Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage inappropriés de c...

Страница 9: ...ise connectez la terre positive à cette borne le kit de cordon américain contient une connexion à la terre Ce symbole indique la présence de dispositifs sensibles aux décharges électrostatiques ESD et indique que des précautions doivent être prises pour éviter les dommages avec l équipement Ce symbole sil figure sur le produit indique l emplacement d un fusible ou d un dispositif limiteur de coura...

Страница 10: ...a source des perturbations 2 Si l équipement est branché sur le même circuit de prises que l appareil qui subit des interférences branchez l équipement sur un circuit différent 3 Éloigner l équipement du dispositif qui reçoit l interférence 4 Repositionner l antenne de réception du périphérique qui reçoit les interférences 5 Essayer plusieurs des techniques ci dessus à la fois Présentation du prod...

Страница 11: ...ble pour câbles neutres et de ligne Fixez tous les raccords des câbles à l aide d un tournevis 1 Retirez le capot inférieur du Flo Station 2 Insérez le câble d alimentation de l alimentation électrique SELV dans le raccord protecteur de cordon au bas du boîtier du Flo Station 3 Installez d abord le fil négatif noir dans le côté gauche du terminal d alimentation Installez ensuite le fil positif bla...

Страница 12: ...t de l alimentation électrique SELV 3 Fil négatif 2 Borne d alimentation CC 4 Fil positif Maintenance Nettoyage du boîtier 1 Débranchez l alimentation CA de l alimentation électrique 2 Nettoyez la face externe du boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux 12 Français ...

Страница 13: ...efecto u omisión en este manual El fabricante se reserva el derecho a modificar este manual y los productos que describen en cualquier momento sin aviso ni obligación Las ediciones revisadas se encuentran en la página web del fabricante Información de seguridad A V I S O El fabricante no es responsable de los daños provocados por un mal uso o aplicación incorrecta del producto Entre estos daños se...

Страница 14: ... producto identifica la ubicación de un fusible o de un limitador de corriente El equipo eléctrico marcado con este símbolo no se podrá desechar por medio de los sistemas europeos públicos de eliminación después del 12 de agosto de 2005 De acuerdo con las regulaciones locales y nacionales europeas Directiva UE 2002 98 EC ahora los usuarios de equipos eléctricos en Europa deben devolver los equipos...

Страница 15: ...iendo la interferencia 4 Cambie la posición de la antena del dispositivo que recibe la interferencia 5 Trate combinaciones de las opciones descritas Descripción general del producto P E L I G R O Riesgo de electrocución La alimentación de corriente debe conectarse a un tomacorriente que proporcione una conexión a tierra A D V E R T E N C I A Peligro de explosión La fuentes de alimentación 6631800 ...

Страница 16: ...nes de los cables 1 Quite la tapa inferior de la Flo Station 2 Inserte el cable de corriente de la fuente de alimentación SELV a través del pasacables de la parte inferior de la carcasa de Flo Station 3 Instale el cable negativo negro en el lado izquierdo del terminal de corriente primero Luego instale el cable positivo blanco en el lado derecho del terminal de corriente Consulte la Figura 2 Aprie...

Страница 17: ... fuente de alimentación SELV 3 Cable negativo 2 Terminal de alimentación CC 4 Cable positivo Mantenimiento Limpieza de la carcasa 1 Desconecte la alimentación CA de la fuente de alimentación 2 Limpie la parte exterior de la carcasa con un paño húmedo y detergente suave Español 17 ...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...gma Flow Products in France and the UK FLOWTRONIC SA Rue J H Cool 19a B 4840 Welkenraedt Belgium Tel 32 0 87 899 799 Fax 32 0 87 899 790 www flow tronic com France and UK Sigma Flow Products Only HACH LANGE GmbH Willstätterstraße 11 D 40549 Düsseldorf Germany Tel 49 0 211 5288 0 Fax 49 0 211 5288 143 E mail info hach lange de www hach lange com Hach Company Hach Lange GmbH 2010 2012 All rights res...

Отзывы: