H3C S3600V3 Series Скачать руководство пользователя страница 18

13 

Увага! 

Довжина провідника захисного заземлення, що постачається в комплекті з цим 

виробом, має бути відрегульована кваліфікованим електриком згідно з місцевими нормами. 

Провідник слід обрізати до необхідної довжини, а потім підключити до роз’єму, що пройшов 

відповідну сертифікацію. Зверніть увагу на те, що у разі монтажу обладнання на стійці, цей 

провідник має бути підключено до системи заземлення корпусу стійки. У системі стійки 

завжди має бути додатковий кабель заземлення. 

Uyar

ı:

 Bu ürünle birlikte paketlenen koruyucu topraklama iletkeni, yerel düzenlemelerin 

şart 

ko

ştuğu durumlarda, kalifiye bir elektrikçi tarafından gereken uzunluğa getirilmelidir. İletken, 

gereken uzunlukta kesilmeli ve ucunda uygun sertifikaya sahip bir konektör bulunmal

ıdır. Rafa 

monte edilen ekipmanlarda iletkenin mutlaka raf muhafazas

ı topraklama sistemi içinde 

sonland

ırılması gerektiğini unutmayın. Ek topraklama kablosu her zaman raf sisteminin içinde 

muhafaza edilmelidir. 

 

Warning: 

When installing the unit, always make the ground connection first and disconnect it last. 

Never defeat the ground conductor or operate the equipment in the absence of a suitably installed 
ground conductor. Check installation before operation. 

Warnung: 

Beachten Sie, dass bei der Installation des Systems stets zuerst die Erdverbindung 

angebracht wird und die Erdverbindung stets als letztes getrennt wird. Betreiben Sie die 
Ausrüstung niemals ohne eine passende, installierte Erdung. Trennen Sie das System nicht von 
der Erdung. Überprüfen Sie die Erdung vor der Inbetriebnahme. 

警告:进行设备安装时,必须确保接地连接是最先连接和最后断开。不允许破坏设备的接地导线或
是在无接地连接的情况下操作设备,操作前要进行检查。

 

警告:ユニットを設置するときは、必ず最初にアースを接続し、またアースを最後に外すようにしてくださ
い。接地導体を破損させたり、適切に取り付けられた接地導体のない状態で装置を操作したりしないで
ください。設置状況を使用前に確認してください。

 

경고

장치를

 

설치할

 

 

항상

 

처음에

 

접지한

 

 

 

나중에

 

접지를

 

해제해야

 

합니다

접지

 

도체를

 

손상시키거나

 

접지

 

도체를

 

적절히

 

설치하지

 

않은

 

상태에서

 

장치를

 

작동해서는

 

 

됩니다

작동

 

전에

 

설치

 

상태를

 

확인하십시오

AVERTISSEMENT:

 lors de l'installation de l'unité, veillez à effectuer d'abord le branchement à la 

terre. Déconnectez le câble secteur en dernier lorsque vous mettez l'unité hors tension. Ne 
bloquez jamais le conducteur à la terre et évitez de manipuler le matériel en l'absence d'une prise 
à la terre correctement installée. Vérifiez l'état de l'installation avant de commencer une opération. 

ATTENZIONE: 

durante l’installazione dell’unità, innestare sempre per prima e disconnettere per 

ultima la connessione di terra. Non annullare mai il conduttore di terra né azionare 
l’apparecchiatura in assenza di un conduttore di terra correttamente installato. Prima di azionare, 
verificare l’installazione. 

ADVERTENCIA:

 Al instalar la unidad, siempre lo primero que debe establecer y lo último que 

debe desconectar es la conexión a tierra. Nunca anule el conductor a tierra ni opere el equipo sin 
un conductor a tierra bien instalado. Revise la instalación antes de operar. 

AVISO:

 Ao instalar a unidade, sempre faça primeiro a conexão com o terra e a desconecte por 

último. Nunca desconecte o terra ou opere o equipamento sem um condutor de terra instalado 
adequadamente. Verifique a instalação, antes de operar o equipamento. 

Абайлаңыз: 

Құрылғыны орнату кезінде алдымен жерге қосып та, ең соңғы ажырату қажет. 

Жерге қосу сымын ешқашан алмаңыз немесе жерге қосу сымы дұрыс орнатылмаған 

жабдықты ешқашан пайдаланбаңыз. Пайдаланбас бұрын орнатуды тексеріңіз. 

Предупреждение.

 

Во время установки устройства всегда сначала устанавливайте 

заземляющее соединение и отсоединяйте его в последнюю очередь. Никогда не 

отключайте проводник заземления и не используйте оборудование без подходящего 

установленного проводника заземления. Перед работой выполните проверку установки. 

Увага!

 

Під час установлення пристрою заземлення має підключатися першим і 

відключатись останнім. Ніколи не працюйте з обладнанням без підключеного дроту 

заземлення. Перед початком роботи перевірте правильність установлення обладнання. 

Uyarı:

 

Birimi kurarken her zaman ilk olarak toprak bağlantısını takın ve en son onu sökün. 

Topraklama iletkenini asla çıkarmayın veya ekipmanı uygun şekilde bağlanmış bir topraklama 

iletkeni olmadan çalıştırmayın. Çalıştırmadan önce kurulumu kontrol edin. 

 

Warning:

 Mains Supply – This device is suitable for TN power systems. It cannot be powered by 

an IT power system. If your supplies are of the IT type, this unit must be powered by 230V (2P + T) 
via an isolation transformer ratio 1:1, with the secondary connection point labeled Neutral, 
connected directly to earth (ground).

  

Содержание S3600V3 Series

Страница 1: ...H3C S3600V3 Series Switches Compliance and Safety Manual Document version 6W101 20230202 New H3C Technologies Co Ltd...

Страница 2: ...subject to change without notice All contents in this document including statements information and recommendations are believed to be accurate but they are presented without warranty of any kind expr...

Страница 3: ...G venli i 24 Hazardous Voltage Gef hrliche Spannungen Tension dangereuse Tensione pericolosa Tensi n peligrosa Tensi n peligrosa Tehlikeli Voltaj 24 Regulatory Compliance Information 26 Regulatory com...

Страница 4: ...recycling notice 35 Battery Recycle Label 35 RoHS material content declarations 35 Turkey RoHS material content declaration 35 India RoHS material content declaration 35 BSMI RoHS table 36 Perchlorate...

Страница 5: ...n Sicherheitssymbole und Beschreibung Symbole de s curit et de Description Simbolo di sicurezza e la Descrizione S mbolo de seguridad y Descripci n S mbolo de seguran a e da Descri o G venlik sembol v...

Страница 6: ...geral Genel Bak Warning Installation and removal of the unit and its accessories must be carried out by qualified personnel You must read all of the Safety Instructions supplied with your equipment be...

Страница 7: ...nformazioni di sicurezza fornite Advertencia La instalaci n y la extracci n de la unidad y sus accesorios deben estar a cargo de personal calificado Lea todas las Instrucciones de seguridad proporcion...

Страница 8: ...quipment installation and maintenance Anmerkung Lesen Sie bitte alle Bedienungsanweisungen und Sicherheitvorschriften sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Nur durch Beachtung dieser...

Страница 9: ...es principes de base des op rations de s curit Dans le cadre des op rations veillez respecter la r glementation locale en mati re de s curit Les pr cautions de s curit figurant dans la documentation d...

Страница 10: ...antenimiento de los productos debe conocer estas pautas b sicas para la operaci n segura Al realizar diferentes operaciones respete las normas de seguridad locales Las precauciones de seguridad se ala...

Страница 11: ...6...

Страница 12: ...Symbole Conventions utilis es Convenzioni utilizzate Convenciones empleadas Conven es utilizadas Geleneksel Uyar Sembolleri The symbols in this manual are shown in the following table They are used to...

Страница 13: ...fety Symbol Symbole Symbole de s curit Simbolo di sicurezza S mbolo de seguridad S mbolo de seguran G venlik Sembol Description Erl uterung Description Descrizione Descripci n Descri o A klama Generic...

Страница 14: ...ipman g sterir Electric shock symbol To suggest a danger of hazardous Voltage Elektrischer Schlag Zeigt Gef hrdungen durch gef hrliche Spannungen an Symbole de choc lectrique Pour sugg rer un risque d...

Страница 15: ...dado Voc deve ler todas as instru es de instala o no Guia de Instala o que acompanha o equipamento e estas instru es de seguran a antes de instalar ou operar o equipamento Dikkat Kurulumdan veya al t...

Страница 16: ...a de pelo menos 10 cm entre essas entradas e paredes ou outros obst culos que possam bloquear as entradas 10 c 10 10 Dikkat Sistem a kken havaland rma bo luklar n kapatmay n ve havaland rma bo luklar...

Страница 17: ...o qualora sia richiesto dalle normative locali Il conduttore deve essere tagliato a misura e dotato di terminazione con un connettore certificato adatto Tenere presente che per le apparecchiature mont...

Страница 18: ...e mat riel en l absence d une prise la terre correctement install e V rifiez l tat de l installation avant de commencer une op ration ATTENZIONE durante l installazione dell unit innestare sempre per...

Страница 19: ...P T tramite un trasformatore isolato di rapporto 1 1 con il punto di connessione secondario indicato come Neutro e collegato direttamente alla terra ADVERTENCIA Suministro el ctrico Este dispositivo e...

Страница 20: ...o rimosso da un unit occorre spegnere la fonte di alimentazione di corrente alternata che trasmette corrente in questo cavo Advertencia Antes de que el cable de alimentaci n de CA est conectado o se h...

Страница 21: ...r ob das von Ihnen verwendete Kabel den Anforderungen entspricht siehe Netzkabel Tabelle AVERTISSEMENT v rifiez que le cordon d alimentation est conforme aux exigences de l installation avant de branc...

Страница 22: ...de alimenta o deve ser aprovado no pa s em que ser usado Uyar AC G Kayna i in G Kablosu Tablosu G kablosu seti kullan ld lkede onaylanm olmal d r U S A and Canada tats Unis et Canada Stati Uniti e Can...

Страница 23: ...V o NEMA 6 15P 15 A 250 V El juego debe tener la aprobaci n de UL y la certificaci n de CSA La especificaci n m nima para el cable flexible es 18 AWG Tipo SV SVT o SJ SJT o SPT 2 3 conductores El jueg...

Страница 24: ...BASEC et tre de type H03VVF3G0 75 minimum La spina di alimentazione di corrente deve essere conforme allo standard BS1363 3 poli 13 A ed essere dotata di un fusibile a 5 A conforme a BS1362 Il cavo di...

Страница 25: ...r con CEE 7 7 SCHUKO El cable de la alimentaci n debe tener la marca HAR o BASEC y ser del tipo H05VVF3G0 75 m nimo O plugue da fonte deve estar em conformidade com CEE 7 7 SCHUKO O cabo de alimenta o...

Страница 26: ...de tres conductors El enchufe de conexi n debe ser de tipo de toma de tierra con una configuraci n IRAM 2073 10 A 250 V The power cord set must be certified by UL IRAM T V or other authorized certific...

Страница 27: ...ature elettriche il connettore all unit e non il connettore alla spina a muro deve avere una configurazione atta all accoppiamento con una presa per apparecchiature elettriche EN 60320 IEC 320 C14 El...

Страница 28: ...Nunca olhe diretamente nas portas de fibra e nas extremidades dos cabos de fibra quando estiverem ligados G a kken asla aktar c lazere bakmay n G a kken asla fiber ba lant noktalar na ve fiber kablo...

Страница 29: ...h as a watch hand chain bracelet or ring should be removed during the installation Es ist nicht erlaubt w hrend dieser Arbeiten leitende Gegenst nde wie Uhren Armb nder Armreifen und Ringe am K rper z...

Страница 30: ...not use this product near water Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der N he von Wasser N utilisez pas ce produit proximit de l eau Non utilizzare questo prodotto vicino all acqua No utilice este pr...

Страница 31: ...5 EN 55035 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 ETSI EN 300 386 GB T 9254 1 Safety UL 60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 IEC 60950 1 AS NZS 60950 1 FDA 21 CFR Subchapter J GB 4943 1 UL 62368 1 CAN CSA C22 2 No 623...

Страница 32: ...SPR32 for Class A Information Technology Equipment ITE Warning Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference Class A Brazil Compliance Este produto est homolo...

Страница 33: ...pment is to be used in the places except for home BSMI Class A Warning Statement These are Class A Information products When used in a residential environment it may cause radio frequency interference...

Страница 34: ...29 Bulgarian recycling notice Czech recycling notice Danish recycling notice...

Страница 35: ...30 Dutch recycling notice Estonian recycling notice Finnish recycling notice...

Страница 36: ...31 French recycling notice German recycling notice Greek recycling notice...

Страница 37: ...32 Hungarian recycling notice Italian recycling notice Latvian recycling notice...

Страница 38: ...33 Lithuanian recycling notice Polish recycling notice Portuguese recycling notice...

Страница 39: ...34 Romanian recycling notice Slovak recycling notice Spanish recycling notice...

Страница 40: ...Uygundur India RoHS material content declaration This product complies with the India E waste Management and Handling Rule 2016 and prohibits use of lead mercury hexavalent chromium polybrominated bi...

Страница 41: ...ecial handling may apply Perchlorate material special handling may apply See http www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate This product s real time clock battery or coin cell battery may contain per...

Страница 42: ...37 39 39 39 39 41...

Страница 43: ...38 1 39...

Страница 44: ...39 1 10...

Страница 45: ...A 18 AWG SV SVT SJ SJT SPT 2 10 NEMA 5 15P 15 125 NEMA 6 15P 15 250 BS1363 3 13 5 BS1362 HAR BASEC H03VVF3G0 75 CEE 7 7 SCHUKO HAR BASEC H05VVF3G0 75 107 2 D1 DK2 1a DK2 5a SEV ASE 1011 UL IRAM T V IR...

Страница 46: ...41 EN 60320 IEC 320 C14...

Отзывы: