background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento 

de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea 

atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo 

para una futura lectura.Este aparato se debe utilizar solamente 

para realizar la recarga dentro de los límites indicados en el 

aparato y el manual. Se deben respetar las instrucciones relativas 

a la seguridad: En caso de uso inadecuado o peligroso, el 

fabricante no podrá considerarse responsable.

Aparato destinado a un uso en interior. No se debe exponer a 

la lluvia.

Este aparato se puede utilizar por niños de al menos 8 años y 

por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas o sin experiencia o conocimiento, siempre y cuando 

estén correctamente vigilados o si han recibido instrucciones 

respecto al uso del aparato con toda seguridad y si los riesgos 

que conllevan se hayan comprendido. Los niños no deben jugar 

con el aparato. Los niños sin vigilancia no deben limpiar ni 

efectuar mantenimiento alguno del aparato.

En ningún caso se debe usar este aparato para cargar pilas o 

baterías no recargables.

No utilice el aparato si el cable de suministro de corriente o la 

clavija están dañados.

No utilizar el aparto si el cordón de carga está dañado o 

presenta un defecto de ensamblaje, para evitar cualquier riesgo 

de corto-circuito de la batería.

No cargue nunca una batería helada.

No cubra el aparato.

No colocar el aparato cerca de una fuente de calor y a 

temperaturas muy elevadas (superiores a 50ºC).

La instalación eléctrica debe incluir un medio para desconectar 

el aparato de la red de suministro después de la instalación. 

La desconexión puede lograrse proporcionando una clavija de 

enchufe accesible o incorporando un interruptor omnipolar en 

la tubería fija de acuerdo con las normas de instalación.

El modo de funcionamiento automático y las restricciones de uso 

están explicadas en este manual.

Riesgo de explosión y de incendio.

Una batería en carga puede emitir gases explosivos. 

• Evite las llamas y las chispas. No fume.

•  Proteja  las  superficies  de  contactos  eléctricos  de  la  batería 

contra cortocircuitos.

20

GYSFLASH 15.24 PL-E

ES

Traducción de las instrucciones originales

Содержание 025943

Страница 1: ...73502_V1_08 03 2021 FR 2 7 44 48 www gys fr EN 8 13 44 48 GYSFLASH 15 24 PL E DE 14 19 44 48 ES 20 25 44 48 RU 26 31 44 48 NL 32 37 44 48 IT 38 43 44 48...

Страница 2: ...r avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance A n utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries non recharge...

Страница 3: ...ien Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger L entretien ne doit tre effe...

Страница 4: ...nectique C ble Type Section A L N 1 2 3 4 BRANCHEMENT SECTEUR 230 1 PHASE 2 NEUTRE 3 N C 4 TERRE R f rence connecteur W rth Electronik 691344510004 H05RN F ou quivalent mini 3G0 75 mm maxi 3G2 5 mm B...

Страница 5: ...harge Plomb AGM 29 6 V 15 A Mode destin la charge de batteries 24 V au plomb AGM de 30 Ah 240 Ah Cycle de charge automatique 6 tapes Mode de charge Plomb AGM Traction 29 6 V 15 A Mode destin la charge...

Страница 6: ...se batterie connect e tape 5 Absorption Charge tension constante liquide 28 8 V AGM 29 6 V pour amener le niveau de charge 100 tape 2 R cup ration 6 A Algorithme de r cup ration des l ments endommag s...

Страница 7: ...hement du chargeur sur la batterie Ce char geur est double isolation et est compatible avec l lectronique des v hicules Le GYSFLASH 15 24 PL E est quip d un capteur de temp rature int gr qui lui perme...

Страница 8: ...geable batteries Do not use any charger other than the one supplied with the machine to charge the batteries Do not use the device if the charging cable appears to be damaged or assembled incorrectly...

Страница 9: ...an equally qualified person Service should be performed by a qualified person Warning Always remove the power plug from the wall socket before carrying out any work on the device Under no circumstanc...

Страница 10: ...0 MAINS CONNECTION 1 LIVE 2 NEUTRAL 3 Not Connected 4 EARTH Order No Connector W rth Electronik 691344510004 H05RN F or equivalent mini 3G0 75 mm maxi 3G2 5 mm B S 1 2 3 12 V BATTERY CONNECTION 1 SIGN...

Страница 11: ...echarge of 12V lead AGM batteries from 30 Ah to 240 Ah 6 step automatic char ging cycle Lead AGM Traction 29 6 V 15 A charging mode Mode designed for charging 24V lead AGM traction batteries from 30 A...

Страница 12: ...6 A Recovering damaged elements after deep and prolonged discharge Step 6 Traction 31 V If the traction option has been selected the charger will then inject an additional current to create gas to mix...

Страница 13: ...The GYSFLASH 15 24 PL E is fitted with an integrated temperature probe that ensures that the charging current is adapted to the ambient temperature for an optimal charging performance TROUBLESHOOTING...

Страница 14: ...ladbare Batterien Benutzen Sie das Ger t nicht wenn der Stecker die Klemmen oder das Zubeh r defekt ist Wenn das Ladekabel besch digt ist oder ein Verbindungsfehler auftritt bitte das Ger t nicht benu...

Страница 15: ...tauschen Die Wartung und Reparatur darf nur von entsprechend geschultem und qualifiziertem Fachpersonal durchgef hrt werden Achtung Alle Kontrollarbeiten oder Wartungen d rfen nur duchgef hrt werden w...

Страница 16: ...3 B Anschl sse Kabel Typ Durchmesser A L N 1 2 3 4 ANSCHLUSS NETZ 230 1 PHASE 2 NEUTRAL 3 N C 4 ERDE W rth Elektronik Teilenummer 691344510004 H05RN F oder quivalent minimal 3G0 75 mm maximal 3G2 5 m...

Страница 17: ...29 6 V 15 A Modus zur Ladung von 24 V Batterien Blei AGM von 30 Ah bis 240 Ah Automatischer Ladezyklus in 6 Stufen Lademodus Blei AGM Traktion 29 6 V 15 A Modus zur Ladung von 24 V Batterien Blei AGM...

Страница 18: ...tion f hrt das Ladeger t einen zus tzlichen Stromsto zu der Gas erzeugt das sich mit dem Elektrolyten mischt und auf diese Weise die Batteriezellen regeneriert Ein geringer Wasserverlust der Batterie...

Страница 19: ...it tsumkehr Zu hohe Batteriespannung Batterie im Kurzschluss Ist das Ladekabel korrekt angeschlossen Handelt es sich wirklich um eine 24 V Batterie 2 L mpchen leuchtet auf Ladung gescheitert Batterie...

Страница 20: ...r ni efectuar mantenimiento alguno del aparato En ning n caso se debe usar este aparato para cargar pilas o bater as no recargables No utilice el aparato si el cable de suministro de corriente o la cl...

Страница 21: ...te su servicio post venta o una persona cualificada para evitar todo peligro El mantenimiento solo debe realizarlo una persona cualificada Advertencia Desconecte siempre la clavija de la corriente ant...

Страница 22: ...3 B Conectores Cable Tipo Secci n A L N 1 2 3 4 CONEXI N RED EL CTRICA 230 1 FASE 2 NEUTRO 3 N C 4 TERRE Referencia del conector W rth Electronik 691344510004 H05RN F o equivalente mini 3G0 75 mm max...

Страница 23: ...a de plomo AGM 29 6 V 15 A Modo para cargar bater as de plomo AGM de 24 V de 30 Ah a 240 Ah Ciclo de carga autom tica en 6 etapas Modo de carga de plomo AGM Tracci n 29 6 V 15 A Modo para cargar bater...

Страница 24: ...a escarga profunda y prolongada Etapa 6 Tirar 31 V Si se ha seleccionado la opci n de tracci n el cargador inyectar una corriente adicional para crear gas para mezclar el electrolito y re acondicionar...

Страница 25: ...tegrado que le permite adaptar su corriente de carga en funci n de la temperatura ambiente para evitar cualquier sobrecalentamiento de la electr nica interna ANOMAL AS CAUSAS Y SOLUCIONES Anomal as Ca...

Страница 26: ...8 50 C GYSFLASH 15 24 PL E 26 RU...

Страница 27: ...EAC C CMIM 27 GYSFLASH 15 24 PL E RU...

Страница 28: ...A 240 A Li ion 24 8 15 240 A 1 1 2 3 3 B A L N 1 2 3 4 230 1 2 3 4 W rth Electronik 691344510004 H05RN F 3G0 75 mm 3G2 5 mm B S 1 2 3 BRANCHEMENT BATTERIE 12 V 1 12 50 2 12 3 12 W rth Electronik 6913...

Страница 29: ...40 A 6 harge Plomb AGM 29 6 V 15 A AGM 24 30 A 240 A 6 harge Plomb AGM Traction 28 8 V 15 A AGM 24 30 A 240 A 6 CHARGE Lithium Fer Phosphate 28 8 15 A LiFePO4 24 15 A 240 A 6 Li ion charge Lithium ion...

Страница 30: ...x 12h 1s Max 8h Max 20h Max 8h 1h 4h No limit 1 5 14 6 V 28 8 AGM 29 6 100 2 6 A 6 31 Traction 3 31 6 7 13 6 V 27 AGM 27 4 15 80 28 8 AGM 29 6 GYSflash 15 24 PL E 6 U I 1 2 3 4 5 6 Max 12h 1s Max 8h M...

Страница 31: ...1 4 U2 14 4 100 2 15 U1 13 8 5 3 U1 13 8 98 6 2 GYSFLASH 15 24 PL E GYSFLASH 15 24 PL E 1 12 2 3 50 C 2 31 GYSFLASH 15 24 PL E RU...

Страница 32: ...kan worden Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Schoonmaak en onderhoud mogen niet gedaan worden door kinderen zonder toezicht Niet geschikt voor het opladen van niet oplaadbare batterijen of a...

Страница 33: ...en door de fabrikant zijn reparatie dienst of een gekwalificeerde technicus om gevaar te vermijden Het onderhoud dient uitsluitend door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur te gedaan te worden Waarsc...

Страница 34: ...NGEN EN KABELS A 1 1 2 3 3 B Aansluitingen Kabel Type Sectie A L N 1 2 3 4 AANSLUITING NETSPANNING 230 1 FASE 2 NEUTRALE 3 N C 4 AARDE Referentie aansluiting W rth Elektronik 691344510004 H05RN F of g...

Страница 35: ...n 6 stappen Laadmodule Lood AGM 29 6 V 15 A Module bestemd voor het laden van 24V loodzuur AGM accu s van 30 Ah tot 240 Ah Automatische laad cyclus in 6 stappen Laadmodule Lood AGM Tractie 29 6 V 15 A...

Страница 36: ...Stap 6 Tractie 31 V Als voor de Tractie optie is gekozen zal de acculader extra stroom injecteren om een gas te cre ren dat het mogelijk maakt de elektrolyt te mengen en de cellen van de accu te hers...

Страница 37: ...room aan te passen aan de omgevingstemperatuur om zo oververhitting van de interne elektronica te voorkomen AFWIJKINGEN OORZAKEN OPLOSSINGEN Afwijkingen Oorzaken Oplossingen 1 Het lampje knippert Ompo...

Страница 38: ...o Le pulizie e la manutenzione fati dall utente non devono essere effettuati da bambini non sorvegliati Non usare in nessun caso per caricare pile o batterie non ricaricabili Non usare il dispositivo...

Страница 39: ...e danneggiato esso deve essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio post vendita o da persone di qualifiche simili per evitare pericoli La manutenzione deve essere effettuata da una persona qua...

Страница 40: ...Li ion 24 V 8 elementi in serie da 15 Ah a 240 Ah CONNETTIVIT E CABLAGGIO A 1 1 2 3 3 B Connettivit Cavo Tipo Sezione A L N 1 2 3 4 CONNESSIONE RETE 230 1 FASE 2 NEUTRO 3 N C 4 TERRA Riferimento conne...

Страница 41: ...pe Modalit di carica Piombo AGM 29 6 V 15A Modalit destinata alla carica di batterie 24V al piombo AGM da 30 a 240 Ah Ciclo di carica automatica in 6 tappe Modalit di carica Piombo AGM Trazione 29 6 V...

Страница 42: ...lementi danneggiati in seguito ad una scarica profonda Tappa 6 Trazione 31 V Se l opzione trazione stata selezionata il caricabatteria fornir una corrente supplementare per creare del gas che permette...

Страница 43: ...i veicoli Lo GYSFLASH 15 24 PL E provvisto di un sensore di temperatura integrato che permette di adattare la sua corrente di carica in funzione della temperatura dell ambiente per evitare surriscalda...

Страница 44: ...s presence signal Netzsignal erkannt Se al presencia red el ctrica Signaal aanwezigheid netspanning Segnale presenza presa 24 V 50 mA Capacit assign e de batterie Rated battery capacity Nominale Kapaz...

Страница 45: ...ormes Standards Normen Normas Normen Norme EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 62233 CEI EN 60529 EN 50581 EN 55014 1 EN 55014 2 CEI 61000 3 2 CEI 61000 3 3 PLANS M CANIQUES MECHANICAL DRAWINGS MECHANISCHE ZE...

Страница 46: ...zu Stufe 6 ist der Abschnitt zu Anschl ssen und Verkabelung umzusetzen Consulte y complete la secci n de conectores y cableado antes de proceder al paso 6 6 Raadpleeg en vul het hoofdstuk over connec...

Страница 47: ...Li Ion Lead Traction type Typ Lithium Li Ionen Tipo Litio Ion Lithium Li Ion Type Lithium Li Ion Tipo Litio Li Ion 6 Type Lithium LiFePO4 Lithium LiFeO4 type Typ Lithium LiFePO4 Tipo Litio LiFeO4 Lit...

Страница 48: ...GYS SAS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex FRANCE...

Отзывы: