background image

5/6 

4 CALIBRATURA 

 
Prima di effettuare la prima calibratura : 

  Scuotere lievemente la sonda per eliminare tutte le bolle d’aria sotto il bulbo di vetro. 

  Rimuovere il cappuccio di stoccaggio e sciacquare la sonda con acqua demineralizzata. 

 

4.1 pH 

 
Riferirsi al manuale operativo del trasmettitore pH per la scelta del tipo di calibratura. 

  Sciacquare la sonda con la prima soluzione tampone (6.88 o 7.00 pH) appena 

preparata e preferibilmente alla stessa temperatura dell'ambiente da misurare. 

  Immergerla (su 4 o 5 cm) e aspettare la stabilizzazione della misura (pH e 

temperatura) prima di calibrarla. 

  Sciacquare la sonda con acqua demineralizzata, quindi con la seconda soluzione 

tampone (pH più vicino al processo, 4.00 o 9.22). 

  Immergerla (su 4 o 5 cm) e aspettare la stabilizzazione della misura (pH e 

temperatura) prima di calibrarla. 

  Sciacquare la sonda con acqua demineralizzata. 

 

4.2 REDOX 

 

  Sciacquare la sonda con una soluzione standard di quinidronio preparata di recente e 

preferibilmente alla stessa temperatura dell'ambiente da misurare. 

  Immergerla (su 4 o 5 cm) e aspettare la stabilizzazione della misura prima di 

calibrarla. 

Il potenziale misurato è definito rispetto al sistema di riferimento Ag/AgCl. Aggiungere 
200 mV per classificare il potenziale a E

H2

 
 

5  PULIZIA E RIGENERAZIONE 

 
Gli elettrodi sono considerati beni consumabili e hanno una durata di vita limitata nel tempo, che 
dipendente molto dell’applicazione. In genere, in condizioni tradizionali, la durata di vita è di 
1 anno. 
Prima di sostituirli, basta pulirli per poter ritrovare parametri corretti. 
 
Detta pulizia risulta necessaria quando succede sia : 

  uno spostamento dello zero o una deriva della misura (sistema di riferimento contaminato), 

  una diminuzione significativa del tempo di risposta e una perdita di pendenza (membrana di 

vetro o platino intasati). 

 
Se la membrana di vetro non risulta né rigata, né screpolata, seguire una delle seguenti 
procedure : 

  Depositi di sale : HCl 0.1 M (5 mn) + NaOH 0.1M (5 mn) 

  Pellicola di grasso o di olio : Dete acqua 

  Connessione di riferimento intasata : KCl 3M @ 60-80 °C per 10 mn quindi raffreddamento in 

KCl 3M@25 °C 

  Deposito calcareo, di idrossido metallico, di proteine : HCl 10 % per 10 mn 

  Misura di redox : 

  Deposito / usura : acquaragia (HCl concentrato/HNO

3

 concentrato 1/1); esclusivamente 

eseguito da personale qualificato. 

 
Se la risposta dell’elettrodo non risulta migliorata, sostituirla. 
 

Содержание POLYMETRON 8350 Series

Страница 1: ...Document Number 221 683 050 POLYMETRON Model 8350 8351 pH and redox probes Sondes de pH et redox Sonden pH und redox Sondas de pH y redox Sonde di pH e redox USER MANUAL April 2010 Version B ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...oring and control instruments do not fall within the scope of the RoHS Directive however Hach Lange has taken the decision to adopt the recommendations in the Directive as the target for all future product design and component purchasing Note The following only applies to exports of this product into the People s Republic of China Conductivity plastic sensor 8310 8311 8312 O Conductivity stainless...

Страница 4: ......

Страница 5: ...RUCTIONS FOR 8350 SERIES PROBES 1 SPECIFICATIONS 2 2 INSTALLATION 3 3 CONNECTION TO THE 9135 TRANSMITTER 3 4 CALIBRATION 5 4 1 pH 5 4 2 REDOX 5 5 CLEANING AND RECONDITIONING 5 6 STORAGE 6 7 PROBE AND ACCESSORY PART NUMBERS 6 8 PRECAUTIONARY LABELS 6 ...

Страница 6: ...e 8350 3 is compatible with all the current standard accessories and is designed for use in contact with hydrofluoric acid 8350 4 8350 5 8351 Application Measuring pH at high temperatures Measuring pH in a fouling environment Measuring redox Junction type Flat PTFE Flat PTFE Flat PTFE Body material PPS CPVC PPS Measurement range 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maximum temperature C 110 80 110 Maximum pres...

Страница 7: ...0 metres of cable as standard For longer cable lengths up to 25m use a straight junction box 08350 A 8500 and the 2654 cable 358048 00000 For even longer cable lengths use a pre amplifier unit 08350 A 8000 and the 2666 cable 370 506 025 In this case it will not be possible to monitor the impedance 3 CONNECTION TO THE 9135 TRANSMITTER DIRECTLY TO THE 9135 External shielding EMC protection Input mea...

Страница 8: ...X white red black Clear Probe Temp Pt 100 Temp Pt 100 Ref Reference Ext Shielding white Schielding Input pH rH EMC protection Core yellow green violet Liquid earth contact EMC protection Liquid earth contact Temp Pt 100 Temp Pt 100 Ref Reference Input pH rH Ext Shielding blue 08350 A 8500 Junction box 2654 For pH probes only Temperature measurement Impedance measurement the blue wire from the tran...

Страница 9: ...g The potential is measured with respect to the Ag AgCl reference system Add 200mV for an EH2 reference potential 5 CLEANING AND RECONDITIONING These electrodes are considered as consumable items and therefore have a limited lifespan largely dependant on the user s application Under normal conditions a typical lifespan would be about one year Before replacing them however simply cleaning the elect...

Страница 10: ...8350 A 7000 Pps chemical cleaning kit nozzle and feed pipes 08350 A 4000 Liquid reservoir unit 08350 A 8500 Junction box 08350 A 8000 Pre amplifier for 8350 type probes 370 506 025 Low impedance cable type 2666 358048 00000 High impedance co axial cable type 2654 8 PRECAUTIONARY LABELS Read all labels and tags attached to the instrument Personal injury or damage to this instrument could occur if n...

Страница 11: ...UEL D UTILISATION SONDES 8350 1 SPECIFICATIONS 2 2 INSTALLATION 3 3 BRANCHEMENT SUR LE TRANSMETTEUR 9135 3 4 ETALONNAGE 5 4 1 pH 5 4 2 REDOX 5 5 NETTOYAGE ET REGENERATION 5 6 CONSERVATION 6 7 CODES SONDES ET ACCESSOIRES 6 8 MARQUE DE PRECAUTION 6 ...

Страница 12: ...TINE REMARQUE Une version spéciale 8350 3 compatible avec les accessoires standards existant permet la mise en contact avec l acide fluorhydrique 8350 4 8350 5 8351 Choix de l application Mesure de pH haute température Mesure de pH en milieu encrassant Mesure redox Type jonction Plate PTFE Plate PTFE Plate PTFE Matériaux corps PPS CPVC PPS Gamme de mesure 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Température max C ...

Страница 13: ...m avec bride fixe ajustable ou clips Les sondes sont équipées de 10 mètres de câble Utiliser une boîte de jonction simple jusqu à 25 m 08350 A 8500 et le câble 2654 358048 00000 Utiliser un préamplificateur au delà 08350 A 8000 et le câble 2666 370 506 025 Dans ce cas le contrôle d impédance ne sera plus possible 3 BRANCHEMENT SUR LE TRANSMETTEUR 9135 DIRECT SUR 9135 PH module Sonde ...

Страница 14: ... 8000 Sonde SUR BOITE DE JONCTION 08350 A 8500 Sonde Boîte de jonction 08350 A 8500 2654 Uniquement pour les sondes pH Mesure de Température Mesure d impédance fil bleu sur liquid earth du transmetteur programmer la fréquence de contrôle les limites inférieures et supérieures cf manuel d utilisation 9135 Verre 50 Mohm 500 Mohm Référence 1 100 kohm ...

Страница 15: ...d étalonner Le potentiel mesuré est défini par rapport au système de référence Ag AgCl Ajouter 200 mV pour référencer le potentiel à EH2 5 NETTOYAGE ET REGENERATION Les électrodes sont considérées comme des consommables et ont une durée de vie limitée dans le temps très dépendante de l application Typiquement dans des conditions classiques la durée de vie est de 1 an Avant leur remplacement un net...

Страница 16: ...n 08350 A 4000 Dispositif de retenu du liquide 08350 A 8500 Boîte de jonction 08350 A 8000 Préamplificateur pour sonde 8350 370 506 025 Câble 2666 basse impédance 358048 00000 Câble coaxial 2654 pour liaison haute impédance 8 MARQUE DE PRECAUTION Lire toutes les étiquettes et leur signification concernant l appareil Des lésions personnelles ou l endommagement de l appareil pourraient être causés p...

Страница 17: ... 1 6 ANLEITUNGSHINSWEISE FUR 8350 SONDEN 1 EIGENSCHAFTEN 2 2 INSTALLATION 3 3 ANSCHLUSS AN DEN ÜBERTRAGER 9135 3 4 EICHEN 5 4 1 pH 5 4 2 REDOX 5 5 REINIGUNG UND REGENERIERUNG 5 6 LAGERUNG 6 7 SONDEN UND ZUBEHÖRNUMMERN 6 8 VORSICHTS ZEICHEN 6 ...

Страница 18: ...ANMERKUNG Eine spezielle Version 8350 3 kompatible mit dem Standardzubehör ermöglicht Kontakt mit Fluorwasserstoffsäure 8350 4 8350 5 8351 Anwendung PH Messung bei hohen Temperaturen PH Messung in verschmutzender Umgebung Redox Messung Verbindungstyp Flach PTFE Flach PTFE Flach PTFE Körpermaterial PPS CPVC PPS Messbreite 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maximale Temperatur C 110 80 110 Maximaler Druck 10 b...

Страница 19: ...en Anschlusskasten für bis zu 25 m verwenden 08350 A 8500 und das Kabel 2654 358048 00000 Bei grösserer Distanz einen Verstärker verwenden 08350 A 8000 und das Kabel 2666 370 506 025 In diesem Fall ist die Impendanz Kontrolle nicht mehr möglich 3 ANSCHLUSS AN DEN ÜBERTRAGER 9135 DIREKT AN 9135 Äusserer Schutz CEM Schutz Input Ph Messung oder Redox Ref Referenz Impendanz Liq earth Flüssigkontakt we...

Страница 20: ...de AN ANSCHLUSSKASTEN 08350 A 8500 weiss rot schwarz Transparent Sonde Temp Pt 100 Temp Pt 100 Ref Referenz Äusserer Schirm weiss Schirm Input Ph oder Redox Messung CEM Schutz Kern gelb grün violett Liq earth Flüssigkontakt CEM Schutz Liq earth Flüssigkontakt Temp Pt 100 Temp Pt 100 Ref Referenz Input Ph oder Redox Messung Äusserer Schirm blau Verbindungskasten 08350 A 8500 2654 Nur für Ph Sonden ...

Страница 21: ...isiert bevor geeicht wird Das Messpotential wird im Verhältnis zum Referenzsystem Ag AgCl definiert 200 mV für die Referenz des Potentials EH2 hinzufügen 5 REINIGUNG UND REGENERIERUNG Die Elektroden werden als Verschleissteile angesehen und haben eine beschränkte Lebensdauer je nach Ar der Anwendung Normalerweise beträgt ihre durchschnittliche Lebensdauer 1 Jahr Vor dem Austauschen können durch ei...

Страница 22: ...haltevorrichtung für Flüssigkeit 08350 A 8500 Verbindungskasten 08350 A 8000 Verstärker für Sonde 8350 370 506 025 Kabel 2666 niedrige Impendanz 358048 00000 Coaxial Kabel 2654 für Hochimpendanz Anschluss 8 VORSICHTS ZEICHEN Alle Etiketten und ihre Bedeutung lesen und kennen Personenschäden und Schäden am Apparat können bei Nichteinhalten dieser Anweisungen auftreten Dieses Symbol am Apparat verwe...

Страница 23: ...DE UTILIZACION DE LAS SONDAS 8350 1 ESPECIFICACIONES 2 2 INSTALACION 3 3 CONEXION EN EL TRANSMISOR 9135 3 4 CALIBRACION 5 4 1 pH 5 4 2 REDOX 5 5 LIMPIEZA Y REFRIGERACION 5 6 CONSERVACION 6 7 CODIGOS DE LAS SONDAS Y ACCESORIOS 6 8 SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN 6 ...

Страница 24: ...N Una versión especial 8350 3 compatible con los accesorios estándares existentes permite establecer el contacto con el ácido fluorhídrico 8350 4 8350 5 8351 Selección de la aplicación Medida de pH de alta temperatura Medida de pH en medio sucio Medida redox Tipo de empalme Plano PTFE Plano PTFE Plano PTFE Materiales del cuerpo PPS CPVC PPS Gama de medida 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatura máxima...

Страница 25: ...das con 10 metros de cable Utilizar una caja de empalme simple hasta 25 m 08350 A 8500 y el cable 2654 358048 00000 Utilizar un preamplificador para una distancia superior 08350 A 8000 y el cable 2666 370 506 025 En este caso no se podrá realizar el control de la impedancia 3 CONEXION EN EL TRANSMISOR 9135 DIRECTO EN 9135 medida pH o redox referencia contacto líquido blanco rojo transparente negro...

Страница 26: ...8350 A 8500 blanco rojo negro Transparente Sonda Temp Pt 100 Temp Pt 100 Ref Referencia Blindaje externo blanco Blindaje Input medida pH o redox Protección CEM Alma amarillo verde violeta Liq earth contacto líquido Protección CEM Liq earth contacto líquido Temp Pt 100 Temp Pt 100 Ref Referencia Input medida pH o redox Blindaje externo azul Caja de empalme 08350 A 8500 2654 Unicamente para las sond...

Страница 27: ...l medido se define con respecto al sistema de referencia Ag AgCl Añadir 200 mV para fijar la referencia del potencial a EH2 5 LIMPIEZA Y REFRIGERACION Los electrodos son considerados como materias consumibles y tienen una duración de funcionamiento limitada que depende ampliamente de la aplicación Normalmente en condiciones clásicas de funcionamiento su duración es de 1 año Antes de cambiarlos efe...

Страница 28: ...ión 08350 A 4000 Dispositivo de retención del líquido 08350 A 8500 Caja de empalme 08350 A 8000 Preamplificador para sonda 8350 370 506 025 Cable 2666 baja impedancia 358048 00000 Cable coaxial 2654 para enlace de alta impedancia 8 SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN Lea todas las etiquetas y su significación relativas al aparato El incumplimiento de estas consignas puede provocar lesiones personales o daños e...

Страница 29: ...1 6 MANUALE OPERATIVO SONDE 8350 1 SPECIFICHE 2 2 INSTALLAZIONE 3 3 COLLEGAMENTO SUL TRASMETTITORE 9135 3 4 CALIBRATURA 5 4 1 pH 5 4 2 REDOX 5 5 PULIZIA E RIGENERAZIONE 5 6 CONSERVAZIONE 6 7 CODICI SONDA ED ACCESSORI 6 8 SEGNO DI PRECAUZIONE 6 ...

Страница 30: ...NO NOTA Una versione speciale 8350 3 compatibile con gli esistenti accessori standard consente la messa in contatto con l acido fluoridrico 8350 4 8350 5 8351 Scelta dell applicazione Misura di pH alta temperatura Misura di pH in ambiente sporco Misura redox Tipo connessione Piana PTFE Piana PTFE Piana PTFE Materiali corpo PPS CPVC PPS Gamma di misura 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatura mass C 110...

Страница 31: ...zzare una scatola di connessione semplice fino a 25 m 08350 A 8500 e il cavo 2654 358048 00000 Utilizzare un preamplificatore per una lunghezza superiore 08350 A 8000 e il cavo 2666 370 506 025 In tal caso non sarà più possibile il controllo di impedenza 3 COLLEGAMENTO SUL TRASMETTITORE 9135 DIRETTO SU 9135 Schermatura esterna Protezione CEM Input misura pH o redox Rif riferimento Liquid earth con...

Страница 32: ...IONE 08350 A 8500 bianco rossa nero Trasparente Sonda Temp Pt 100 Temp Pt 100 Rif Riferimento Schermatura esterna bianco Schermatura Input misura pH o redox Protezione CEM Anima giallo verde viola Liq earth contatto liquido Protezione CEM Liq earth contatto liquido Temp Pt 100 Temp Pt 100 Rif Riferimento Input misura pH o redox Schermatura esterna blu Scatola di connessione 08350 A 8500 2654 Solta...

Страница 33: ...e della misura prima di calibrarla Il potenziale misurato è definito rispetto al sistema di riferimento Ag AgCl Aggiungere 200 mV per classificare il potenziale a EH2 5 PULIZIA E RIGENERAZIONE Gli elettrodi sono considerati beni consumabili e hanno una durata di vita limitata nel tempo che dipendente molto dell applicazione In genere in condizioni tradizionali la durata di vita è di 1 anno Prima d...

Страница 34: ... ritenuta del liquido 08350 A 8500 Scatola di connessione 08350 A 8000 Preamplificatore per sonda 8350 370 506 025 Cavo 2666 bassa impedenza 358048 00000 Cavo coassiale 2654 per collegamento alta impedenza 8 SEGNO DI PRECAUZIONE Leggere tutte le etichette e il loro significato relativo all apparecchio Potrebbero essere causate lesioni personali o danni all apparecchio per il mancato rispetto delle...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: