GYS GYSMI E163 Скачать руководство пользователя страница 46

46

GYSMI E163

MADE IN FRANCE

ONDERHOUD/ADVIES

• Het onderhoud kan alleen door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Een jaarlijkse onderhoudsbeurt 

wordt aangeraden.

• Haal de stekker uit het stopcontact om de elektriciteitsvoorziening te onderbreken, en wacht twee minuten 

alvorens werkzaamheden op het apparaat te verrichten. De spanning en de stroomsterkte binnen het toestel 

zijn hoog en gevaarlijk.

• De kap regelmatig afnemen en met een blazer stofvrij maken.  Maak van deze gelegenheid gebruik om met 

behulp van geïsoleerd gereedschap ook de elektrische verbindingen te laten controleren door gekwalificeerd 

personeel.

• Controleer regelmatig de staat van het elektrische snoer. Als dit snoer beschadigd is, moet het door de fabri-

kant, zijn reparatie dienst of een gekwalificeerde technicus worden vervangen, om ieder gevaar te vermijden.

• Laat de ventilatieopening vrij zodat de lucht gemakkelijk kan circuleren.

• De voeding is niet geschikt voor het ontdooien van leidingen, het opladen van batterijen/accu’s of het ops

-

tarten van motoren.

  

    INSTALLEREN - GEBRUIK VAN HET PRODUCT

Alleen ervaren en door de fabrikant gekwalificeerd personeel kan de installatie uitvoeren. Verzekert u zich ervan dat de 

generator tijdens het installeren niet op het stroomnetwerk aangesloten is. Seriële en parallelle generator-verbindingen 

zijn verboden. Het wordt aanbevolen om de bij het apparaat geleverde laskabels te gebruiken om de opti-

male productinstellingen te verkrijgen.

BESCHRIJVING VAN HET MATERIAAL

Dit draagbare geventileerde Inverter lasapparaat is geschikt voor het lassen met beklede elektroden (MMA) en voor het 

lassen met Wolfraam elektroden (TIG Lift) in gelijkstroom (DC). In MMA kan met dit apparaat met ieder type elektrode 

gelast worden : rutiel, rvs, gietijzer, basisch. In TIG is het lassen van meeste metalen mogelijk, behalve aluminium en 

aluminium-legeringen. Het toestel is beveiligd bij generatorgebruik (230V +/- 15%).

STROOMVOORZIENING - OPSTARTEN

• Dit materiaal wordt geleverd met een 16 A aansluiting type CEE7/7, en mag alleen gebruikt worden in combinatie met 

een 230V enkelfase elektrische installatie (50 - 60 Hz) met drie kabels waarvan één neutrale geleider. 

De effectieve stroomafname (l1eff) bij optimaal gebruik staat aangegeven op het toestel. Controleer of de stroomvoor

-

ziening en de bijbehorende beveiligingen (netzekering en/of hoofdschakelaar) compatibel zijn met de stroom die nodig 

is voor gebruik van dit apparaat. In sommige landen kan het nodig zijn om de elektrische aansluiting aan te passen om 

het toestel optimaal te kunnen gebruiken. 

• Het apparaat wordt in werking gesteld door een druk op knop « »

• Het apparaat schakelt over op beveiliging wanneer de voedingsspanning hoger is dan 265V voor de enkelfase 

apparaten(display geeft 

 aan)

Het apparaat gaat weer normaal functioneren zodra de voedingsspanning weer tot het normale niveau is gedaald.

AANSLUITEN OP EEN GENERATOR

Deze apparaten zijn geschikt voor gebruik met een generator, op voorwaarde dat de hulpstroom aan de volgende eisen 

voldoet :

- De spanning moet wisselspanning zijn, afgesteld zoals gespecificeerd, en met een piekspanning die lager is dan 400 V,

- De frequentie moet tussen 50 en 60 Hz liggen.

Het is belangrijk om deze voorwaarden te controleren, omdat veel generatoren hoge spanningspieken produceren die 

het materiaal kunnen beschadigen.

LASSEN MET BEKLEDE ELEKTRODE (MMA)

AANSLUITING EN ADVIEZEN

• Sluit de kabels, elektrode-houder en massa-klem aan op de daarvoor bestemde aansluitingen,

• Respecteer de polariteiten en de las-intensiteit, zoals aangegeven op de elektroden-verpakkingen.

• Verwijder de elektrode uit de elektrode-houder wanneer het materiaal niet wordt gebruikt.

• De apparaten zijn uitgerust met 3 specifieke Inverter functies : 

 - De Hot Start functie geeft een extra hoge stroom-intensiteit aan het begin van het lassen.

 - De Arc Force functie geeft een hoge stroom-intensiteit, die voorkomt dat de elektrode plakt wanneer deze in het 

smeltbad komt.

 - De Anti-Sticking functie vereenvoudigt het losmaken van de elektrode wanneer deze vastplakt.

NL

Содержание GYSMI E163

Страница 1: ...75514_V3_06 06 2019 FR EN DE ES RU NL IT 02 09 58 64 10 17 58 64 18 25 58 64 26 33 58 64 34 41 58 64 42 49 58 64 50 57 58 64 GYSMI E163 www gys fr MADE IN FRANCE...

Страница 2: ...especter les instructions de s curit suivantes Afin de se prot ger de br lures et rayonnements porter des v tements sans revers isolants secs ignifug s et en bon tat qui couvrent l ensemble du corps U...

Страница 3: ...la source de courant de soudage teinte Elles doivent tre entrepos es verticalement et maintenues par un support pour limiter le risque de chute Fermer la bouteille entre deux utilisations Attention a...

Страница 4: ...re DES RECOMMANDATIONS POUR VALUER LA ZONE ET L INSTALLATION DE SOUDAGE G n ralit s L utilisateur est responsable de l installation et de l utilisation du mat riel de soudage l arc suivant les instruc...

Страница 5: ...er d autres mat riels lectriques Si n cessaire il convient que le raccordement de la pi ce souder la terre soit fait directement mais dans certains pays n autorisant pas cette connexion directe il con...

Страница 6: ...monophas s l affi cheur indique Le fonctionnement normal reprend d s que la tension d alimentation revient dans sa plage nominale BRANCHEMENT SUR GROUPE LECTROG NE Ce mat riel peut fonctionner avec d...

Страница 7: ...ement droit vers le haut peut suffire Si toutefois vous voulez largir votre bain de fusion un simple mouvement lat ral similaire au soudage plat suffit Dans ce cas vous pouvez r gler sur l cran la fr...

Страница 8: ...8 En fin de soudure soulever la torche d un geste rapide ou lever 1 fois l arc haut bas pour d clencher l vanouissement automatique cf paragraphe fonction DOWNS LOPE Ce mouvement doit tre effectu sur...

Страница 9: ...picotements en posant la main sur la carrosserie La mise la terre est d fectueuse Contr ler la prise et la terre de votre installation Le poste soude mal Erreur de polarit V rifier la polarit conseil...

Страница 10: ...doctor before using this device To protect oneself as well as the other ensure the following safety precautions are taken In order to protect you from burns and radiations wear clothing without cuffs...

Страница 11: ...fely Cylinders closed and product off Always keep cylinders in an upright position securely chained to a fixed support or trolley Close the bottle after any welding operation Be wary of temperature ch...

Страница 12: ...evice Exposure to electromagnetic fields while welding may have other health effects which are not yet known RECOMMENDATIONS TO ASSESS THE WELDING AREA AND WELDING INSTALLATION Overview The user is re...

Страница 13: ...f the part can in some cases but not systematically reduce emissions It is preferable to avoid the earthing of parts that could increase the risk of injury to the users or damage other electrical equi...

Страница 14: ...d on by pressing the button The device turns into protection mode if the mains voltage is over 265 V to indicate this default the screen displays Normal operation resumes once the power supply is back...

Страница 15: ...enough depending on the thickness of the workpiece If you wish to widen your weld pool a simple lateral movement is enough similar to normal welding In this case the pulse current frequency can be adj...

Страница 16: ...act between the electrode and the workpiece 8 At the end of the weld lift the torch quickly up down to activate the automated downslope see paragraph below This movement must be done at a height betwe...

Страница 17: ...to the mains you are feeling tingling when touching the case The earth contact is faulty Check the plug and the earth of your installation The machine welds poorly Polarity error Check the recommende...

Страница 18: ...f hrlich sein und zu schweren unter Umst nden auch t dlichen Verletzungen f hren Beim Lichtbogen ist der Anwender einer Vielzahl potentieller Risiken ausgesetzt gef hrliche Hitzequelle Lichtbogens tra...

Страница 19: ...nbare Gase und andere brennbare Materialien betr gt mindestens 11 Meter Brandschutzausr stung muss am Schwei bplatz vorhanden sein Beachten Sie die beim Schwei en entstehende hei e Schlacke Spritzer u...

Страница 20: ...e von einem Arzt beraten lassen Zum Beispiel Zugangseinschr nkungen f r Passanten oder individuelle Risikobewertung f r Schwei er Alle Schwei er sollten gem dem folgenden Verfahren die Exposition zu e...

Страница 21: ...ngen und Einstellungen F r die Einstellung und Wartung der Lichtbogenz nd und stabilisierungseinrichtungen m ssen die Anweisungen des Ger teherstellers besonders zu beachten c Schwei kabel Schwei kabe...

Страница 22: ...lle g ngigen Elektroden Typen geschwei t werden Rutil Edelstahl Guss Basiselektroden beim WIG Schwei en die meisten Metalle au er Aluminium und dessen Legierungen Das Schwei ger t ist f r den Betrieb...

Страница 23: ...rschmutzte oder oxydierte Werkst cke OK 0 100 Wenn sich das Ger t im MMA Standard Modus befindet Kurz auf die Wahltaste 5 dr cken Die Aufschrift HS Hot Start blinkt dann erscheint eine Ziffer Anzeige...

Страница 24: ...zgases Argon F r das WIG Schwei en sind folgende Schritte zu beachten 1 Massekabel an Pluspol anschlie en 2 Brenner mit Ventil an Minuspol anschlie en Ref 044425 3 Gasschlauch an den Druckminderer der...

Страница 25: ...ges chaltet Warten bis zum Ende des K hlvorgangs ungef hr 2 Minuten Die Anzeige 6 erlischt Die Anzeige 1 leuchtet aber das Ger t liefert keinen Strom Das Massekabel der Elektrodenhalter oder der Brenn...

Страница 26: ...e correctamente y proteger a los dem s siga las instrucciones de seguridad siguientes Para protegerse de quemaduras y de radiaciones lleve ropas sin solapas aislantes secos ign fugos y en buen estado...

Страница 27: ...o Se deben colocar verticalmente y sujetadas con un soporte para limitar el riesgo de ca da Cierre la botella entre dos usos Atenci n a las variaciones de temperatura y a las exposiciones al sol La bo...

Страница 28: ...CI N DE SOLDADURA Generalidades El usuario se responsabiliza de instalar y usar el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante Si se detectan alteraciones electromagn ticas el usuario debe reso...

Страница 29: ...da ar otros materiales el ctricos Si fuese necesario conviene que la conexi n a tierra de la pieza a soldar se haga directamente pero en algunos pa ses no se autoriza este conexi n directa por lo que...

Страница 30: ...perior a 265V en equipos monof sicos la pantalla indica El funcionamiento normal se reinicia en cuanto la tensi n de red vuelve a las tensiones admitidas CONEXI N SOBRE GRUPO ELECTR GENO Este material...

Страница 31: ...ecto hacia arriba puede bastar Si aun as desea ampliar su ba o de fusi n un simple movimiento lateral similar al de soldadura en llano es suficiente En este caso puede ajustar sobre la pantalla la fre...

Страница 32: ...e la soldadura eleve la antorcha mediante un gesto r pido o eleve una vez el arco arriba abajo para activar el desvanecimiento autom tico v ase la secci n Funci n downslope Este movimiento debe efectu...

Страница 33: ...uando toca la carcasa met lica La toma de tierra no funciona Compruebe el enchufe y la toma de tierra de su instalaci n El equipo suelda mal Error de polaridad Compruebe la polaridad aconsejada sobre...

Страница 34: ...34 GYSMI E163 MADE IN FRANCE RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Страница 35: ...35 GYSMI E163 MADE IN FRANCE RU 11 2 A...

Страница 36: ...36 GYSMI E163 MADE IN FRANCE RU CEI 61000 3 12 EN 61000 3 11 Zmax 0 383 O EMF EMF b c d e f g h...

Страница 37: ...37 GYSMI E163 MADE IN FRANCE RU 10 CISPR 11 2009 a b c d e f 10 IP21 12 5...

Страница 38: ...38 GYSMI E163 MADE IN FRANCE MMA TIG Lift DC MMA Tig 230 15 16 A CEE7 7 230 50 60 3 I1eff 265 400 50 60 3 Hot Start Arc Force Anti Sticking RU...

Страница 39: ...A STANDARD MMA Standard MMA MMA OK MMA 2 5 MMA 1 5 1 4 Hot Start Hot Start Hot Start OK 0 100 MMA Standard 5 HS Hot Start 1 4 MMA PULSE MMA Pulse PF MMA Pulse PULSE OK MMA Standard 3 5 PLS Pulse 1 4 H...

Страница 40: ...5 HOT START HS HOT START 1 4 5 FREQUENCY 0 4 20 Hz OK MMA Pulse HOTSTART 5 FrE FREQUENCE 1 4 TIG TIG DC TIG 1 2 044425 3 4 4 TIG TIG LIFT 6 7 8 1 downslope 5 10 TIG LIFT TIG Lift TIG DOWNSLOPE A OK MM...

Страница 41: ...41 GYSMI E163 MADE IN FRANCE downslope DOWNSLOPE 1 10 s OFF TIG LIFT 5 dSt DOWNSLOPE 1 1 10 OFF 5 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 6 130 160 2 4 11 7 8 L 3 x d L d 6 2 6 1 230 15 RU...

Страница 42: ...een pacemaker aan elektrocutie gevaar aan lawaai en aan uitstoting van gassen Bescherm uzelf en bescherm anderen respecteer de volgende veiligheidsinstructies Draag om uzelf te beschermen tegen brandw...

Страница 43: ...d ventileren Vervoer moet veilig gebeuren de flessen goed afgesloten en het lasapparaat uitgeschakeld Deze moeten verticaal bewaard worden en door een ondersteuning rechtop gehouden worden om te voork...

Страница 44: ...rts raadplegen voor gebruik van het apparaat De blootstelling aan elektromagnetische straling tijdens het lassen kan gevolgen voor de gezondheid hebben die nog niet bekend zijn AANBEVELINGEN OM DE LAS...

Страница 45: ...n voorwerp vergroten het risico op elektrische schokken voor de gebruiker wanneer hij tegelijkertijd deze objecten en de elektrode aanraakt Het wordt aangeraden de gebruiker van deze voorwerpen te iso...

Страница 46: ...15 STROOMVOORZIENING OPSTARTEN Dit materiaal wordt geleverd met een 16 A aansluiting type CEE7 7 en mag alleen gebruikt worden in combinatie met een 230V enkelfase elektrische installatie 50 60 Hz met...

Страница 47: ...A Puls las modus is geschikt voor toepassingen in verticaal opgaande lasposities PF Met de puls kan een koud smeltbad behouden worden met een goede materiaaloverdracht Zonder puls functie vereist het...

Страница 48: ...f te sluiten voor de moer indien deze niet geschikt is voor de drukregelaar 4 Activeren van de TIG modus en afstellen van de intensiteit zie paragraaf TIG LIFT 6 Regel de gastoevoer met de drukregelaa...

Страница 49: ...het apparaat levert geen stroom De massakabel de elektrodehou der of de toorts zijn niet aangeslo ten aan het apparaat Controleer de aansluitingen Het apparaat wordt gevoed een tinteling is voelbaar...

Страница 50: ...e istruzioni di sicurezza che seguono Per proteggersi fine di brucciature per proteggere da ustioni e radiazioni indossare indumenti senza pol sini isolamento asciutto ignifugo e in buone condizioni c...

Страница 51: ...ve essere fatto in sicurezza bombole chiuse e dispositivo spento Devono essere messi verticalmente e mantenuto da un supporto per limitare il rischio di cadute Chiudere la bombola negli intervalli d u...

Страница 52: ...filo I portatori di pacemaker devono consultare un medico prima di usare questo materiale L esposizione ai campi elettromagnetici durante la saldatura potrebbe avere altri effetti sulla salute che non...

Страница 53: ...ostante Tuttavia oggetti metallici collegati al pezzo da saldare potrebbero accrescere il rischio per l operatore di scosse elettriche se costui tocca contemporaneamente questi oggetti metallici e l e...

Страница 54: ...re utilizzato solo su un installazione elettrica monofase 230 V 50 60 Hz a tre fili con il neutro collegato a terra La corrente effettiva assorbita I1eff indicata sul dispositivo per le condizioni d u...

Страница 55: ...nto di materia Senza pulsazione la saldatura verticale richiede un movimento a pino altrimenti detto spostamento triangolare difficile Grazie al MMA Pulsato non pi necessario fare questo movimento a s...

Страница 56: ...e la parte prima del dado esagonale se quest ultimo non adatto al riduttore di pressione 4 Attivare la modalit TIG e regolare l intensit cf paragrafo TIG LIFT 6 Regolare il flusso di gas sul riduttore...

Страница 57: ...ente Il cavo di massa il porta elettrodo o la torcia non sono collegati al dispositivo Verificare le connessioni Il dispositivo alimentato e si possono sentire formicolii sulla mano quando esso in con...

Страница 58: ...do Bedieningspaneel Tastiera 51914 3 Carte lectronique Electronic card PCB Elektronikplatine Tarjeta electr nica Print plaat Scheda elettronica 97442C 4 Cordon secteur Power cord Netzkabel Cable de co...

Страница 59: ...e bertemperaturanzeige Indicador luminoso amarillo de protecci n t rmica Lampje voor thermische beveiliging Protezione termica LED 7 Bouton de mise en marche veille Button on stand by EIN AUS Taste Pu...

Страница 60: ...mano de obra La garant a no cubre Todas las otras aver as resultando del transporte El desgaste normal de las piezas cables pinzas Los incidentes resultando de un mal uso error de alimentaci n ca da...

Страница 61: ...e marche la protection thermique peut s enclench e dans ce cas l arc s teint et le t moin s allume Laissez le mat riel aliment pour permettre son refroidissement jusqu annulation de la protection La s...

Страница 62: ...nuten 40 C Ciclo di lavoro conforme alla norma EN60974 1 10 minuti 40 C I2 I2 courant de soudage conventionnnel correspondant I2 corresponding conventional welding current I2 entsprechender Schwei str...

Страница 63: ...without thermal shutdown Elektroden Anzahl die inerhalb einer Arbeitsstunde verschwei t werden k nnen geteilt durch Elektroden Anzahl die tats chlich verschwei t sind Abk hlphasen des Ger ts Cantidad...

Страница 64: ...64 GYS SAS 1 rue de la Croix des Landes 53941 Saint Berthevin France MADE IN FRANCE...

Отзывы: