background image

28

GYSARC 300 / 400 TRI

ES

RIESGOS DE FUEGO Y DE EXPLOSIÓN

Proteja completamente la zona de soldadura, los materiales inflamables deben alejarse al menos 11 metros.

Cerca de la zona de operaciones de soldadura debe haber un anti-incendios.

Atención a las proyecciones de materiales calientes o chispas incluso a través de las fisuras. Pueden generar un incendio o una 

explosión.

Aleje las personas, objetos inflamables y contenedores a presión a una distancia de seguridad suficiente.

La soldadura en contenedores o tubos cerrados está prohibida y en caso de que estén abiertos se les debe vaciar de cualquier material inflamable o 

explosivo (aceite, carburante, residuos de gas...).

Las operaciones de pulido no se deben dirigir hacia la fuente de energía de soldadura o hacia materiales inflamables.

BOTELLAS DE GAS

El  gas  que  sale  de  las  botella  puede  ser  una  fuente  de  sofocamiento  en  caso  de  concentración  en  el  espacio  de  soldadura 

(comprobar bien).

El transporte de este se debe hacer con toda seguridad: botellas cerradas y el aparato apagado. Se deben colocar verticalmente 

y sujetadas con un soporte para limitar el riesgo de caída.

Cierre la botella entre dos usos. Atención a las variaciones de temperatura y a las exposiciones al sol.

La botella no debe entrar en contacto con una llama, un arco eléctrico, una antorcha, una pinza de masa o cualquier otra fuente de calor o de 

incandescencia.

Manténgalas alejadas de los circuitos eléctricos y del circuito de soldadura y no efectúe nunca una soldadura sobre una botella a presión.

Cuidado al abrir la válvula de una botella, hay que alejar la cabeza de la válvula y asegurarse de que el gas utilizado es el apropiado para el proceso 

de soldadura.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La red eléctrica utilizada de tener imperativamente una conexión a tierra. Utilice el tamaño de fusible recomendado sobre la tabla 

de indicaciones.

Una descarga eléctrica puede ser una fuente de accidente grave directo o indirecto, incluso mortal.

No toque nunca las partes bajo tensión tanto en el interior como en el exterior del generador de corriente cuando este está encendido (antorchas, 

pinzas, cables, electrodos) ya que están conectadas al circuito de soldadura.

Antes  de  abrir  el  aparato,  es  necesario  desconectarlo  de  la  red  eléctrica  y  esperar  dos  minutos,  para  que  el  conjunto  de  los  condensadores  se 

descarguen.

No toque al mismo tiempo la antorcha o el portaelectrodos y la pinza de masa.

Cambie los cables, electrodos o brazos si estos están dañados, acudiendo a una persona cualificada. Dimensione la sección de los cables de forma 

adecuada a la aplicación. Utilizar siempre ropas secas y en buen estado para aislarse del circuito de soldadura. Lleve zapatos aislantes, sin importar 

el lugar donde trabaje.

CLASIFICACIÓN CEM DEL MATERIAL

Este aparato de Clase A no está previstos para ser utilizado en un lugar residencial donde la corriente eléctrica está suministrada 

por la red eléctrica pública de baja tensión. En estos lugares puede encontrar dificultades a nivel de potencia para asegurar 

una compatibilidad electromagnética, debido a las interferencias propagadas por conducción y por radiación con frecuencia 

radioeléctrica.

Este material es conforme a la norma CEI 61000-3-11. 

Este material no se ajusta a la norma CEI 61000-3-12 y está destinado a ser usado en redes de baja tensión privadas 

conectadas a la red pública de alimentación de media y alta tensión. En una red eléctrica pública de baja tensión, es 

responsabilidad del instalador o del usuario del material asegurarse, si fuera necesario consultando al distribuidor, de que el 

aparato se puede conectar.

EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS

La corriente eléctrica causa campos electromagnéticos (EMF) localizados al pasar por cualquier conductor. La corriente  de 

soldadura produce un campo electromagnético alrededor del circuito de soldadura y del material de soldadura.

Todos los soldadores deben utilizar los procedimiento siguientes para minimizar la exposición a los campos electromagnéticos que provienen del 

circuito de soldadura:

• Coloque los cables de soldadura juntos - fíjelos con una brida si es posible;

• Coloque su torso y su cabeza lo más lejos posible del circuito de soldadura;

• No enrolle nunca los cables de soldadura alrededor de su cuerpo;

• No coloque su cuerpo entre los cables de soldadura. Mantenga los dos cables de soldadura sobre el mismo lado de su cuerpo;

• conecte el cable a la pieza lo más cerca posible de zona a soldar;

• no trabaje junto al generador, no se siente sobre este, ni se coloque muy cerca de este.

• no suelde cuando transporte el generador de soldadura o la devanadera.

Содержание 064959

Страница 1: ...oste souder MMA triphas Three phase MMA generator Dreiphasiges E hand schweissger t Equipo de soldadura MMA trif sico Driefasen MMA lasapparaat Sorgente di saldatura MMA trifase EN 2 11 18 59 66 DE 2...

Страница 2: ...2 GYSARC 300 400 TRI FIG 2 FIG 1 5 2 4 1 3 5 6 7 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 1 5 2 4 3 1 6 7 GYSARC 400 TRI GYSARC 300 TRI...

Страница 3: ...op rations de nettoyage Les lentilles de contact sont particuli rement proscrites Il est parfois n cessaire de d limiter les zones par des rideaux ignifug s pour prot ger la zone de soudage des rayon...

Страница 4: ...vrir la source de courant de soudage il faut la d connecter du r seau et attendre 2 minutes afin que l ensemble des condensateurs soit d charg Ne pas toucher en m me temps la torche ou le porte lectro...

Страница 5: ...le 10 de la CISPR 11 2009 Les mesures in situ peuvent galement permettre de confirmer l efficacit des mesures d att nuation RECOMMANDATIONS SUR LES METHODES DE REDUCTION DES EMISSIONS ELECTROMAGNETIQU...

Страница 6: ...ev es et dangereuses R guli rement enlever le capot et d poussi rer la soufflette En profiter pour faire v rifier la tenue des connexions lectriques avec un outil isol par un personnel qualifi Contr l...

Страница 7: ...e v rifier ces conditions car de nombreux groupes lectrog nes produisent des pics de haute tension pouvant endommager les postes UTILISATION DE RALLONGE LECTRIQUE Toutes les rallonges doivent avoir un...

Страница 8: ...soudage TIG n cessite une torche ainsi qu une bouteille de gaz de protection quip e d un d tendeur Brancher la pince de masse dans le connecteur de raccordement positif Brancher le c ble de puissance...

Страница 9: ...it r gl e VRD VOLTAGE REDUCTION DEVICE 1 Par d faut r glage usine l interrupteur VRD est en position ON Pour activer le VRD afin d abaisser la tension vide du g n ra teur 20 V basculer l interrupteur...

Страница 10: ...e en tungst ne de taille appropri e Utiliser une lectrode en tungst ne correcte ment pr par e D bit de gaz trop important R duire le d bit de gaz L lectrode en tungst ne s oxyde et se ternit en fin de...

Страница 11: ...e whole body hood gloves jacket trousers varies depending on the application operation Protect the eyes during cleaning operations Do not operate whilst wearing contact lenses It may be necessary to i...

Страница 12: ...Damaged cables and torches must be changed by a qualified and skilled professional Make sure that the cable cross section is adequate with the usage extensions and welding cables Always wear dry cloth...

Страница 13: ...he manufacturer s recommendation If interferences occur it may be necessary to take additional preventive measures such as the filtering of the power suplly network Consideration should be given to sh...

Страница 14: ...machine is unplugged Connecting generators in a series or a parallel circuit is forbidden HARDWARE DESCRIPTION FIG 1 The GYSARC 300 400 is a three phase inverter welder which depending on its equipmen...

Страница 15: ...NGS 1 Welding intensity settings Adjust the welding current using the central knob according to the electrode diameter and the type of assembly to be carried out The current setpoint is indicated on t...

Страница 16: ...equipped and ready to weld and that the consumables Vise grip ceramic gas nozzle collet and collet body are not damaged VRD TIG Lift MMA MODE min max min max HOT START ARC FORCE TIG The grey areas ar...

Страница 17: ...g the VRD switch is in the ON position To activate the VRD in order to lower the no load voltage of the generator 20 V the switch on the control board must be toggled to 1 page 59 n 14 page 60 n 11 Th...

Страница 18: ...ungsten electrode Use an electrode size more suitable to the thickness of your metal Use an tungsten electrode properly prepa red Gas flow too high Reduce the gas flow The tungsten electrode becomes o...

Страница 19: ...tzbekleidung Schwei erhandschuhe Ledersch rze Sicherheitsschuhe gesch tzt werden Tragen Sie elektrisch und w rmeisolierende Handschuhe Tragen Sie bitte Schwei schutzkleidung und einen Schwei schutzhel...

Страница 20: ...Das Schwei ger t darf nur an einer geerdeten Netzversorgung betrieben werden Verwenden Sie nur die empfohlenen Sicherungen Das Ber hren stromf hrender Teile kann t dliche elektrische Schl ge schwere...

Страница 21: ...nnen auch die Wirksamkeit der Ma nahmen best tigen HINWEIS BER DIE METHODEN ZUR REDUZIERUNG ELEKTROMAGNETISCHER FELDER a ffentlicheStromversorgung DasLichtbogenschwei ger tsolltegem derHinweisedesHers...

Страница 22: ...mmen werden Der Aufbau darf nur im ausgeschalteten nicht angeschlossenen Zustand vorgenommen werden BESCHREIBUNG ABB 1 Der GYSARC 300 400 ist ein dreiphasiges Inverter Schwei ger t das je nach Ausr st...

Страница 23: ...Zur Auswahl des E Hand Schwei verfahrens den Schalter dr cken HAUPTPARAMETER 1 Schwei strom einstellen Stellen Sie den Schwei strom mit dem zentralen Drehregler je nach Elektroden und Blechtyp ein Der...

Страница 24: ...keit und Zustand der Verschlei teile Keramikgasd se Spannh lsengeh use Spann h lse Brennerkappe und Wolfram Elektrode VRD TIG Lift MMA MODE min max min max HOT START ARC FORCE WIG Auf die grau hinterl...

Страница 25: ...der Position ON Um die VRD Funktion zu aktivieren und somit die Leerlaufs pannung der Stromquelle zu senken 20 V legen Sie den auf der Steuerplatine vorhandenen Schalter Seite 59 n 14 Seite 60 n 11 a...

Страница 26: ...Die Wolframelektrode oxidiert sich und tr bt zum Ende der Schwei arbeit Schwei bereich Sorgen Sie f r ausreichenden Schutz des Schwei bereiches gegen Luftz ge Problem mit Gas oder vorzeitiges Gasausf...

Страница 27: ...jase los ojos durante operaciones de limpieza Las lentillas de contacto est n particularmente prohibidas A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ign fugas para proteger la zona de...

Страница 28: ...abrir el aparato es necesario desconectarlo de la red el ctrica y esperar dos minutos para que el conjunto de los condensadores se descarguen No toque al mismo tiempo la antorcha o el portaelectrodos...

Страница 29: ...p blica conviene conectar el equipo de soldadura a la red el ctrica p blica seg n las recomendaciones del fabricante Si se produjeran interferencias podr a ser necesario tomar medidas de prevenci n su...

Страница 30: ...pruebe que las conexiones el ctricas est n bien en sitio con una herramienta aislada Compruebe regularmente el estado del cable de alimentaci n Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustitui...

Страница 31: ...grupos electr genos producen picos de alta tensi n que pueden da ar los equipos USO DE PROLONGADOR EL CTRICO Todos los prolongadores deben tener un tama o de secci n apropiados a la tensi n del apara...

Страница 32: ...NSEJOS La soldadura TIG requiere de una antorcha y de una botella de gas de protecci n equipada de un man metro Conecte la pinza de masa en el conector de conexi n positivo Conecte el cable de potenci...

Страница 33: ...ajustada VRD VOLTAGE REDUCTION DEVICE 1 De forma predeterminada configuraci n de f brica el interruptor VRD est en la posici n ON Para activar el VRD con fin de disminuir la tensi n en circuito abier...

Страница 34: ...proviene del electrodo de tungsteno Utilice un electrodo de tungsteno del tama o apropiado Utilice un electrodo de tungsteno correcta mente preparado Caudal de gas demasiado alto Reducir el caudal de...

Страница 35: ...35 GYSARC 300 400 TRI RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Страница 36: ...36 GYSARC 300 400 TRI RU 11 2 A CEI 61000 3 11 CEI 61000 3 12 EMF...

Страница 37: ...37 GYSARC 300 400 TRI RU b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d e f...

Страница 38: ...38 GYSARC 300 400 TRI RU 30 10 IP23 12 5 60 IP23 2 FIG 1 GYSARC 300 400 MMA TIG TIG MMA GYSARC 300 400 045675 1 5 2 6 3 7 4...

Страница 39: ...2 8 3 VRD 9 MMA TIG LIFT 4 10 Arc Force 5 TIG LIFT 11 6 MMA 12 Hot Start GYSARC 300 16 A EN 60309 1 400 50 60 GYSARC 400 32 A EN 60309 1 400 50 60 I1eff 400 15 FIG 1 6 I O 400Vac 15 700 50 60 45 GYSAR...

Страница 40: ...60 75 3 15 80 150 90 140 85 90 4 0 100 200 125 210 120 160 5 150 290 200 260 110 170 6 3 200 385 220 340 Anti Sticking anti sticking 3 TIG TIG VRD TIG Lift MMA MODE min max min max HOT START ARC FORC...

Страница 41: ...1 GYSARC 300 400 TRI RU d L L 3 d L d TIG MMA F A B C D E G C B A 045699 1 FIG 1 4 2 ON 7 045699 12 A B C 045675 50 100 FIG 2 2 VRD VOLTAGE REDUCTION DEVICE 1 VRD ON VRD 20 59 14 60 11 1 2 N 3 VRD 61...

Страница 42: ...42 GYSARC 300 400 TRI RU MMA TIG FIG 2 2 2 FIG 2 2 FIG 2 4 TIG 2...

Страница 43: ...assing Bescherm uw ogen tijdens schoonmaakwerkzaamheden Contactlenzen zijn uitdrukkelijk verboden Soms is het nodig om het lasgebied met brandwerende gordijnen af te schermen tegen stralingen projecti...

Страница 44: ...t tegelijkertijd de toorts of de elektrodehouder en de massa klem aan Zorg ervoor dat de kabels en toortsen vervangen worden door gekwalificeerd en bevoegd personeel wanneer deze beschadigd zijn Gebru...

Страница 45: ...n het openbare stroomnetwerk Er kan overwogen worden om de voedingskabel van de lasinstallatie af te schermen in een metalen leiding of een equivalent daarvan Het is wenselijk om de elektrische contin...

Страница 46: ...voeren Verzekert u zich ervan dat de generator tijdens het installeren niet op het stroomnetwerk aangesloten is BESCHRIJVING VAN HET MATERIAAL FIG 1 De GYSARC 300 400 is een driefasen inverter lasstro...

Страница 47: ...N 1 Afstellen van de las intensiteit Pas de lasstroom aan met behulp van de middelste draaiknop afhankelijk van de diameter van de elektrode en het type laswerk De aanbevolen stroom wordt vermeld op h...

Страница 48: ...correct is uitgerust en dat de lasbenodigdheden griptang gasmondstuk verspreider en contactbuis niet versle ten zijn VRD TIG Lift MMA MODE min max min max HOT START ARC FORCE TIG De grijze zones worde...

Страница 49: ...t door de temperatuur van het apparaat Het lasapparaat levert geen stroom meer wanneer het thermisch beveiligingsniveau bereikt wordt Het oranje LED lampje FIG 2 2 zal blijven branden totdat de temper...

Страница 50: ...lfraamelektrode Gebruik een correct geprepareerde wolfraam elektrode Te hoge gastoevoer Gasdebiet verlagen De wolfraam elektrode oxideert en bezoedelt aan het einde van het lasproces Laszone Bescherm...

Страница 51: ...i occhi durante le operazioni di pulizia Le lenti a contatto sono particolarmente sconsigliate Potrebbe essere necessario limitare le aree con delle tende ignifughe per proteggere la zona di saldatura...

Страница 52: ...e attendere 2 min affinch l insieme dei condensatori sia scarico Non toccare nello stesso momento la torcia e il morsetto di massa Controllare e provvedere a far cambiare i cavi gli elettrodi o i brac...

Страница 53: ...le raccomandazioni del fabbricante Se ci sono interferenze potrebbe essere necessario prendere misure di prevenzione supplementari come il filtraggio della rete pubblica di rifornimento elettrico Con...

Страница 54: ...care le connessioni elettriche con un utensile isolato da persone qualificate Verificare regolarmente lo stato del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito...

Страница 55: ...re imperativamente verificate perch diversi generatori producono picchi di alta tensione che possono danneggiare i dispositivi USO DELLA PROLUNGA ELETTRICA Tutte le prolunghe devono avere una dimensio...

Страница 56: ...O E CONSIGLI La saldatura TIG necessita di una torcia cos come di una bombola di gas di protezione dotata di un regolatore Collegare il morsetto di massa al connettore di raccordo positivo Collegare i...

Страница 57: ...ONE TERMICA E CONSIGLI Questo dispositivo provvisto di ventilazione regolata alla temperatura del dispositivo Quando il dispositivo passa in protezione termica non rilas cia pi corrente Il LED giallo...

Страница 58: ...gsteno di taglia appropriata Usare un elettrodo in tungsteno corretta mente preparato Flusso di gas troppo elevato Ridurre la portata del gas L elettrodo in tungsteno si ossida e si anne risce alla fi...

Страница 59: ...51545 11 Poign e Handle Handgriff Mango Handvat Impugnatura 56014 12 Carte de contr le des IGBT IGBT control board IGBT Steuerplatine Tarjeta de control IGBT IGBT Controle kaart IGBT Scheda di control...

Страница 60: ...l principal Primaire besturingskaart Scheda di controllo principale 53563 12 Carte d affichage Display circuit board Anzeigeplatine Tarjeta de visualizaci n Printplaat Scheda di visualizzazione 53564...

Страница 61: ...GYSARC 300 400 TRI INTERRUPTEUR VRD VRD SWITCH VRD EIN AUS SCHALTER INTERRUPTOR VRD VRD SCHAKE LAAR INTERRUTTORE VRD Example GYSARC 400 1 VRD 1 1 OFF ON 61...

Страница 62: ...TRI BR1 SW1 EMC board Input capacitor board IN OUT IGBT driver board HT HT Control board Output Display circuit board Dummy board Tr Tr load Remote control rectifier board Auxiliary transformer B3118...

Страница 63: ...Input capacitor board IN OUT IGBT driver board HT HT Control board Output Display circuit board Dummy board Tr Tr load Remote control rectifier board Auxiliary transformer B3087 C51549 B4057A C16544 C...

Страница 64: ...t moin s allume Laissez l appareil aliment pour permettre son refroidissement jusqu annulation de la protection L appareil en fonction du mode choisi d crit une caract ristique soit de type courant c...

Страница 65: ...hokken De voedingsbron zelf moet echter niet in dergelijke ruimte worden geplaatst consigliato per la saldatura in un ambiente con grandi rischi di scosse elettriche La fonte di corrente non deve esse...

Страница 66: ...19 UE No tirar este producto a la basura dom stica 2012 19 UE Afzonderlijke inzameling vereist volgens de Europese richtlijn 2012 19 UE Gooi het apparaat niet bij het huishoudelijk afval Questo dispos...

Отзывы: