FR
EN
CONSEILS DE SECURITE
SAFETY ADVICE
Veuillez porter gants, chaussures et lunettes de protection pour le montage de la
serre.
Respectez les conseils de sécurité des outils que vous utilisez pour ce montage.
En cas d’intempérie (pluie, vent, orage), ne montez pas la serre.
Les sachets plastiques et les petits composants sont à tenir hors de porté des
enfants.
Eloignez les enfants de la zone de montage.
L’aluminium est un métal conducteur d’électricité, tenez les profilés aluminium
éloignés de toute source électrique.
Tout appareil produisant de la chaleur ne doit pas être stocké dans la serre
(barbecue, chalumeau, etc.).
La serre doit être positionnée et fixée sur une surface plate et non exposée au
vent.
Vérifiez l’absence de réseaux (eau, électricité, gaz) sous l’emplacement de
montage de la serre.
Attention, ne pas monter sur le toit : risque de chute et de blessures graves.
We strongly recommend using the work gloves during assembly.
Do not attempt to assemble the greenhouse in wind or wet conditions.
Do not touch overhead power cables with aluminum profiles.
Always wear shoes and goggles when you are working with extruded
aluminum.
Dispose all plastic bags far from children.
The greenhouse must be positioned and fixed on a flat surface.
Keep children away from the assemble area.
Appliance producing heat cannot be stores in the greenhouse.
Ensure there are no hidden pipes or cables in the ground before inserting
the pegs.
Attention, do not climb on the roof: risk of falls and serious injuries.
PRATICAL ADVICE
Prefer sunny locations and keep away from wooded areas.
If you are fixing your greenhouse directly to a solid concrete foundation use
the pre drilled holes in the metal base supplied, but the screws not supplied.
During assembly, do not lose any components.
CONSEILS PRATIQUES
MAINTENANCE
Privilégiez les emplacements ensoleillés et à l’écart des endroits trop boisés.
Si vous fixez votre serre directement sur un sol en béton, utilisez les trous
pré-perforés déjà fait dans la base métal. Dans ce cas, les vis de fixation ne sont
pas fournies.
Pendant le montage, faites attention de ne pas égarer les composants.
To clean your greenhouse, use a mild detergent and rinse with cold clean
water.
Do not use acetone, abrasive cleaners or other special detergents to clean
the panels.
Lubricate regularly slides and joints with a suitable gel.
Clear snow and leaves on the roof.
ENTRETIEN
TOOLS REQUIRED (NO-SUPPIED)
Pour nettoyer votre serre, utilisez un détergent doux et rincez avec de l’eau claire
froide.
N’utilisez surtout pas d’acétone, de nettoyants abrasifs ou autres détergents
spéciaux pour nettoyer les panneaux.
Graissez régulièrement avec un gel adapté les glissières et les articulations.
Dégagez le toit de la neige et des feuilles.
Silicone (which is necessary for the proper end for plates, silicone is used
for jointing walls and elements in order to make hermetic your greenhouse)
Phillips screwdriver
Stepladder
Punch
Level
Meter
Maillet
Scissors
Work gloves
Drill 2mm
OUTILS NECESSAIRES (NON-FOURNI)
Silicone (nécessaire au bon terme de vos plaques, la silicone sert à jointer vos
parois et éléments afin de rendre votre serre hermétique)
Tournevis cruciforme
Escabeau
Poinçon
Niveau
Mètre
Maillet
Ciseaux
Gant de travail
Perceuse et mèche 2mm
Содержание Vegas 938 52409
Страница 4: ......
Страница 5: ...Vegas 2 3m 1...
Страница 7: ...SCHEMA Qt Qt Qt Qt NO SCHEMA Qt Qt Qt Qt NO SCHEMA Qt Qt Qt Qt NO...
Страница 8: ...5...
Страница 9: ...6...
Страница 10: ...7...
Страница 11: ...8...
Страница 12: ...12 9...
Страница 13: ...10...
Страница 14: ...11...
Страница 15: ...12...
Страница 16: ...13...
Страница 17: ...14...
Страница 18: ...15...