background image

31

SMARTMIG

PIECES DETACHEES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE/ PIEZAS DE RECAMBIO/ 

ЗАПЧАСТИ

sMartMig 142 / 162

Désignation

142

162

1

Support bobine_ Reel stand_ Rollenhalter_ Soporte de bobina_ Подставка для катушки

71601

2

Electrovanne_ Solenoid valve_ Elektroventil_ Electro-válvula_ Электроклапан

C51461

71540

3

Roue arrière_ Wheels_ Durchmesser Rad_ Rueda_  колесо

-

71370

4

Moto-dévidoir _ Wire feeder _ Drahtvorschub _ Devanadera _ Подающее устройство

51026

51041

5

Boitier gaz/no gaz _ Gas/No gas change box _ Deckelklappe für Polaritätsumkehrung _ 

Caja de inversión de polaridad _  Коробка инверсии полярности

51384

6

Roue avant / Front wheels / Vorderrad / Rueda de atrás / Переднее колесо

-

71181

7

Voyant thermique  _ Thermal light _ Wärmeschütz Kontrollicht _ Indicador térmico_  

Индикатор температурной защиты

51019

8

Inverseur (x2) _ Switch (x2) _ Schalter (x2) _ Botón (x2) _  Переключатель  (x2)

52464

9

Bouton potentiomètre_ Potentiometer knob _ Potentiometer _ Potenciómetro botón_  

Потенциометр

73009

10

Raccord européen_ Euro connector_  _Conector Euro_ Разъем для горелки 

европейского стандарта

-

51025

11

Grille de ventilateur _ Fan grid _ Ventilatorgrill _ Rejilla de ventilador _ Решетка 

вентилатора

51010

12

Pince de masse _ Earth clamp _ Massekabel_ Cable de masa_  Кабель массы

71118

13

Pieds d'angles gauche _ Left Angle feet _ Winkel-Füsse links _ Pie izquierdo _ Ножки 

слева

56021x2

56021 

x1

13

Pieds d'angles droite _ Right Angle feet _ Winkel-Füsse rechts _ Pie derecho _ Ножки 

справа

56022x2 56022x1

14

Torche_ Torch_ Brenner_ Antorcha_ Горелка

71392

71394

15

Poignée avant _ Front handle _ Vorderer Griff _  Puño delantero _ Рукоятка

72072

16

Circuit _ Board _ Karte _ Carta _  Плата

53183

53258

17

Ventilateur _ Fan _ Ventilator_Ventilador_ вентилятор

51023

18

Pont de diodes_Rectifier_ Gleichrichter_Puente de LED_  Диодный мост

52180

52178

19

Self de sortie _ Choke _ Drossel_ Self _  Дроссель

53179

53180

20

Transformateur _ Transformer _ Tranformator _ Transformador _  Транформатор

53176

53177

21

Poignée arrière _ Rear handle _ Hinterer Griff _  Puño  _  Рукоятка

71515

22

Interrupteur I/O _ I/O switch _ Ein/Aus Schalter _ Conmutador I/O_ Interrupteur I/O _  

Выключатель I/O

52460

23

Cordon secteur _ Main cable _ Netzstromkabel _ Cable de alimentación _  Питающий 

кабель

C51109

C51110

Содержание Smartmig142

Страница 1: ...www gys fr P 11 15 31 40 EN 73502 V7 19 02 2014...

Страница 2: ...2 SMARTMIG I Montage 3P 162 Description...

Страница 3: ...3 SMARTMIG I Montage Description...

Страница 4: ...4 SMARTMIG II Smartmig 162 3P 182 183 III Smartmig 142 162 182 183 IV I V V III IV V...

Страница 5: ...5 SMARTMIG VI...

Страница 6: ...l is reversable 0 6 0 8mm and will need to be inserted into the machine so that the figure 0 6 is visible For welding with 1 0mm wire you will need to use a specific roller and contact tip For welding...

Страница 7: ...3P machines can accommodate coils of 100 or 200mm diameter The SMARTMIG 182 machines can accommodate coils of 200 or 300mm diameter To place a 200mm wire reel first install the adapter ref 042889 on...

Страница 8: ...nit describes an output characteristic of constant current type The duty cycles following the stan dard EN60974 1 at 40 C on a 10mn cycle are indicated in the table here below x 60974 40 C T cycle 10m...

Страница 9: ...t look directly at the welding arc Protect others by installing fire proof protection walls Fire risks Remove all flammable products from the work area Do not work in presence of flammable gases Fumes...

Страница 10: ...amp condition Torch trigger inoperative Check the torch trigger replace torch The wire jams after the rollers Guide wire sheath crushed Check the sheath and torch body Wire jammed in the torch Clean o...

Страница 11: ...ector Euro_ 51025 11 Grille de ventilateur _ Fan grid _ Ventilatorgrill _ Rejilla de ventilador _ 51010 12 Pince de masse _ Earth clamp _ Massekabel_ Cable de masa_ 71118 13 Pieds d angles gauche _ Le...

Страница 12: ..._ Pies x4 _ x4 51385 14 Roue avant _ Front wheels _ Vorderrad _ Rueda de atr s _ 71181 15 Poign e avant _ Front handle _ Vorderer Griff_ Pu o_ 72072 16 Circuit potentiom tres _ Potentiometer board _ P...

Страница 13: ...Potenci metro bot n_ 73009 10 Pince de masse _ Earth clamp _ Massekabel_ Cable de masa_ 71910 11 Poign e avant _ Front handle _ Vorderer Griff _ Pu o delantero _ 56047 12 Circuit _ Board _ Karte _ Ca...

Страница 14: ...34 SMARTMIG smartmig 142 SCH MA LECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO smartmig 3P smartmig 162...

Страница 15: ...35 SMARTMIG smartmig 182 smartmig 183 71540...

Страница 16: ...Niederspannungsrichtlinie 2006 95 CE 12 12 2006 und EMV Richtlinien 2004 108 CE 15 12 2004 elektromagnetische Vertr glichkeit hergestellt wurden Diese Ger te stimmen mit den harmonisierten Normen EN6...

Страница 17: ...kenntnis des Garantieanspruchs durch den Hersteller bzw seines Beauftragten erfolgen eine f r den K ufer kostenlose Reparatur und ein kostenloser Ersatz von Ersatztei len Der Garantiezeitraum bleibt a...

Страница 18: ...icht der Norm EN60974 1 f r Schwei ger te El aparato est conforme a la norma EN60974 1 referente a los aparatos de soldadura EN60974 1 I1max Courant d alimentation assign maximal valeur efficace Rated...

Страница 19: ...a la normas GOST PCT Rusia L arc lectrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau prot gez vous The elec tric arc produces dangerous rays for eyes and skin protect yourself Der elektri...

Страница 20: ...40 SMARTMIG...

Отзывы: