background image

Español

71

6.1 Transporte del aparato

¡Peligro de lesiones!

• Sostener el aparato de modo que una 

caída o vuelco del asa de empuje no 
pueda provocar lesiones al usuario o a 
otras personas.

• No transportar el aparato agarrándolo 

por el asa del depósito de recogida.

NOTA

Transportar el aparato a través del asa de 
la parte delantera.
No dejar caer jamás la barredora.

1. Plegar el asa de empuje (1) hacia 

delante hasta que quede horizontal.

2. Coger el aparato por el asa de trans-

porte (2).

3. Transportar el aparato con los cepillos 

laterales alejados del cuerpo (3).

1

 ¡ATENCIÓN!

Daños en el aparato por una limpieza 
inadecuada.
• Limpiar el aparato de polvo y suciedad.
• No utilizar para la limpieza ningún 

 producto  desengrasante.

• No utilizar productos de limpieza 

 agresivos.

• No utilizar limpiadores de alta presión 

para la limpieza.

• Proteger los puntos de apoyo de la 

humedad.

• No rociar el aparato con agua ni 

sumergirlo en agua.

• No limpiar los cepillos laterales ni 

el rodillo de suciedad fina con aire 
comprimido. Los chorros de aire duros 
pueden dañar las cerdas.

• Limpiar las piezas de plástico con un 

paño húmedo.

• Intervalo de limpieza cada 8 horas de 

funcionamiento.

1. Limpiar con trapos húmedos los cepillos 

laterales, el rodillo de suciedad fina (1) 
y los accionamientos.

2. Limpiar las piezas de plástico con un 

paño húmedo.

3. 477 / 497: limpiar los filtros de polvo (3).
Recomendación: aplicar una fina capa 
de spray lubricante original Haaga en los 
accionamientos de los cepillos.

1

3

3

6 Transporte

Содержание 475

Страница 1: ... Gebrauchsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual del usuario Istruzioni d uso Brugsvejledning Instrukcja obsługi haaga 475 477 497 ...

Страница 2: ...1 5 Anwendung des Gerätes 12 6 Transportieren 14 7 Außerbetriebnahme und Aufbewahrung 15 8 Wartung und Pflege 17 9 REACH 19 10 Technische Daten 19 11 Fehlerbehebung 20 DE Gebrauchsanleitung 2 GB Operating instructions 21 FR Mode d emploi 40 ES Manual del usuario 59 IT Istruzioni d uso 78 DK Brugsvejledning 97 PL Instrukcja obsługi 116 2 ...

Страница 3: ...nd effizienten Umgang mit dem Gerät Vor der ersten Benutzung des Gerätes lesen Sie die Anleitung insbesondere das Kapitel zu Ihrer Sicherheit aufmerksam durch Diese Anleitung ist Bestandteil des Gerätes und muss in unmittelbarer Nähe des Gerätes für den Benutzer jederzeit zugänglich aufbewahrt werden Diese Anleitung muss beim Gerät ver bleiben sollte das Gerät verliehen oder verkauft werden Abbild...

Страница 4: ... gültigen gesetz lichen Regelungen des Landes Aus genommen Verschleißteile z B Kehr lippe Schrägrad und Laufrad Im Garantiefall bitte eine Kopie der Rechnung beilegen Es dürfen nur Haaga Original Ersatzteile verwendet werden Es dürfen keine technischen Verände rungen am Gerät vorgenommen werden Bei nicht sachgemäßem Gebrauch der Maschine erlöschen jegliche Garantie und Gewährleistungsansprüche 1 4...

Страница 5: ...Gebrauch und vor dem Arbeiten am Gerät diese Anleitung aufmerksam lesen und die aufgeführten Sicherheitshinweise beachten Für Verletzungen und Schäden deren Ur sache im Nichtbeachten dieser Anleitung liegen trägt der Benutzer des Gerätes die Verantwortung 2 1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Diese Kehrmaschine ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicher heitstechnischen Regeln gebaut Denn...

Страница 6: ...n Es besteht Verletzungsgefahr z B durch Hängenbleiben oder Einziehen Soweit erforderlich oder durch Vorschrif ten gefordert persönliche Schutzausrüs tungen benutzen Feste Schuhe mit griffiger rutschfester Sohle tragen Bei Staubentwicklung immer Staub schutzmaske tragen Feste Handschuhe tragen Das Gerät nur in technisch einwandfrei em Zustand bestimmungsgemäß sicher heits und umweltbewusst einsetz...

Страница 7: ... Gerät greifen Berücksichtigen Sie bei Ihrer Fahrweise die örtlichen Gegebenheiten und achten Sie beim Arbeiten mit dem Gerät auf Dritte insbesondere auf Kinder Vorsicht bei Glätte Nässe Schnee an Abhängen auf unebenem Gelände besteht Rutschgefahr Während der Arbeit nicht an Gegen stände z B Regale Baugerüste stoßen Gefahr durch Umkippen oder Herunterfallen von Gegenständen Rechtzeitig Arbeitspaus...

Страница 8: ...rzes Aufstellen des Gerätes auf die Rückseite des Kehrgutbehälters verbessern Schiebebügel mit beiden Händen führen Gerät vorwärts schieben und Gesch windigkeit an die Umgebung anpassen Kleinere Erhebungen von 2 3 cm können durch leichtes Herunterdrücken des Schiebebügels überfahren werden Das dagegen Fahren oder Überfahren von Hindernissen wie z B Bordstein kanten kann zur Beschädigung der Kehrma...

Страница 9: ... im Freien entleeren um Staubentwicklung zu vermeiden 2 9 Hinweise zur Aufbewahrung Unfallgefahr Nicht in den Schwenkbereich des Schiebebügels greifen durch unbeab sichtigtes Umfallen des Schiebebügels können Körperteile zwischen Schiebebü gel und Gehäuse eingeklemmt werden Zur Aufbewahrung das Gerät so ab stellen dass niemand gefährdet wird Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern Gerät gegen Umfalle...

Страница 10: ...teile 1 Schiebebügel 2 Kehrgutbehälter 3 Handgriff Kehrgutbehälter 4 Tellerbesen Höhenverstellung 5 Tragegriff 6 Tellerbesen 7 Seitliche Führungsrolle nicht 475 8 Laufrad 9 Feinschmutz Kehrwalze 10 Niederhalter nicht 475 11 Staubfilter nicht 475 12 Maschinennummer 477 497 13 Maschinennummer 475 14 Schrägrad 15 Kehrlippe 16 Kehrplatte 17 Kupplung 18 Zahnhülse 19 Getriebeschutz nicht 475 2 3 4 5 6 7...

Страница 11: ...en 5 Schiebebügel durch leichten Schlag in Griffbeschläge einrasten Schiebebügel montieren 477 497 Verletzungsgefahr Verletzung durch versehentlich umfallenden Schiebebügel vermeiden HINWEIS Abhängig von der Körpergröße des Benut zers kann der Schiebebügel in zwei unter schiedlichen Positionen montiert werden 1 Griffbeschläge 1 senkrecht nach oben drehen 2 Rastfedern 3 am Schiebebügel 2 drücken 3 ...

Страница 12: ...verstellung der Tellerbesen befindet sich in der Mitte des Vorderteils Mit der Höhenverstellung werden die Tellerbesen auf den zu keh renden Untergrund eingestellt 1 Benötigte Stufe einstellen 1 Stufe 1 2 für alle ebenen harten Flächen z B Asphalt Beton Platten Stufe 3 4 für feuchtes Laub Sand unebene Flächen z B Waschbeton platten Stufe 5 8 für starke Verschmutzungen und stärkere Unebenheiten 2 D...

Страница 13: ...Bei Staubentwicklung Staubschutzmaske tragen HINWEIS Kehrgutbehälter nach jeder Anwendung leeren Um ein einwandfreies Kehrergebnis zu erzielen Kehrgutbehälter in regelmäßigen Abständen entleeren 1 Schiebebügel flach nach vorne umlegen 2 Handgriff des Kehrgutbehälters nach oben ziehen 3 Kehrgutbehälter abnehmen und entleeren 4 Leeren Kehrgutbehälter am Gerät einsetzen und darauf achten dass die Geh...

Страница 14: ...aub und Schmutz reinigen Keine Fett lösenden Mittel zur Reinigung verwenden Keine scharfen Reinigungsmittel verwenden Nicht mit Hochdruckreiniger reinigen Lagerstellen vor Feuchtigkeit schützen Gerät nicht mit Wasser abspritzen oder in Wasser tauchen Tellerbesen und Feinschmutz Kehrwalze nicht mit Druckluft reinigen Der harte Luftstrahl kann die Borsten beschädigen Kunststoffteile mit einem feucht...

Страница 15: ...l demontieren siehe Schiebebügel demontieren 2 Gerät im Fahrzeug platzieren 3 Gerät mittels Spanngurt sichern Deutsch 15 2 3 7 1 Schiebebügel demontieren 475 Verletzungsgefahr Verletzung durch versehentlich umfallenden Schiebebügel vermeiden HINWEIS Zum platzsparenden Transport in Fahr zeugen kann der Schiebebügel vom Gerät abgebaut werden 1 Schiebebügel senkrecht nach oben schwenken 2 Rastfedern ...

Страница 16: ...en 5 Gleichzeitig die Griffbeschläge aus beiden Aufnahmen des Gerätes heraus ziehen 7 2 Gerät aufbewahren ACHTUNG Geräteschaden durch unsachgemäße Aufbewahrung Gerät so platzieren dass die Borsten nicht abgeknickt oder verbogen werden Gerät gegen Umkippen Verrutschen und Beschädigung sichern Gerät nicht im Freien oder feuchter Umgebung aufbewahren HINWEIS Kehrgutbehälter entleeren siehe Kehrgutbeh...

Страница 17: ...sein Tellerbesen und Feinschmutz Kehrwalze hinsichtlich aufgespulter Fäden und Schnüre prüfen gegebenenfalls beseiti gen Höheneinstellung der Tellerbesen prüfen und auf den zu kehrenden Untergrund einstellen Kehrdruckeinstellung prüfen auf den zu kehrenden Untergrund einstellen Handgriffe reinigen müssen sauber und trocken frei von Öl und Schmutz sein Gerät auf Beschädigung prüfen und gfs Service ...

Страница 18: ...den von Bürsten und Achsen beseitigen 2 Eingeklemmtes Material z B Steine Äste beseitigen 8 4 Bürstenantriebe einsprühen ACHTUNG Geräteschaden durch unsachgemäßes Schmieren Verwenden Sie nur original Haaga Gleitspray Die Verwendung anderer Öle oder Fette kann die Funktion der Bürstenantriebe beeinträchtigen 1 Gerät senkrecht aufstellen 2 475 Bürstenantriebe an der Ver zahnung dünn mit original Haa...

Страница 19: ...armluftgebläse z B Haartrockner erwärmen Borsten richten sich von alleine wieder auf Deutsch 19 9 REACH REACH ist die Europäische Chemikalienverordnung zur Registrierung Bewertung Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung EG Nr 1907 2006 finden Sie auf www haaga gmbh de 10 Technische Daten Technische Daten haaga 475 haaga 477 haaga 497 Kehrbreite...

Страница 20: ...e Gerät reinigen Gerät läuft schwer oder unruhig Bürstenantriebe mit Gleitspay schmieren Höhenverstellung zu tief eingestellt Anpressdruck der Teller besen zu hoch Höhenverstellung einstellen siehe Höhenverstellung einstellen Tellerbesen drehen nicht Service kontaktieren Bürsten sind verbogen Unsachgemäße Aufbewahrung Bürsten ausrichten Kehrergebnis unzurei chend Kehrlippe fehlt ist lose oder star...

Страница 21: ...ons 23 2 Safety instructions 24 3 Design and function 29 4 Putting into operation 30 5 Using the sweeper 31 6 Transport 33 7 Putting out of operation and storage 34 8 Maintenance and care 36 9 REACH 38 10 Technical data 38 11 Troubleshooting 39 ...

Страница 22: ...llow you to use the sweeper safely and efficiently Before using the sweeper for the first time please carefully read the Safety instructions chapter These instructions form part of the sweeper and must be kept in the vicinity of the sweeper at all times for reference by the user These instructions must remain with the sweeper if the machine is lent out or sold Illustrations in these instructions a...

Страница 23: ...d from this are wearing parts such as sweeping lip angled wheels and running wheels Please enclose a copy of the invoice in the event of a warranty claim Only genuine Haaga spare parts must be used No technical modifications must be carried out on the sweeper All claims under guarantee and war ranty will be rendered void if the machine is not operated properly 1 4 Target group These instructions a...

Страница 24: ...follow the safety instructions contained in them before using and working on the sweeper The user of the sweeper is responsible for injuries and damage that are caused due to non compliance with these instruc tions 2 1 Intended use This sweeper is designed in accordance with the state of the art and recognised safety regulations Nevertheless use of the sweeper can lead to dangers for the user or t...

Страница 25: ... required by regulations Wear sturdy shoes with a high grip anti slip sole Always wear a dust protection mask in dusty conditions Wear sturdy gloves Use the machine only in technically per fect condition for its intended purpose and paying attention to safety and the environment Have any faults that affect safety recti fied immediately by a specialist dealer Observe all safety and danger instructi...

Страница 26: ...ne Take care in slippery wet or snowy conditions There is a risk of slipping on slopes or uneven ground Make sure that the sweeper does not collide with objects e g shelves scaf folding during operation danger due to objects tipping over or falling down Take breaks in good time in order to avoid fatigue and exhaustion In the event of a blocked disc brush or blocked fine dirt sweeping roller inter ...

Страница 27: ...onditions The sweeper can be pushed over small bumps with a height of 2 3 cm by pushing down slightly on the push handle Pushing against or over obstacles e g kerbs can lead to damage to the sweeper If the cleaning performance deterio rates check whether the waste bin is full or if the disc brushes or fine dirt sweeping roller are blocked or worn 2 6 Information on fill level in waste bin NOTE The...

Страница 28: ...no persons are endangered Secure the sweeper to prevent unau thorised access Secure the sweeper to prevent it from falling over and so that the push handle cannot fold down in an uncon trolled manner NOTE Store the sweeper securely in a dry room 2 10 Instructions for maintenance and repair NOTE Carry out maintenance of the sweeper regularly Perform only the mainte nance work described in the instr...

Страница 29: ...ide roller not 475 8 Running wheel 9 Fine dirt sweeping roller 10 Holding down device not 475 11 Dust filter not 475 12 Machine number 477 497 13 Machine number 475 14 Angled wheel 15 Sweeping lip 16 Sweeping plate 17 Clutch 18 Toothed sleeve 19 Gear protection not 475 2 3 4 5 6 7 8 10 1 13 3 Design and function 11 15 14 16 9 6 18 19 14 17 9 12 13 ...

Страница 30: ...ngs 1 5 Engage push handle in handle fittings by knocking gently Fitting the push handle 477 497 Danger of injury Avoid injury due to push handle acci dentally falling over NOTE The push handle can be fitted in two dif ferent positions depending on the body height of the user 1 Turn handle fittings 1 so that they are positioned vertically upwards 2 Press locking springs 3 on push handle 2 3 Push t...

Страница 31: ...ght adjustment of the disc brushes is located in the middle of the front section The height adjust ment knob allows the height of the disc brushes to be adjusted to the ground to be swept 1 Adjust to the required level 1 Level 1 2 for all flat hard surfaces e g asphalt concrete slabs Level 3 4 for damp leaves sand uneven surfaces e g washed concrete slabs Level 5 8 for heavy soiling and very uneve...

Страница 32: ... dust Wear a dust protection mask in dusty conditions NOTE Empty the waste bin each time after use Empty the waste bin at regular intervals in order to achieve optimum sweeping performance 1 Fold the push handle forwards so that it is in flat position 2 Pull the handle of the waste bin upwards 3 Remove the waste bin and empty 4 Fit the empty waste bin on the sweeper making sure that the housing ed...

Страница 33: ...eper due to improper cleaning Clean the sweeper to remove dust and dirt Do not use grease removers for clean ing Do not use aggressive detergents Do not clean with a high pressure cleaner Protect bearings against moisture Do not spray clean with water or immerse in water Do not clean the disc brushes and fine dirt sweeping roller with compressed air The hard air jet could damage the bristles Clean...

Страница 34: ...ping 1 Remove the push handle see Removing the push handle 2 Position the sweeper in the vehicle 3 Secure the sweeper by means of a lash ing strap 7 1 Removing the push handle 475 Danger of injury Avoid injury due to push handle acci dentally falling over NOTE The push handle can be removed from the sweeper to permit space saving transport in vehicles 1 Swivel push handle upwards so that it is ver...

Страница 35: ...outwards 5 Simultaneously pull the handle fittings out of the two mounts on the sweeper 1 7 2 Storing the sweeper CAUTION Damage to the sweeper due to improper storage Position the sweeper so that the bris tles are not kinked or bent Secure the sweeper to prevent it from tipping slipping or being damaged Do not store the sweeper outside or in a damp place NOTE Empty the waste bin see Emptying the ...

Страница 36: ...k parts and embedded dirt bristles must move freely Check the disc brushes and fine dirt sweeping roller for wound up threads and string remove if necessary Check height adjustment of the disc brushes and adjust to the ground to be swept Check sweeping pressure adjustment adjust to the ground to be swept Clean handles they must be clean and dry and free of oil and dirt Check the sweeper for damage...

Страница 37: ...om brushes and axles 2 Remove any jammed material e g stones branches 8 4 Spraying the brush drives with lubricant CAUTION Damage to the sweeper due to improper lubrication Use only Haaga genuine lubricant spray Use of other oils or greases can impair functioning of the brush drives 1 Position the sweeper so that it is vertical 2 475 apply a thin coating of Haaga genuine lubricant spray to the gea...

Страница 38: ...ower e g hair dryer The bristles will straighten themselves 9 REACH REACH is the European chemicals regulation for registration evaluation authorisation and restriction of chemicals Information on compliance with the REACH regulation EU No 1907 2006 can be found at www haaga gmbh de 10 Technical data Technical data haaga 475 haaga 477 haaga 497 Sweeping width approx cm 75 77 97 Sweeping performanc...

Страница 39: ...Brush drives dirty Clean the brush drives see Cleaning the sweeper Lubricate brush drives with lubri cant spray Height adjustment is set too low Contact pressure of disc brushes is too high Adjust height see Height adjustment Disc brushes do not rotate Contact Service Brushes are bent Improper storage Straighten brushes Inadequate sweeping performance Sweeping lip is missing loose or heavily worn ...

Страница 40: ...ploi 42 2 Pour votre sécurité 43 3 Structure et fonctionnement 48 4 Mise en service 49 5 Utilisation de l appareil 50 6 Transport 52 7 Mise hors service et stockage 53 8 Maintenance et entretien 55 9 REACH 57 10 Caractéristiques techniques 57 11 Dépannage 58 ...

Страница 41: ...isée et efficace de l appareil Avant la première utilisation de l appareil lisez attentivement ce mode d emploi dans son intégralité en particulier le cha pitre Pour votre sécurité Ce mode d emploi fait partie intégrante de l appareil et doit être conservé à proxi mité immédiate de celui ci afin de rester accessible à tout moment pour l utilisa teur Ce mode d emploi doit accompagner l appareil si ...

Страница 42: ... pays s appliquent Hors pièces d usure p ex lèvre de balayage roue oblique hélicoïdale et roue En cas d application de la garantie veuillez joindre une copie de la facture Seules des pièces de rechange Haaga d origine doivent être utilisées Aucune modification technique ne doit être entreprise sur l appareil En cas d utilisation non conforme de l appareil la garantie et toute réclama tion au titre...

Страница 43: ...e utilisation et respecter les consignes de sécurité indiquées En cas de blessures et de dommages causés par un non respect de ces instruc tions l utilisateur de l appareil est tenu responsable 2 1 Utilisation conforme Cette balayeuse est fabriquée selon l état actuel de la technique et selon des règles techniques reconnues en matière de sécurité Néanmoins son utilisation présente des risques pour...

Страница 44: ...ser des équipe ments de protection individuelle Porter de bonnes chaussures à semelle profilée et antidérapante En cas formation de poussière toujours porter un masque de protection appro prié Porter des gants résistants Utiliser l appareil uniquement dans un état technique impeccable d une manière conforme en pleine conscience des règles de sécurité et de l environnement Tout dysfonctionnement af...

Страница 45: ...marche Lors de la conduite de l appareil tenir compte des circonstances locales et au cours du travail faire attention aux tiers en particulier aux enfants Attention aux risques de glissement en cas de sols lisses humides ou recou verts de neige en présence de pentes ou de terrains accidentés Au cours du travail éviter de heurter des objets p ex étagères échafau dages risque de bascule ou de chute...

Страница 46: ...té du bac récupérateur par une brève mise en route de l appareil sur l arrière du bac récupérateur Conduire le guidon de poussée avec les deux mains Pousser l appareil vers l avant et adap ter la vitesse à l environnement Il est possible de passer sur de petites bosses de 2 3 cm en abaissant légère ment le guidon de poussée Le fait de heurter ou de passer sur des obstacles p ex des bordures de tro...

Страница 47: ...ue pour la santé Si possible vider le bac récupérateur en plein air pour éviter la formation de poussière 2 9 Remarques concernant le stockage Risque d accident Ne pas saisir le guidon de poussée dans sa zone de pivotement En cas de chute accidentelle du guidon de poussée des parties du corps peuvent se coincer entre le guidon et le boîtier Lors de son stockage éteindre l ap pareil afin que person...

Страница 48: ...tants sont susceptibles de se produire Composants principaux 1 Guidon de poussée 2 Bac récupérateur 3 Poignée du bac récupérateur 4 Bouton de réglage de la hauteur des brosses rotatives 5 Poignée de transport 6 Brosses rotatives 7 Roulette de guidage latérale pas 475 8 Roue 9 Brosse rotative pour la poussière fine 10 Serre flan pas 475 11 Filtre à poussière pas 475 12 Num de la machine 477 497 13 ...

Страница 49: ...e guidon de poussée dans les raccords de poignée par un coup léger Monter le guidon de poussée 477 497 Risque de blessure Éviter toute blessure lors d une bascule accidentelle du guidon de poussée REMARQUE Selon la taille de l utilisateur le guidon de poussée peut être monté dans deux positions différentes 1 Pivoter les raccords de poignée 1 à la verticale vers le haut 2 Presser les ressorts d arr...

Страница 50: ...centre sur le devant de l appareil Le dispositif de réglage de la hauteur permet d ajuster les brosses rota tives au sol à balayer 1 Régler le niveau souhaité 1 Niveau 1 2 pour toutes les surfaces dures et planes p ex asphalte béton dalle Niveau 3 4 pour le feuillage humide le sable les surfaces irrégulières p ex plaques de béton lavé Niveau 5 8 pour les surfaces très encrassées et les fortes déni...

Страница 51: ...c récupérateur après chaque utilisation Pour obtenir un résultat de balayage impeccable vider le bac récupérateur à intervalles réguliers 1 Plier le guidon de poussée à plat vers l avant 2 Tirer la poignée du bac récupérateur vers le haut 3 Extraire et vider le bac récupérateur 4 Installer le bac récupérateur vide dans l appareil et contrôler l absence de saleté sur les bords du boîtier 5 Verrouil...

Страница 52: ...r le nettoyage Ne pas utiliser de produits nettoyants acides Ne pas nettoyer avec un nettoyant à air comprimé Protéger les endroits de stockage de l humidité Ne pas arroser l appareil ne pas plon ger dans l eau Ne pas nettoyer les brosses rotatives et la brosse rotative pour poussière fine à l air comprimé En règle générale la force du jet d air peut endommager les poils Nettoyer les pièces en pla...

Страница 53: ...s 1 Démonter le guidon de poussée voir Démonter le guidon de poussée 2 Placer l appareil dans le véhicule 3 Sécuriser l appareil à l aide d une sangle 7 1 Démonter le guidon de poussée 475 Risque de blessure Éviter toute blessure lors d une bascule accidentelle du guidon de poussée REMARQUE Afin de permettre un transport écono misant l espace dans des véhicules le guidon de poussée peut être démon...

Страница 54: ...eux raccords de poignée simultanément hors de leurs deux loge ments sur l appareil 1 7 2 Stocker l appareil ATTENTION Endommagement de l appareil en cas de stockage non conforme Placer l appareil ainsi de façon à ne pas casser ou tordre les poils Sécuriser l appareil de façon à ce qu il ne bascule ou ne glisse pas et qu il ne soit pas endommagé Ne pas stocker l appareil en plein air ni dans un env...

Страница 55: ...incées et une accumulation de saletés Le mouvement des brosses doit être libre Contrôler visuellement si les brosses rota tives et la brosse rotative pour la pous sière fine présentent des fils enroulés les éliminer le cas échéant Contrôler le dispositif de réglage de la hauteur des brosses rotatives et l ajuster au sol à balayer Contrôler le réglage de la pression de balayage l ajuster au sol à b...

Страница 56: ...es vives 1 Éliminer les matériaux embobinés p ex fils ficelles etc des brosses et des arbres 2 Éliminer les matériaux coincés p ex pierres branches etc 8 4 Graisser l entraînement des brosses ATTENTION Endommagement de l appareil en cas de graissage non conforme Utiliser uniquement le spray lubrifiant Haaga d origine L utilisation d une autre huile ou graisse peut nuire au fonctionnement des entra...

Страница 57: ... chaud p ex un sèche cheveux Les poils se réalignent automatiquement 9 REACH REACH est le règlement européen sur les substances chimiques destiné à l enregistre ment l évaluation l immatriculation et la restriction des substances chimiques Vous trouverez des informations sur la mise en conformité vis à vis du règlement REACH CE n 1907 2006 sur www haaga gmbh de 10 Caractéristiques techniques Carac...

Страница 58: ...ettoyer l appareil Graisser l entraînement des brosses avec un spray lubrifiant Le réglage des hauteurs est trop profond Pression d appui des brosses boisseau trop forte Ajuster le réglage en hauteur voir Ajuster le réglage en hau teur Les brosses rotatives ne tournent pas Contacter le service après vente Les brosses sont tor dues Stockage non conforme Aligner les brosses Puissance d aspiration in...

Страница 59: ...ra su seguridad 62 3 Diseño y funcionamiento 67 4 Puesta en funcionamiento 68 5 Utilización del aparato 69 6 Transporte 71 7 Parada prolongada y almacenamiento 72 8 Mantenimiento y cuidados 74 9 REACH 76 10 Datos técnicos 76 11 Solución de problemas 77 ...

Страница 60: ...o de forma segura y eficiente Antes de utilizar el aparato por primera vez lea con atención este manual en especial el capítulo Para su seguridad Este manual es parte integrante del apa rato y debe guardarse cerca del mismo de modo que esté siempre al alcance del usuario En caso de préstamo o venta del aparato entregue siempre este manual conjunta mente Las ilustraciones sirven únicamente para una...

Страница 61: ... excluidas las piezas de desgaste p ej labio de barrido rueda oblicua y rueda de desplazamiento En caso de garantía incluya por favor una copia de la factura Únicamente deben utilizarse recambios originales Haaga No debe realizarse ninguna modifica ción técnica en el aparato El uso inadecuado de la máquina con lleva la pérdida de cualquier garantía y de los derechos de la misma 1 4 Grupo destinata...

Страница 62: ...s instrucciones y observe las indica ciones de seguridad descritas El usuario del aparato es el responsable de las lesiones y los daños originados por la no observancia de este manual 2 1 Uso previsto Esta barredora ha sido construida según el estado de la técnica y las normas téc nicas de seguridad reconocidas Sin embargo durante su uso pueden pro ducirse peligros para el usuario u otras personas...

Страница 63: ... suelas antideslizantes y buena adherencia Si se genera polvo usar siempre una máscara antipolvo Utilizar guantes resistentes Utilizar la máquina únicamente en per fecto estado técnico conforme al uso previsto y de manera responsable en relación con la seguridad y el medio ambiente Llevar el aparato inmediatamente a un distribuidor especializado si se producen anomalías que afecten a la seguridad ...

Страница 64: ...archa Tenga en cuenta las condiciones locales al conducir el aparato y preste atención durante el trabajo a otras personas especialmente niños Tenga cuidado en sitios resbaladizos humedad nieve pendientes terrenos desnivelados ya que existe el riesgo de resbalar No golpear durante el trabajo con objetos tales como estanterías o anda mios Peligro de vuelco o caída de objetos Establecer pausas en el...

Страница 65: ...to de recogida alzando brevemente el aparato sobre el lado posterior del depósito Guiar el asa de empuje con las dos manos Empujar el aparato hacia delante y adaptar la velocidad al entorno Las pequeñas elevaciones de 2 3 cm pueden superarse empujando el asa de empuje ligeramente hacia abajo La conducción de la máquina contra obstáculos o por encima de ellos p ej bordillos puede dañar la barredora...

Страница 66: ...ra la salud A ser posible vaciar el depósito de recogida al aire libre para evitar la for mación de polvo 2 9 Indicaciones sobre el almacenamiento Peligro de accidente No poner las manos en la zona de giro del asa de empuje ya que en caso de caerse accidentalmente pueden quedar atrapadas partes del cuerpo entre el asa y la carcasa Almacenar el aparato de modo que no pueda poner en peligro a ningun...

Страница 67: ...graves en el medio ambiente Componentes importantes 1 Asa de empuje 2 Depósito de recogida 3 Asa del depósito de recogida 4 Regulación de altura de los cepillos laterales 5 Asa de transporte 6 Cepillos laterales 7 Rodillo guía lateral no 475 8 Rueda 9 Rodillo de suciedad fina 10 Posicionador no 475 11 Filtro de polvo no 475 12 Número de la máquina 477 497 13 Número de la máquina 475 14 Rueda oblic...

Страница 68: ... mismo tiempo 5 Enclavar el asa de empuje en los aloja mientos golpeando ligeramente Montaje del asa de empuje 477 497 Peligro de lesiones Evitar lesiones por una caída accidental del asa de empuje NOTA El asa de empuje puede montarse en dos posiciones distintas en función de la estatura del usuario 1 Girar hacia arriba los alojamientos del asa 1 hasta colocarlos en posición vertical 2 Presionar l...

Страница 69: ... giratorio para la regulación de altura de los cepillos laterales está dis puesto en el centro de la parte delantera Con la regulación de altura se ajusta la posición de los cepillos laterales sobre la superficie del suelo 1 Ajuste de la posición necesaria 1 Posición 1 2 para superficies duras y planas p ej asfalto hormigón placas etc Posición 3 4 para hojas húmedas arena superficies irregulares p...

Страница 70: ...una máscara antipolvo NOTA Vaciar el depósito de recogida después de cada utilización Para conseguir resultados de barrido per fectos vaciar el depósito de recogida en intervalos regulares 1 Plegar el asa de empuje hacia delante hasta que quede horizontal 2 Tirar hacia arriba del asa del depósito de recogida 3 Retirar y vaciar el depósito de recogida 4 Colocar el depósito vacío en el aparato tenie...

Страница 71: ...olvo y suciedad No utilizar para la limpieza ningún producto desengrasante No utilizar productos de limpieza agresivos No utilizar limpiadores de alta presión para la limpieza Proteger los puntos de apoyo de la humedad No rociar el aparato con agua ni sumergirlo en agua No limpiar los cepillos laterales ni el rodillo de suciedad fina con aire comprimido Los chorros de aire duros pueden dañar las c...

Страница 72: ...mpuje véase Desmontaje del asa de empuje 2 Colocar el aparato en el vehículo 3 Asegurar el aparato con una correa tensora 7 1 Desmontaje del asa de empuje 475 Peligro de lesiones Evitar lesiones por una caída accidental del asa de empuje NOTA El asa de empuje puede desmontarse para ahorrar espacio y transportar el aparato en un vehículo 1 Girar el asa de empuje hacia arriba hasta que quede en posi...

Страница 73: ...smo tiempo los alojamientos de sus soportes en el aparato 1 7 2 Almacenamiento del aparato ATENCIÓN Daños en el aparato por un almacena miento inadecuado Posicionar el aparato de modo que las cerdas de los cepillos laterales no queden dobladas o deformadas Asegurar el aparato para evitar que vuelque se deslice o sufra daños No guardar el aparato a la intemperie o en entornos húmedos NOTA Vaciar el...

Страница 74: ...buena movilidad Comprobar si los cepillos laterales y el rodillo de suciedad fina presentan cuer das hilos y cordones enrollados y reti rarlos Comprobar el ajuste de altura de los cepillos laterales y ajustarlo correspon dientemente a la superficie del suelo que se desea barrer Comprobar el ajuste de la presión de barrido y ajustarla correspondientemente a la superficie del suelo que se desea barr...

Страница 75: ... ej cuerdas cordones hilos etc de los cepillos y los ejes 2 Retirar el material aprisionado p ej piedras ramas etc 8 4 Lubricación de los accionamientos de los cepillos ATENCIÓN Daños en el aparato por una lubrica ción inadecuada Utilice únicamente spray lubricante original Haaga El empleo de otros aceites o grasas puede afectar nega tivamente al funcionamiento de los accionamientos de los cepillo...

Страница 76: ... ventilador de aire caliente p ej con un secador de pelo Las cerdas se enderezarán por sí mismas 9 REACH REACH es el Reglamento Europeo para el registro la evaluación la autorización y la restricción de sustancias químicas Encontrará información sobre el cumplimiento del reglamento REACH CE núm 1907 2006 en www haaga gmbh de 10 Datos técnicos Datos técnicos haaga 475 haaga 477 haaga 497 Anchura de...

Страница 77: ...cepillos véase Limpieza del aparato Lubricar los accionamientos de los cepillos con spray lubricante Regulación de altura ajus tada demasiado baja Presión excesiva de los cepi llos laterales Ajustar la regulación de altura véase Ajuste de la regulación de altura Los cepillos laterales no giran Contactar con el Servicio Los cepillos están do blados Almacenamiento inadecuado Enderezar los cepillos R...

Страница 78: ...80 2 Per la vostra sicurezza 81 3 Costruzione e funzionamento 86 4 Messa in servizio 87 5 Utilizzo dell apparecchio 88 6 Trasporto 90 7 Messa fuori servizio e conservazione 91 8 Manutenzione e cura 93 9 REACH 95 10 Dati tecnici 95 11 Risoluzione guasti 96 ...

Страница 79: ...ll apparecchio Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta leggere con attenzione le istruzioni in particolare il capitolo Per la vostra sicurezza Il presente manuale è parte integrante dell apparecchio e deve essere mante nuto accessibile per l utente in qualsiasi momento nelle immediate vicinanze dell apparecchio Il presente manuale deve rimanere con l apparecchio nel caso in cui lo ste...

Страница 80: ...lta in vigore Sono esclusi dalla garanzia i compo nenti soggetti a usura quali linguetta spazzatrice ruotine inclinate e girante In caso di richiesta d intervento in garanzia allegare una copia della fat tura Possono essere utilizzati soltanto pezzi di ricambio originali Haaga Non è possibile apportare alcuna modi fica tecnica all apparecchio In caso di incorretto uso della mac china decadono tutt...

Страница 81: ... presente manuale e rispettare le avvertenze per la sicurezza in esso contenute In caso di lesioni e danni causati dal mancato rispetto delle presenti istruzioni l utilizzatore dell apparecchio si assume ogni responsabilità 2 1 Destinazione d uso La presente spazzatrice è costruita secondo lo stato dell arte e le regole di sicurezza riconosciute Tuttavia durante il suo utilizzo possono sorgere per...

Страница 82: ...vi duale Indossare scarpe robuste con suola antiscivolo con una buona aderenza al suolo Se viene generata polvere indossare sempre una maschera antipolvere Indossare guanti robusti Utilizzare l apparecchio soltanto in per fetto stato tecnico secondo le disposi zioni d uso in modo consapevole della sicurezza e dell ambiente Far risolvere immediatamente presso un rivenditore specializzato eventuali ...

Страница 83: ...entre ruo tano Non toccare mai l apparecchio in fun zione Nella guida considerare le condizioni locali e durante il lavoro fare atten zione a terzi in particolare ai bambini Fare attenzione al rischio di scivolare in caso di pavimentazione scivolosa o bagnata neve pendii o terreni acciden tati Mentre si lavora non colpire oggetti quali scaffali o impalcature rischio a causa di ribaltamento o cadut...

Страница 84: ...germente l apparecchio per spostare la sporcizia verso la parte posteriore del vano di raccolta Tenere l archetto di spinta con entrambe le mani Spingere l apparecchio in avanti e adattare la velocità all ambiente Elevazioni minori di 2 3 cm possono essere superate spingendo delica tamente verso il basso l archetto di spinta Andare contro degli ostacoli come per es cordoli o passarci sopra può cau...

Страница 85: ... possibil mente all aperto per evitare la produ zione di polvere 2 9 Indicazioni per la conservazione Pericolo d incidenti Non intervenire nel campo di movi mento dell archetto di spinta in caso di caduta accidentale a terra dell ar chetto di spinta parti del corpo potreb bero restare intrappolate tra l archetto stesso e la carenatura Per conservare l apparecchio riporlo in modo tale che non causi...

Страница 86: ...onenti importanti 1 Archetto di spinta 2 Vano di raccolta 3 Maniglia del vano di raccolta 4 Regolazione dell altezza delle scope laterali 5 Maniglia di trasporto 6 Scope laterali 7 Rullo di guida laterale non 475 8 Girante 9 Rullospazzola per sporcizia fine 10 Dispositivo bloccaggio abbassamento non 475 11 Filtro antipolvere non 475 12 Numero macchina 477 497 13 Numero macchina 475 14 Ruotina incl...

Страница 87: ...i 1 5 Far scattare l archetto di spinta nei braccetti con un leggero colpo Montare l archetto di spinta 477 497 Pericolo di lesioni Evitare lesioni causate dall accidentale caduta dell archetto di spinta NOTA L archetto di spinta può essere montato in due posizioni diverse a seconda dell al tezza dell utilizzatore 1 Ruotare i braccetti dell archetto 1 in posizione perpendicolare verso l alto 2 Pre...

Страница 88: ...le scope laterali si trova al centro della parte anteriore Grazie alla regolazione dell altezza le scope laterali vengono impostate rispetto alla superficie da spazzare 1 Impostare il livello necessario 1 Livello 1 2 per tutte le superfici dure e piatte per esempio asfalto cemento marmette Livello 3 4 per fogliame bagnato sabbia superfici irregolari per esempio marmette in cemento lavato Livello 5...

Страница 89: ...di polvere Se viene generata polvere indossare una maschera antipolvere NOTA Svuotare il vano di raccolta dopo ogni utilizzo Per ottenere un perfetto risultato di spaz zamento svuotare il vano di raccolta a intervalli regolari 1 Portare l archetto di spinta in posizione piatta in avanti 2 Maneggiare la tramoggia verso l alto 3 Rimuovere e svuotare il vano di rac colta 4 Inserire nell apparecchio i...

Страница 90: ...all apparecchio in caso di pulizia impropria Pulire l apparecchio rimuovendo pol vere e sporco Per la pulizia non utilizzare alcun agente sgrassante Non usare detergenti abrasivi Non pulire con un idropulitrice Proteggere i cuscinetti dall umidità Non spruzzare l apparecchio con acqua né immergerlo in acqua Non pulire le scope laterali e il rul lospazzola per sporcizia fine con aria compressa Un g...

Страница 91: ...l archetto di spinta vedere Smontare l archetto di spinta 2 Posizionare l apparecchio a bordo del veicolo 3 Fissare l apparecchio usando una cin ghia di ancoraggio 7 1 Smontare l archetto di spinta 475 Pericolo di lesioni Evitare lesioni causate dall accidentale caduta dell archetto di spinta NOTA Per trasportare l apparecchio in modo poco ingombrante a bordo di un veicolo è possibile smontare l a...

Страница 92: ...ente estratte i brac cetti dell archetto da entrambi gli attacchi sull apparecchio 1 7 2 Conservare l apparecchio ATTENZIONE Pericolo di causare danni all apparecchio in caso di conservazione impropria Posizionare l apparecchio in modo tale che le spazzole non si pieghino o defor mino Fissare l apparecchio in modo da pre venire ribaltamento scivolamento e danneggiamento Non conservare l apparecchi...

Страница 93: ...ntino componenti bloccati o sporcizia arenata le setole devono essere libere di muoversi Verificare che le scope laterali e il rullo spazzola per sporcizia fine non presentino fili o cordicelle attorcigliati se necessa rio rimuoverli Verificare la regolazione dell altezza delle scope laterali e adattarla rispetto alla superficie da spazzare Verificare la regolazione della pressione di spazzamento ...

Страница 94: ...le attorcigliato per es cordicelle fili da spazzole e assi 2 Rimuovere il materiale incastrato per es sassi rami 8 4 Spruzzare gli azionamenti delle spazzole ATTENZIONE Pericolo di causare danni all apparec chio in caso di lubrificazione impropria Utilizzare solo spray lubrificante ori ginale Haaga L uso di altri oli o grassi può compromettere il funzionamento degli azionamenti delle spazzole 1 Me...

Страница 95: ...a tori di aria tiepida per es asciugacapelli Le setole si raddrizzano nuovamente da sole 9 REACH REACH è il Regolamento europeo sulle sostanze chimiche concernente la registrazione la valutazione l autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche Informazioni in merito al soddisfacimento del regolamento REACH CE n 1907 2006 sono disponibili sul sito www haaga gmbh de 10 Dati tecnici Dati te...

Страница 96: ...ulire l apparecchio Lubrificare gli azionamenti delle spazzole con lo spray lubrificante Altezza regolata troppo bassa Pressione sulle spazzole delle scope laterali troppo alta Impostare la regolazione in al tezza vedere Verificare la regolazione in altezza Le scope laterali non ruotano Contattare l assistenza Le spazzole sono piegate Conservazione impropria Allineare le spazzole Risultato di spaz...

Страница 97: ...denne manual 99 2 For din sikkerhed 100 3 Konstruktion og funktion 105 4 Idriftsættelse 106 5 Anvendelse af enheden 107 6 Transport 109 7 Nedlukning og opbevaring 110 8 Vedligeholdelse og pleje 112 9 REACH 114 10 Tekniske data 114 11 Fejlfinding 115 ...

Страница 98: ...hed for en sikker og effektiv håndtering af enheden Før første brug af enheden skal du læse vejledningen især kapitlet For din sik kerhed omhyggeligt Denne vejledning er en del af enheden og skal holdes tilgængelig for brugeren på ethvert tidspunkt i umiddelbar nærhed af enheden Denne vejledning skal forblive sammen med enheden hvis enheden gives væk eller sælges Illustrationerne i denne vejlednin...

Страница 99: ...en kopi af fakturaen Der må kun anvendes originale Haaga reservedele Der må ikke laves tekniske ændringer på enheden Ved ukorrekt anvendelse af maskinen ophæves garantien og garantiansvaret 1 4 Målgruppe Denne vejledning henvender sig til bruge ren af denne fejemaskine Krav Personer der arbejder med enheden skal informeres om farerne ved brug af udstyret De der arbejder med enheden skal være udhvi...

Страница 100: ... til den nyeste teknik og de anerkendte sik kerhedstekniske regler Ikke desto mindre er der ved anvendelse fare for brugeren eller andre personer eller for at beskadige enheden og andre materielle goder Denne enhed er beregnet til erhvervs mæssige formål som f eks hoteller skoler hospitaler fabrikker butikker kon torer og udlejningsvirksomheder Fejemaskinen er kun beregnet til at fjerne vej snavs ...

Страница 101: ...nheden i perfekt stand som tilsigtet sikkerheds og miljømæssigt ansvarligt Fejl der påvirker sikkerheden skal straks afhjælpes hos en forhandler Overhold alle sikkerheds og faresignaler på fejemaskinen Brugeren skal sikre tilstedeværelsen og læsbarheden af alle advarsler og skilte gennem hele fejemaskinens levetid Brug kun originale reservedele og til behør der er godkendt af producenten Disse giv...

Страница 102: ...børste eller blokeret fint snavs børste afbryd arbejdet og fjerne blokeringen Bær beskyttelseshandsker for at forhindre snitskader fra skarpe genstander Hvis enheden har været udsat for ukorrekt belastning f eks påvirkning fra slag eller fald kontrollér tilstand grundigt inden videre drift se også Bemærkninger om arbejdsforbere delse Kontrollér især sikkerhedsanord ningernes effektivitet Enheder d...

Страница 103: ...fuld når snavs skubbes foran maskinen og ikke mere samles op For at kunne fortsætte med at arbejde i en kort tid løftes fejemaskine foran så snavs i skidtkassen glider bagud Såle des kan skidtkassens kapacitet udnyttes bedre 2 7 Bemærkninger til rengøring BEMÆRK Rengøring sikrer funktion og levetiden på din fejemaskine Fastsiddende snavs og oprullede snore mv bag valsemonteringen kan føre til stiv...

Страница 104: ...um 2 10 Bemærkninger om vedlige holdelse og reparationer BEMÆRK Enheden vedligeholdes regelmæssigt Udfør kun vedligeholdelsesarbejde beskrevet i vejledningen Reparationer og istandsættelser må kun udføres af producentens forhand ler FARE Skader på enheden på grund af forkert vedligeholdelse Reparationer må kun udføres af auto riserede servicecentre eller af speciali ster der er fortrolige med alle...

Страница 105: ...vebørste 7 Sidelederrulle ikke 475 8 Kørehjul 9 Fintsnavs børste 10 Kædeguide ikke 475 11 Støvfilter ikke 475 12 Maskinnummer 477 497 13 Maskinnummer 475 14 Skråhjul 15 Fejelæbe 16 Fejeplade 17 Kobling 18 Tandmuffe 19 Transmissionsbeskyttelse ikke 475 2 3 4 5 6 7 8 10 1 13 3 Konstruktion og funktion 11 15 14 16 9 6 18 19 14 17 9 12 13 ...

Страница 106: ...slaget 1 samtidig 5 Skubbehåndtaget isættes i gribebesla get med lette slag Skubbehåndtaget monteres 477 497 Kvæstningsfare Undgå personskade ved utilsigtet væltende skubbehåndtaget BEMÆRK Skubbehåndtaget kan monteres i to for skellige positioner afhængigt af højden af brugeren 1 Gribebeslaget 1 drejes vertikalt opad 2 Pal fjedrene 3 trykkes på skubbehånd taget 2 3 Skubbehåndtaget 2 skubbes i begg...

Страница 107: ...ering af ski vebørsterne sidder på midten af den forreste del Med højdeindstilling indstil les skivebørster til den gennemgående overflade 1 Indstil den ønskede højde 1 Højde 1 2 til alle flade hårde overfla der f eks som asfalt beton fliser Højde 3 4 til våde blade sand ujævne overflader f eks som betonpla der Højde 5 8 til kraftig tilsmudsning og større ujævnheder 2 Dette drejehåndtag 2 drejes t...

Страница 108: ...fter hver brug For at opnå et perfekt feje resultat tømmes skidtkassen med jævne mellem rum 1 Gribehåndtaget lægges fladt fremad 2 Skidtkassens håndtag drejes opad 3 Fjern skidtkassen og tøm den 4 Isæt den tomme skidtkasse i enheden og pas på at kappens kanter er fri for snavs 5 Skidtkassens håndtag låses 5 4 Rengør enheden Kvæstningsfare Bær beskyttelseshandsker for at forhin dre snitskader som f...

Страница 109: ...vender væk fra hovedet 3 1 Brug ikke skrappe rengøringsmidler Rengør ikke med højtrykrenser Beskyt opbevaringsstedet mod fugt Sprøjt ikke enheden med vand og ned sænk ikke i vand Rengør ikke skivebørster og fint snavs børste med trykluft Den hårde luftstråle kan beskadige børsterne Rengør plastdele med en fugtig klud Rengøringsinterval efter 8 drifts timer 1 Skivebørster fintsnavs børste 1 og drev...

Страница 110: ...eremme 1 Skubbehåndtaget afmonteres se Skubbehåndtaget afmonteres 2 Placér enhed i køretøjet 3 Enheden sikres ved hjælp af spænde remme 7 1 Skubbehåndtaget afmonteres 475 Kvæstningsfare Undgå personskade ved utilsigtet væl tende skubbehåndtaget BEMÆRK For pladsbesparende transport i køretøjer kan skubbehåndtaget fjernes fra enheden 1 Skubbehåndtaget drejes vertikalt opad 2 Tryk pal fjedre på inder...

Страница 111: ...tigt mod hinanden 5 Træk samtidig begge gribebeslaget ud af enheden 1 7 2 Opbevar enheden FARE Skader på enheden på grund af forkert opbevaring Enhed placeret så børsterne ikke bliver knækkede eller bøjede Fastgør enheden så den ikke vælter glider og bliver beskadiget Opbevar ikke enheden udendørs eller i fugtige miljøer BEMÆRK Tøm skidtkassen se Tøm skidtkassen Sørg for ved parkering at skubbehån...

Страница 112: ...e sig frit Kontrollér skivebørste og fintsnavs børste med hensyn til oprullede tråde og snore fjern evt Kontrollér højdejustering på skive børster og tilpas til den regelmæssige overflade Kontrollér børstetryk indstilling Juster til den regelmæssige overflade Rengør håndtag skal være rene tørre og fri for olie og snavs Kontrollér enheden for skader og kontakt om nødvendigt service Kontrollér højde...

Страница 113: ...ks sten grene 8 4 Spray børste drev FARE Skader på enheden på grund af forkert smøring Anvend kun originalt Haaga smø re spray Anvendelse af andre olier eller fedtstoffer kan forringe børstegearets funktion 1 Stil enheden vertikalt 2 475 børsdrevet på tænderne sprayes tyndt med original Haaga smøremid delspray 1 3 477 497 sprøjt original Haaga smø re spray gennem åbningen i huset sparsomt på børst...

Страница 114: ...er med varmluftsblæser som f eks en hårtørrer Børsterne retter sig af sig selv igen 9 REACH REACH er den Europæiske kemikalieforordning til registrering vurdering og godken delse af samt begrænsninger for kemikalier Information om opfyldelse af REACH forordningen EF nr 1907 2006 kan du finde på www haaga gmbh de 10 Tekniske data Tekniske data haaga 475 haaga 477 haaga 497 Fejebredde ca cm 75 77 97...

Страница 115: ...idt børste drev Rengør børste drev se Rengør enheden Smør børste drev med smø re spray Højdejustering er sat for lavt Tryk på skivebørsten for højt Juster højdeindstilling se Juster højdeindstilling Skivebørsten roterer ikke Kontakt Service Børster er bøjede Forkert opbevaring Ret børsterne ud Resultatet af fejning utilstrækkeligt Fejelæbe mangler sidder løst eller slidt Udskift fejelæbe ...

Страница 116: ...ji obsługi 118 2 Bezpieczen stwo 119 3 Budowa i działanie 124 4 Uruchomienie 125 5 Eksploatacja urza dzenia 126 6 Transport 128 7 Wyła czenie i przechowywanie 129 8 Konserwacja i czyszczenie 131 9 REACH 133 10 Dane techniczne 133 11 Usuwanie usterek 134 ...

Страница 117: ...na eksploatacje urza dzenia Przed pierwszym uz yciem urza dzenia prosze dokładnie zapoznac sie z instruk cja w szczególnos ci z rozdziałem Bez pieczen stwo Niniejsza instrukcja jest cze s cia urza dzenia i nalez y ja przechowywac razem z urza dzeniem w miejscu które jest w kaz dej chwili doste pne dla uz ytkow nika W razie wypoz yczenia lub sprzedaz y urza dzenia instrukcja musi pozostac przy urza...

Страница 118: ...kojmia nie obejmuje cze s ci zuz ywalnych np listwy przedniej koła skos nego i koła jezd nego W razie wysta pienia przypadku obje tego gwarancja prosze doła czyc kopie faktury Nalez y stosowac wyła cznie oryginalne cze s ci zamienne Haaga Nie wolno dokonywac z adnych zmian technicznych w urza dzeniu W razie nieprawidłowej obsługi maszyny wygasa waz nos c gwaran cji oraz wszelkie roszczenia z tytuł...

Страница 119: ...nalez y dokładnie zapoznac sie z niniejsza instrukcja obsługi i zawartymi w niej wskazówkami bezpieczen stwa Odpowiedzialnos c za obraz enia i szkody wynikaja ce z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji ponosi uz ytkownik urza dzenia 2 1 Uz ycie zgodne z przeznaczeniem Niniejsza zamiatarka została wypro dukowana zgodnie ze stanem techniki i przyje tymi zasadami bezpieczen stwa technicznego Mimo t...

Страница 120: ...wcia gnie cia W razie koniecznos ci lub jes li wymagaja tego przepisy stosowac s rodki ochrony indywidualnej Stosowac solidne obuwie z szorstka antypos lizgowa podeszwa W razie powstania pyłu zawsze uz ywac maski ochronnej przeciwpyłowej Stosowac solidne re kawice Urza dzenie moz na uz ytkowac tylko w stanie nieuszkodzonym zgodnie z przeznaczeniem przestrzegaja c zasad bezpieczen stwa i ochrony s ...

Страница 121: ...dka trans portu Nie stosowac urza dzenia bez załoz onego zbiornika na zanieczyszczenia Nigdy nie dotykac obracaja cych sie szczotek Nigdy nie wkładac ra k do urza dzenia gdy ono pracuje Podczas jazdy urza dzenia uwzgle dnic uwarunkowania lokalne a podczas pracy zwracac uwage na osoby trzecie w szczególnos ci dzieci Zachowac ostroz nos c na s liskiej lub mokrej nawierzchni s niegu pochyłym lub nier...

Страница 122: ...a c przyczyny zmian Nie pozostawiac urza dzenia na deszczu WSKAZÓWKA Podczas usuwania lis ci moz na zwie k szyc pojemnos c zbiornika na zanie czyszczenia poprzez przechylenie urza dzenia na chwile do tyłu Uchwyt prowadza cy trzymac obiema re kami Urza dzenie pchac do przodu dostoso wuja c pre dkos c do warunków otocze nia Niewielkie wzniesienia wynosza ce ok 2 3 cm moz na pokonywac poprzez lekkie ...

Страница 123: ...acy WSKAZÓWKA Po kaz dym uz yciu opróz nic zbiornik na zanieczyszczenia Ryzyko dla zdrowia Zbiornika na zanieczyszczenia nie nalez y opróz niac w pomieszczeniach aby zapobiec powstawaniu pyłu 2 9 Wskazówki dotycza ce przechowywania Ryzyko wypadku Nie chwytac w miejscu zagie cia uchwytu prowadza cego przypadkowe opadnie cie uchwytu moz e spowodo wac zakleszczenie cze s ci ciała mie dzy uchwytem pro...

Страница 124: ...miennych moz e spowodowac powaz ne zagroz enie dla s rodowiska naturalnego Wyposaz enie 1 Uchwyt prowadza cy 2 Zbiornik na zanieczyszczenia 3 Uchwyt zbiornika na zanieczyszczenia 4 Regulacja wysokos ci szczotki talerzowej 5 Uchwyt do noszenia 6 Szczotka talerzowa 7 Boczna rolka prowadza ca nie 475 8 Koło jezdne 9 Walec zamiataja cy do drobnych zanieczyszczen 10 Dociskacz nie 475 11 Filtr pyłu nie ...

Страница 125: ... prowadza cy wpia c w ła czniki uchwytu poprzez lekkie uderzenie Montaz uchwytu prowadza cego 477 497 Ryzyko obraz en Unikac ryzyka zwia zanego z przypadko wym upadkiem uchwytu prowadza cego WSKAZÓWKA W zalez nos ci od wzrostu uz ytkownika uchwyt prowadza cy moz na zamontowac w dwóch pozycjach 1 Ła czniki uchwytu 1 ustawic pionowo do góry 2 Wcisna c spre z yny ustalaja ce 3 na uchwycie prowadza cy...

Страница 126: ...talerzowych znaj duje sie pos rodku z przodu urza dzenia Regulacja wysokos ci słuz y do ustawienia szczotek talerzowych odpowiednio do czyszczonego podłoz a 1 Ustawic odpowiedni poziom 1 Poziom 1 2 do wszystkich równych twardych powierzchni np asfalt beton płyty Poziom 3 4 do wilgotnych lis ci piasku nierównych powierzchni np beton płukany Poziom 5 8 do silnych zabrudzen i duz ych nierównos ci 2 W...

Страница 127: ...A Po kaz dym uz yciu opróz nic zbiornik na zanieczyszczenia Aby zapewnic efektywne usuwanie zanie czyszczen regularnie opróz niac zbiornik na zanieczyszczenia 1 Uchwyt prowadza cy przełoz yc do przodu i połoz yc płasko 2 Uchwyt zbiornika na zanieczyszczenia podnies c w góre 3 Wyja c i opróz nic zbiornik na zanie czyszczenia 4 Pusty zbiornik na zanieczyszczenia umies cic w urza dzeniu i zadbac o to...

Страница 128: ...cic urza dzenie z pyłu i brudu Nie uz ywac do czyszczenia s rodków rozpuszczaja cych tłuszcz Nie uz ywac ostrych akcesoriów do czyszczenia Nie czys cic myjka wysokocis nieniowa Miejsca łoz yskowania chronic przed wilgocia Nie spryskiwac urza dzenia woda ani nie zanurzac go w wodzie Szczotek talerzowych i walca zamiata ja cego do drobnych zanieczyszczen nie czys cic spre z onym powietrzem Twardy st...

Страница 129: ...u prowadza cego patrz Demontaz uchwytu prowadza cego 2 Umies cic urza dzenie w pojez dzie 3 Zabezpieczyc urza dzenie za pomoca pasa napinaja cego 7 1 Demontaz uchwytu prowadza cego 475 Ryzyko obraz en Unikac ryzyka zwia zanego z przypadko wym upadkiem uchwytu prowadza cego WSKAZÓWKA Aby urza dzenie nie zajmowało duz o miej sca podczas transportu w pojez dzie moz na zdemontowac uchwyt prowadza cy 1...

Страница 130: ... miejsc mocowania 1 7 2 Przechowywanie urza dzenia UWAGA Nieprawidłowe przechowywanie moz e doprowadzic do uszkodzenia urza dzenia Urza dzenie ustawic w taki sposób aby nie zagia c ani nie wygia c szczotek Urza dzenie zabezpieczyc przed prze wróceniem przesunie ciem i uszkodze niem Nie przechowywac urza dzenia na dworze lub w wilgotnym s rodowisku WSKAZÓWKA Opróz nic zbiornik na zanieczyszczenia p...

Страница 131: ...zabrudzen szczotki musza swobodnie sie poruszac Sprawdzic szczotki talerzowe i walec zamiataja cy do drobnych zanieczyszczen pod ka tem nawinie tych nici i sznurków w razie potrzeby usuna c Sprawdzic regulacje wysokos ci szczotek talerzowych i ustawic odpowiednio do czyszczonego podłoz a Sprawdzic nacisk zamiatania i ustawic odpowiednio do czyszczonego podłoz a Oczys cic uchwyty musza one byc czys...

Страница 132: ...gałe zie 8 4 Smarowanie nape dów szczotek UWAGA Nieprawidłowe smarowanie moz e doprowadzic do uszkodzenia urza dze nia Nalez y uz ywac tylko oryginalnego s rodka antyadhezyjnego w sprayu marki Haaga Zastosowanie innych olejów lub smarów moz e ograniczac prawidłowe działanie nape dów szczotek 1 Ustawic urza dzenie pionowo 2 475 uze bienie nape dów szczotek nasmarowac niewielka ilos cia oryginal neg...

Страница 133: ...owietrza np suszarki do włosów Szczotki samoczynnie sie wyrównaja 9 REACH REACH to europejskie rozporza dzenie dotycza ce bezpiecznego stosowania chemikaliów poprzez ich rejestracje ocene udzielanie zezwolen i ograniczenia dotycza ce chemika liów Informacje dotycza ce spełniania wymogów rozporza dzenia REACH WE Nr 1907 2006 podano na stronie www haaga gmbh de 10 Dane techniczne Dane techniczne haa...

Страница 134: ... szczotek patrz Czyszczenie urza dzenia Nasmarowac nape dy szczo tek s rodkiem antyadhezyjnym w sprayu Regulacja wysokos ci jest ustawiona zbyt nisko Nacisk szczotek talerzowych jest zbyt duz y Ustawic regulacje wysokos ci patrz Ustawianie regulacji wysokos ci Szczotki talerzowe nie obracaja sie Skontaktowac sie z serwisem Szczotki sa wygie te Nieprawidłowe przechowywanie Ustawic szczotki Wydajnos...

Страница 135: ......

Страница 136: ...Haaga Kehrsysteme GmbH Wielandstraße 24 73230 Kirchheim unter Teck Germany Tel 49 0 7021 3642 Fax 49 0 7021 74325 info haaga gmbh de www haaga gmbh de ...

Отзывы: