background image

 

14 

Utilisation du produit

 

Press Upshift Button and Downshift Button 

 

 Pour adjuster la vitesse (3 vitesses disponibles). 

Appuyez sur le bouton de l’accélérateur pour accélérer

Appuyez sur le bouton du frein pour freiner. 

Si vous appuyez sur l’accélérateur et le frein en même temps, le signal de l’accélérateur sera 

ignoré par sécurité et le freinage continuera. 

Pour des raisons de sécurité, la roue arrière ne peut être utilisée en cas de haute vitesse. 

Quand vous roulez la nuit, veuillez appuyer sur l’interrupteur du phare pour l’allumer.  

   

 

Chargement 

 

Veuillez ne pas utiliser le chargeur d’autres appareils. 

 

Quand vous aurez le produit pour la première fois, veuillez le charger complètement avant 
sa première utilisation. 

Si vous ne l’avez pas utilisé depuis longtemps, veuillez charger la 

batterie complètement une 

fois tous les 3 mois. 

Ouvrez le cache du chargeur, connectez le chargeur et le port de chargement. 

Branchez le chargeur dans la prise de courant. 

Quand la lumière du chargeur est rouge, la batterie est en train de se charger ; quand la 
lumière est verte, la batterie est complètement chargée.

 

Содержание 1408 99303

Страница 1: ...1 Troti 1 1408_99303...

Страница 2: ...2 1408_99303 A X 3 1 1 B X 1 1 1 C X 2 1 1 D X 1 1 1...

Страница 3: ...del prodotto GECODIS SA 32 rue de paradis 75010 Paris France Service commercial Commercial service Servicio comercial Servizio commerciale Habitatetjardin com 32 rue de paradis 75010 Paris France Ass...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ing to the manual operation driving risk can be a result of improper operation Be vigilant to keep a proper speed It is very important to keep a reasonable safety distance When entering an unfamiliar...

Страница 6: ...inutes Short press the power button to change the mileage representation odo shows the cumulative mileage dis represents the mileage after the power is on Once you turn the power off dis will be reset...

Страница 7: ...charge the battery fully before using If it is not being used for a long time Please charge the battery fully once every three months Open the charging port cover connect the charger and the charging...

Страница 8: ...8 Detach the handlebars...

Страница 9: ...y pack Do not place the battery in temperature above 50 Celsius or under 20 Celsius it will led to battery failure overheating or even a fire risk Do not put battery into fire it may cause explosion O...

Страница 10: ...10 ASSEMBLY INSTRUCTION Attach the handlebars...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...publique m me si vous faites compl tement attention aux avertissements et que vous appliquez les pr ventions la lettre le risque de conduite peut tre d une mauvaise utilisation de l appareil Soyez vi...

Страница 13: ...e scooter se coupera automatiquement si vous ne l utilisez pas pendant 5 minutes Un appui bref sur le bouton d allumage pour changer l affichage de la vitesse odo montre les kilom tres cumul s dis rep...

Страница 14: ...Quand vous roulez la nuit veuillez appuyer sur l interrupteur du phare pour l allumer Chargement Veuillez ne pas utiliser le chargeur d autres appareils Quand vous aurez le produit pour la premi re fo...

Страница 15: ...n pliant 1 Appuyez sur le bouton pliant 2 Levez le tube de la batterie 2 Abaissez le tube de la batterie 3 Ouvrez sur 90 apr s avoir entendu 3 Abaissez 90 apr s avoir entendu un click l ouverture est...

Страница 16: ...Ne placez pas la batterie dans des temp ratures avoisinant ou sup rieures 50 ou avoisinant ou inf rieures 20 cela causera une d faillance de la batterie une surchauffe ou m me un risque de feu Ne met...

Страница 17: ...17 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Attachez le guidon...

Страница 18: ...for kids under 3 years hold Tiny pieces Danger of suffocation Presence of rope Danger of strangulation Advertencia No es adecuado para ni os menores de 3 a os Piezas peque as Peligro de asfixia Conti...

Отзывы: