background image

Partes del dispositivo 

 

Luz LED: indica el estado de funcionamiento. 

Perilla: Ajusta el temporizador. 

Tanque de agua: para almacenar agua. 

Drenaje del tanque: se utiliza para evitar que el agua 

utilizada no se va a terminar en el depósito de agua. 

Compartimiento de vapor: Puede utilizar uno o varios 

compartimientos juntos (en orden aleatorio). 

Contenedor de vapor: para cocer arroz al vapor. 

Separador: con la parrilla se puede poner hasta 6 huevos. 

La tapa está equipada con un mango que evita quemarse las 

manos con vapor de agua. 

Cómo utilizar el dispositivo

 

1 . Coloque el dispositivo sobre la mesa. 

2 . Poner el agua en el tanque de acuerdo a su necesidad. El 

nivel máximo de agua cumple con la cocción durante 75 

min. No ponga sal, vino, salsas u otros aditivos en el agua. 

3 . Ponga el filtro del tanque en el compartimento de abajo. 

4 . Coloque la comida en la parrilla, el arroz en el recipiente 

a vapor, los huevos en la parrilla del separador. Puede usar 

la parrilla y el separador de vapor juntos o de forma 

independiente. 

5 . Ponga la tapa. 

6 . Asegúrese de que la cocina a vapor está colocada en un 

lugar plano antes de enchufarla. 

7 Establecer el temporizador de acuerdo a sus necesidades, 

el tiempo máximo de trabajo es de 75 min . 

8 . Cuando se acabe el tiempo, una señal sonora indicará el 

final de la cocción y el dispositivo dejará de funcionar. Para 

apagar la unidad antes de la hora establecida , ajustar el 

temporizador en "O". 

 

Limpieza y Mantenimiento

 

    Asegúrese de desenchufarlo y deje que el dispositivo se 

enfríe antes de limpiar la unidad principal. No coloque la 

unidad, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos. No 

use esponjas o estropajos metálicos o detergentes agresivos, 

estos pueden ocasionar daños al dispositivo y provocar 

malfuncionamientos. Lave la parrilla, el contenedor, la tapa, 

el separador, el tanque de goteo en agua caliente, o si es 

necesario, se puede utilizar un poco de jabón para lavar 

platos. ¡No coloque el tanque en el agua! Para limpiarlo, 

Содержание VAP12

Страница 1: ...when using pls put on flat place and children can t reach places to prevent fall down 6 Don t put the bottom base part into water or other liquid to prevent the fire creepage or people safety 7 When steamer working pls care about the steam of steamer cover and the steam after open the cover 8 Pls wear the glove before move the parts pls open the steamer cover carefully to prevent scald by steam 9 ...

Страница 2: ...or knowledge building including children unless they were asked monitor or if they have instructions on the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance product feature 1 Moveable parts convenience for clean 2 Use the PC material for the steaming grid then you can see the process of the steaming food 3 The...

Страница 3: ...f the separating layer Can use the steaming grid and separating layer together or only use the separating layer single to steam the food 5 Cover the lid 6 Make sure the food steamer balance before plug in power 7 Adjust the timer according to your request the max working time is 75 min 8 When the time is finished there have ding sound and stop working Or adjust the timer to O then turn off Cleanin...

Страница 4: ... tank and heating element please according to the above cleanin and maintain method to clean the other parts Menu Food type Food weight time rice 350g 20 36min chicken 500g 15 30min vegetable 450g 15 25min snack 8pcs 10 15min egg 6pcs 10 20min fish 500g 10 18min Note The above menu only for reference You should steam them according to your taste ENVIRONMENT CAUTION Do not dispose of this product a...

Страница 5: ...ccidents 12 Exercer une grande précaution lors manipulation de l appareil une fois celui ci en marche et utiliser la poignée et ainsi éviter de vous brûler 13 Ne bougez surtout pas l appareil lorsque celui ci est en marche 14 Ne laissez jamais les enfants se servir de cet appareil 15 Jamais utilisé d accessoires qui n ont pas été conçus spécifiquement pour cet appareil 16 Débranchez le cuiseur vap...

Страница 6: ...ce Voltage Fréquence Cuiseur vapeur 1000W 230V 50Hz Avant la première utilisation Avant la première utilisation veiller à Bien nettoyer l appareil à l eau claire Remplissez le réservoir d eau Assemblez l appareil Brancher l appareil et laissez le chauffer à vide pendant 30 minutes Jetez cette eau remplissez d eau propre avant de faire cuire vos aliments Nomenclature Description des différentes par...

Страница 7: ...t de le nettoyer Ne pas mouillé les parties électriques de l appareil Ne pas nettoyer avec des produits ou bien des accessoires de nettoyage abrasifs Vous pouvez nettoyer les accessoires démontables à l eau chaude avec du liquide vaisselle Pour nettoyer le réservoir à eau remplissez le d eau et rincez avant d essuyer avec un chiffon propre n immergez pas le réservoir entièrement dans l eau Ne pas ...

Страница 8: ...es 8pcs 10 15min Œufs 6pcs 10 20min Poisson 500g 10 18min Note les temps ci dessus sont indicatifs vous pouvez bien sûr les adapter à vos envies ENVIRONNEMENT Fabriqué pour et importé par Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory FRANCE www hkoenig com contact hkoenig com Tél 01 64 67 00 01 ...

Страница 9: ...d der Dampf nachdem die Abdeckung geöffnet 8 Bitte tragen Sie den Handschuh vor die Teile zu bewegen öffnen Sie bitte den Dampfer Deckel vorsichtig zu Verbrühungen durch Dampf zu vermeiden 9 Das Wasser der Platte speichern und sammeln Platte noch heiß wenn die anderen Teile der Dampf abgekühlt haben bitte sorgfältig 10 Um Verbrühungen zu verhindern bitte lassen Sie die Kinder verlassen weit weg mi...

Страница 10: ... Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Produktmerkmal 1 Bewegliche Teile Bequemlichkeit für sauber 2 Verwenden Sie das PC Material für die dampfenden Netz dann können Sie den Prozess der dampfenden Essen zu sehen 3 Es gibt 3 Stück dampfenden Netz können Sie sie verwenden nach dem Zufallsprinzip zusammengesetzt 4 Es gibt Wassertank in den Boden ...

Страница 11: ...en Dampf Betriebs 1 Setzen Sie den Dampfgarer auf den Tisch 2 Setzen Sie Wasser in den Wassertank nach was Sie brauchen Die maximale Kapazität kann nur 75min zu arbeiten und bitte setzen nicht das Salz Wein sauceand anderen Zusatz 3 Setzen Sie den seeper Tank auf der Unterseite richtigen Stelle 4 Die Lebensmittel in den dampfenden Gitter Reis in die dampfende Schüssel Ei auf die Öffnung der Trenns...

Страница 12: ...hemie Sediment nach Gebrauch erfüllen 2 3 Monate Dies ist üblich Die Sediment nur entsprechend der Wasserqualität die Sie verwenden Daher sollten Sie den schmutzigen regelmäßig zu reinigen um ein Produkt zu verlängern Sie finden den unten Reinigungsmethode 1 Infuse den weißen Essig und Wasser in den Wassertank bis zur max Wasserkapazität Hinweis Verwenden Sie keine anderen Reinigungschemie 2 Schli...

Страница 13: ...die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden Das Symbol hier darauf hinweisen dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden ist ein fahrbarer Abfallbehälter mi...

Страница 14: ... verbranden 10 Om brandwonden te voorkomen houdt kinderen uit de buurt van de koker en trek niet aan de stroomkabel tijdens het koken 11 Om brandwonden te voorkomen dient u de verhitbodem deksel en andere hete onderdelen te vermijden Gebruik het handvat op de deksel om brandwonden te voorkomen 12 Verplaats de koker niet als deze bezig is om gevaarlijke situaties en brandwonden te voorkomen 13 Laat...

Страница 15: ...er in de tank op de bodem van het stoomrooster er kan water in deze tank worden gevuld tijdens het stomen 5 Gebruikd e tijdcontrole de maximale werktijd is 75 minuten zoals aangegeven door het led indicatie lampje Als de tijd erop zit hoort u een ping geluid 6 Doorzichtige watermeter zodat u de watercapaciteit kunt meten Product specifiactie product naam Wattage Voltage Frequentie Voedsel stomer 1...

Страница 16: ...sel 6 Zorg ervoor dat de voedselstomer stevig staat voor het inschakelen van de stroomkabel 7 Zet de timer op de gewenste tijd de max is 75 minuten 8 Als de tijd erop zit hoort u een ping geluid en schakelt de stomer zich uit U kunt de timer ook op O zetten om de stomer uit te schakelen Schoonmaak en onderhoud Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld en de stroomkabel verwijderd is voor het schoo...

Страница 17: ...5 30min groenten 450g 15 25min snacks 8 stuks 10 15min ei 6 stuks 10 20min vis 500g 10 18min Let op Het menu hierboven dient als voorbeeld U dient het voedsel naargelang uw smaak te stomen MILIEU ATTENTIE Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aan...

Страница 18: ...trabaja con vapor asegúrese de mantenerse alejado de toda fuente de vapor y tenga mucho cuidado al abrir la tapa del dispositivo 8 Use el guante antes de mover las piezas tenga mucho cuidado al abrir la tapa para evitar quemaduras provocadas por el vapor 9 Tenga cuidado con la placa de calentamiento ya que seguirá caliente cuando otras partes del dispositivo ya se hayan enfriado así que manipúlela...

Страница 19: ...na limpieza fácil 2 Los compartimientos de vapor permite ver el proceso de cocción de los alimentos durante la cocción 3 La unidad está equipada con 3 compartimientos de vapor que se puede colocar en cualquier orden 4 El dispositivo está equipado con un tanque de agua en la parte posterior de los compartimientos de vapor de manera que durante la cocción el agua puede gotear de manera segura 5 El d...

Страница 20: ...piente a vapor los huevos en la parrilla del separador Puede usar la parrilla y el separador de vapor juntos o de forma independiente 5 Ponga la tapa 6 Asegúrese de que la cocina a vapor está colocada en un lugar plano antes de enchufarla 7 Establecer el temporizador de acuerdo a sus necesidades el tiempo máximo de trabajo es de 75 min 8 Cuando se acabe el tiempo una señal sonora indicará el final...

Страница 21: ...a unidad se enfríe Si los residuos no se han ido se puede eliminar mediante la repetición del proceso indicado 4 Una vez limpio desenchufe y quite el vinagre del tanque 5 Utilice sólo agua tibia para limpiar el tanque y la unidad principal mientras que para la limpieza de otros componentes siga las instrucciones indicadas anteriormente en este manual Tabla de referencia Tipo de alimento Peso Tiemp...

Страница 22: ...os equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Fabricado e importado por Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory FRANCE www hkoenig com contact hkoenig com Tel 01 64 67 00 01 ...

Страница 23: ...o e quando lo si apre 8 Si prega di indossare il guanto prima di maneggiare le parti rimovibili della vaporiera e di aprire il coperchio con cautela per evitare scottature da vapore 9 Prestare attenzione all acqua della piastra poiché rimane calda anche quando le altre parti dell apparecchio si sono già raffreddate 10 Per evitare scottature si prega di tenere i bambini lontano dall apparecchio Non...

Страница 24: ...una facile pulizia 2 La griglia a vapore permette di vedere il processo di cottura del cibo durante la cottura 3 L apparecchio è dotato di 3 griglie a vapore le quali possono essere posizionate senza un ordine preciso 4 L apparecchio è dotato di un serbatoio dell acqua sul fondo della griglia a vapore in modo che durante la cottura l acqua possa gocciolare tranquillamente 5 L apparecchio è dotato ...

Страница 25: ...sogno La portata massima d acqua soddisfa la cottura durante 75min Non mettere sale vino salse o altri additivi nell acqua 3 Mettere il serbatoio gocciolamento nell apposito vano in basso 4 Inserire gli alimenti nella griglia il riso nel contenitore a vapore le uova sui fori del separatore È possibile utilizzare la griglia a vapore e il separatore insieme o autonomamente 5 Mettere il coperchio 6 A...

Страница 26: ...ngare la vita del prodotto è consigliabile una pulizia periodica Si prega di seguire il seguente metodo di pulizia 1 Miscelare aceto bianco e acqua nel serbatoio dell acqua fino al livello massimo Nota non utilizzare nessun detergente 2 Collegare la spina assemblare tutte le parte della vaporiera non è necessario il serbatoio gocciolamento 3 Impostare il tempo di lavoro a 30min Dopo aver finito at...

Страница 27: ...i ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce Prodotto e importato da Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 ...

Отзывы: